ID работы: 13016569

I am a Light That's Burning Out

Джен
Перевод
R
В процессе
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 18 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
В течение недели Стоун прячется в кустарнике за домом Вачовски, выполняя первую часть своего плана по возвращению Доктора. Уже поздно, все обитатели дома крепко спят, и Стоун смотрит прямую трансляцию камеры Илы, когда она проскальзывает через открытое круглое окно на чердак. Он не может сказать, что понимает, почему эти люди решили усыновить инопланетянина, способного бог знает на что, но это, по крайней мере, облегчает его работу. Хотя он предпочел бы прийти раньше; Уолтерсу просто нужно было не торопиться, чтобы передать щедрый правительственный ваучер на Оливковый сад. Стоун закатывает глаза и снова смотрит на ленту. Ила теперь парит возле кровати, потертый коричневый мешочек, в котором Соник хранит свои волшебные кольца, виден на тумбочке рядом с ней. Как бы сильно он ни хотел, чтобы она просто забрала все это, он знает, что будет лучше, если Соник не поймет, что что-то пропало. Поэтому он заставляет Илу взять только пригоршню, бесшумно просовывая свою маленькую вытянутую руку через отверстие сумки и доставая четыре. Она ждет мгновение, подтверждая, что Соника никто не потревожил, прежде чем выйти из комнаты и направиться обратно к Стоуну. Он ловит ее с улыбкой. “Хорошая работа, милая”, - шепчет Стоун, собирая кольца и перекладывая их во внутренний карман своего пиджака. Она издает очень тихий звуковой сигнал в ответ, следуя за ним, когда он уходит с территории отеля. К сожалению, доставить мобильную лабораторию так близко к Грин-Хиллз было невозможно, поэтому он садится на велосипед, который украл за несколько дней до этого, и отправляется в обратный путь. Он воображает, что Роботник посмеялся бы над ним, если бы мог его увидеть, но, по крайней мере, у него нет двигателя, который мог бы выдать себя. Сейчас он не собирается оступаться и привлекать чье-либо внимание. Вернувшись в передвижную лабораторию, Стоун приступает к работе по сбору припасов для своей предстоящей поездки. Он не планирует оставаться дольше, чем это абсолютно необходимо, но он также не знает, в какой форме может быть Доктор. Он не упоминал о каких-либо серьезных травмах, когда вернулся, но также вероятно, что он просто не стал бы поднимать эту тему. Поэтому Стоун упаковывает небольшую сумку с едой, водой и внушительной аптечкой первой помощи, на всякий случай. Он также подумывает переодеться обратно в свой костюм, для фамильярности, но решает, что более тактический наряд, который он надел для ограбления, имеет больше смысла. Благодаря Наклзу Стоун знает, как пользоваться кольцами, и он выходит на середину лаборатории, крепко держа одно из них в руке. Он никогда не был на планете грибов, он только мельком видел ее на военных кадрах инцидента в Грин-Хиллз, но он надеется, что этого и изображения самого Доктора будет достаточно, чтобы попасть туда. Глубоко вздохнув и бросив взгляд, чтобы убедиться, что Ила с ним, он бросает кольцо. Она застывает в воздухе примерно в пяти футах перед ним, зависая на мгновение, прежде чем расшириться наружу, открывая большое круглое окно с видом на грибное пространство, подсвеченное сияющим золотом. Стоун пробегает мимо, Ила, щебеча, следует за ним. Он приземляется на гриб, верхушка которого раскачивается у него под ногами от инерции и вынуждает его перепрыгнуть на другой, более крупный. Он садится на корточки, чтобы удержаться, вскидывает голову, чтобы осмотреться. Роботник кратко упомянул, что планета - это не что иное, как грибы, но на самом деле это не что иное, как грибы, десятки и десятки различных размеров, растущих вокруг него во всех направлениях. Небо над головой болезненно-бежевого цвета, и он не может сказать, чистое оно или затянуто тучами, несмотря на то, насколько оно яркое. Когда он вдыхает, влажный воздух ощущается сродни вдыханию грибного супа. Стоун морщится и встает, поворачиваясь к Иле. “Ты знаешь план, просканируй доктора”. Илa подает звуковой сигнал в подтверждение, издавая низкое гудение, когда она начинает сканирование. Однако сканирование оказывается ненужным, когда Стоун слышит знакомый голос, ругающийся поблизости. Он следует на звук к двум грибам, останавливается на краю, чтобы выглянуть на поляну внизу. На дальней стороне - Доктор, склонившийся над останками прототипа и громко ворчащий, но Стоун не может разобрать, что он говорит. Он выглядит невредимым, если не считать повязки, обернутой вокруг его левой икры, видимой благодаря порванным или сожженным частям его летного костюма. Он также еще не удосужился побриться, его волосы растрепаны и не уложены. В общем, он цел и невредим. “Доктор!” Звонит Стоун, уже улыбаясь. Роботник застывает, глядя прямо вверх: “...Бог?” Стоун не может удержаться от смеха, Роботник разворачивается и поднимает гаечный ключ в его сторону на звук. “Стоун?” “Это я, доктор!” Стоун оглядывается по сторонам, замечая слева от себя гриб покороче, который приведет его на поляну. “Одну минутку!” Роботник уже ждет у подножия нижнего гриба, когда Стоун падает вниз, стоя достаточно близко, чтобы практически поймать агента, заключая его в сокрушительные объятия. Стоун издает “ух”, но не успевает ответить взаимностью, как Доктор отступает назад. “Почему ты здесь? Этот грызун послал тебя сюда? Как он нашел тебя? Он причинил тебе боль? Неужели он–” “Я в порядке, доктор”, - перебивает Стоун, хватая руки Роботника в середине жеста и сжимая их. “Я видел видеозапись того, что произошло в Грин Хиллз, и выследил Соника, чтобы украсть несколько его колец. Я пришел сюда сам.” Роботник расслабляется, напевая в знак признательности, но этот момент длится недолго. Его брови хмурятся, и он отдергивает руки назад, разворачиваясь и направляясь обратно к прототипу. “Доктор?” “Так ты пришел, чтобы спасти меня, хм? Твоя девица в беде? Не думал, что я смогу вернуться сам?” “Доктор–” “Я самый умный человек на Земле! Меня не было пять дней, и ты думаешь, что должен меня спасать? Что я нуждаюсь в спасении? Я вполне способен найти дорогу с этой планеты, и когда я туда доберусь, спасать придется этого проклятого грызуна! Я...” “Айво!” - рявкает Стоун, вынужденный снова прервать. Роботник свирепо смотрит на него, глаза сверкают свирепостью, которая раньше заставляла других агентов убегать, но в них нет и следа ярости от их предыдущего спора. Стоун знал, что этого не будет. “Я знаю, ты мог бы найти дорогу обратно сам, но я не хотел ждать. Как только у меня появились эти кольца, все, чего я хотел, это убедиться, что с тобой все в порядке. Я могу отвезти нас домой прямо сейчас. Разве ты не предпочел бы просто вернуться домой, чем торчать здесь с ограниченным количеством материалов в течение восьми месяцев?” Роботник поднимает бровь, возможно, восемь месяцев были слишком конкретными, а затем оглядывается на прототип с другим, более тихим гудением. Стоун знает ответ, но все еще терпеливо ждет. Он испускает тихий вздох облегчения, когда Доктор берет все еще неповрежденную пробирку с иглой Соника и отворачивается от останков прототипа. “Я полагаю, вы правы, - говорит Роботник, и его голос звучит более устало, чем когда-либо слышал Стоун, - и если вы уже здесь с кольцами, то нет причин тратить время впустую. Я запрещаю грибы в лаборатории по крайней мере на месяц”. Стоун, не колеблясь, вытаскивает кольцо и представляет мобильную лабораторию, прежде чем бросить его перед ними. Портал оживает с тем же золотым сиянием, приветливый вид машин на другой стороне, и они быстро ныряют внутрь. Ила взволнованно звонит, когда портал закрывается, только что приветствуя Роботника. Доктор улыбается ей, похлопывая ее одной рукой, а другой протягивая Стоуну игольчатую трубку. Стоун ставит его на землю вместе со своей сумкой с неиспользованными припасами и поворачивается обратно к Роботнику, раскрывая объятия, но сохраняя молчание. Роботник входит в них с долгим, глубоким вздохом, обнимая агента. Стоун наслаждается объятием, утыкаясь носом в шею Роботника и признавая про себя, что он сделал это. Он привез Доктора домой целым и невредимым, без каких-либо признаков Наклза или упоминания о Мастере Изумруде. Все живы, никто не стерт – он все исправил. И тогда система безопасности выдает предупреждение. ”Ожидаете гостей?" - спрашивает Роботник, медленно отрываясь от Камня, чтобы осмотреть главный голоэкран. Стоун следует за ним. “Насколько мне известно, нет. Никто не должен даже знать, где я нахожусь”. “Похоже, Уолтерс знает. Вероятно, задается вопросом, почему его река высокотехнологичных роботов иссякла”, - говорит Роботник, указывая на видеозапись со стороны лаборатории. Уолтерс там, вместе с дюжиной или около того агентов, за ними припарковано несколько внедорожников. Стоун хмурится, наклоняясь, чтобы получше рассмотреть. Он предполагает, что Уолтерс выследил его, возможно, его разыскивали с тех пор, как он проигнорировал тот первый звонок и ушел в самоволку, но зачем появляться с таким количеством людей? Роботник выходит прямо вперед, приветствуя Уолтерса с чересчур серьезным отношением к ситуации, по мнению Стоуна. Он спешит за ним, останавливаясь, чтобы встать слева от Доктора. “Доктор Роботник, - приветствует Уолтерс, складывая руки перед собой, - приятно видеть, что вы вернулись целым и невредимым. Вы заставили нас всех сильно поволноваться после инцидента в городе.” “О, я уверен, что сделал”, - отвечает Роботник, скрещивая руки на груди и одаривая командира неестественно яркой улыбкой, “И я, конечно, ценю теплый, любезный прием, который вы мне оказали! Разве это не так мило, Стоун?” Стоун говорит “да, доктор” только по привычке, его мозг лихорадочно работает, когда он пытается понять, почему происходит это новое событие. Роботник перестает улыбаться, опускает руки вниз, чтобы сцепить их за спиной. “Итак, чего же ты хочешь? У тебя закончились люди, которыми можно командовать, и роботы, которыми можно злоупотреблять, за те несколько дней, что меня не было? Я не удивлен. На самом деле, это только ожидаемо, что люди вашего калибра немного теряются, когда большие собаки уходят!” Уолтерс хмурится, и щелчком пальцев агенты, окружившие их, взводят оружие. Роботник, который только что набрал в грудь воздуха, чтобы снова заговорить, колеблется. “Доктор, агент, позвольте мне объяснить текущую ситуацию. На прошлой неделе в интересах национальной безопасности Доктор Роботник прекратил свое существование”. “Национальная безопасность?!” Роботник брызгает слюной, намереваясь сказать что-то еще, но останавливается, когда Стоун хватает его за предплечье. Приподняв бровь, Уолтерс продолжает. “Когда вы исчезли, агент, я предположил, что это как-то связано. Я и представить себе не мог, что ты сможешь вернуть Доктора после этого, но раз уж ты это сделал, мы оказались в трудном положении. На данный момент вы двое - неназванные гражданские лица, в настоящее время препятствующие сбору правительственных технологий. Любые попытки дальнейшего воспрепятствования будут рассматриваться как основания для государственной измены и внутреннего терроризма. Итак, у вас есть два варианта.” Стоун крепче сжимает руку доктора, когда тот начинает перебивать, оглядывая агентов вокруг них, чтобы увидеть, есть ли лазейка. Там нет. “Я не жестокий человек. Если вы оба согласитесь передать лабораторию, а также остальную часть ваших технологий нам, мы сможем посадить вас на самолет с новыми удостоверениями личности в течение часа. Вам, конечно, запретят въезжать на американскую землю, но там полно других стран.” “Ни в коем случае! Я не собираюсь отдавать свою работу кучке троглодитов, которые не отличают свои рты от задниц. Вы даже не будете знать, на что смотрите! Твои мозги слишком гладки, чтобы даже начать понимать мою работу. Ты прикоснешься к нему только через мой труп!” На этот раз Стоун не утруждает себя попытками остановить Роботника, по крайней мере, когда он согласен. Вместо этого он пытается найти путь к отступлению. Агенты окружили их должным образом, без разрывов, не то чтобы Стоун думал, что они справятся с таким количеством оружия, направленного на них. Дверь в лабораторию все еще открыта позади них, но они находятся по крайней мере в двух футах от ступенек. Их пристрелят прежде, чем они доберутся внутрь. Он мог бы попытаться отвлечь внимание, дать Доктору шанс убежать, но он воображает, что не сможет отвлечь их всех. Похоже, выхода нет. “Что ж, ваш ответ совершенно ясен, доктор. Агент, если вы хотите уйти, сейчас у вас есть шанс.” “Нет, спасибо, сэр”, - говорит Стоун, делая маленький шаг ближе к Роботнику. Уолтерс кивает, поднимая правую руку на высоту плеча, ладонью наружу. “Вы всегда были отличным помощником, агент Стоун. Мне жаль видеть, как ты уходишь.” Уолтерс опускает руку, и агенты, окружившие их, открывают огонь. Стоун поворачивается, чтобы оказаться перед Роботником, увлекая его за собой. Это глупая попытка защититься, но Стоун все равно пытается, задыхаясь от немедленной боли в спине. На его шее рука, Доктор выкрикивает его имя, прежде чем прерваться на середине, и Стоун чувствует, как они падают вместе. В его груди разливается жар, теплый и нежный по сравнению с обжигающей болью в спине, и он распространяется, охватывая его, а затем–
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.