ID работы: 12804581

Роковой фатум/Fatal Fate

Гет
R
Заморожен
28
Размер:
23 страницы, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 39 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 4 - Где же ты, мой гость?

Настройки текста
      Лучи зимнего солнца с трудом пытались пробиться в замок — это означало, что наступает утро. Тут все встают рано и начинают работу, ведь её действительно было много, так как обслуживать огромные владения Димитреску было явно не так просто, тем более используя свои собственные руки, что и приходилось делать служанкам. В их планы всегда входила забота не только о самой леди и её дочках, но и о внутреннем дворе, поверьте, но зимой это в особенности трудно.       Альсина проснулась от света, жадно пробивающегося сквозь окна, заставляя всё же встать с постели. К удивлению, она не боялась солнечного света, но всё равно предпочитала ночь, уж больно любила тишину и покой этого времени. Приведя себя в порядок, она направилась в покои дочек, чтобы заставить их сегодня почитать что-нибудь из того, что любила сама. К слову, после того, как Димитреску это сделала, наконец-то появилось свободное время, которое женщина желала бы потратить на себя. Вернувшись обратно в покои, леди села на свое любимое кресло, поближе к камину, который всегда её успокаивал. Хотя, быть может, ей просто нравилось смотреть на пламя. И тут Альсина вспомнила — приглашение. Его нужно было написать и оформить так, чтобы Карл точно не смог отказаться и пришёл. Тогда-то она позвала одну из служанок и попросила, чтобы та принесла ей завтрак и вина.       «Так, надо начинать писать. Интересно, Гейзенберг слишком занудный и ему нужно расписывать всё, ради чего я зову его сюда или будет достаточно просто намекнуть на то, что я его очень жду? Ладно, попробую сделать вид, что просто хочу познакомиться, ведь мы же одна семья…» — думала та, пока её не потревожила открывшаяся дверь.       — Приятного аппетита, госпожа. — сказала служанка.       — Благодарю. — ответила Альсина, попутно продолжая писать. Всё же для неё было забавно делать приглашение тому, кто постоянно старался игнорировать или же казался ей крайне непонятным, но что поделать. Придётся взять инициативу на себя, а вдруг из этого выйдет что-то полезное?       «Гейзенберг, конечно, тот ещё засранец. Я думаю, что ему достаточно сложно угодить, хотя я и не обязана это делать. Очень уж интересует, какой же он на самом деле.» — всё ещё думала леди, пока не заметила, как бокал, который ранее был наполнен вином, уже опустел и так просил добавки. Альсина была не очень рада тому, что её любимый напиток так быстро закончился, да и жажда была настолько сильна, что ей пришлось позвать служанку, чтобы та принесла очередную порцию. Девушка лишь послушно стала выполнять просьбу госпожи, заметив недоброжелательный тон.       Время шло, а вино так и не появилось в бокале, что крайне расстраивало леди. Альсина была крайне ненасытна, поэтому решила поторопить служанку:       — Где же ты там бродишь, неужели забыла, о чём я тебя просила? Но ответа не последовало. «Вот же глупая. Да как она смеет?» — думала Димитреску, ей хотелось лишь одного — утолить свою жажду, поскольку та была очень уж сильна.       — Вина… Больше вина! Я хочу пить. — уже практически вопя просила та. Ей надоело сидеть без дела и ожидать чуда, именно поэтому она вышла из своих покоев, чтобы найти негодницу и разузнать, в чём дело. Оказавшись в одном из коридоров, она заметила плачущую девушку, которая пыталась успеть к госпоже, неся в руках кучу бутылок вина. Только вот ошибка — спешить по скользкому полу замка было не лучшей идеей. Споткнувшись, она упала и всё содержимое бутылок оказалось на полу и даже попало на платье огромной дамы…       — Бедняжка, как же так, а? — спросила Альсина, прежде чем поднять негодницу. Леди решила отнести её к себе в покои, чтобы поиграться. Её всегда забавляло, когда кто-то провинился или умудрялся сбежать из замка. Женщина положила её к себе на кровать и начала задавать вопросы.       — Слушай, а я всё так же прекрасна? — задала вопрос Димитреску, смотря на реакцию молодой девушки.       — Конечно, госпожа. Вы очень красивы. — ответила служанка, стараясь спрятать свой взгляд куда-то в пол. Видимо, понимала, что всё уже не закончится для неё положительно.       — Ты такая молодая и красивая… — сказала Альсина, подойдя к девушке и начиная гладить её по голове, — не желаешь провести эту ночь со мной? И правда, пока та дожидалась прихода служанки, то уже значительно стемнело, зато письмо было готово, чему женщина была рада.       — Леди Альсина, простите, но я больше так не буду. Я не специально! Я же люблю Вас. — прокричала девушка, стараясь убрать руки госпожи со своей головы. Да уж, но сбежать от огромной дамы-вампирши, наверное, было бы уже невозможно.       Однако, женщину разбудило «люблю». Она явно относилась к такому слову с презрением и недовольством — это и стало последним, что сказала бедняжка, которой не доведется уже увидеть новый день. Может, оно и к лучшему, чем проводить всю жизнь здесь, в мучении и заточении. Зато она не умрёт от голода в темнице и не будет повешена, как свинья на убой. Альсина поцеловала свою жертву, как бы отмечая для себя, что она принадлежит даме. Затем, недолго думая, огромная леди притянула к себе ещё живую, но до ужаса напуганную девушку, обняв, потихоньку добираясь до шеи несчастной. Истошный крик наполнил покои Димитреску, а та жалобно, чавкая и наслаждаясь, смогла наконец-то утолить свой голод.       — Твоя кровь безупречно сладкая. Какое долгое воздержание… Жаль, но если бы ты и вправду любила, то исполнила мою просьбу как можно быстрее, а ты слаба, раз не смогла. Я не люблю хлипких, уж извини. Я вообще никого не люблю, кроме своих дочерей. — промолвила дама, встав с места своего ужина и подойдя к зеркалу, дабы убрать следы с лица.       Тут же она вышла из покоев, подойдя к лестнице крикнула:       — Ленивые твари! Нельзя на вас положиться. Да что за самоуправство у вас в голове? Хотите оказаться на её месте? Ну-ка быстро прибрались у меня в покоях, затащив девушку в темницу! Не забудьте прибрать пол на втором этаже, где эта негодница пролила моё дорогое вино. Если я утром вернусь и найду хоть каплю грязи или запёкшейся крови, то вам несдобровать!       Сама же женщина решила принять ванну для спокойствия. Как никак, она была зависима от своего молодого облика и ей никогда не хотелось стареть. В замке была одна дверь, в которой и находилось то самое «кровавое джакузи». Пока Альсина таким путём расслаблялась, она не забыла послать одну из служанок, чтобы та донесла загадочное приглашение Гейзенбергу на их вечернюю встречу.       Остаётся ждать, когда же к ней в гости явится долгожданный гость.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.