ID работы: 1276546

Мертвец: Глоток Воздуха

Джен
R
Завершён
553
Размер:
106 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
553 Нравится 67 Отзывы 163 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
- И стало быть, квадратное уравнение не имеет корней, - завершил мистер Филука, обтряхивая руки от мела. Такер отстраненно смотрел в потолок. Слушать обязательный курс математики ему было скучно, но Каспер-Хай отличался консервативностью взглядов в обучении детей и не важно, сколько национальных олимпиад ты выиграл, пока в твоем табеле не появится галочка напротив обязательных школьных предметов, никто не позволит тебе брать уроки высшей математики. Поэтому обычно приходя в класс, Такер либо читал комиксы, либо играл на ПСП в скаченный на днях шутер, либо, если было особое настроение, занимался самостоятельно задачками, которые приготовил для него профессор с дополнительных курсов из университета Парка Дружбы. Сейчас ничего этого делать не хотелось. Из кабинета Ленсера его отпустили десять минут назад. Можно было вообще не идти на урок, но выход из школы надежно охранял здоровяк Фред, а слоняться по пустым коридорам не было никаких сил. В голову постоянно лезла всякая чушь, и Такер начинал чувствовать себя параноиком, поэтому предпочел одиночеству скучный урок математики. Среди других учеников и под внимательным глазом мистера Филуки у него по крайне мере был повод скрывать свои эмоции. «Значит, Денни одержим каким-то призраком» - думал Такер, вспоминая то ужасное лицо в каморке для швабр, - «Или сам стал мертвецом. Черт, это было жутко. Жутче, чем хотелось бы думать». Такер вспоминал, что Денни начал вести себя странно еще неделю назад, в тот же день, когда Сэм заболела. Денни постоянно выглядел напуганным, больным и если не отпрашивался с уроков, то сидел на задней парте, как в воду опущенный. Стало быть, Сэм с этим как-то связанна? Такер вдруг с ужасом подумал, что Саманта тоже могла подцепить странную болезнь Фентона. Девочка-гот с посиневшими губами и волосами седыми, как у старухи представлялась ему куда более естественным явлением, но от того не менее жутким. Закусив губу, он с такой силой сжал карандаш в руке, что тот треснул. Такер не знал, что делать! Денни забрал мистер Уайт из социальной опеки, а Такера больше часа мурыжила подозрительная мисс Шайн из той же службы. Вопросы она задавала, впрочем, обычные для таких случаев: не замечал ли Такер у Денни синяков? Не слышал ли он, чтобы мистер и миссис Фентон как-то грубо разговаривали с сыном? Жаловался ли Денни на голод и бессонницу? Но Такер все равно чувствовал фальшь… странную театральность ее действий. Мисс Шайн задавала вопросы дружелюбным, участливым голосом, но какой-то равнодушный блеск в глазах подсказывал, что на самом деле женщине глубоко плевать на ответы. Единственный раз, когда в ее голосе действительно мелькнуло любопытство, она спросила Такера: - А что тебя так напугало, когда вас с Денни нашли в каморке? Чем вы занимались? «Ну, спасибо, Ленсер», - подумал Такер, скользнув взглядом по жмущемуся к углу учителю. Мистер Ленсер выглядел взволнованным и расстроенным, но переживал больше за школу, чем за Денни Фентона. - Мы рассказывали страшные истории, - повторил Такер недавний ответ Денни и сглотнул, чувствуя, как ненатурально прозвучало его объяснение. - Страшная, должно быть, была история? - Нет. Денни меня напугал. Заорал в конце во все горло: «Отдай свое сердце!», я и закричал от неожиданности. Вот. - Да уж. Вечный трюк, - улыбнулась мисс Шайн, и более не задавая никаких вопросов, разрешила Такеру идти в класс. Он вышел из кабинета Ленсера на ватных ногах. Подышал немного, чтобы успокоится. А потом, когда понял, что из школы до конца занятий улизнуть не удастся, пошел в класс. Он все равно не представлял, как бы мог помочь сейчас Денни. Такер молился, чтобы служба опеки действительно была просто службой опеки. Странное подозрение, зреющее на дне сознания, походило на манию преследования, и Такер надеялся, что тут он ошибается. Но он видел своего друга мертвым и живым одновременно! На такое не закроешь глаза. Возможно, кто-то другой тоже это видел. Возможно, кто-то поумнее Такера. - На этом все, класс. Можете быть свободны, - сразу за звонком объявил мистер Филука и Такер стремглав выбежал в коридор. У него оставался еще урок биологии, но улизнуть на перемене – как раз плюнуть – Такер направился к дальнему выходу из школы. По дороге он наткнулся на мистера Ленсера и директора. Они говорили полушепотом, и стоило Такеру приблизиться, замолчали. «Фентонов обсуждают» - понял Такер. Поморщился. Никто из учителей по обоснованным причинам не питал к Джеку Фентону особой любви, потому, возможно, и неожиданное его амплуа «тирана» их не насторожило. А ведь чудаковатый ученый мог быть кем угодно, но не злодеем. Миссис Фентон ему не позволила бы. Вздохнув, Такер продолжил двигаться к выходу. У класса английской литературы он остановился, желая переговорить с Джесс, но сестры Денни нигде не было видно. «Все еще хуже, чем я думал», - закусил Такер губу. Выходило, теперь был только один человек, к которому он мог обратиться. Не созваниваясь и никак не предупреждая о своем визите, Такер решил навестить Сэм Мэнсон. *** Денни быстро понял, что мистер Уайт вовсе не социальный работник. В-общем-то мужчина этого и не скрывал. В рамках своей роли он вел себя от силы минут десять, когда они, покинув кабинет, пересекали пустые коридоры школы. Рука мистера Уайта повелительно лежала у Денни на плече, но смотрел мужчина только вперед очень цепким, холодным взглядом. Возле главной двери Денни остановился и тихо сказал: - Извините, мистер Уайт. Но мои родители… они, правда, ничего плохого мне не делали. Честно! Я хочу поговорить с ними. - Полно, Даниэль, - отрезал мистер Уайт холодно, - ты уже не ребенок. Если я сказал, что тебе нельзя пока видеться с родителями, значит нельзя. Ясно? - А когда будет можно? - Все зависит от тебя. А теперь иди. - А куда мы идем? - Иди, Даниэль, - отрезал мистер Уайт. Он уже не пытался быть дружелюбным, как в кабинете Ленсера, и его повелительный мрачный голос внушал Денни страх. Он счел за лучшее повиноваться этому человеку, пока не выяснит в чем собственно дело. Из белого минивэна припаркованного у дороги вышел другой мужчина, жилистый и невысокий. Вот он уже точно не был одет, как социальный работник: в военной форме, с оружием на поясе и большими на половину лица очками. Кивнув мистеру Уайту и краем глаза скользнув по Денни, мужчина сказал: - Забирайтесь. Поедем. Это точно он. - Стойте! – снова остановился Денни. Пойти за социальным работником одно. Совсем другое сесть в минивэн с двумя подозрительными вооруженными людьми. Не нужно слушать обязательный школьный курс по безопасности, чтобы знать насколько это безрассудно. - Я никуда с вами не поеду! – сказал Денни, и скинул с плеча руку мистера Уайта, - я не знаю, что вам нужно, но я сейчас закричу! Поэтому отвалите! «Нужно просто закричать, а не грозиться» - говорил ему рассудок, а интуиция отвечала: «Не поможет. Если кто-то средь бело дня забирает ребенка из школы, не пряча оружия у себя на поясе, у него на то должна быть веская причина. Не кричи. Так ты настроишь их против себя». Мистер Уайт и мужчина в форме переглянулись. Потом на темном лице мистера Уайта расцвела фальшивая улыбка: - Ну же, Даниэль. Зачем усложнять нам и себе жизнь? Просто полезай в машину и веди себя, как послушный мальчик. Ты же не хочешь родителям неприятностей? - Где мои родители? Что за неприятности? Я никуда с вами не поеду, пока вы мне не объясните, кто вы такие?! Мистер Уайт разочарованно вздохнул. Посмотрел на окна школы. Сказал своему товарищу: - Мы здесь порядком задержались. Мисс Шайн отвлечет внимание завуча, но нам следует торопится, Чарли. - Я не… - начал Денни, но тут к нему подошел человек в форме. Денни не нашел ничего лучшего, чем закричать. Это было на тот момент единственной его идеей. Денни открыл рот, набирая в легкие воздуха. Мистер Уайт отвернулся. Чарли положил два пальца Денни на плечо и наклонился над ним так, что со стороны казалось, будто мальчик и Чарли разговаривают, хотя на самом деле мужчина сунул Денни под нос открытый бутылек со странно пахнущей жидкостью. Закашлявшись, Денни проглотил крик. От резкого запаха ему тут же стало дурно. В глазах задвоилось. Во рту запершило. Денни попытался бороться с головокружением, но уже через минуту ему сделалось так плохо, что беспомощно обвиснув в руках у Чарли, он позволил посадить себя в минивэн и пристигнуть крепким ремнем безопасности. Сиденья в задней части располагались друг напротив друга. Сев в машину, мистер Уайт мог смотреть Денни в мутные, пьяные глаза. Мужчина снисходительно ухмыльнулся, когда мальчик попытался дернуться. Сказал: - Успокойся, Даниэль. Это всего лишь легкий наркотик. Он приведет тебя в чувство. - Я не понимаю, - начал Денни заплетающимся языком. Его било мелкой дрожью, по подбородку стекала слюна, - что произошло? Зачем вы это делаете? Когда минивэн сдвинулся с места, мистер Уайт перестал ломать комедию. Окна были тонированы. Он расстегнул пиджак, под которым оказался тонкий бронежилет и вытащил из-за пазухи сканер. Похожие сканеры Денни видел у папы в лаборатории, но те были самодельными и хлипкими на вид, когда принадлежащий мистеру Уайту сверкал новизной. Мистер Уайт направил сканер на Денни. Вместо установленной папой оглушающей мелодии, этот лишь слабо пискнул. По дисплею побежали какие-то цифры. Мужчина кивнул и обратился будто бы к Чарли, сидящему с рукой на пистолете возле дверей. - Те же показатели, что у образца. Этого мальчика будто окунули в ванну с эктоплазмой. Денни судорожно вздохнул. Он понял, в чем дело. Спрятал глаза. Кто эти люди? Он не знал, но знал, зачем они здесь. «Что, если они уже догадались?». - Ну, Даниэль? – улыбнулся мистер Уайт, - что-то ты побледнел? Чарли перестарался с дозировкой? - Остановите машину, меня сейчас вырвет, - попросил Денни. Темнокожий мужчина только рассмеялся. Даже на сухом лице Чарли мелькнула усмешка. Денни заткнулся и предпочел больше не разговаривать. Он медленно приходил в себя, и голова прояснялась. Здравый смысл велел перестать ему выпендриваться и сидеть смирно. Он не мальчик-супергерой из фильма, а эти люди не шаблонные злодеи: они правительственная организация, с которой не стоит ни коем образом конфликтовать. Когда минивэн остановился, и мистер Уайт наклонился, чтобы расстегнуть ремни безопасности на сиденье Денни, тот спросил: - А мои родители и сестра? Их арестовали? - Вы не арестованный, Даниель, - вежливо ответил мужчина, - это просто временная мера до выяснения всех обстоятельств. Твоим родителям следует усвоить, что бесконтрольные эксперименты с материей не игра в «приведений и охотников». Это незаконно. - А мы с Джесс? - А вы с Джесмин будете пока находится под нашим бдительным присмотром. Ничего страшного, видишь? Звучало это, впрочем, очень даже страшно. Но Денни послушно встал с кресла, убедился, что головокружение прошло, и последовал за мистером Уайтом из машины. Ему хотелось пить, но он не осмелился попросить стакан воды. - Добро пожаловать, Даниэль - мистер Уайт подтолкнул Денни к высоким дверям административного здания. Оглянувшись по сторонам, Денни понял, что здание стоит посреди пустыря и окружено высоким забором из колючей проволоки. Но само по себе строение не выглядело ни зловещим, ни подозрительным. Большое старое здание в четыре этажа с маленьким сквером у главного входа, широкой закрытой парковкой и стоящими на крышах снайперами. Действительно, ничего особенного. Денни послушно вошел внутрь. На губах появился неприятный металлический привкус. Будто заметив тень на лице Денни, мистер Уайт нахмурился и снова положил руку мальчику на плечо. Тот ничего не сделал, чтобы как-то помещать этому грубому проявлению контроля. Если у мамы и папы проблемы, ему следовало вести себя хорошо. Это Денни уже понял и проглотил подступающую к горлу тошноту. *** Миссис Мэнсон не работала и поэтому всегда имела возможность держать фэйс-контроль посетителям дочери. Такер боялся этой женщины. Всегда прекрасно выглядящая, красиво выражающаяся и ведущая себя, будто дама из высшего света, миссис Мэнсон имела взгляд убийцы-психопата. Когда она злилась или была чем-то недовольна, то прищуривалась и старалась скрыть злость за улыбкой. Жилка на шее у нее при этом бешено дрожала. Жуткое зрелище. - Здравствуйте, миссис Мэнсон, - поздоровался Такер, заикаясь, - Сэм дома? - Саманта болеет. - Я хотел бы ее навестить? - Ей сейчас нездоровится, мистер Фоули. Приходите как-нибудь в другой раз. Взгляд миссис Мэнсон при этом говорил: «Не возвращайся никогда, смертный!». Такер сглотнул. Вспомнил испуганный взгляд Денни, когда его уводил этот мистер Уайт из социальной опеки, а потом мертвое лицо друга в каморке и повторил: - Я все-таки хочу увидится с ней сейчас, - в порыве вдохновения Такер добавил, - мистер Ленсер просил передать Сэм домашнее задание. - Я звонила мистеру Ленсеру вчера вечером и спросила у него все что нужно. - Да! Но он забыл о… о природоведение! У нас назревает проект, поэтому он просил дополнительно передать Сэм кое-какие детали, когда я ее увижу. Дальше упираться было слишком грубо. Соседи могли бы подумать, что миссис Мэнсон держит гостя на пороге, а она не могла позволить, чтобы о ней сложилось такое ужасное мнение и, скрипя сердцем, женщина пустила Такера на порог. - Спасибо, миссис Мэнсон, - выдохнул он, утирая со лба пот. Такер чувствовал себя, будто прошел в какой-нибудь квестовой игре убер-сложную локацию со сторожащим пещеру огром. Незабываемое чувство! Прежде чем мама Сэм дала ему какие-нибудь особые распоряжения по поводу правил поведения в доме, Такер рванулся вверх по лестнице к комнате подруги. Дернул за ручку двери. Проскочил внутрь. Захлопнул дверь за собой и отдышался. - Твоя мама, - сказал он устало, - хуже годовой контрольной по литературе. Если что, я принес тебе задание по природоведению от мистера Ленсера. Идет? - Такер?! – вскрикнула Сэм, - какого дьявола ты тут делаешь?! До того, как Такер ворвался к ней в комнату, Сэм читала за столом толстую книгу в черном кожаном переплете. Рядом горели свечи, на грифельной декоративной доске была аккуратно вычерчена мелом пентаграмма. «Сэм в своем репертуаре» - усмехнулся Такер, а потом посмотрел на девочку, и ему тут же стало не до шуток. - Сэм? – выдавил он растерянно, - Что это? Что с тобой произошло? Я думал, ты простудилась! Застав подругу врасплох, Такер не дал ей времени как-то приготовиться. Сэм метнулась к дальнему углу. Выругалась крепко. Руки у девочки были в темных, ужасных ожогах. Несколько обожженных язв Такер заметил на шее, щеках и лбу. На Сэм будто брызнули кислотой или раскаленным маслом. В любом случае ожоги выглядели серьезно: один, тот, что был на щеке покрылся странной, студеной пленкой и посерел. Такер замолчал. Чего еще он не знал?! - Ты поэтому не хотела видеться? – догадался он после некоторого молчания. Сэм нервно дернула головой и вышла из своего угла. Хрипло поинтересовалась: - Красавица? - Ты выглядишь ужасно! - Ну, спасибо. - Нет, правда, как это произошло?! Девочка вернулась за стол. Надулась. Сказала, не скрывая сарказма: - Вызывала дьявола на выходных и устроила пожар. - Родители поверили? - Это же мои предки! Чем более «готично» я себя веду, тем охотнее верят. Такер кивнул. Сел к Сэм на кровать. Стянул желтый, синтетический свитер – после пробежки по лестнице ему стало жарковато. Сказал тихо: - Денни сегодня забрал какой-то тип, прямо из кабинета Ленсера! Говорит, из службы социальной опеки. - Что?! – вскочила Сэм. Ее лицо на секунду сделалось ни на шутку встревоженным, но девочка тут же остыла и отвела взгляд, - впрочем, немудрено. Все знают, что его предки психи. Кто-то из учителей написал, наверное, на них жалобу. - Сэм? Ты чего? Это же Денни? Как можно такое говорить? «Немудрено»?! - Извини, - ответила Сэм тихо, повергая Такера в полнейшее замешательство. Он встал со своего места и принялся ходить по комнате туда-сюда. Потом заметил: - А вчера Денни попал в больницу, если тебя это волнует конечно. Сэм опять вздрогнула, но ничего не сказала. Такер прекратил нарезать круги. Остановился. Посмотрел на Сэм внимательно. Девочка инстинктивно старалась держаться к Такеру менее поврежденной стороной лица, будто стеснялась своих ожогов. «Где она могла их заработать?». Помолчав немного, Такер спросил: - Ты ведь знаешь, да? Девочка смотрела себе под ноги. Побледнела. Такер кивнул: - Знаешь. Ты знаешь, что случилось с Денни. Разумеется. - Уходи! – рявкнула Сэм и толкнула Такера к выходу, - Уходи! Я больна, не видишь? Не хочу никого видеть! Такер уперся руками о дверные косяки и мысленно решил не двигаться с места, даже если Сэм позовет миссис Мэнсон. - Это не шутки, Сэм! – сказал он отчаянно, - что-то дикое произошло! Это как-то связанно с Фентонами, да? И с их исследованиями?! Я почти уверен, что Денни забрала не служба опеки! Его, наверное, похитили! - Мне дела нет! - Сэм! Он же твой друг! - Уходи, Такер! Такер уперто продолжал стоять на месте. Сэм толкала его изо всех сил. Когда хилый по сути Такер стал сдавать позиции занимающейся спортом подруге, он увернулся и дернулся обратно в комнату. Сэм полетела на дверь. Ударилась обожженной рукой о ручку. Взвыла. - Извини! – метнулся к подруге на помощь Такер. Помог ей подняться. Посмотрел на выступившую на ожогах кровь, - сильно больно? - Сам как думаешь, идиот? – огрызнулась Сэм. Прислонилась к стене и устало вздохнула. Такер виновато мялся рядом. А потом, убедившись, что девочка остыла и не собирается выпинывать его вон, опять попросил: - Ты знаешь, что именно случилось с Денни. Расскажи. - Не хочу. - Сэм. Что произошло? На губе у Сэм тоже был ожог. Очень маленький. Он уже покрылся корочкой и скоро должен был совсем зажить. Прикусив его передними зубами, Саманта вздохнула и посмотрела на Такера очень взрослым взглядом. Такер вздрогнул, понимая, что Сэм еще никогда не смотрела не него так. В ее глазах мелькнуло что-то совершенно недоступное ребенку. Что-то, что обычно видишь в серьезных, взрослых фильмах про серьезное, взрослое горе. - Денни умер, Такер, - сказала Сэм без тени улыбки на лице и вдруг заплакала, - он сгорел! Сгорел! Сгорел!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.