***
— Утро, капитан! В качестве приветствия Хармон небрежно мазнул кончиками пальцев по уху, при этом бесстыдно ухмыляясь в кружку кофе. Билл протокола ради нахмурился, старпом столь же ритуально вытянулся во фрунт (через пару секунд снова расслабившись), и на этом субординация практически закончилась. Гилберт считал, что местами стоит ослаблять правила — во всяком случае, для тех, кто способен работать и в таких условиях. Офицеров помладше они держали во всей строгости; но между ним и Хармоном разница успела слегка стереться, так что не в критической ситуации ему дозволялось чуть больше, чем большинству других офицеров во флоте. — Что-нибудь новое за ночную смену? — поинтересовался капитан, устраиваясь в своем кресле. — Кофеварка в кают-компании… — начал старпом. — Знаю, — перебил Билл, едва заметно поморщившись. Кофеварка на «Ласточке» имела скверную привычку ломаться почти каждый раз, когда он к ней приближался. Гилберт честно пытался не воспринимать это как знак того, что его собственный корабль что-то против него имеет, но временами это было особенно непросто. Впрочем, это же было источником шуток для команды — неофициально, конечно, но попытки Хармона подавить ухмылку были видны невооруженным взглядом, — поэтому он до сих пор не дошел до точки кипения. — Двигатели? — В норме. — Система жизнеобеспечения? — Вчерашняя диагностика успешно завершена, угроз не выявлено. — Прачечная? — Снова в строю. — Обед? — Макароны по-флотски. Билл довольно ухмыльнулся и развалился в кресле. За последний месяц ему ни разу не удалось подловить помощника на этих вопросах, хотя он честно старался. — Этвид заметил комету, — сказал старпом. — О? — оживился Билл. — Она мимо нас уже пролетала. — О. Рич, ты ведь знаешь, что значит новое, да? — Виноват, сэр. Декар наконец закончил перебирать двигатель у «Говоруна». Разрешите испробовать? «Говорун» был одной из машин крыла легких истребителей-единичек, которое несла на себе «Ласточка», и принадлежал старпому. Собственно, Хармон этим крылом и командовал, вызывая у Билла тайные уколы зависти. Он ведь изначально сам учился на пилота истребителя; это он должен был сидеть в маленькой кабине, в одиночку управлять ловким, быстрым корабликом, только он и послушная машина, пикирующая в истинной пустоте… Он был рад, конечно, что Железный Ричард в свое время взял его под крыло, а потом дал «Ласточку»; но истребитель тоже все равно очень хотелось. — Разрешаю, — кивнул капитан. Хармон просиял (на техобслуживание «Говоруна» у Декара ушло несколько дней, и все это время летчик изнывал от необходимости отдать машину в чужие, пусть и профессиональные руки), но воспользоваться разрешением не успел: освещение на мостике изменилось, тревожно запищали сканеры, а младшие офицеры принялись сновать туда-сюда, возвращаясь на рабочие места и подменяя друг друга. — А вот и новое, — как бы невзначай заметил Ричард, тоже занимая свое место по правую руку капитана. — Этвид, что там? — Приближается неизвестный корабль, дарионской конфигурации, — отозвался офицер, выводя данные с сенсоров на главный экран. — Совпадений с базой данных нет, — дополнил Хармон. — На вид класса «Мечник» или аналог, хотя… — Там два корабля, — перебил Билл, указывая на вторую точку на радаре. — Не расслабляться! Коммандер, поднимайте «Птиц», остальные — красная тревога. Световые панели окрасились в красный, вместо сенсоров завыла уже сирена, оповещая экипаж, что это не учения. Даже вибрация двигателей слегка сменила тональность, словно сама «Ласточка» приготовилась к бою — Гилберт чувствовал это сквозь подметки форменных сапог и серый ковер, служивший покрытием на мостике. Пиратские налеты, разумеется, не были редки на Островах Свободы, хотя обычно они старались избегать явно вооруженный дарионский звездолет. Находились, конечно, особенно храбрые или отчаянные пираты, но до сих пор серьезных проблем они не доставляли. Помогать, правда, тоже не помогали: еще ни в одной базе данных, полученной с уничтоженных кораблей, не нашлось ничего полезного касательно Ахея. Второй корабль оказался покрупнее, но все равно не серьезным соперником «Ласточке» и «Птицам». Новейшие модели звездолетов, хвала богам, у пиратов оказывались крайне редко, как и системы вооружения, так что пока они не столкнулись с украденным несколько лет назад «Кракеном» (между адмиралами все еще шли дебаты на тему того, кто больше виноват в этом, надо признаться, позорном происшествии), серьезной опасности такие встречи не представляли. — Дариус, передай на общей частоте предупреждение, что мы вооружены и готовы атаковать суда, которые подойдут слишком близко, — распорядился капитан. — Пусть никто не говорит потом, что мы не предупреждали. — Эй, Дарион! — почти тут же гаркнуло радио резким женским голосом. — Как насчет того, чтобы помочь даме избавиться от назойливого ухажера? Билл на мгновение онемел от такого приветствия, но все же взял себя в руки и подал знак, чтобы связист включил звук и с их стороны. — Говорит капитан «Ласточки» Билл Гилберт. Вы запрашиваете нашу помощь? — Боги, я думала, что дарионские мужики посообразительнее будут! — судя по звонкому хлопку, лоб женщины встретился с ее ладонью. — Да, мне мешает этот кальмар облученный! — С чего мне вам помогать? — напрямую поинтересовался Билл. — Вы, может, сама пиратка. — Дарион, прекрати пульсары жамкать! Ты либо помогаешь, либо нет, но решаешь сейчас, лады?! Честных космолетчиков в этом секторе можно найти разве что чудом (до сих пор они Гилберту не попадались, во всяком случае, и от других он о таких встречах не слышал). С другой стороны, если ей хорошо знаком этот регион, она могла бы помочь с их поисками… В конце концов, ее корабль был самым маленьким из трех. Капитан ни за что не стал бы спрашивать: «Что может пойти не так?», даже мысленно, поскольку космодесантники славились своей суеверностью, но сейчас что-то подобное так и просилось на язык… — Кэп, «Птицы» в воздухе, — перебил его размышления Хармон. — Приказы? Решать и правда пришлось быстро. Ладно. Железный Ричард не совершает ошибок. Остается надеяться, что его тезка поймет все правильно. — «Говорун» сопроводит первый корабль в наш док. Остальное крыло атакует второй корабль. В доке наших гостей встретит вооруженный отряд… На случай если они не оценят нашего жеста. — Вас понял, капитан, — с небольшой задержкой подтвердил Ричард. Билл его не винил: решение было сомнительным, но спорить с ним старпом не собирался. Лично — сколько угодно, но не на глазах у всей команды. — Tally-ho, парни! — Не доверяешь, Дарион? — хмыкнула неизвестная женщина. — Это ты правильно. Открывай док, мы на подлете. Билл сделал связисту знак переключиться на внутреннюю связь. — Те, кто идет в док — не забудьте полный боевой скафандр и магнитные ботинки. На случай, если придется вышвырнуть гостей обратно в космос.***
— Это вот в этой системе было, — Билл очертил неровный круг на карте. — Мы ее тогда уже второй день безрезультатно прочесывали. — Рискованное решение, — заметил Кристиан. — Просьба о помощи могла бы быть ловушкой. Слышал про «Аррахт»? Что-то такое поддавалось воспоминанию, но капитан неопределенно пожал плечами, чтобы Тайлер развил мысль: — Не припоминаю, но рискну предположить, что ты там был. — Не я, коллега, — поправил его старпом. — Это был один из корветов в распоряжении евгеников, позволявший им угрожать сети спутников «Маяк» на орбите планеты. Гилберт кивнул: угроза была серьезной. Без «Маяка» отряды на поверхности Верлона могли остаться без связи с командованием — и это могло обернуться катастрофой. — Захват «Аррахта» был одной из самых успешных наших миссий во время Евгенической войны. Похожая тактика. — А, точно, даже до нас слухи доходили… Целую ячейку удалось захватить, да? — Да, ячейку Кворума. Среди них был один из наших бывших сотрудников, — Кристиан помрачнел. — Ты его знал? — Нет, но дело не в этом. Это восстание дорого нам обошлось. Евгеники были даже в наших рядах. Теперь проверки для новых агентов еще серьезнее, чем раньше — ищут следы генетических модификаций и прочесывают прошлое. — И как успехи? — заинтересовался Билл. — Так себе, — контактер дернул уголком рта. — Последние поколения евгеников очень искусно сделаны, и у них было время, чтобы подчистить все хвосты в своих историях. Это очень неблагодарная работа, но абсолютно необходимая. — Тейн сказал, что на Полигоне так никого не нашли. Интересно, почему? — задумался капитан. — Все-таки, туда тоже только лучших берут. — А ты вспомни конец войны. Кому достались все лавры? Нашим и вашим. Про роль Полигона никто и не заикнулся, — сказал Кристиан. — Такая деятельность не привлекает евгеников. Они не хотят быть службой поддержки. Их психика требует иного. Как может совершенный человек оставаться в задних рядах? Как если бы вместе с умом, силой, ловкостью росли и их амбиции, их жажда признания, жадность до похвалы… и власти. — Армия или служба при Храме давали им гораздо больше. Именно поэтому мы до сих пор ищем их в наших рядах. — Ты поэтому был на Верлоне, да? Ловил ваших ренегатов? Или все это часть твоего липового личного дела? — спросил Билл. Тайлер послал ему фирменный нечитаемый взгляд, явно взвешивая все за и против. Капитан не возражал: есть миссии, которые нужно держать в секрете, особенно в ведомстве храмовника. — Я был на Верлоне, — наконец сказал он. — Но не сидел в штабе. Армию и так разбросало по колониям и горячим точкам, отряды на Верлоне несли крупные потери… Нас было несколько десятков в числе разведчиков, включая меня. Гилберт медленно кивнул. Он сам оказался на Островах Свободы практически в самом начале Евгенической войны — «Ласточку» послали вслед за сбежавшим за Льяро Ахеем. Для него до сих пор было загадкой, почему не послали храмовников; а впрочем, может, и послали. А они так, больше сдерживали своим присутствием пиратов и прочую угрозу и без того раздробленному Дариону. Верлон — центр восстания — он видел только на фотографиях и Кристиану не завидовал. Снимки того, что евгеники могли сделать со среднестатистическим бойцом, он тоже видел.***
В переговорную Хармон и четверо вооруженных космодесантников привели не одну женщину, а двух, хотя Билл с одного взгляда определил, которая из них главная и использовала оригинальное выражение «жамкать пульсары». От рыжей, эффектной девушки явно и не такое можно было услышать; ее темноволосая спутница держалась за ее спиной и всего лишь выполняла приказы. Командовала кораблем рыжая; и переговоры вести будет она. Среди пиратов было немало людей с военным прошлым: дезертиры, преступники, наемники и прочий сброд. Билл таких отличал сразу: в походке, в голосе, в манере держать себя оставалось что-то знакомое, несмотря на всю глубину морального падения. Есть вещи, которые не вытравишь, как ни пытайся. Но рыжая пиратка была не из таких, она очевидно никогда не была в армии. Родилась уже здесь или успела снискать дурную славу в Дарионе? В таком возрасте не так-то это просто. Сколько ей, немного за двадцать? — Так это ты капитан дарионского корыта? — бесцеремонно поинтересовалась девица, смерив Билла взглядом. — Приятно видеть, что размер приличный не только у твоего корабля. Хармон, стоявший за ее спиной, приподнял бровь и подмигнул Биллу. Капитан решительно проигнорировал как пантомиму, так и спровоцировавшее ее заявление. — Билл Гилберт. Вы? — Мирабелла. А это мой старпом, Рина, — рыжая указала на свою спутницу. — И у нас есть для вас деловое предложение. Так что отошлите своих дуболомов и обсудим его… между командирами. — Ничего себе! — не выдержал Ричард. — Может, вам еще полный доступ к нашей базе данных дать? Ну так, чтобы на мелочи не размениваться! «Рич!» — одними губами цыкнул Билл. Вообще-то, в теории вести переговоры с пиратами не полагалось. С ними полагалось преимущественно вступать в бой и побеждать. Но сам Железный Ричард, отправляя их на эту миссию, мимоходом заметил, что без поддержки они в гордом одиночестве могут долго не протянуть, да и вообще задание не сказать чтобы обычное. Шутка ли — патрулировать не свою территорию в поисках опасного преступника и заодно сдерживать местное население. «Кто знает, что там с вами может случиться без союзников» — протянул адмирал, глядя прямо на капитана. Формально они находились уже за Льяро, но у Островов Свободы был несколько двусмысленный статус. И «настоящий» космос за Льяро начинался как раз за их пределами. Гилберт понял его правильно, ему не потребовалось подмигивать. — Что, боишься не справиться с двумя безоружными женщинами? — расхохоталась Мирабелла. — Послушай, салага. В наших краях каждая крыса астероидная уже слышала, что дарионцы ищут кого-то из своих по всем Островам. Может, у меня и не особо с огневой мощью, но вот мою осведомленность со счетов сбрасывать не стоит. — Если речь идет о сиюминутной выгоде, мы можем предоставить ценные разведданные в обмен на услугу, — подала голос Рина. — Кроме того, в случае успеха предпринятой нами кампании Дарион только выиграет. — А что за кампания? — не удержался от любопытства Билл. — Слыхал про Счастливчика Джеймса, который у вас «Кракена» спер? Я планирую сместить этот космический мусор, — Мирабелла кровожадно ухмыльнулась. — Он уже сколько, два или три десятка покушений пережил? С чего бы у вас это получилось? — хмыкнул Хармон. Прозвище «Счастливчик» действительно прилипло к барону не на ровном месте: для пирата он отличался просто феноменальной живучестью. Только за время патрулирования «Ласточка» перехватила не менее полудюжины сообщений об очередном покушении. Конечно, все это могло быть дезинформацией… Но кто их знает, Билл ненавидел недооценивать потенциальных противников, поэтому предпочитал думать, что защита у Джеймса и правда на высоте. — Прошлые претенденты не были его невестами, знаете ли, — пиратка пренебрежительно фыркнула. — Вы не представляете, какое преимущество дает такой статус. Ну и убийство его бывшего напарника, конечно, но это уже детали. Капитан едва удержался, чтобы не присвистнуть. Он легко мог вообразить яркую, эффектную Мирабеллу возле пиратского барона; но ее собственные амбиции и уверенное использование собственных природных данных не могли не впечатлять. И, пожалуй, если она говорит правду, у нее действительно есть неплохой шанс… — Послушайте, парни, — увидев, что наживку дарионцы заглотили, Мирабелла выдвинула себе ближайший стул и со всем удобством расположила ноги на краю стола. — Я знаю, что Счастливчик — это вроде как знакомое зло. Он как комета в заднице, особенно после «Кракена», но вы думаете, что хотя бы можете предсказать его действия. Билл с Хармоном переглянулись: как минимум Дарион пиратка знала достаточно хорошо. Что же до Джеймса… Кто знает, насколько близко она с ним знакома. — Счастливчик не контролирует всю местную шушеру, — между тем продолжила рыжая. — Они вроде как его боятся, но они все еще автономны. Под моим контролем Острова Свободы станут куда организованнее. — И какая нам с этого радость? — скептически уточнил Билл. — Мы только усилим нашего противника. — Не совсем так, — возразила Рина, выступая вперед. Она положила на стол небольшой голо-эмиттер, который тут же отобразил карту региона, поделенную на цветные сектора. Территория, на которой находилась «Ласточка», была неприметного серого цвета, выражавшего, как понадеялся Билл, нейтралитет. Зато на границах теснились агрессивно красные и оранжевые блоки, не внушавшие особого доверия. В частности, красный массив занимал немалую часть пространства между Дарионом и неисследованным космосом по ту сторону Островов — и обеспечивал безопасный перелет через них для союзников хозяина. Счастливчика, надо полагать — только у него может быть такая выгодная позиция. — Немало пособников евгеников укрылись на слабозаселенных территориях, — сказала она. Билл приподнял брови. — С чего вы взяли, что нас интересуют пособники евгеников? — А что еще может интересовать Дарион в последнее время? — прямо спросила Мирабелла. Тут возразить было нечего. — Поверьте мне, здесь достаточно укромных систем, где их базы не отыскать даже нам, — продолжила Рина. — Во всяком случае, пока каждый пиратский барон сам за себя. Кроме того, Счастливчик вам не друг, если он решит заключить союз с кем-нибудь из евгеников… И он уже движется в этом направлении. — Все это, конечно, очень интересно, но с чего бы мне вам верить? Рина извлекла из кармана комбеза другой аппарат, поменьше, явно служивший для записи. Из рук, правда, она его выпускать не торопилась. Мирабелла наблюдала за этим с хорошо замаскированной алчностью в блестящих глазах. А помощь «Ласточки» ей, похоже, и правда очень нужна… — Это доказательства того, что Счастливчик ведет переговоры, — Рина повертела аппарат в пальцах, позволяя рассмотреть его со всех сторон. — Его содержимое вы сможете отправить своему командованию, чтобы объяснить ваши действия. Я могу поделиться фрагментом в знак доброй воли. Большим пальцем она зажала кнопку на торце диктофона. Послышалось шипение помех, затем — мужской голос: — Вам понадобятся поставки, и мы единственные, кто летает здесь и имеет связи с обеими сторонами. Учитывая охоту, открытую Дарионом… Девушка остановила запись и вернула гаджет в карман. Дарионцы обменялись взглядами. Выглядело это все чертовски соблазнительно. Как и большинство космодесантников, Билл, верный ученик школы Железного Ричарда, привык полагаться на собственную интуицию и здоровую паранойю: он свято верил, что мозгу удается обработать куда больше данных, чем он замечает, и все предчувствия — всего лишь результат этого дополнительного, незаметного анализа. По поводу предложения Мирабеллы он чувствовал только привычную настороженность — в том смысле, что не рискнул бы давать ей какие-либо пароли или доступ к базам данных. Но вот собственно услуга, о которой она просит… — Прежде чем я начну думать, соглашаться или нет, я хочу знать, что требуется от меня, — сказал он. — Я же сказала: с огневой мощью у моей фракции небогато, зато хорошо со всем остальным, — Мирабелла нетерпеливо махнула рукой. — К собственно свержению Счастливчика это почти не имеет отношения, но мне необходима серьезная поддержка сразу после него. Есть тут у меня одна наводка на зеленомордого с неплохим арсеналом… — Один из пиратских баронов — лякуш? — изумился Хармон. — Нет, он человек, — тихо поправила его Рина. — Она просто невысокого мнения о нем. — Мне нужна поддержка Мано Риверса. И у меня есть способ взять его за сопло, — рыжая задумчиво поцокала ногтями по столу. — Вы ведь не возражаете против того, чтобы завалить одного пирата? — Дикий Дюк давно посягает на владения Риверса, его базу Экзайл, — снова вступила Рина. — Если мы устраним его и… предоставим доказательства, что притязания Дюка на самом деле исходили от Счастливчика, Риверс согласится присоединиться к нам в обмен на защиту его территории. Пауза, которую она сделала, говоря о доказательствах, была красноречивой. Впрочем, Билла мало волновало, кто из пиратов и о чем друг другу солжет. — Тотенхейм последует за ним, как только Сов поймет, куда ветер дует. Что же до Берегового Братства… — Эти уже не первый день мечтают перекрутить Джеймса на звездную пыль, и им очень нравится то, что я им пообещала. Так что его личная гвардия уже у нас в кармане, — кровожадно ухмыльнулась Мирабелла. — Ну что, Дарион, как насчет того, чтобы завалить пирата?***
— И это все? — Тайлер слегка прищурился. — А что дальше? Я послал десант, они помогли Белле, она отдала нам обещанный документ… Не обманула, кстати. Я отправил данные Ричарду, а он сказал, что этой встречи никогда не было, так что, думаю, он отдал это все вашей братии, — Билл пожал плечами. — А что, тебе мало? — Исходя из намеков Мирабеллы и вашего крайне оживленного общения, я предположил, что имели место не только рабочие отношения, — тактично выразился Кристиан. Гилберт посидел какое-то время молча, крутя фразу так и эдак, чтобы понять, что контактер имел в виду. — Это к делу не совсем относится, — усмехнулся он наконец, невольно припомнив похожий разговор с Тейном. — Что у нас с ней было или не было касается только нас, пока не мешает работе. Храмовник кивнул и не стал расспрашивать дальше, но у Билла все равно сложилось впечатление, что он что-то там в своей внутренней картотеке пометил на будущее. Обижаться было бессмысленно: такая уж у него что работа, что натура. — Так ты смог добраться до Ахея? — помолчав, спросил Кристиан. — Почти — скрипнул зубами капитан. — Уже намного позже. Сцепились с его кораблями, он на флагмане ускользнул. Унес много хороших жизней, так что я не огорчусь, если ради комбуя нам придется его пристрелить. — Не имею возражений, — отозвался Тайлер, напряженно глядя в обзорный экран. — По нашим расчетам, его деятельность затянула войну как минимум на пять месяцев. Капитан повернулся вместе с креслом, скрипнув шарнирами. — Но наш приоритет — комбуй, — сурово напомнил он. — Основная задача. — Не беспокойся, я не позволю евгеникам или их пособникам встать на пути нашей миссии, — сказал Кристиан. Его тон показался Биллу странным, как будто он имел в виду что-то другое, но он не стал допытываться. Судя по данным Рины, они приближались к системе, где располагался Крейстон.***
— Скажу честно, — сказала Мирабелла, не отрывая взгляда от карты на браслете, — я до последнего думала, что ты блефуешь. — О чем это ты? — не понял Билл. — О том, что ты решил сам быть в составе десантной группы. Разве ты не должен сидеть у себя на мостике, как застрявший в системе сброса брикет мусора? Капитан закатил глаза и выразительно качнул бластером: — Держись впереди меня, не забывай. — Все еще не доверяешь? Правильно, — усмехнулась пиратка и сделала лишний шаг вперед. — Впрочем, ты не безнадежен. Гилберт сжал зубы, борясь с искушением попытаться оставить последнее слово за собой. Знакомство с рыжей красоткой было коротким, но ярким; он уже знал, что перепалка может продолжаться очень долго, и в процессе он удостоится еще менее лестных сравнений, чем брикет мусора. Но, как оказалось, она еще не договорила: — Ты знаешь, где особо выгодные ракурсы. Билл, чья голова была занята боевой миссией, сначала не понял. Потом понял, и держать в голове одну миссию стало в разы сложнее. Ракурс, чтоб его, действительно был удачный. Он не видел смысла отрицать, что Мирабелла была девушкой не просто красивой, но и в высшей степени привлекательной, во всех смыслах. Острая на язык, прямолинейная и чертовски, чертовски удачно сложенная девица, красивая красотой живой и человеческой, а не как холодный идеал мраморной статуи, часто воспеваемый в стихах. Неудивительно, что сам Счастливчик на нее глаз положил… Капитан строго напомнил себе, что они здесь по делу, и как только задание будет выполнено, их пути разойдутся. Так что нечего тут размышлять о том, как умело она пользуется природными данными. Оставалось только радоваться, что у них был и личный канал связи, на котором не сидел десяток других космодесантников, бессовестно грея уши и посмеиваясь с командира. Они вдвоем сидели в ангаре планетарной базы Дикого Дюка (Билл не сомневался, что она потом отойдет Мано Риверсу, с щедрого плеча захватчицы) и ждали, пока все остальные займут свои позиции. Гилберт привык к ожиданию во время высадок — безостановочная пальба и беготня бывают только в кино, — но лишенная армейской дисциплины и усидчивости Мирабелла уже предприняла несколько попыток его разговорить и явно не собиралась сдаваться. Ладно, в таком случае… — Я и от тебя не ожидал желания отправиться в десант, — сказал он. — Что, только потому, что я никогда не была в вашей учебке? — хмыкнула пиратка, коротко глянув на капитана через плечо. — Или потому, что у меня на голове не ежик? Не будь дураком. Когда мы идем на абордаж, я всегда в первых рядах. В этом мы с тобой не такие уж разные. — Да ну? Я впервые с вылета «Ласточки» сам десантируюсь, — заметил Гилберт. — Ага, и ты за это время так отсидел задницу, что ухватился за возможность обеими руками, — рыжая развернулась всем корпусом и хитро подмигнула ему. — Как я и сказала — не безнадежен. Капитан решил воспользоваться наименее проигрышной тактикой и промолчать. У его спутницы были другие планы. — Так что ты знаешь, как бывает одиноко на вершине. — Одиноко? — Билл неверяще рассмеялся. — Помнится, у тебя есть жених и старпом, которая умеет переводить с твоего языка на нормальный. — А у тебя есть Хармон и начальник. И что? Лицо Мирабеллы в этот момент было абсолютно непроницаемым. Поди догадайся, к чему именно она клонит — общее направление мысли, конечно, понятно, но дьявол-то в деталях, как известно. Сотрудничать с ней — уже огромный риск; а уж подпускать ее еще ближе, с учетом того, что они сейчас вместе работают над свержением ее жениха, и вовсе безумие. Но и отрицать все одного отрицания ради бессмысленно; он ведь уже позволил себя втянуть в разговор. К тому же, она очень, очень ему нравилась. — Без обид, но я сомневаюсь, что отношения с пираткой удачно сочетаются с моей карьерой, — наконец сказал он. — Кто хоть слово сказал о чем-то настолько долгом как отношения? — подмигнула пиратка. — Если ты о том, чтобы приятно провести время, когда разберемся с этим — я только за, — ухмыльнулся Билл.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.