ID работы: 1257577

Start Over

Гет
Перевод
R
Завершён
162
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
154 страницы, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 146 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 2. I Can Feel Your Heartbeat

Настройки текста

День первый – Я чувствую твоё сердцебиение.

POV Caroline. Мне хотелось закрыть глаза и не видеть того, что должно было произойти. Я уже видела, как Бонни использует магию, но я не знала, чего ожидать мне. Она сказала, что я могу почувствовать боль, жар или холод, и исчезну я в лучах света, словно ангел. И это было так. Когда Бонни закончила читать заклинание, я успела помахать им рукой на прощание, прежде чем моя кожа начала гореть. Я почувствовала, будто меня со всей силой оттолкнули назад. Мне пришлось закрыть глаза из-за яркого света. Мне казалось, что это никогда не закончится, и в те долгие минуты я не пожалела о своем решении, и я думаю, что правильно поступила. Я, наконец, приземлилась. Правда это был болезненный полет длиной примерно двенадцать километров от земли. Я ожидала увидеть лес, где были Тайлер, Деймон и Мэтт, но я была в незнакомой мне спальне. Переход во времени истощил меня. Я невольно закрыла глаза, погружаясь в сон о мысли, где я найду Деймона и как спасу его. END POV Caroline. Через несколько часов так необходимого сна девушка проснулась, потягиваясь в постели. «Где я нахожусь?» - подумала блондинка. Это явно была не ее комната, девушка спала на красных шелковых простынях и на подушках из гусиных перьев. Даже запахи исходили из комнаты не такие. Закрыв глаза, Кэролайн сосредоточилась на гуле, происходящем в доме. Это был огромный дом, судя по звукам. Вероятно, девушка находилась на первом этаже, были слышны тихие женские шаги, минимум три человека. Кэролайн была спокойна в сложившейся ситуации. Несколько месяцами назад она бы испугалась и заплакала, попросив у кого-нибудь помощи. Но сейчас она не такая слабохарактерная, и вполне может справиться самостоятельно. Блондинка потянулась к простыне, и ахнула, что на ней было одето. Кэр вмиг подскочила к зеркалу с комодом. Макияжа на лице не было, кожа была в безупречном виде. Посмотрев на пальцы, она не обнаружила своего французского маникюра. Волосы распадались до талии. Но худшее еще было не это. На девушки была одета какая-то старомодная ночная рубашка. Посмотрев на себя в зеркало еще раз, Кэролайн улыбнулась своему отражению. Её красота осталась при ней, хоть чему-то она была благодарна. Хотя её лицо еще больше похорошело, будто она видела свою улучшенную копию. Вдруг в зеркале появилось отражение Бонни. - Какого черта? – прошептала блондинка себе под нос. – Бонни, где я нахожусь? - Найди Деймона, и ищите знаки. - Я на саму себя не похожа! Я нахожусь в неизвестном мне доме, и Деймона рядом нет! - Подыграй пока что. Я буду на связи. С последними словами Бонни исчезла, оставив испуганную подругу. «С каких пор Бонни ничего не объясняет и говорит загадками? Какие знаки я должна искать? Где я найду Деймона? И чей это дом?», - размышляла девушка. Не успев принять хоть какое-нибудь решение, ее побеспокоили стуком в дверь. Самое важное, что блондинка запомнила, это слова Бонни играть свою роль. Она сделала глубокий вдох, подойдя к двери. - Кто там? – слегка заикаясь, сказала девушка. - Это Долорес, мисс Джонс. Завтрак готов. Я должна помочь вам одеться. - Я думаю, Вы ошиблись, – сказала Кэролайн неуверенно, но открыв дверь. Ее взору представилась молодая девушка с длинными волосами. «Это что, мода такая?», – подумала Кэр. Эта девушка знала ее в лицо, поэтому мыслей для беспокойства не было. Бонни говорила обращать внимание на знаки. Может это знак? Кэр оглядела взглядом ее одежду, и поняла, что эта девушка не сможет ей помочь. Она глубоко вздохнула и взяла себя в руки. - Ты справишься, Кэролайн, – тихо под нос сказала она себе. - Здравствуй, – неуверенно сказала блондинка. Долорес чуть согнула ноги в коленях и поклонилась девушке в знак приветствия, заходя вглубь комнаты. В спальне появились первые лучи солнца, попав на кожу Кэролайн. Блондинка инстинктивно спряталась в тень, но вздохнула спокойно, когда обнаружила на руке кольцо. - Что-то не так, мисс Джонс? - Пожалуйста, зови меня Кэролайн, – надеясь, что угадала с именем, сказала девушка, – И всё в порядке, спасибо. - Хорошо, мисс Кэролайн. Можно приступать? Не ожидая ответа блондинки, Долорес обошла ее, пытаясь снять с нее ночную сорочку, что очень смутило Кэр. - Я могу справиться сама, – решительно заявила Кэр. - Конечно, мисс Кэролайн. Но я не думаю, что вы справитесь с корсетом в одиночку. Скажите мне, когда Вам понадобится помощь. «Корсет? Это какая-то шутка?», - Кэролайн, улыбнувшись девушке, лишь кивнула. - Спасибо, Долорес. - Я не хочу Вас торопить, но господа внизу очень Вас заждались, – Долорес улыбнулась, выходя из комнаты. – Я подожду Вас за дверью. У Кэролайн есть пара минут подумать над сложившейся обстановкой. Блондинка неумело открывает ящики, чтобы найти корсет, чувствуя, что ее мозг категорически отказывается думать. Надеясь, что когда девушка спустится вниз, ее голова станет работать. Это уже начинает действовать на нервы. Несколько часов назад она находилась еще в комнате Деймона, думая о спасении, а сейчас она в далеком прошлом ищет корсет. Почему нельзя было избежать укуса? В третьем ящике Кэролайн нашла нижнее белье, если можно так это назвать. Блондинка закатила глаза от того, что белье будет скрывать всё тело. Одеваясь, девушка сделала для себя заметку сказать Бонни и Елене об этом, как только она вернется. Очень длинные волосы мешают ей застегнуть бюстгальтер. Через пару попыток вампирше это удается. - Долорес? – позвала блондинка. Девушка вмиг вошла. – Я готова. Кэролайн была удивлена, насколько сильно служанка завязывала узлы на корсете. «Слава Богу, мне не нужно дышать, а то при таком раскладе я бы задохнулась», - подумав про себя, усмехнулась блондинка. - Итак,… Господа ждут меня внизу, – начала разговор Кэр, надеясь на поддержание беседы. - Да, мисс Джонс, то есть мисс Кэролайн. - Почему им не терпится меня увидеть? Долорес издала смешок. - Мистер Деймон желает с вами познакомиться. - О, – выдохнула блондинка, – я очень забывчива. Пожалуйста, расскажи мне всё, что я должна знать. - Вы ведете себя странно, мисс Кэролайн. Точно ничего не случилось? Кэролайн вздохнула. Она не любила использовать внушение на невинных людях, но выхода не было. Блондинка повернулась лицом к молодой девушке и положила руки на ее худые плечи. Их взгляды встретились. У вампирши расширились зрачки, когда она начинает властно говорить. - Не спрашивай о моем поведении и не пугайся. Расскажи мне всё, что ты знаешь обо мне. - Конечно, мисс Кэролайн. Вас зовут Кэролайн Джонс. Ваши родители очень хорошие друзья семьи Сальваторе. Вы живете у них уже неделю. Я была нанята, чтобы составить Вам компанию и помочь со всем, в чем Вы нуждаетесь. Я не знаю, как долго Вы будете здесь жить. - Почему я не знакома с Деймоном? - Мистера Деймона не было дома. Он вернулся только вчера. - А что насчет Стефана? - Вы с мистером Стефаном прогуливаетесь по окрестностям усадьбы почти каждый день, если на улице не слишком жарко. Также Вы говорили мне, что мистер Стефан Вам приходится хорошим другом. - Какой сейчас год? - Тысяча восемьсот шестьдесят четвертый, мисс Кэролайн. Блондинка покачала головой. «Ну, конечно! Я должна была догадаться! Но как я, черт возьми, справлюсь с этим?», - подумала вампирша. Вместе с Долорес Кэролайн спустилась вниз, отмечая про себя, что дом у Сальваторов красив. Девушка чувствовала себя в главной роли какого-то старинного фильма, ожидая со съемочной площадки голос режиссера: «Стоп, снято!». Обстановка все накаляется. Джузеппе Сальваторе ожидал Форбс у подножия лестницы. Поприветствовав блондинку, он кивком головы отпустил прислугу. Он очень похож на своих сыновей, и голос был приятным, когда он обратился к девушке. - Доброе утро, дитя. Я надеюсь, что сегодня ты чувствуешь себя лучше? - Доброе утро, мистер Сальваторе. Эм… да, лучше. - Сколько можно повторять тебе. - Простите, Джузеппе, – сказала блондинка, затаив дыхания, надеясь, что догадка была правильная. Его губы чуть трогаются в улыбке, подавая девушке руку. «Он очень добрый и милый человек. Как он может быть тираном, как говорили Стефан и Деймон?», - подумала Кэролайн. Они вошли в просторную столовую. Стол был накрыт на несколько человек. Деймон и Стефан, увидев вошедших, сразу одарили девушку теплой улыбкой. Кэролайн улыбнулась им в ответ на их добродушный вид. Стефан быстрым шагом подошел к девушке и поцеловал ей нежно руку. Что касается Деймона, он стоял как ребенок, ожидая разрешения отца, чтобы представиться. Джузеппе взял свободную руку девушки и поместил ее в ладонь Деймона. Кэролайн была в шоке от такого жеста. - Деймон, я хочу познакомить тебя с Кэролайн Джонс, – произнес отец Деймона. – Она будет жить у нас, пока ее родители не вернутся из Европы. Я надеюсь, что она будет жить у нас как у себя дома. Я доверяю тебе, сын. Не подведи меня. - Для меня большая честь познакомиться с Вами, мисс Джонс, – сказал молодой человек, прикасаясь губами к маленькой ручке девушки. Кэролайн, затаив дыхание, посмотрела на него. Его губы теплые. Через мгновенье Кэролайн пришла в себя. Блондинка немного неуклюже сделала реверанс. «Нужно научиться реверансу, а то я привлеку к себе много внимания» - погрузилась в мысли девушка. Деймон выглядел каким-то чужим, не похожим на себя. Он не только выглядел здоровым, но и от него исходила жизнь. Кудрявые чуть длинные волосы спадают ему на лоб. Он дышит и, прислушиваясь, Кэролайн чувствует ритмичный пульс. У него бьется сердце. Деймон - человек. - Боже мой, – выдохнула Кэролайн, почувствовав себя плохо.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.