ID работы: 12517555

Тень Луны. Звёздная колыбель.

Гет
R
Завершён
10
Размер:
233 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 12.Из темноты

Настройки текста
Часть 2. Затмение ☾ Когда невольно оказываешься в темноте, из которой нет выхода, появляется время на раздумья. И так уж вышло, что времени у него появилось ни больше не меньше — пятьсот лет. Первые двести лет мужчину душил гнев: в мельчайших подробностях он воображал картины того, как расправляется с теми, кто дерзнул выступить против него. В своих фантазиях он изводил недругов медленно, с особым изощрённым вкусом, наслаждаясь каждой каплей крови и звуками боли, вырывающимися из их грязных ртов. Когда угли ярости затухли, а на их месте образовался пепел, Хелиодор поддался анализу. Он тщательно обдумывал каждый неверный шаг, который привёл его к такому итогу. О, если бы он знал, что всё произойдёт именно так, то расправился бы с той девчонкой намного раньше. Киана. Эта Ларимарка предупредила Мориона о том, что Хелиодор собирается напасть. Она выиграла для отца шанс, и тот воспользовался им, передав камень Селене, дабы она спрятала его подальше. Конечно, он сжёг легкие Кианы, но даже это не умерило злость. Так прошло ещё сто лет. Гнев затаился. Все ошибки учтены. И вот Хелиодор вновь приступил к действиям. Раз за разом он ломился через ловушку Яра, пока наконец не увидел крошечную брешь, через которую проникал лунный свет. Большего ему и не надо было. Князь ненадолго прорвался в реальный мир и пробудил к жизни того, кто сумел бы пробудить его. Как и ожидалось, Адрос незамедлительно преступил к действиям. Он стал глазами и руками Хелиодора. И как же сладостно осознавать, что несмотря на все старания тетушки, отца и всех остальных, Хелиодор вновь обрёл себя. Он вернулся с ещё более масштабными планами и непоколебимыми силами. ❂❂❂ Адроса словно закинули в лес, охваченный бушующим пламенем. Оно обжигало, плавило внутренние органы и приносило ненормальное удовольствие. Мужчина испытывал трепет от осознания что это — правда. Не мучительный сон, а реальность. Хелиодор вернулся. Корона из чёрных цветов вновь украшала его голову. Тело, иссушенное долгим сном, набирало силу. Уже сейчас сквозь струящиеся шелка проглядывали мышцы. Глаза больше не были бездушными стекляшками, в них блестели знакомые Адросу ум, расчёт и тлеющие угли неистового гнева. Внимание Адроса было всецело обращено к князю, и он не сразу заметил Диди — эту маленькую гиену, увивающуюся по правую сторону от господина. На ступеньках же возле трона сидел Грегори, перебирающий золотые струны арфы. Маг воды не знал, как действовать. Сотни раз он прокручивал в голове, что скажет Хелиодору, когда вновь встретится с ним. Но сейчас он чувствовал растерянность. Он не сумел найти камень, не посчитают ли его бесполезным? Адрос приклонил колено. Единственное, что он мог сделать. —А вот и наш птенчик, — издевательски пропела Диди, когда в припрыжку приблизилась к нему. — Должно быть, ты расстроен, что не смог найти камень? Маг воды не смел поднять голову, чувствуя тяжелый взгляд князя. —Какая досада! — всё сильнее распалялась девочка. — Можешь поплакать. Уверена, это поднимет нам всем настроение. —Не стоит продолжать этот разговор, если не хочешь лишиться языка, — низкий голос Хелиодора заставил Диди замереть, а Адроса вскинуть голову. Он больше не мог лишать себе возможности смотреть на господина. Девочка недовольно поджала губы и пару раз шмыгнула носом, демонстрируя насколько её задела такая реакция. —Вы всегда защищаете своего любимчика, хоть он совершенно никчёмный. Разве мы не сделали для вас больше? Изящные пальцы Грегори прекратили игру. Он с интересом ожидал продолжения маленькой сценки. Кто знает, вдруг это станет достойной историей для его баллады? Предостерегающая ухмылка растянулась на изящном и аккуратном, но истощенным временем лице. —Мои симпатии не твоя забота. Каждый будет оценён по заслугам. — Хелиодор встал с трона, демонстрируя высокий рост и гордую осанку. — Но сдаётся мне, что ты сделала не так много, как думаешь. Камень принёс Грегори — не ты. А потому прекрати болтать и займись чем-нибудь полезным. Диди пристыженно опустила взгляд, дёргая в руке кончик собственных волос. Из опущенных ресниц, она злобно поглядывала на Адроса, мечтая ударить его чем-нибудь тяжелым. Князь ступал неторопливо, белые шелка словно дорожка разлившегося молока следовала за ним по пятам. Он невесомо коснулся плеча Адроса, веля ему следовать за ним. Когда двое мужчин покинули зал, его стены наполнил глумливый смех мага льда. Он получал несравненное удовольствие, наблюдая, как князь унижает маленькую стерву. Девочка злобно сверкнула глазами и кинула в сторону мужчины первый попавшийся бокал. Тот мгновенно покрылся льдом и рассыпался в пару сантиметрах от его лица. ❂❂❂ В покоях Хелиодора царила идеальная чистота. Повсюду горели свечи, источающие горький запах лимонов. Их свет придавал помещению мягкий жёлтый оттенок. Золотой цвет присутствовал во всём: в тонких шторах, в отделке колон и в широкой кровати, с мягкими перинами и большим количеством подушек. Адрос приходил сюда каждый день, проверяя, чтобы к возращению господина, всё было безупречно. В центре комнаты располагался длинный диван и низкий столик с множеством фруктов и вином. Хелиодор сразу же направился к нему, а маг воды застыл на месте, заворожённо смотря ему вслед. Князь откинулся на спинку поднося ко рту сочный плод абрикоса. Он откусил его нарочито медленно, позволяя соку тонкой струйкой вытечь из рта и скользнуть к ключицам. —Подойди. Идти? Едва ли он был способен на это. Всего одно слово заставляет колени Адроса дрожать. Он опускается и начинает ползти. Хелиодор наблюдал. В его глазах можно было заметить удовлетворение. Адрос был в его власти. Он доверял ему. И это именно то, что ему нужно. Маг воды любил вспоминать, как князь защитил его тогда в купальне. Вот только он и не подозревал, что именно Хелиодор заставил тех мальчишек глумиться над ним. Впрочем, он же их и покарал. Адрос остановился в метре от ног мужчины, уперевшись взглядом в его грудь. Широкий пояс ослабил хватку и полы одеяний господина слегка распахнулись, позволяя увидеть мерцающую кожу. Рот наполнился тягучей слюной, которую он постарался сглотнуть без лишних звуков. Вопреки ошибкам, Хелиодор верил в преданность. В преданность, взращиваемую годами. Ещё в прошлом он ясно видел, что маг воды на уровне инстинктов готов заслонять его от вражеских заклинаний. Но князь желал осознанности. Он хотел, чтобы Адрос делал всё добровольно, с ясным умом. —Пятьсот лет — немалый срок. Жалел ли ты о чём-то? —пальцы Хелиодора мягко легли на щёку мужчины. Голос князя погружал Адроса в пучину, наполненную мрачным наслаждением. С трудом, но он всё же приказал своему языку шевелиться. —Я жалел лишь обо дном, что очнулся раньше вас. Будь моя воля, я бы без раздумий поменялся местами, — стоило ему это произнести, как пальцы князя сомкнулись на шее. Он сдавливал его горло не так сильно, чтобы убить, но достаточно ощутимо, чтобы заставить Адроса хрипеть. —Ты же знаешь, — он усилил хватку, склоняясь к его лицу, с безумным блеском в глазах, — слова — лишь пустой звук. Зрачки Адроса расширились, он хотел что-то сказать, но вышел лишь сдавленный стон. С каждой секундой Хелиодор всё сильнее сжимал пальцы. Но вместо того, чтобы попытаться выбраться или сбросить руку с шеи, маг воды подается вперёд, позволяя князю и дальше лишать его кислорода. —Хорошо, — шепчет Хелиодор, едва касаясь чужих губ. Адрос прошёл своеобразную проверку. Доказал, что готов задохнуться от его руки, если придётся. —Хорошо, — вновь повторяет князь, расставляя ноги чуть шире. С трясущимися руками, Адрос касается бёдер господина. «Есть ли предел этому безумному желанию?» ❂❂❂ Раз за разом Диди с раздражением заводила юлу, наблюдая как сменяются нарисованные человечки, проткнутые острыми копьями. Как ни прискорбно, но Грегори разделял её недовольство. Прошло три дня с тех пор, как Хелиодор вернулся, но мир не рухнул, а Медведица до сих пор не утопает в боли. Собственное безделье утомляло неменьше. В прошлом они с Диди были полководцами. Именно они руководили армией князя, помогая ему захватывать земли. Рожденный в скучных ущельях за перевалом такой талантливый ребёнок, как Грегори чувствовал себя глубоко несчастным. С ранних лет в нём теплилась тяга к творчеству, приключениям, к путешествию по самым удивительным местам, куда не ступала нога ни одного мага. Но вместо этого он прозябал в пустынных землях, ведь Морион не желал расширять границы и искать более процветающий край. Тогда-то и появился Хелиодор — человек пообещавший Грегори весь свет. Человек, который пообещал ему открыть новый мир эмоций, неизвестных ранее. И он сдержал слово. Пережитое на поле битвы не сравнить ни с чем другим. Адреналин опьяняет тебя. Азарт зашкаливает. Чувство, что в любой момент могут оборвать твою жизнь, подстёгивает, заставляет отнимать её первым. Чистый экстаз. Душами грешников плачет земля. Станьте же смертниками, палач ваш — я. Грегори повторял это на каждой битве, когда замораживал тела неверных. Он так соскучился по всему этому. По звукам ломающихся рёбер. Хоть сейчас в руках Хелиодора великий камень Мориона, он всё равно надеялся, ещё хоть раз окунуться в настоящее сражение. От чего же князь медлит? Диди мучил тот же вопрос. Почему Хелиодор не велит им сравнять эту страну с землёй? Почему продолжает миловаться с магом, который боится собственной силы? О, ей хорошо знакомо это чувство. И именно поэтому она так ненавидит Адроса, не сумевшего побороть слабость. С самого детства девочка отличалась от остальных, ведь подобной магии, вызывающей страхи, не было ни у кого. Вот только они не знали, насколько тяжелую цену она платила за то, что была особенной. Диди не могла контролировать свою силу, никто не хотел учить её. Никто не пытался помочь. Девочка страдала в одиночестве. Магия изводила хозяйку, окуная в самые невыносимые кошмары, от которых нельзя было сбежать. Она медленно умирала, пока Князь не стал её спасением. Диди с диким криком сжимала собственную голову. Ей хотелось биться головой об холодный пол, лишь бы прогнать ненавистные видения. Слёзы давно кончились: она выплакала их все. Девочка чувствовала непроглядную тьму, мечтала лишь обо дном — чтобы это всё закончилось. Она мечтала о смерти. И всё же Диди не хотела погибнуть в одиночестве. Ей стало невыносимо жаль себя. Но что это? Тёплое прикосновение ко лбу возвращает её в реальность. Открыв глаза, она видит высокую фигуру, склонившуюся над ней. —Вместо того, чтобы мучить себя, не пора ли начать мучить других? —Ч-что? — хрипло вырвалось из груди. —Они отвернулись от тебя, но я помогу. Следуй за мной, и я научу тебя, как противостоять этому миру. Слова с трудом доходили до её сознания. Но даже так, Диди понимала, что на её горизонте, мрачном и беззвездном, появился свет. Высокий переливающийся голос Грегори вырывает Диди из мыслей. Она успевает услышать лишь последние строчки: По мягким волнам парня качало. Не уж то море беднягу забрало? Но стоило парню открыть глаза — Лишь голые женщины, да уйма вина. Левая бровь Диди задёргалась. Разве есть хоть капля искусства в его похабных стишках?! Девочка подлетела к магу льда с намерениями ударить по голове, но в тронный зал неожиданно пожаловали князь и Адрос. Даже особо не приглядываясь, можно заметить, как последний светился от счастья. Девочку так и подмывало сотворить какую-нибудь иллюзию с водой, чтобы Хелиодор лично убедился, насколько жалок мужчина, идущий с ним по одну сторону. —Вас мучают вопросы, — пышущий сладким отдыхом князь занимает трон, закидывая ногу на ногу. Диди скрещивает руки на груди и поглядывает на Хелиодора исподлобья. Поднеся руку, сжатую в кулаке, Грегори кланяется в знак приветствия. С тяжелым вздохом девочка повторяет вслед за ним. Чтобы она не чувствовала, так явно демонстрировать недовольство могло быть опасно. —От чего же я не действую? Уверен, в голове каждого из вас проскользнула подобная мысль. Пожалуй, в прошлом, я не раздумывая сжёг бы всех. Я могу покончить с этим в одно мгновение. Но разве время не сделало вас жадными? Нынешнее поколение — нам не соперники. Насытит ли быстрое поражение ваши истерзанные души? Удовлетворит ли подобная лёгкая смерть вашу чёрную жажду? — та же ярость, что клокочет внутри него, отражается на их лицах. Хелиодор довольно протягивает: — Сомневаюсь. —Тогда как же мы поступим? — нетерпеливо спрашивает Грегори. Покалывающее чувство азарта уже наполняет его разум. —Посеем раздор, — Хелиодор взмахивает рукой: яркое пламя охватывает один настенный факел за другим. — Затем соберём плоды, которых хватит, чтобы утолить голод. ❂❂❂ Адрос помогал князю одеться. Он нарочно и непозволительно долго задерживал пальцы на его коже, пока ещё не скрытой за слоями одежды, пытаясь хорошенько запомнить это приятное чувство. —Вы уверены, что получится поднять бунт? — интересуется Адрос, попутно застёгивая золотые пуговицы на бархатной рубашке глубокого синего оттенка. —Судя по информации, что ты предоставил, нет нужды прикладывать к этому огромные усилия. В мире, где царствует неравенство — крах неизбежен. —Помнится, ваш отец и Селена думали, что именно к такому миру стремитесь вы. —Они — всего лишь глупцы, которым не дано понять мои идеи, —Хелиодор недовольно повёл плечом. Раздражение волной обрушилось на него, стоило Адросу вспомнить этих людей. — В моём идеальном мире нет неравенства: ведь в нём будут лишь сильнейшие люди, как я и ты. Адрос не смел причислять себя к этому списку, но слова князя грели маленького мальчика внутри него, который так и не решился снять с себя доспехи, защищавшие его. —Тогда, может послать кого-нибудь другого? Не стоит раньше времени раскрывать ваше лицо. Закончив с последней пуговицей, маг воды отошел на несколько шагов назад, любуясь результатом. День ото дня князь набирал силу. Камень Мориона, подпитываемый магией господина, горел, как никогда ярко, но даже его алый свет не затмевал красные глаза Хелиодора. —Переговоры — дело тонкое. К тому же, тебе не кажется, что я заслужил немного поиграть? —Вы заслужили гораздо больше, — порывисто произносит Адрос, душа желание поцеловать каждый палец князя и провести языком по его изящной шее. Хелиодор довольно кивает головой и выходит из комнаты. ❂❂❂ Чем ближе Хелиодор подбирался к перевалу, тем неспокойнее становилась погода. Она словно бунтовала против его присутствия по другую сторону этих гор. Темные тучи сгущались над головой мужчины, но казалось его это не беспокоило. Он лишь пригладил копну волос, делая шаг на встречу густому туману. Что ж, в конечном счёте даже природе придётся смириться и уступить. Путь мужчины лежал на юг, в Вилину — ближайшую гильдию к столице Медведицы. По слухам, мастер этой гильдии находится в хороших отношениях с советом. Чтобы жить, не зная бед, сладкими речами и покорностью он добился расположения у нынешней власти. Подобных ему, как правило, легче переманить. Таким людям всегда мало. Они хотят большего. Лучшего. И ради этого примкнут к любому, кто способен дать желаемое. Толпы людей шныряли по улицам, рассматривая разношёрстные товары в местных лавках. На одной из таких длинных и пёстрых улицах расположилось трёхэтажное здание из красного блестящего камня. На огромной двери красовалась золотая голова льва с железным кольцом в зубах. Одним щелчком пальцев Хелиодор мог бы сжечь эту дверь дотла, но вместо этого он обхватывает кольцо и два раза стучит им по двери. Внутри начинается копошение. Дверь приветливо распахивается перед князем, а внутри за изящной стойкой стоял высокий дворецкий, готовый выслушать посетителя. За спиной щуплого парня располагалась доска с заказами, вокруг которой мельтешили маги, желая заполучить самое выгодное задание. —Чем могу быть полезен? — дворецкий настороженно поглядывал на Хелиодора сквозь вишнёвые линзы круглых очков. —Мне необходимо переговорить с мастером. —Видите ли, он сейчас немного занят. —Чем же? На долю секунды губы парня недовольно скривились, но он тут же нацепил на себя вежливую улыбку: —Делами гильдии. —Бухгалтерией? — будто бы невзначай поинтересовался Хелиодор, прощупывая почту. Дворецкий двумя пальцами сдвигает очки ближе к переносице и произносит с довольной ухмылкой: —Вы чудовищно проницательны, сэр. —Как твое имя? Другие маги с интересом поглядывали на чужака, перешёптывались, пытаясь угадать причину его визита. —Томас. —Что ж, Томас, позволь мне к нему заглянуть. Поверь, это пойдёт гильдии лишь на пользу. Мортис Криг — тучный мужчина слегка за пятьдесят — сидел в своём любимом кресле, обитым бархатистым велюром. На толстой короткой шее красовался пышный платок, а на отполированной лысой голове отражались огоньки магических ламп. Напротив него, в менее дорогом кресле, сидел ещё один мужчина, в строгом костюме: очевидно кто-то из аристократии. Лицо Мортиса грозно исказилось: незнакомец вмешался в уж больно важные переговоры. —Кто вы такой? Князь склоняет голову набок, сдерживая рвущееся презрение. Всё же, время — лучший учитель. —Боюсь, вы и представить не можете, насколько судьбоносный гость забрёл в ваши алчные милые стены, — аристократ испуганно вжимает голову в плечи, когда Хелиодор задерживает на нём взгляд. —И что же вам нужно? — раздраженно интересуется мастер, неосознанно похлопывая карман брюк, в котором хранится парочка золотых монет. —О, всё предельно просто. От вас требуется всего лишь ответить на несколько вопросов. Вопросы первый — что случается с тёмным магом, если он на носит вред светлому? —Простите, но у меня нет времени на то, чтобы разъяснять вам простые истины. Хелиодор плавной походкой подошёл к длинному стеллажу с книгами, которые находились в безупречном состоянии. Мужчина проводит пальцем по твёрдому корешку одной из них, пряча разгорающийся огонь веселья в глазах. —О прошу вас, ответьте. Что-то в его голосе, заставляет мужчин вздрогнуть. —Яр немедленно карает тёмного, — робко произносит аристократ. —То есть, предположим, если бы я попытаюсь убить вас, то тут же понесу наказание за это. Поправьте меня, если я не прав. —Д-да… — странные вопросы сдавили горло мужчины в костюме. —Замечательно! — восклицает Хелиодор, резко разворачиваясь к ним лицом. — Тогда умрите. Руки мужчины вспыхивают, стоит князю произнести слова. В панике он вскакивает с кресла, пытаясь погасить пламя. Мортис же ошарашенно смотрит на развернувшуюся картину, не в силах что-либо предпринять. Кожа аристократа плавится на глазах, сползая на ковёр жуткой жижей. Он не перестаёт кричать, чувствуя, как огонь добрался до его внутренних органов. Смертоносное пламя не щадит ни единого кусочка тела. ❂❂❂ Мортис дрожащими руками вытирает обильно потеющую лысину. Он с тихим ужасом смотрел на сидящего в его кресле мага. Когда от аристократа не осталось следа, убийца с невозмутимым видом предложил мастеру начать разговор. Только спустя несколько минут до Мортиса дошло: незнакомец до сих пор жив. Яр не покарал его. Но почему? —Как ты успел заметить, со мной ничего не случилось. Хочешь знать причину? Маг кивнул. — Яр — выдумка, которой эти слабаки сдерживали вас. Пользовались вами. Спали в возведённых золотых замках, в то время пока вы портили спины на голом полу. Понимаешь, о чём я, Мортис? Смысл медленно, но, верно, доходил до сознания мужчины. Пережитый ужас уступал место алчному интересу и открывшимся возможностям. —Тёмных клеймили отбросами.Но ты же знаешь, что такие, как мы, гораздо-гораздо сильнее. Умнее. Лучше. Не пора ли это показать? — Что вы предлагаете? Хелиодор поманил мужчину пальцем, немного расстраиваясь, что этот жалкий слизняк так быстро польстился на его речи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.