ID работы: 1249867

Один удачный день

Джен
R
Завершён
38
Mary_mouse бета
Ru_Kuro бета
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 50 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Какое-то время все трое сидели молча. Мэри чувствовала ужасную неловкость. - Ээ... Я тут слегка вампирской кровью забрызгалась. Не против, парни, если отойду ненадолго, приведу себя в порядок? - с этими словами девушка скрылась за дверью в ванной и включила воду в кране. Какое-то время она просто бездумно смотрела на свое отражение в зеркале и слушала шум воды. Сейчас, раскрыв перед Винчестерами все карты, Мэри вдруг впервые отчетливо осознала, что плана у нее, как такового и нет. Она думала, что найдет и уничтожит того, кто пытается убить братьев, но поиски до сих пор не дали результатов. Даже тот сбежавший вампир не смог сообщить ей ничего вразумительного. Ну, а, допустим, все получится. Даже, возможно, эти двое и впрямь избавятся от левиафанов. Что дальше? Они все равно останутся охотниками и будут продолжать рисковать своими жизнями. И что же, ей придется до конца своих дней таскаться за этими двумя и прикрывать их? Или звонить по телефону при каждом видении? "Алло, Дин, не ходи сегодня на охоту, тебя застрелят!" "Привет, Сэм. Дурные новости, сегодня во время погони за оборотнем, ты свалишься с моста. Насмерть. Будь осторожнее". "Дин, ради бога, не ешь сегодня никаких пирогов! Это плохо кончится!" Абсурд. Об этом Кроули, видимо, как-то упомянуть забыл. Это не дар, а проклятье какое-то! Спустя несколько минут Мэри вернулась в общую комнату. Сэм в задумчивости сидел на кровати, Дина нигде не было. - Где твой брат? - поинтересовалась девушка. - Пошел купить кофе и еды. Ночка обещает быть долгой. Думаешь, ему что-то угрожает? - Не уверена. Но не думаю, что вечерние прогулки - такая уж хорошая затея. - Дин будет осторожен. - Это в его же интересах. - Почему ты так негативно к нему относишься? - спросил вдруг Сэм. Он подметил это почти с самого начала. Дин явно чем-то насолил этой девчонке. - Вовсе нет, - ответила Мэри после небольшой паузы. - Тебе кажется. Я в принципе не в восторге от всей этой затеи с путешествиями во времени. И от своего дара тем более. Демон всегда остается демоном, очевидно. Этот засранец забыл предупредить меня, что у его "подарка" есть своя цена. - В смысле? - В прямом. Да, мне не придется отдавать свою душу ему. Но мне придется отдать свою жизнь вам. - Ты о том, что можешь видеть наши смерти? - до Винчестера начало доходить. Мэри кивнула. Повисло молчание. Сэм решил сменить тему. - Прости, что спрашиваю... Но как ты стала охотницей? В твое непростое время это ремесло не кажется мне таким уж уместным. Тем более, что, очевидно, даже в ваше время не существует способа борьбы с левиафанами. Какой в этом смысл? - В кафе я рассказала вам правду, - Мэри присела на соседнюю кровать напротив Сэма. - Почти всю правду. Только мою семью убили не бандиты, а оборотни. Какие-то отморозки из тех, что могут обращаться не только в полнолуние. В каждом городе у нас есть сектор, принадлежащий тварям - вампирам, оборотням, рейфам, гулям... У них что-то вроде перемирия с левиафанами, пакт о ненападении. Точно не знаю. Но факт в том,что моей семье не повезло жить на территории, контролируемой этими монстрами. Это единственное, что отличает реальность от моего рассказа. О, ну и еще то, что моих брата и мать не застрелили, а буквально разорвали на части... Последние слова Мэри произнесла с поразительным хлоднокровием. Она и сама поняла это. - Та ночь снится мне почти каждый раз, как засыпаю. Признаться честно, я уже и не помню, какими они были при жизни, перед глазами только их кровь... После того, как я сбежала из дома, я позвонила отцу. Высказала ему по телефону все, что думаю о нем. Но я была так зла на него, что ни о чем не могла думать. Гнев притупил мою боль, а, может, и полностью заменил ее на время. Я отправилась к нему, назад в тот бар. Но, когда я приехала туда, мне сообщили, что этот подонок мертв. Надрался выпивки в последний раз и застрелился. Думаю, он не смог пережить того, что сделал с моей семьей. Там же я встретила дедушку Гарта, он приехал забрать тело отца и в итоге забрал меня к себе. Так я стала охотницей. - Ты винишь отца в случившемся? Мэри пронзила Сэма ледяным взглядом: - Он правда мог спасти их. Если бы только захотел. Если бы хоть раз в жизни перестал жалеть себя и думать только о себе! Он говорил, что устал терять близких... Но мы тоже были его семьей. Что-то в словах девушки показалось Винчестеру знакомым. "Устал терять близких. Что? Нет, это же невозможно! Хотя... Она так его ненавидит. Неужели она... Мэри. Но как?!" Кусочки невидимого пазла складывались у Сэма в голове, но картина казалась слишком невероятной. Но эти зеленые глаза сразу показались ему такими знакомыми. И любовь к фаст-фуду. И вспыльчивый характер... - Это был Дин, не так ли? - нарушил тишину голос Сэма. - Прости, что? - Вот почему ты так резка с моим братом, - он был абсолютно уверен в своей правоте. - Дин и есть тот отец, о котором ты рассказала нам. Ты его дочь! Мэри вскочила на ноги и взмахнула рукой, будто пытаясь перечеркнуть сказанные Винчестером слова. Она была в ярости. - Не смей! Не смей говорить при мне этих слов! У меня нет отца! Я бы никогда не назвала так этого человека! Он мне никто! - О боже, Мэри, прости, я не хотел! - Сэм замахал руками, пытаясь успокоить девушку. - Прости! Мэри замолчала. Какое-то время она просто громко дышала, но в итоге смогла взять себя в руки. - Ему этого не говори. Незачем ему знать. На вас двоих и так много чего свалилось. - Ты несправедлива к нему, - попытался было оправдать брата Сэм. - Я говорю о моем брате, том, что здесь и сейчас. Он не имеет отношения к будущему Дину. - Это один и тот же человек, - холодно отозвалась девушка. - Время не имеет значения. Он им станет, он станет убийцей моей семьи. Я искренне надеюсь, что если мне удастся изменить будущее, мои родители никогда не повстречаются. В конце концов, раз уж я застряла в прошлом, я смогу за этим проследить. Те твари напали на мою семью не просто так. Они знали, кто я. Мама назвала меня "Мэри" в честь матери моего отца, говорила, что он бы этого хотел. Всю жизнь я гордо носила имя "Мэри Винчестер", потому что гордилась своим отцом. В итоге, это имя погубило всю мою семью... Мне всегда было интересно, почему она ему обо мне так и не рассказала... - Так он не знал о тебе? - Нет, до тех пор, пока не встретил моего брата. Но тогда ему уже было все равно. И не пытайся оправдать его. Я никогда ему этого не прощу. Когда вернулся Дин, Мэри крепко спала. Сэм сделал брату знак вести себя потише. - Что-то ты долго, - шепнул младший. - Слегка поцапался с одним демоном, - недовольно отозвался старший. - Хвоста за тобой не было? - Нет. Да и смысл, они и так знают, где мы живем. Мэри больше ничего не поведала? - Нет, - Дину показалось, что его брат как-то поспешно ответил на этот вопрос, но не стал придавать этому значения. Он посмотрел на спящую Мэри. - Каким чудовищем надо быть, чтобы отправить в этот ад ребенка? Неужто в будущем все настолько погано? - У нас все еще есть все шансы никогда об этом не узнать, - мрачно отозвался Сэм. - Как-то все не особо оптимистично, все-таки. - Как и вся наша жизнь. Мэри резко села на кровати: - Они идут, - она потрясла головой, прогоняя остатки сна и сосредотачиваясь на видении. - Кто? - Демоны, вампиры, еще кто-то... Образ смутный, будто они и сами еще с составом делегации не определились. - Когда они нападут? Девушка посмотрела на настенные часы. - Через час-полтора. Я слышала, как часы на ратуше били полночь, когда... вы умерли. - Слушай, а ты уверена? - переспросил Дин. - В смысле, и демоны, и вампиры, и прочие... Все разом? Как-то на случайную смерть это уже не тянет. - План Б, - только и ответила провидица. - Раз они не могут убить меня одного, они решили убить обоих зайцев разом, - ответил за нее Сэм. - Сколько еще у них может быть предусмотрено "несчастных случаев" прежде, чем мы догадаемся, что это подстава? Видимо, у нашего врага иссякло терпение. - Бедняга, ему нас целый день убивать приходится, - саркастично отозвался Дин. - Что ж, у нас есть время, чтобы подготовиться к визиту нежданных гостей. - Им терять нечего, - заметила Мэри. - А вы предлагаете устроить бойню в центре города. Как вы это все людям объяснять собрались? - У тебя есть идеи? - Мы не так далеко от окраины города, в нескольких кварталах отсюда есть заброшенный склад, там нам будет проще устроить засаду. И никто из мирного населения не пострадает. - Грамотное решение, - похвалил Сэм. - Поедем на Импале, - кивнул Дин. - В моей машине тоже есть оружие, - возразила Мэри. - Значит, переложи его к нам. Охотница хотела было возразить, но Дин перебил ее: - Разделяться сейчас - не самая лучшая затея. - Ладно, - без особого энтузиазма кивнула девушка и отправилась на улицу. Мэри погрузила весь свой арсенал в дорожную сумку и направилась через стоянку к Импале. Дин открыл ей багажник. Девушка, не глядя, бросила сумку к остальному оружию охотников и направилась в сторону номера. - Я все думал тут, почему они выбрали именно тебя, - бросил ей в спину старший из братьев. - Что? - обернулась Мэри. - Они могли послать кого угодно вместо тебя. Любого охотника, возможно, кого-то знакомого. Полагаю, хоть кто-то из них должен быть еще жив в твое время. Но отправили именно тебя. Потому что ангелы проиграли. Так? Ангелы почти все мертвы, и у них практически нет сил. Поэтому они отправили тебя. Я, знаешь, кое-что смыслю во всех этих ангельских фокусах и путешествиях во времени, Мэри, - Дин подошел ближе и пристально посмотрел ей в глаза. - Им нужна какая-то связь. Из всех людей на свете они отправили в прошлое именно тебя, и дали дар предвидения нашей смерти именно тебе, потому что мы связаны. Потому что мы родня. Я прав? Винчестер заметил, как Мэри изменилась в лице. Она вновь пыталась справиться с накатившей волной гнева, на глаза предательски выступали слезы. Он продолжал: - Вся наша родня мертва. Мертвы даже друзья семьи. Выходит, ты - моя дочь. Не Сэма, это очевидно, ведь он уже должен быть мертв, а на свидания он в последнее время ходить не успевает. А у меня было время до смерти. Я вполне мог... Мэри стиснула зубы и качала головой. Нет, он не должен был узнать! Видеть его живым и не пытаться убить его самой и так было тяжелейшим испытанием для Мэри. Но было куда проще, когда он не знал. Тогда она могла абстрагироваться, убедить себя в том, что это разные люди... Теперь грань разрушена. Теперь и он все знает. - Так это правда? - тихо спросил Дин, хотя и сам знал ответ. Теперь понятно, отчего ему так непросто пришлось с этой девчонкой - она же его копия! - Тебе полегчало от того, что ты узнал правду? - ответила ему Мэри встречным вопросом. - Мне кажется, я имею право знать. Теперь, когда... Мэри, я смогу все изменить. - Нет, это я смогу все изменить, - отрезала девушка. - Клянусь, Дин, я приложу все усилия, чтобы ты никогда больше не вернулся в жизнь моей матери. - Но это же станет смертью для тебя! - Умереть и не рождаться вовсе - разные вещи. Если это будет платой за счастливую жизнь мамы и Бена, я готова принести себя в жертву. Я уже делаю это. Дин не знал, что сказать. Слишком много информации для одного дня. Он хотел было возразить, что, зная свое будущее, не допустит, чтобы с Мэри и ее семьей что-то случилось. Хотел сказать, что это послужило бы уроком... Теперь он уже точно никогда не станет тем Дином... Но, в то же время, он прекрасно понимал, что заслужил подобное отношение своей дочери. Тот, будущий Дин заслужил это. Что, черт возьми, с ним произошло? - Не бери в голову, - тихо сказала Мэри. - Ты мне ничего не должен. Мы всегда были и всегда будем чужими людьми. Нам не обязательно любить друг друга, чтобы работать бок о бок. Я ради вас, парни, с Королем ада целовалась, вообще-то! Так что... Мэри направилась назад в мотель, а Дин смотрел ей вслед со смешанными чувствами. У него есть дочь. Подумать только! У него может быть семья. Раньше охотнику и в голову не могла прийти подобная мысль, ведь его образ жизни не предполагает возможность счастливого будущего. Но оно настанет. Теперь точно настанет! До этого момента Дином двигала лишь жажда мести. На протяжении всей его жизни: за маму, за Джессику, за отца, за Эша, за Памелу, за Эллен и Джо, за Руфуса, за Каса, за Бобби... Гнев - очень сильное чувство, но надежда и вера куда сильнее. С этого дня они с Сэмом начнут строить новое будущее. Ради Мэри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.