ID работы: 12480727

Иллюзия выбора

Гет
R
Заморожен
80
автор
Размер:
61 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 48 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 8. Новое начало

Настройки текста
Проснувшись утром (как раз к завтраку) ты быстро переоделась в потрёпанные джинсы и красную футболку, так как знала, что сегодня тебе предстоит большую половину дня помогать профессору Стебль: облагораживать теплицы и рассаживать диковинные растения. — Мисс Ласт… Что ж… — без приветствия начала жадно осматривать тебя профессор Стебль, сразу же как только ты присоединилась к преподавательскому столу, — У меня Вам не понадобится волшебная палочка, так что… — Она и без палочки неплохо колдует, — отрезал холодный голос зельевара, который судя по всему, только что подошёл к столу. Оборачиваясь к тебе лицом, Северус поздоровался, после чего сменив направление, сел в дальнем конце стола возле директора. Несмотря на то, что произошло между тобой и зельеваром полтора месяца назад, сейчас тебе было приятно ощущать себя под его «крылом». В конце концов именно это чувство защищённости тебе и нравилось в отношениях с Северусом. Он никогда не давал тебя в обиду, а учитывая тот факт, что до начала учебного года тебе придётся контактировать абсолютно со всеми преподавателями, даже с теми, с которыми у тебя были не лучшие отношения (Филиус Флитвик и Помпона Стебль) дополнительная защита явно не будет лишней. За завтраком ты немного поболтала с Невиллом, который чуть опоздав, присоединился к столу, садясь на против тебя. В разговоре Невилла и профессора Стебль ты поняла, что этот день явно будет не из лёгких: они перечисляли бесчисленное множество растений, названия которых тебе совершенно ни о чём не говорили. «Слава Мерлину, что по травологии на экзаменах был тест, если бы не удача, я бы точно провалила этот предмет…» По сравнению с подготовкой теплиц к занятиям, то чем ты занималась вместе с мадам Трюк казалось тебе «манной небесной» или лёгкой разминкой перед началом работ в аду. Всё, что нужно знать о работах с растениями — это грязь, а работая бок о бок с мадам Стебль ты поняла, что единственно с чем ты справилась на сегодня — это выбор подходящего наряда, который не жалко потом будет выбросить. Всё остальное у тебя выходило из рук вон плохо. Профессор же неустанно закатывала глаза и с истерическими возгласами останавливала тебя на пол пути, крича о том, что выбранная почва никак не подходит для той или иной категории растений. «По сравнению с её голосом и крик мандрагоры ничто…» — думала ты, пересаживая крикливые растения в новые горшки. За два часа до ужина, основная подготовка теплицы №3 была завершена, и ты уже была готова молить об отдыхе, но перерывы решительно не вписывалось в планы профессора: — Нет-нет и нет. Ты не куда не уйдёшь, милочка. Уборка — единственное, на что ты способна, так что вперёд, за работу! — указывая на тканевые мешки, в которые ты должна была расфасовать лишний грунт, свирепо заявила профессор Стебль. Звершив уборку, ты поняла, что сегодня явно пропустила ужин. Возвращаясь в замок в полной темноте, ты мечтала только об одном — о горячем душе, что смоет с тебя грязь, в которой ты сегодня была вынуждена увязнуть. Закончив с банными процедурами, ты вновь взглянула на расписание, выданное директором и ужаснулась, узнав о том, что завтра тебе придётся помогать обустраивать класс вместе с профессором Флитвиком: «Этот, наверное, свяжет меня по рукам и ногам, лишь бы я ничего не натворила…» «Или… Быть может и вовсе побоится оставаться со мной в одной комнате…»

***

Проснувшись утром, ты быстро оделась, и только на выходе поняла, что одета в полностью чёрную одежду: чёрные, кожаные (простого кроя, не широкие) брюки, в которые была заправлена чёрная футболка. Образ завершала, небрежно накинутая чёрная мантия. Подойдя к зеркалу, ты поняла, что твой вид соответствует событиям, которым тебе сегодня придётся пережить — работа бок о бок с Филиусом Флитвиком: «Да уж… Сегодня и правда цвет настроения чёрный…» Выходя из спальни, ты столкнулась в коридоре с Невиллом Долгопупсом, и вы вместе направились в большой зал. НД (Невилл Долгопупс): Как прошло вчера с профессором Стебль? Ты: На самом деле не очень. У нас с ней не лучшие отношения… НД: Это ещё почему? Ты: Потому что Флитвик много чего ей про меня наговорил. Помнишь я рассказывала тебе про курьёзный случай на первом занятии полёта на мётлах и что потом из этого вышло во время матча по квиддичу? НД: Угу. Ты: Так вот, это был не единственный такой курьёзный случай… Рассказав Невиллу о своём первом занятии заклинаний и о том, как с того момента тебя невзлюбил профессор Флитвик, ты попутно поведала ему ещё и о том, как профессор наговаривал на тебя другим преподавателям. НД: От него я такого не ожидал… Мой одноклассник всё время что-то взрывал, но он даже тогда ничего особенного не говорил… Ты: Думаешь я это всё придумала?! НД: Нет-нет. Я тебе верю! Просто… Выходит он сильно изменился… Может это связанно с тем, что творилось три года назад, с Волан-де-Мортом. Говорят, в юности он проявлял немыслимые чудеса волшебства, а потом… Все мы знаем кем он стал… Ты: И что?! Нельзя же всех «грести под одну гребёнку»! Войдя в большой зал, Невилл шёпотом согласился с тобой и выбрал место за столом возле тебя. Рассаживаясь по местам, вы с юношей ещё толком не успели пододвинуть к себе тарелки и начать завтрак, как ваше внимание привлёк профессор Флитвик, который сидел через одного преподавателя от Невилла справа. ФФ (Филиус Флитвик): Мисс Ласт не думаю, что у нас с Вами, что-то получится… Ввиду чего я решил, что будет лучше [прерывая профессора на полу слове, за его спиной, словно из ниоткуда появился Северус Снейп] С (Северус): А-а-а, Филиус [растягивая слова, чуть ли не прошептал Снейп, после чего манерно прокашлявшись, продолжил разговор на повышенной громкости]. Вновь перекладываете ответственность за свою некомпетентность на учеников? Оглядываясь по сторонам, ты заметила, что директор, сидящий в конце стола, пристально следит за всем происходящим. Волшебник явно уловил непонимание на твоём лице, ввиду чего, чтобы как-то тебя успокоить, незаметно для всех улыбнулся и подмигнул тебе. ФФ: Но она! Она! Вы сами знаете, на что она способна! С: Действительно знаю, причём не я один. Мисс Ласт, напомните, пожалуйста с какой оценкой вы сдали экзамен по заклинаниям? Ты (полушёпотом): Превосходно… С: Предполагаю, это означает, что Вам, Филиус, больше нечему научить мисс Ласт, не так ли? ФФ: Да как нечем?! Она просто необуч [Снейп вновь прервал профессора, не давая тому договорить]. С: Я задал вопрос [возвышаясь над Филиусом, прошипел Снейп]. ФФ: Да-да, думаю, Мисс Ласт, лучше направить свои силы на изучение того, что ею ещё не изучено… С: Директор, Вы согласны? Д (Дамблдор): Если с этим согласна мисс Ласт, то и я тоже. Ты молча кивнула директору, после чего Северус уселся за своё место возле Альбуса Дамблдора и завтрак начал протекать в более непринуждённой атмосфере, в которой ты смогла более спокойно переговариваться с сидящим рядом с тобой Невиллом. Ты: О Боже, это было невероятно неловко… НД (Невилл Долгопупс): Не то слово! Погоди, Алекс, у тебя выходит сегодня свободный день?! Ты: Наверное… Слушай, а жизнь-то налаживается! НД: Да уж… Кому-то везёт, но только не мне… Ты: А кто у тебя сегодня? НД: Помнишь, я рассказывал тебе о своём боггарте? Ты: Но ведь ты уже слишком взрослый, чтобы… НД: Не боюсь я его уже… Вернее боюсь, конечно, но не так. Он надо мной всё время обучения в Хогвартс издевался, и боюсь, что сегодня он задаст мне столько работы, сколько я и за месяц не смогу разгрести! Ты: Только ради тебя, друг мой, [улыбаясь ты приобняла Невилла, положив ему руку на шею] я больше не буду этого делать [состроив на лице похоронную гримасу, ты продолжила]. Теперь в дни, когда ты вынужден отбывать срок в подземельях зельевара, на моём лице не будет ни грамма улыбки. Приятно удивлённый происходящим, Невилл тебе улыбнулся, после чего Вы продолжили непринуждённый разговор ни о чём. К окончанию завтрака, когда ты вместе с Невиллом и ещё несколькими преподавателями вставали из-за стола, в вашу сторону подошёл зельевар и начал рассказывать распорядок дня на сегодня, не желая мешать Невиллу, ты быстрым шагом направилась в сторону выхода из большого зала. Оказавшись в холле ты уже в более спокойном ритме направилась в сторону свои комнат, как услышала запыхавшийся голос друга. НД: Алекс! Алекс подожди! Снейп сказал, что ты сегодня вместе со мной будешь помогать ему в классе зельеварения. Ты: Что? НД: Ну, как я понял, это вместо занятий с Флитвиком. Ты: А счастье было так бли-и-изко… [мученически простонала ты, после чего вместе с Невиллом побрела в подземелья]. Заходя в класс зельеварения, вы с Невиллом обнаружили ждущего вас двоих и явно недовольного опозданием профессора Снейпа. С: Займитесь этими коробками [Северус указал рукой на ящики, что стояли в углу класса]. В той, что внизу находится корень имбиря. Вы, мистер, Долгопупс расфасуете его по три в отдельный мешочек. Верхние коробки для Вас, мисс Ласт, Вам нужно расфасовать лирный корень по два, закупорив его во флаконе с настойкой горькой полыни. Всё ясно? Ты: Да. С: А Вам, мистер Долгопупс? Вам понятно, что от Вас требуется или мне необходимо начертить инструкцию на доске?! Оглядываясь на рядом стоящего Невилла, ты поняла, что тот еле сдерживается от того, чтобы не высказать профессору лишнего. Чтобы не проронить лишних слов, за которые ему потом придётся отвечать перед директором, Невилл в ответ Северусу, утвердительно кивнул головой, однако зельевара такая манера общения явно не устроила. С: Я не знаю язык глухонемых или умственно-отсталых, так что попрошу отвечать мне вслух и на английском. Невилл, уже разгорячившийся был готов выплеснуть на профессора свою тираду, но Снейп вновь опередив его, напомнил юноше о том, что от его рекомендаций зависит допуск Невилла к практике, в том числе и по травологии, после чего вновь переспросил свой вопрос. С: Вам всё понятно, мистер Долгопупс? Невилл вновь утвердительно кивнул, после чего словами и на английском напомнил профессору о том, что за такой срок службы двойным агентом он ни за что не поверит в то, что Снейп разучился расшифровывать банальные жесты, с которыми справится и первокурсник. Рассвирепев, зельевар решил напомнить Невиллу о том, что корень имбиря, в том виде в котором он был ему доставлен не терпит к себе прикосновений палочкой в сыром виде, ввиду чего юноше придётся выполнять всю работу вручную. Переглянувшись с другом, вы оба сошлись во мнении, что Снейп это сам только что придумал, после чего с похоронными лицами взяли коробки и понесли их за соединённый из двух парт большой стол. Разбираясь с ингредиентами, вы с Невиллом тихо перешёптывались, обсуждая процесс и то, чем планируете заняться после ужина. Когда Снейп, отошёл в смежное с классом хранилище и начал наводить порядок там, ты пригласила Невилла, после этого кошмара зайти к себе, после чего рассказала о том, что весь прошлый год занималась с профессором наедине — это привело юношу в шок. НД: И как Дамблдор это вообще допустил?! Ты: Мне кажется его эта ситуация вполне устраивала. За первые учебные дни я натворила столько делов, что, думаю, он был рад избавить профессоров от моего общества и отдал меня в нагрузку тому, кто согласился. НД: Не представляю какого это учиться целый день… У него одного… Остаток рабочего времени ты делилась с Невиллом своими историями из школы, на что он рассказал тебе немало интересного о своих школьных приключениях. Закончив с ингредиентами раньше Невилла, ты застыла, не зная, как дальше быть. Ты: Как думаешь, мне позвать его из подсобки или… НД: НЕТ! Ты: Тогда… Я могла бы просто… НД: Помочь мне. Ты: Я, конечно, думала о другом, но… кстати о помощи… Его же здесь нет, ну используй ты магию! НД: Думаешь он не узнает?! Ты: А что, ты думаешь, что узнает? НД: Да, а потом заставит всё переделывать! Ты: Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? НД: Эх если бы… Так ты поможешь? Ты: Ладно… Помогая другу, ты провозилась с корнем имбиря ещё час, прежде чем в класс вернулся зельевар. Осмотрев результаты вашей, почти оконченной работы, мужчина явно был чем-то недоволен, и судя по его выражению лица, он не собирался скрывать чем. С: Что-то я не припомню, что бы я давал задание мисс Ласт сортировать корень имбиря [игнорируя твою причастность, Северус обращался исключительно к Невиллу]. Ты: Э-м-м… Я закончила своё задание раньше Невилла и решила помочь. С: Надо же, Долгопупс, опять ты вынужден прятаться за юбкой. НД: Не Вам мне что-либо говорить на этот счёт! С: Алекс, перепиши расписание стажировки по зельеварению у Долгопупса и можешь быть на сегодня свободна, а Вас [Северус словно пытался просверлить взглядом Невилла] ждёт ещё одна коробка с корнем имбиря. Переписав расписание Невилла, ты была рада тому, что остаток месяца будешь проводить время с ним, несмотря на довольно странную компанию в лице Северуса, ты осталась довольна тем, что смогла избежать общества Филиуса Флитвика.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.