ID работы: 12193322

Джеймс возвращается, чтобы исполнить долг отцовства

Джен
Перевод
G
В процессе
65
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 208 страниц, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 77 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 55. Британия. Уэльс

Настройки текста
Когда Гарри и Джеймс приехали в Уэльс, они оба купили по мороженому. Это было вкусно. Затем Джеймс заметил музыкальный и художественный магазин. Он похлопал Гарри по плечу и поманил сына за собой. Гарри вошел, и Джеймс сказал: — Посмотри вокруг, ты можешь купить материалы для своего рисования, ты действительно хорош, ты знаешь, и ты мог бы купить материал для своего альбома для вырезок, если хочешь. — предположил Джеймс. Гарри ходил вокруг с корзинкой в левой руке, собирая карандаши разных типов и цветов или бумагу. Он принес пустой альбом для вырезок, а затем показал его своему отцу. — Молодец, если это всё, давай пойдём на кассу — сказал Джеймс. Гарри передал отцу корзинку и пошел побродить по магазину. Он увидел рояль на открытом месте, и его пальцы начали подергиваться. Во время этих одиноких школьных каникул он научился играть на пианино. Ему пришлось остановиться, когда ему исполнилось одиннадцать, потому что раньше он играл на школьном пианино, а когда он ушел из этой школы, у него больше не было возможности им пользоваться. — Ты хочешь попробовать сыграть? — сказал дружелюбный валлиец, который явно был сотрудником магазина. — Можно? — спросил Гарри. — Ну, конечно. Как давно ты играешь? — спросил мужчина. — Ну, я в основном сам учился игре на фортепиано в начальной школе, когда мне было около семи, но мне пришлось бросить играть, когда мне было одиннадцать. — Гарри объяснил. — Ты думаешь, у тебя все еще хватит сил сыграть нам мелодию? — спросил мужчина. — Что ж… Я мог бы попробовать… — осторожно сказал Гарри. — Тогда иди вперед. — сказал мужчина. Гарри сел за пианино и хрустнул пальцами. — Я думаю, что могу вспомнить фрагмент. — сказал Гарри. Его учитель музыки, который не учил его игре на фортепиано, но услышал его и спросил, что он играет, сказал Гарри, что это четвертый класс, что, по-видимому, было удивительно для десятилетнего ребенка без учителя. Он осторожно нажал на клавиши, и все вернулось, и он нажал на педали своими одетыми в конверсы ногами. Он закрыл глаза, слегка покачиваясь в такт музыке, и погрузился в трогательную, но драматичную пьесу. Джеймс чуть не выронил пакеты с покупками, когда понял, что прекрасная музыка, которая играла, исходила от его сына и пианино. Он с благоговением уставился на своего сына и медленно придвинулся немного ближе. Сотрудник посмотрел на Джеймса, сразу поняв по его внешнему виду, что он отец Гарри, улыбнулся ему и поднял вверх большой палец. Когда Гарри закончил пьесу, он повернулся к мужчине. — Это было потрясающе! — весело сказал мужчина. — Спасибо, — сказал Гарри. — Я не знал, что ты умеешь играть. — сказал Джеймс. Гарри подпрыгнул, услышав голос отца. — Я учился в начальной школе. — сказал Гарри и объяснил предысторию. — Я не так уж много знаю о музыке, но это было великолепно! Я думаю, у нас в Поттер-мэноре есть музыкальная комната. — сказал Джеймс с улыбкой. — Правда, я могу играть? — спросил Гарри. — Конечно! — сказал Джеймс. Гарри ухмыльнулся: — Спасибо, папа! — сказал он. Джеймс улыбнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.