ID работы: 11802113

Кейл в Хогвартсе или бедный ублюдок

Джен
G
В процессе
3469
Girl_Time бета
Размер:
планируется Макси, написана 541 страница, 60 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3469 Нравится 3243 Отзывы 1359 В сборник Скачать

Гарри Поттер и Герцогский Ублюдок(33 глава)

Настройки текста
Примечания:
— Мистер Хенитьюз, — прокашлялся Гарри, стоя в коридоре Норы. Названный обернулся, услышав своё имя. Его брови поползли вверх, когда он увидел того, кто его позвал. — Вам что-то нужно, Мистер Поттер? — спросил он по обыкновению холодно. Мальчишку как будто окунули в холодную воду. Было страшно, особенно страшно из-за недавнего инцидента. Он совсем не знал, что теперь думать о красноволосом профессоре.

***

Гарри был удивлён, нет, даже, можно сказать, шокирован, Профессор Хенитьюз, который был хоть и неприятным, но вполне справедливым и точно не злым, сейчас выпустил заклинание, прямо на него. А черноволосый даже не успел ничего предпринять. «Неужели он убьёт меня? — промелькнуло в его головушке, перед тем как мир погрузился во тьму.» Здесь тепло.... А где это «здесь»? Зелёные глаза мальчика медленно открылись, он каким-то образом очутился в гостиной Дурслей. «Я не мёртв? — было его первой осознанной мыслью.» Гарри огляделся, всё было как обычно. Только какое-то странное красное пятно маячило у окна. — Как Вы себя чувствуете, Мистер Поттер? — спросил обладатель уж очень знакомого голоса. «Профессор Хенитьюз! — понял черноволосый и вскочил с дивана, на котором лежал.» — Что Вы со мной сделали? — закричал мальчик, судорожно ища свою палочку. Кейл окинул его спокойным, но предупреждающим взглядом. — Мистер Поттер, мне нужно Вам кое-что показать, — аристократ протянул ему свою бледную руку, а Гарри заметил, что та почему-то была полупрозрачной. Он в недоумении смотрел на Профессора, не решаясь довериться тому, хотя какая-то часть его так и толкала руку, та даже начала дрожать. — Не хочешь, не верь. Я могу подождать, пока ты успокоишься, — тихо сказал красноволосый, увидев метания парня перед собой, а потом как ни в чём не бывало сел на диван, который занимал до этого времени сам Гарри. Кейл выдохнул, да так тяжело, что казалось скоро затрясутся стены. Поза его была нарочито расслабленной, совсем не соответствующей его взгляду, да и напряжённому выражению лица. Поттер даже подумал, не заболел ли часом учитель, но ему пришлось быстро прогнать эти размышления — сейчас нужно было решить: довериться ли человеку перед ним или же просто проигнорировать приглашение взять руку и просто выяснить, что здесь происходит. Не помогло и то, что перед глазами всплывали нечёткие картинки, а в ушах звучали тихие, будто заглушённые стеной воды, голоса. Каре-красные глаза уставились на него, Гарри было ни по себе из-за этого взгляда. — Мммм, — протянул мальчишка то ли в попытке что-то сказать, то ли пытаясь показать, что его нужно слушать, то ли от смущения. Если уж говорить честно, он сам себя не понимал в последнее время. — Ты, наверное, хочешь услышать ответ на свой вопрос, — любезно подсказал тому Кейл, лениво растягивая на устах улыбку, которая чем-то напоминала улыбку одного определённого дворецкого-убийцы. В комнате воцарилась неловкая тишина из-за того, что Гарри пытался вспомнить, что собственно он выкрикнул, когда проснулся здесь. Если бы это был любой другой день, то он бы точно помнил и так не колебался, но какие-то помехи, голоса, размытые картинки и странный звон в ушах мешали ему думать. — Хааа, даже шестилетние дети будут проворнее и умнее тебя, — разочарованно вздохнул красноволосый, — В любом случае я объясню тебе всё, но только для начала дай мне кое-что сделать. Юноша встал с дивана и снова протянул руку, в ожидании ответа мальчика перед ним, вот только в этот раз его лицо ясно говорило: "это твой последний шанс". Шанс на что, Гарри, конечно, не знал, а это делало выбор ещё труднее. Довериться учителю, который тебе не нравится и который, похоже, недолюбливает тебя также сильно, но являющемуся не таким уж плохим человеком. По крайней мере, тот не пытался убить его пока что. Или. Остаться в неведении дальше, но зато точно полностью целым. Гарри протянул свою руку в ответ, устраивая её на бледной ладони профессора. — Тц, — Кейл щёлкнул языком, — Ты же знаешь, что это плохой выбор? А что если я что-то с тобой сделаю? Нельзя так доверяться к тем, кто тебя ненавидит, но и с мнимыми друзьями нужно быть осторожнее. — Мнимыми друзьями? — не понял Поттер. О чём тот говорит? Неужели предупреждает? — Да, — легко кивнул старший, — Например, тем кого ты знаешь очень плохо, особенно, если у них нет плохих сторон личности. Хотя правильнее будет сказать, такие люди умеют хорошо их скрывать и строить планы за твоей спиной. Или те, кого ты не сможешь понять в силу того, что вы слишком разные. Гарри молчал, он не знал таких людей. Кажется, профессор прочёл это в его глазах, так как сказал: — Хотя, кому я это говорю? Тому кто не хочет знать реального мира и учиться. — Я то не знаю реального мира?! — вспыхнул Гарри, вспоминая все обиды, — Я сирота, родственники не любят меня, да и не особо заботятся обо мне, им просто всё равно, меня пытались и пытаются убить, я несколько раз был на грани смерти, я видел как знакомые мне люди страдают! Взгляд Кейла стал тяжелее, но тот сказал лишь: — Почему ты смотришь только с одной стороны? Да, ты сирота и твои родственники не лучшие люди, но у тебя они есть, они пытались хоть как-то тебя растить, хоть им и плевать, они кормили, одевали и не обращались с тобой как с мусором, например, не избивали настолько, что казалось будто по тебе прошёлся камаз. Между прочим, ты не самый приятный человек, и будь у тебя характер чуть лучше, и не лезь ты во все неприятности, тебя любили бы больше. А так это люди, которые страдают из-за твоей чрезмерной любопытности. Тебя пытаются убить? Так скажи старшим, положись на них при виде смертельной опасности, ну, или хотя бы беги и предупреди тех, кто точно сможет с ней справиться. Что там ещё? Ты был на грани смерти? Не спорю, для такого юного мальчишки, как ты, это очень травмирующе, но ты выжил, смог поправиться. Так какая тебе разница, воспринимай это как шанс для того, чтобы продолжить жить, а не как попытку закончить твою жизнь. И наконец, страдания знакомых.... Они страдали, но они живы, они живут вполне счастливо. Я знаю, я изучил твою биографию, разве это не хорошо, что тем стало лучше? Ты их смог спасти, — говоря это Хенитьюз стучал пальцем по столу, стоящему рядом. А после, покачав головой, он продолжил, — Ты ещё не видел реальности, где мечты не сбываются, и никто не забирает тебя из кошмара, где люди умирают, хотя и не должны, не заслужили того, чтобы так вот скончаться. Где на самом деле ты слишком слаб для того, чтобы заботиться о других, оберегать их. Где ты слишком молод для таких проблем, свалившихся на тебя. Где рядом нет никого, даже самого отвратительного придурка. В гостиной снова тихо, Гарри только сейчас заметил, время будто застыло: не слышно шелеста деревьев, песен птиц, разговоров прохожих, тиканья часов. Атмосфера была жуткой, в особенности из-за странных криков в ушах мальчика. Они стояли так пару минут. Профессор просто смотрел на ученика перед собой, а тот просто думал, обо всём, что с ним произошло: о родителях, о людях с тяжёлой судьбой, о Волан-Де-Морте и, на удивление для себя, Дамблдоре. На последней мысле, что-то внутри него съёжилось, как раненый зверь, и тихонько зарычало — он никогда не испытывал ничего подобного по отношению к директору, так почему сейчас о мысле о нём черноволосому становилось плохо. Кейл снова прервал тишину, образовавшуюся из-за того, что Гарри ушёл в свои мысли: — В любом случае, давай начнём, — он снова направил палочку на лоб Гарри. Вспыхнул серебряный свет, а потом мальчик почувствовал облегчение, так как пропали все те голоса и странные картинки перед глазами. — Скажи что-нибудь, — попросил профессор. — Я действительно придурок, — вымолвил Гарри, еле двигая губами и, наконец, поняв, что, если бы красноволосый хотел его сейчас убить, ему бы это не составило никакого труда. И, о чудо, Кейл фыркнул, услышав эту фразу. До этого мальчик никогда не видел, что бы его Профессор хоть как-то смеялся. — Отлично, я ничего не напутал, — наконец, с явным облегчением, пробормотал красноволосый, — Я боялся, этот маразматик мог что-то не то специально подложить. Гарри не понравилась эта фраза. «То есть он не был уверен, что делает всё правильно? — ужаснулся черноволосый.» — Итак, теперь иди за мной, можешь даже за руку взять, если не уверен, что не потеряешься в собственной памяти, — отвернувшись от подростка, сказал Хенитьюз. Гарри сразу же схватил того за руку. Та на удивление была очень тёплой и нежной, казалось, обладатель этих рук должен быть самым добрым и ласковым человеком на свете. Наверное так хорошо, когда такие руки гладят тебя по голове, перебирая пряди волос, как, возможно, делают все мамы перед сном. — Неужели ты действительно так не уверен в себе? — хмыкнул красноволосый, выводя мальчишку из раздумий. Тот ничего не ответил — в последнее время он действительно не был уверен в себе, его как-то странно тянуло к Профессору, будто тот был его единственным спасательным кругом. Правда, Поттер ещё не понял от чего этот круг может, а главное, захочет, его спасти. Гарри опустил голову, старательно рассматривая свои, как оказалось, тоже полупрозрачные ноги, и стараясь избегать взгляда старшего. Так они и шли в тишине до выхода из дома Дурслей. Зеленоглазый хотел спросить зачем они сюда пришли и что хочет показать ему здесь Кейл, но не решался заговорить. Профессор, кажется, был очень сосредоточен на чём-то. — Теперь ни слова, — сказал красноволосый Гарри, который и так не особо хотел что-то говорить сейчас, а потом открыл дверь. Оказалось, там была не Тисовая улица, а какое-то белое бесформенное пространство. Гарри от чего-то стало очень жутко. Кейл смело шагнул в никуда, утягивая застывшего на месте мальчика за собой, и они начали своё падение. Поттер хотел закричать, но старший вовремя покачал головой, напоминая, что говорить нельзя. Гарри хотелось поспорить, крик всё-таки не речь, но для спора как раз нужны слова. Тем временем пространство начало формировать сцены, и Профессор указал мальчику на ближайшую из них, будто прося, обратить своё внимание на неё. Это было воспоминание Гарри, но почему-то оно выглядело странно. Больничное крыло. Вот Гарри лежит на одной из кроватей, а рядом стоит Дамблдор. Да, это было тогда, после того как Мальчик-Который-Выжил победил Василиска. Но тут всё было совершенно не так, как помнил Поттер, директор просто молча смотрел на него, его выражение лица было каким-то бездушным, совсем не таким как обычно, да и говорил он не очень жизнерадостно, скорее будто произносил заученный текст. А лицо Гарри улыбалось так, как в воспоминаниях, так будто волшебник перед ним был именно тем Дамблдором, которого черноволосый и помнит. «Что за чертовщина? — он совсем не понимал, что здесь происходит, и переключил своё внимание на другой фрагмент воспоминаний.» Так мальчик смотрел на свои воспоминания, которые все были какими-то неправильными или искажёнными, в некоторых он вообще вёл диалог не соответствующий тому, что тот помнил. Гарри не знал сколько он с Профессором Хенитьюз смотрел на воспоминания Поттера, но теперь мальчишка точно хотел расспросить старшего о данной ситуации. — Пр... — начал было мальчик, но тут начало происходить что-то странное. Воспоминания начали разрушаться, оставляя после себя лёгкий дымок разных оттенков, а его и красноволосого начало тянуть вверх, их как котят поднимали за шкирку. И вот, наконец, их выкинуло обратно в дом Дурслей. — Тебе этого было достаточно? — спросил Кейл черноволосого сразу после этого, так и оставшись лежать на полу и даже не намереваясь вставать. Гарри молчал, а ведь всего мгновение назад ему хотелось о многом спросить этого человека. Он поднялся на ноги и предложил учителю руку, чтобы тот встал с пола, но тот тактично проигнорировал этот жест, продолжая лежать на спине. Кажется, он что-то обдумывал. В этой тишине Поттер присмотрелся к профессору. Тот выглядел не лучшим образом: он весь вспотел, а глаза казались странно пустыми, сосредоточенными на чём-то своём; одежда на нём вся смялась, а волосы, пропитанные влагой, прилипли ко лбу. «Неужели он заболел? — спросил себя Гарри, но эта мысль показалась ему странной, ведь всего секунду назад красноволосый был в порядке, — Может это из-за того заклинания, что он использовал, чтобы показать мне это всё или всё дело в том, что я заговорил, когда он не велел?» — Ладно, — и снова холодный голос профессора вывел его из транса, — Что ты хотел спросить? Теперь Хенитьюз выглядел расслабленно, он так и не встал с пола, но ему всё-таки пришлось положить руки под голову — было слишком твёрдо лежать вот так вот без ничего. — Мммм, — протянул Гарри, как всегда запинаясь, забыв, что именно хотел сказать. — Профессор, мммм, Вы так и не объяснили, что это значит? — Неужели это не очевидно? —красная бровь Кейл поднялась вверх. Мальчик молчал. Поэтому Хенитьюз, глубоко вздохнув, пояснил: — Я обнаружил, что кто-то изменил твои воспоминания, кстати, должен признать, сделано это было мастерски, я не решусь сказать кто, так как ты мне не поверишь, — тут Кейл быстро начал говорить, боясь, что его перебьют, — Не смей пререкаться. Если я что-то говорю, значит я в этом уверен. Поэтому я сейчас показывал тебе твои настоящие воспоминания, жаль, что мы их до конца не посмотрели, ведь могли упустить что-то важное, но что поделать если ты тупой, как пень.... Если тебе интересно, кто именно тебя заколдовал, советую вспомнить всё, что ты посмотрел и сделать выводы, кому это было бы выгодно. Я надеюсь, ты не настолько глуп, что бы не догадаться... После этих слов они вернулись туда, где стояли до первого произнесённого Кейлом заклинания, казалось, прошла всего секунда с того момента. Пока Гарри приходил в себя, профессор уже спрятал палочку и направился к лестнице, чтобы, очевидно, сесть на одну из ступенек в ожидании Чхве Хана.

***

И вот сейчас они стоят в одном из коридоров Норы, смотря друг другу в глаза, и Гарри никак не может сказать, что хотел. — Если ты и дальше планируешь стоять здесь как столб, то я пойду. Мне не хочется составлять тебе компанию, — уже по обыкновению прервал молчание Кейл. — Нет, стойте! — мальчик сразу же начал бубнить что-то неразборчивое. — Ты думаешь, я понимаю, что ты там себе говоришь? — спросил того Хенитьюз. — Я, ммм, хотел извиниться перед Вами за то, что так себя вёл, — тихо, но уверенно произнёс Гарри, смотря прямо в карие глаза Кейла. — И это всё? — удивился тот, ему не нужны были извинения школьника, в особенности этого. — Я, имм, могу Вам чем-то помочь, нууу, чтобы отплатить за то, что Вы показали мне эти воспоминания.... — ещё тише сказал Поттер. — Думаю, что я позову тебя, когда мне что-нибудь понадобится, — в своей манере согласился Хенитьюз. Они ещё где-то минуту смотрели друг на друга, пока Кейл не произнёс: — Тебе следует запомнить: никогда ничего не ешь и не пей из того, что предлагает Дамблдор, я не хочу снова с тобой разбираться. А после он ушёл, оставляя стоять ничего не понимающего Гарри в одиночестве.

***

Кейл думал, что они с Гарри очень похожи судьбами. Оба остались без родителей и были отданы в не самые приятные условия для них, им обоим пришлось потерять товарищей и близких людей, они избежали смерти, когда могли остаться лежать там, в земле, и наконец, оба парня попали в совсем другой мир, откуда им совсем не хотелось возвращаться обратно. Вот только Кейл рассуждал иначе, чем Гарри, даже когда красноволосый был ещё Ким Рок Су возраста Поттера, ему уже тогда приходилось разбираться со всем самому. У Рок Су не было долгое время близких друзей в отличие от зеленоглазого. И, наконец, они были слишком далеки друг от друга, если смотреть на их воспитание и разницу в возрасте, чтобы звать их похожими. — Тц, — красноволосый цокнул языком, думая о том, как его раздражает, что они были слишком похожими, но при этом слишком разными.
Примечания:
3469 Нравится 3243 Отзывы 1359 В сборник Скачать
Отзывы (3243)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.