ID работы: 11786891

The Dance of Spring

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
60
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 115 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
60 Нравится 13 Отзывы 18 В сборник Скачать

Эддард VI

Настройки текста
      Нед застонал, когда мейстер Лювин поставил перед ним корзину, полную писем, и устроился в своем солярии.       — Ещё письма? — устало спросил Нед. — Пожалуйста, скажите мне, что не все из них от лордов, желающих более крепкого союза с моим домом.       Как только Робб начал лепетать, на него обрушился шквал писем и подарков; некоторые из которых были отправлены воронами, другие же доставили гонцы, и были они не только от домой Севера, но и от из Речных земель, Предела, Долины и даже два или три из Дорна (скорее всего это письма от лорда Дейна).       Многие из его предков женились на северянках; дед по матери женился на девице Флинтов, а бабушка по отцу была из Локков, но некоторые женились на представителях знатных домов Долины, и не один Старк женился на девушке из Блэквудов. Отец обручил Брандона с Кейтилин Талли, чтобы объединить Север с Югом, подумал Нед. Возможно, мне следует пойти по его стопам; найти невесту-южанку для Робба и, если боги будут милосердны и даруют мне второго сына, найти для него невесту с Севера. Другая мысль внезапно пришла ему в голову. А если у меня родится дочь?       — Вы хотите, чтобы я прочитал их для вас, милорд? — поднял голову мейстер Лювин. — Я готов начать… — Нед прервал его, покачав головой.       — Я прочитаю их, — решил он, потянувшись за лежащим на верху стопки письмом. На нем был герб Мормонтов с Медвежьего острова. — Пожалуйста, садитесь, — сказал Нед, жестом приглашая мейстера сесть напротив него. — Я хочу послушать, что вы думаете об этих брачных предложениях.       Лювин кивнул.       — Как пожелаете, милорд.       Нед открыл письмо с Медвежьего острова, не зная, что и думать. Обычно Мормонты пишут письма лордам Винтерфелла только для того, чтобы предупредить их о возможных набегах железнорожденных или об увеличении числа нападений одичалых. К его изумлению, лорд Джорах Мормонт написал ему письмо с предложением брачного союза.       — Кажется, лорд Мормонт желает, чтобы мы объединили наши дома, — Нед передал письмо терпеливому мейстеру. — Он предлагает заключить помолвку между своей старшей племянницей Дейси или любой из его будущих дочерей и Роббом.       Мейстер Лювин почти сразу же покачал головой.       — Нет, милорд. Брачный союз с Мормонтами не принесет пользы. На Медвежьем острове не хватает ценных ресурсов, а Дейси Мормонт не является подходящей супругой для лорда Робба.       Нед слегка нахмурился.       — Мормонты — древний, гордый и достопочтенный дом Севера, — отметил он, — и их дом — один из главных благородных домов, присягнувших Старкам. Дейси Мормонт — знатная племянница присягнувшего северного лорда. Она подходит на роль жены для моего сына.       — Наследнику Винтерфелла, лорду Старку? Ни один лорд Винтерфелла не женился на девице Мормонтов с Медвежьего острова.       — Ни один лорд Винтерфелла также не женился на девице Дейнов из Звездопада.       Мейстер медленно кивнул.       — Верно, милорд. Окончательный выбор за вами. Хорошо подумайте, прежде чем сделать его, — он положил письмо на стол недалеко от корзины.       Он прав, подумал Нед, беря в руки еще одно письмо. Если Робб и Дейси Мормонт поженятся, мы ничего не выиграем. Мормонты уже верны нам до мозга костей. Если бы Джиор Мормонт все еще был лордом Медвежьего острова, я сомневаюсь, что он даже намекнул бы на помолвку между Мормонтами и Старком. Его глаза пробежались по второму письму; содержание было не менее удивительным.       — Лорд Рикард Карстарк, — пробормотал Нед, бросая письмо на стол. Оно упало рядом с письмом Джораха Мормонта. — Его леди-жена умерла, рожая дочь. Вы можете в это поверить? Лорд Карстарк намекает на помолвку между Роббом и его новорожденной дочерью, а его жена еще даже не похоронена!       — Смелый шаг с его стороны, милорд.       — Старки часто женились на Карстарках. Дядя моей матери Артос Старк был женат на Лисаре Карстарк и имел пару близнецов. Полагаю, я рассмотрю дочь Рикарда как потенциальную жену для Робба. Они оба еще младенцы. Я бы хотел, чтобы Робб еще немного подрос, прежде чем выбирать ему невесту.       — Мудрая мысль, милорд. Я уверен, вы знаете, что многие могущественные лорды любят заключать брачные союзы едва ли не с самого рождения.       — В самом деле. О, вот письмо от… лорда Ройса.       — Предложение о помолвке, милорд?       — Нет… — Нед быстро прочитал письмо. Он познакомился с ним, когда был под опекой Джона Аррена. Джон Ройс из Рунного Камня, также известный как Бронзовый Джон из-за его комплекта бронзовых доспехов, которым, как говорили, тысячи лет и на которые были нанесены защитные руны. Он был высоким мужчиной с большими руками и зычным голосом, чем-то он даже напоминал Большого Джона. — Лорд Ройс пишет, что есть большая вероятность того, что его третий сын присоединится к Ночному Дозору, — сказал Нед мейстеру Лювину. Как Бенджен, почти добавил он. — Он спрашивает, могу ли я взять его оруженосцем, — продолжил он, положив письмо поверх письма Карстарка.       — Лорд Ройс желает, чтобы вы взяли на воспитание его сына.       — По сути, да. Бронзовый Джон пишет, что его третий сын Уэймар — мальчик шести лет — должен познакомиться с северным холодом, прежде чем присоединиться к Ночному Дозору, — он сделал паузу, вспомнив, как проводил зиму в Долине. Было довольно холодно, но нет так сильно, как зимой в Винтерфелле. — Воспитание сына Джона Ройса идеальный вариант для нас обоих, — признал он. — Уэймар Ройс привыкнет к холоду Севера, и когда Робб перестанет быть младенцем, он может найти в нем друга и, возможно, старшего брата. Что вы об этом думаете, мейстер Лювин? , — он посмотрел на молчалившего мейстера.       — Отличное предложение, — согласился Лювин. — Воспитание Уэймара даст возможность на потенциальный брачный союз с его домом, который является очень могущественным и влиятельным в Долине. Если вы примете его предложение, придет время, когда Лорд Ройс предложит объединить ваши дома. Я нахожу это очень выгодным для Винтерфелла.       Нед кивнул.       — Как и я. После ужина я напишу лорду Ройсу, и, как только я закончу, вы отправите ему ворона, — он застонал, увидев герб двух синих башен Фрея. Безрассудство этого человека…       — Прочтите, — посоветовал мейстер Лювин.       Нед недоверчиво посмотрел на него.       — Лорд Риверрана отказался женить своего сына на любой из дочерей или внучек лорда Фрея. Трижды. Теперь этот старик хочет, чтобы мой наследник женился на одной из его дочерей? Иначе зачем ему вообще писать мне?       Мейстер Лювин изогнул бровь и кивнул на письмо. Сопротивляясь желанию закатить глаза, как капризный ребенок, Нед открыл его. Как он и предполагал, старый хорек хотел, чтобы Робб женился на одной из его многочисленных дочерей, внучек или даже правнучек.       — Уолдер Фрей хочет женитьбы, — сообщил Нед мейстеру. — Однако обещает в придание столько серебра, сколько будет весить выбранная невеста, и я могу выбрать невесту сам.       — Великодушно с его стороны, милорд.       Был один ресурс, в котором у пронырливого лорда Фрея не было недостатка — количество потомков.       — Мне придется каким-то образом отказаться, — с тревогой сказал Нед. — Северные лорды восстанут против меня, если я соглашусь на помолвку между Роббом и девицей Фреев.       — Действительно, милорд.       — Достаточно предложений о помолвке на сегодняшнее утро. Может быть, позже я рассмотрю еще несколько. Робб еще дитя. У нас полно времени.       Мейстер Лювин кивнул и встал.       — Я должен ухаживать за воронами, милорд. Их нужно кормить мясом и водой.       Нед кивнул.       — Поговорим позже, — когда мейстер Лювин вышел за дверь, Нед встал и потянулся, глядя в окно.       Солнце светило слишком ярко и одаривало теплом, и Неду было некомфортно. Бросив последний взгляд на корзину с письмами, он отправился в богорощу, неся за спиной свой великий валирийский меч Лед.       Тихо скрипнула деревянная дверь. Три акра старой утрамбованной земли и близко стоящие друг к другу деревья, древняя богороща Винтерфелла стояла нетронутой десять тысяч лет. В центре рощи стояло древне чардрево с вырезанным на нем лицом — сердце-дерево — гордо возвышающееся над черноводным прудом. Нед сел на покрытый мхом камень под чардревом и ударил Льдом по слоям перегноя и почвы, покрывавшим землю богорощи.       Он вгляделся в сталь Льда. Темный, с дымными разводами, как его мысли сейчас. Сколько людей я убил с его помощью? Нед задумался. Сколько врагов он попробовал? Сколько раз я смывал с него кровь? Слишком много, чтобы сосчитать.       Ветерок заскользил, как змея, шипя слова древних богов… согласно сказкам, рассказанным Старой Нэн. Нед спокойно огляделся, рассматривая деревья, словно они были его друзьями. Страж-деревья, облаченные в серо-зеленые иголки, стояли прямо, как солдаты, а железностволы выглядели как ветераны войны; говорят, что они так же стары, как и само королевство. Рядом с Недом стояла группа могучих дубов.       Он прислонился спиной к чардреву с корой белой, как кость, и листьями, темно-красными, как тысячи окровавленных рук. Он закрыл глаза. Но даже с закрытыми глазами Нед все еще мог видеть толстые черные стволы, плотно прижатые друг к другу, с искривленными ветвями, сплетенными над головой. Богороща была местом тишины. Ни одна птица не гнездилась и не пела на ветвях мрачных деревьев.       — Нед!       Глаза Неда распахнулись, когда он услышал, как Эшара зовет его по имени. Одна из деревянных дверей открылась, и в богорощу вошла его жена, держащая в руках письмо. Нед улыбнулся ей.       — Что ты здесь делаешь? Ты говорила, что хочешь провести день с Роббом в детской. Он снова уснул?       — Письмо от Бенджена, — ответила она, садясь рядом с ним. Эшара была не из тех, кого беспокоила грязь на платье. — Мейстер Лювин дал мне его и сказал, что ты здесь. Я его не читала — подумала, что будет лучше, если ты сделаешь это сам       — Прочитаем его вместе?       Эшара просияла и отдала ему письмо. Он открыл его и принялся за чтение. На губах лорда Старка появилась улыбка.       — Я рад тому, что Бен счастлив, — сказал он, ощущая тоску по своему младшему брату. — Я одобряю его решение отказаться от предложения лорда-командующего Кворгила досрочно принести свои обеты вместе с принятием должности мастера над оружием. Это неблагородно и неправильно, — О чем думает лорд-командующий? Должно быть, что-то происходит на Стене. — Я надеюсь, что Бен скоро приедет, — с тоской сказал Нед.       — Скоро это произойдет, — уверенно сказала Эшара. — В следующий раз, когда мы его увидим, он будет весь в черном, как человек из Ночного Дозора. Что он имеет в виду под «сумасшедшим и напуганным маленьким мальчиком с чертами Дейнов»? — она нахмурилась. — Я не припомню, чтобы мой кузен присоединялся к Ночному Дозору.       Нед перечитал письмо еще раз, чувствуя, как у него внутри что-то сжалось.       — Может быть, это Дейн из Горного Приюта? — предположи он.       — Может. Я напишу своему брату и спрошу его.       Нет!       — То, что я тебе скажу, должно остаться в секрете, — тихо сказал Нед.       — Хорошо…       — Поклянись, Эшара. Старыми богами и новыми.       Эшара странно посмотрела на него и искренне сказала:       — Клянусь старыми и новыми богами, что то, что ты мне скажешь, останется тайной до дня моей смерти. Поскольку мы находимся в богороще, старые боги услышали мою клятву и будут следить за ее выполнением.       Нед удовлетворенно кивнул.       — Спасибо, — он понизил голос так, чтобы он был не громче тихого шепота лорда Болтона. — Помнишь, когда мы впервые прибыли в Королевскую Гавань, и Роберт приказал мне убить Таргариенов? Ты не захотела слушать и ушла. Именно тогда Роберт разрешил мне оставить Дейенерис под опекой при условии, что я скажу суду о том, что она умерла в черных камерах от простуды или чего-то еще. Что касается мальчика Визериса… он хотел увидеть тело, прежде чем жениться на Кейтилин Талли. Ты была там в тот день, когда я показал Роберту тело. И ничего не сказала — за это я благодарный, — он закрыл глаза и вздохнул. — Я не убивал мальчика, Эшара. Я не из тех, кто убивает детей. В убийстве ребенка нет чести. Я не мог спать той ночью. Ты думала, что я захворал. Я пытался придумать, как вывезти Визериса из Королевской гавани, но я знал, что у меня не получится. К счастью, на следующий день меня разыскал евнух Варис. Это он предложил переправить Визериса в безопасное место. Это он предоставил тело, которое я показал Роберту. Я не знаю, как ему удалось найти такое же тело, и я не знал, куда Варис взял мальчика Таргариенов… до сих пор. Когда Бен упомянул сумасшедшего мальчика Дейна на Стене, я понял. Варис отправил его на Стену. Дейенерис защищена бастардовским именем, которое мы ей дали, а также стенами Винтерфелла. Визерис — нет. Я не могу представить, в какую игру играет Варис, но он заверил меня, что его действия были на благо королевства. Но Стена? Я думаю, Браавос был бы более надежным убежищем для Таргариенов. И если Роберт услышит хоть малейший намек на то, что за мальчик на Стене, я боюсь, что на пике окажется не только голова Визериса. Дейенерис будет убита… как и я за измену.       Эшара на мгновение замолчала.       — Визерис Таргариен не младенец.       Нед серьезно кивнул.       — Да. Он мальчик, который родился принцем. Его послали стать будущим членом Ночного Дозора… это нехорошо по отношению к нему. Неудивительно, что бедный ребенок сбит с толку. Надеюсь, Бенджен сможет как-то его обуздать.       — Как?       — Я… я не знаю. Надеюсь, Варис знает, что он сделал, отправив одного из последних Таргариенов на Стену.       — Не беспокойся о Визерисе, Нед. У нас уже есть Таргариен, которого нужно защищать; этого для нас достаточно. Если Бенджен уже догадался, что мальчик — Визерис, он приложит все усилия, чтобы защитить его от вреда.       — Конечно. Надеюсь, Бенджен знает, что делать.       Эшара сложила письмо.       — Сегодня, когда я была в детской, Джон проковылял ко мне и назвал меня «мама».       Нед удивленно уставился на нее.       — Джон называл тебя своей матерью? — это было необычно.       Джон произнес свое первое слово несколько месяцев назад (на удивление, это было «Де-ни», а не «папа», «мама» или любое другое стандартное первое слово для ребенка), но в целом предпочитал молчать, а не говорить.       — Как мне сказать ему, что я не его мать? — с отчаянием спросила Эшара. — Придет день, когда я должна буду это сделать!       — Придет день… — повторил Нед.       — Нед! Джон — твой сын! Что мне ему сказать? Он не мой сын!       Нед вздохнул. Пришло время открыть жене еще одну тайну.       — Ты готова дать еще одну клятву о сохранении тайны? — спросил он с легким обречением в голосее.       Эшара нахмурилась.       — Еще один секрет? Сколько их ты скрывал от меня, Нед?       — Это последний, — пообещал Нед.       Я надеюсь.       — Хорошо, — вздохнула Эшара. — Клянусь старыми и новыми богами, что то, что ты мне скажешь, останется тайной до дня моей смерти. Поскольку мы находимся в богороще, старые боги услышали мою клятву и будут следить за ее выполнением.       — Я не отец Джона, — слова вылетели изо рта Неда, как будто сами по себе. Он виновато посмотрел на Эшару, когда она нахмурилась еще больше.       — Джон — твой бастард, — непреклонно ответила Эшара. — Конечно, ты его отец. Ты сказал мне это, когда я впервые увидела его в колыбели.       — Нет. Я солгал. Я обещал Лианне охранять Джона.       — Ты солгал?       Нед кивнул, закусив губу.       — Если бы все узнали, кто на самом деле родители Джона Сноу, он был бы мертв, как и дети Элии. Когда я отправился в Башню Радости с шестью моими товарищами, чтобы сражаться против твоего брата и его побратимов, я и не подозревал, что моя сестра уже умирала… от родильной горячки. Она забеременела от Рейегара…       Глаза Эшары расширились.       — Джон…       Нед кивнул, в глазах его отразились скорбь и печаль.       — Да. Джон — сын Лианны и Рейгара. Он наполовину Старк, наполовину… наполовину Таргариен. Роберт убил бы его, если бы узнал. Для него Джон был бы плодом изнасилования и угрозой власти. Не назови я Джона своим бастардом, я бы приговорил сына Лианны к смертной казни за то, что в нем течет кровь Таргариенов. Эшара, ты теперь понимаешь, почему я позволил людям думать, что я запятнал свою честь и произвел на свет бастарда? Роберт нашел это довольно забавным; он смеялся несколько дней, когда он узнал. Когда я смотрел на Джона, я думал только о Лианне. Я надеялся оплакать ее и провести время с Джоном в Винтерфелле после войны, но затем король приказал нам пожениться. Впервые после смерти Лианы я увидел Джона тогда, когда мы с тобой прибыли в Винтерфелл.       — Ты его… его дядя.       — Да. Только Хоуленд Рид знал правду. Однажды я расскажу Бенджену. Он тоже заслуживает того, чтобы знать, — он глубоко вздохнул и посмотрел на Эшару. — Твое мнение о Джоне изменилось?       Эшара сжала его руку.       — Не совсем, — брови Неда поднялись. — Ты всегда будешь для него отцовской фигурой, — заметила она. — Пусть Джон растет, думая, что ты его отец. Это будет самый безопасный вариант для него. Я буду относиться к нему хорошо, но будет неправильно, если он будет называть меня своей матерью. Однажды, когда на Таргариенов больше не будут смотреть с подозрением и ненавистью, ты скажешь ему правду. Всю правду.       — Роберт никогда не перестанет ненавидеть Таргариенов.       — Кто сказал, что это будет во время правления Роберта?       — Когда Таргариенам будет безопасно возвращаться сюда, не опасаясь быть убитыми? Роберт скажет своим сыновьям ненавидеть Таргариенов, и они передадут это убеждение своим детям.       Жена успокоилась.       — Однажды Джон должен будет узнать, — почувствовав его стремление прекратить разговор о Джоне, она сменила тему. — Прошлой ночью я увидел крошечную шипастую булаву среди подарков для Робба. Кто решил, что это безопасный и подходящий подарок для ребенка?       Нед усмехнулся.       — Мейдж Мормонт. Я покажу тебе ее письмо позже, но в нем она упомнула что-то о том, что в детстве у нее была коллекция шипастых булав, и она решила передать одну Роббу.       — Это… мило с ее стороны.       — Я не могу представить, как наш сын бегает по Винтерфеллу с булавой в руке. С мечом — да. Но с булавой…       Эшара рассмеялась.       — Ему будет полезно научиться владеть не только мечом. В Дорне мальчиков поощряют размахивать копьями перед мечом. Эртур всегда был другим, — она стала задумчивой. — В то время как наш старший брат учился метать копья вместе с другими молодыми лордами, Эртур не желал ничего, кроме как быть лучшим в фехтовании. Вскоре он был признан достаточно достойным, чтобы быть Мечом Зари и владеть Рассветом.       — Наш сын станет прекрасным мечником, когда вырастет. Почему бы тебе не пойти и не проверить детей? Я пойду и сообщу Гейджу, что сегодня вечером мы будем ужинать в моем солярии… только мы вдвоем.

***

      Нед не мог уснуть в ту ночь. Несколько часов он ворочался, стараясь не разбудить Эшару. Около полуночи он зажег свечу и выскользнул из своей комнаты в детскую. Все трое детей мирно спали в своих кроватках, в очаге тихо потрескивал небольшой огонь. Нед улыбнулся и сел на стул, наблюдая за тихо спящими детьми.       В двоих из вас течет кровь Таргариенов, подумал он. И бастардовские фамилии вас защищают. Однажды ты узнаешь правду. Я надеюсь, что этот день не наступит еще много лет.       Когда он встал, чтобы вернуться в свою спальню, его внимание привлекла мягкая игрушка. Она лежала на куче других подарков, которые они с Эшарой посчитали «безопасными» для Робба. Стараясь не поджечь игрушку короткой свечой, которую он держал в руке, Нед внимательно ее осмотрел. Его сердце бешено забилось, когда он понял, что это за игрушка.       Это было чучело красного дракона с глазами из оникса.
60 Нравится 13 Отзывы 18 В сборник Скачать
Отзывы (13)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.