ID работы: 11765686

стрелы амура

Гет
PG-13
Завершён
10
Размер:
40 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

III. Вечеринка и ее последствия

Настройки текста
Лили заставила пролевитировать свои наряды на кровать и пристальным взором разглядывала их. Одно коктейльное платье было теплого бежевого оттенка с персиковым подтоном. Лили приобрела его прошлым летом, когда ее кузина, Виктуар, подарила ей новый выпуск ведьмополитена. Поттер увидела на одной из страниц модель в этом платье. Ее сразу привлекла некая сказочность образа. Платье было очень современным, тем не менее плотная корсетная шнуровка на спине навевала ассоциации с чем-то средневековым или же с принцессами из популярных в мире маглов и не безызвестных в кругах волшебников мультфильмов студии Disney. Больше всего Лили впечатлила пышная юбка-солнце с объемными волнами, которые открывали ноги выше колен спереди, а сзади спускались почти до щиколоток. Лили берегла это платье, как зеницу ока, и надевала всего пару раз: один на день рождения отца, второй — на свидание с Эдрианом, чтобы соответствовать их культурной программе. Проведя пальчиками по жаккардовой ткани, Поттер стала рассматривать второй вариант. Другое ее платье было вечерним, пышным, очень длинными, достигавшем почти до пола. Контрастные оттенки удачно дополняли друг друга золотой сплетался с серебряным. Лиф из прозрачной ткани с высокой проймой был покрыт черной вышивкой с пайетками. По центру проходила вертикальная вставка, а на талии красовался пояс с элегантным бантом. Сверкающий золотистый подол из атласа уходил в шлейф. Это роскошное платье Лили подарила мама на Рождество, и поэтому девушка всякий раз готовила именно этот наряд на столь уютный и семейный праздник. Оставался ещё один, последний вариант. Голубое платье с подолом в стиле юбки-карандаш длины миди. Облегающий корсаж по форме напоминал сердечко, короткие рукава-крылышки были сшиты из мелкой сеточки. По линии талии расплывались фактурные аппликации в виде цветов в темно-синих тонах. Подол был выполнен из фатина с сетчатым рисунком и широким горизонтальным рюшем. Глаза так и разбегались. Лили очень любила эти платья, последнее даже ни разу не надевала. Теодора тоже с восхищением разглядывала наряды подруги, но и ей стоило отдать должное. Она могла составить конкуренцию платьям Лили, потому что её обновка, которую она уже успела надеть, была невероятна. Длинное вечернее платье Тео было лиловым с легким расклешенным подолом. С плеч спускались ажурные бретели, в которые были вшиты жемчужины. — Лили, я сгораю от любопытства, — Теодора возникла возле нее. — Надевай уже!!! Эдриан будет сражен наповал, если ты выберешь любое. Поттер задумчиво цокнула языком, взмахнула палочкой и платья номер два и три отправились обратно на вешалку дожидаться своего звёздного часа. Ей хотелось надеть именно первое, быть может, оно принесет удачу... И ее сможет кое-кто заметить в толпе, если, разумеется, этот кое-кто соизволит явиться на сегодняшнюю вечеринку. Вероятность, впрочем, была крайне мала, потому что этого мистера с трудом можно было назвать любителем тусовок. Что же до празднования Дня Святого Валентина оставалось ровно полтора часа, и у Лили дело оставалось за малым: подобрать туфли и придумать, какую необычную прическу можно было подобрать к ее платью. Теодора как раз предложила ей просмотреть новые журналы ведьмополитена, и Лили кивнула в знак согласия. Их комната такими темпами точно намеревалась превратиться в модный салон. Лишь одно странное обстоятельство не на шутку волновало подружек: куда запропастилась Маргарет? Лили и Теодора усердно написывали ей в Magicstagram, но тщетно, та их либо игнорировала, либо её мечта воплотилась в жизнь, и Дэймос ответил взаимностью на её трепетные и нежные чувства. Теодора больше склонялась ко второй версии развития событий, а вот Лили, наоборот, становилось тревожно. Эйвери никогда не внушал ей доверия, и интуиция подсказывала ей, что здесь что-то не чисто. Ещё её немного удивляло то, что Альбус и Роуз решили вдвоем атаковать её тирадой сообщений. Но их было так много, что Лили сочла, что ничего страшного не случится, если она поговорит с ними прямо на вечеринке. Все равно они должны были там засветиться. Но тревога никуда не уходила, однако шестое чувство на время пришлось отключить. С радостным хлопаньем в ладоши Макмиллан метнулась к ее кровати, сияя, как начищенная до блеска статуэтка, и открыв одну из страниц журнала, продемонстрировала весьма интересные прически. Недолго размышляя, Лили решила, что ее огненную шевелюру необходимо собрать в пышный хвост и усложнить прическу плетением по бокам, которое зафиксировали бы красивые заколки. Теодора собиралась часть локонов оставить распущенными, другую — подколоть жемчужными шпильками, а оставшиеся — завить. Тем временем в спальне мальчишек седьмого курса тоже шли приготовления к вечеру, не настолько помпезные и длительные, как у их однокурсниц, но все же. Не то чтобы Лоркан раньше никогда не причесывался, но от природы кудрявые волосы не так-то легко было уложить во что-то аккуратное. Но в конечном итоге у него получилось придать своим локонам более-менее божеский вид. Не смокинг, но весьма приличный твидовый костюм уже был готов. Лоркан хмыкнул, рассматривая свое отражение. Давно он так не прихорашивался. Его семья редко когда выбиралась на официальные или светские мероприятия, а сам он не любил тусовки. Но сегодня у него был весомый повод пойти. Почему-то сцена, произошедшая в Выручай-комнате, сильно выбила его из колеи. Ему так и не удалось узнать: причастна ли Лили к бедам одной из своих подруг или все услышанное было всего лишь кознями злых завистливых языков. Но Лоркан твердо решил, что появится на глупой вечеринке, чтобы проконтролировать ситуацию и... У него, пожалуй, был ещё один весомый повод: Скамандер надеялся, что этот вечер позволит ему открыть глаза, пролить свет на таинственную фигуру Лили Луны Поттер. Он дал себе слово, что сегодня прислушается не только к своим симпатиям и чувствам, но и к голосу рассудка. Интересно, а Лили вообще знала о произошедшем? Лоркан потянулся за телефоном, и зайдя в Magicstagram, без труда нашел аккаунт Поттер. Та недавно выложила историю, и Скамандер быстренько открыл ее. На коллаже из трёх фотографий на него глядела Лили. Она явно пыталась соорудить на своей голове нечто грандиозное, ее рыжие локоны полыхали, карамельные глаза сверкали, а улыбка настолько была пронизана жизнью и веселостью, что Лоркану в голову пришла мысль о том, что на этих изображениях, которые ровно через двадцать четыре часа сотрутся, она выглядела настоящей. Не той королевой школы, вышагивающей по коридорам, а девушкой, которая и как и многие другие, мечтала о сегодняшней вечеринке. Лили тоже хотела вкусить кусочек собственной сказки. Лоркан улыбнулся и спонтанно заскринил историю. Внезапно его опустили в реальность: прозвенело уведомление и на экране мгновенно высветилось сообщение от Талии Боунс. @taliabones: Лорк, ну так что? Пойдем вместе на невероятно скучную вечеринку, вспомним, так сказать, молодость? :)) Лоркан хмыкнул. Пожалуй, не стоило уклончиво отвечать на предложение Талии, когда они случайно столкнулись в коридоре, но тогда мысли Скамандера были совсем о другом. Он даже толком не запомнил, что говорил своей бывшей девушке. Недолго думая, Лоркан отписал ответ. @lorcan_scamander: Талия, я буду не один. @taliabones: Аааа, без проблем. Но мы ведь сможем пообщаться? @lorcan_scamander: Возможно, на месте видно будет. Боунс стала строчить что-то ещё, и Лоркану по меньшей мере пришло ещё несколько сообщений, однако он отключил звук и сверился с часами. Оставалось ровно двадцать минут, остальные его однокурсники уже стали по одному подтягиваться в гостиную, лишь он по-прежнему находился в комнате. Вдруг в дверь тихо постучали, и Лоркан, подобрав бабочку к костюму, громко произнес: — Входите. Макушка брата мелькнула в дверном проёме, и тот несколько сконфуженно протиснулся к нему. — Я-я пригласил Яксли... — промямлил Лисандер, заливаясь краской. — Представляешь, Лорк, пригласил, а она сначала наорала на меня, потом согласилась. Лоркан качнул головой, продолжая слушать рассказ брата и напоследок заверил его в том, что все пройдет хорошо. И, как положено старшему, поправил тому галстук. Годы шли, но одно оставалось неизменным: его младший братишка так и не научился завязывать галстуки. Последние минуты прошли незаметно за болтовней, и Лоркан наконец-то спустился по лестнице и направился прямиком в Большой Зал. У входа, как и положено, дежурили преподаватели, которые строго отслеживали, чтобы никто из студентов не протащил спиртные напитки и когда всеобщее веселье сменялось чересчур оголтелыми криками или, наоборот, становилось подозрительно тихо, профессора могли вторгнуться в обитель. На сей раз участь сторожей пала на недавно вступившего в должность преподавателя защиты от темных искусств — Джарета Хикса и то же одной из самых молоденьких членов школьного штата — Тильды Фортескью. Она преподавала у младших курсов древние руны. Пройдя стандартную процедуру, Лоркан проскользнул в Большой Зал. Создалось впечатление, что границы Большого Зала растворились. Помещение окутывала таинственная дымка и лишь пляшущие по стенам языки факелов и летающие валентинки служили единственными источниками света. Лоркан машинально здоровался со знакомыми и приятелями, толком не успевая вглядываться в их лица. Он упорно пытался найти одну единственную девушку. Но Лили нигде не было. То ли она уже влилась в шумную компанию, но от его взгляда ускользала очень умело. Ей бы с лёгкостью можно было поступить в аврорат с ее то способностями к маскировке. — А, Лорк, вот и ты, — раздалось за спиной, и Лоркан со вздохом обернулся. Талия шла к нему с двумя бокалами пунша и улыбалась во все тридцать два зуба. Девушка не изменила себе и вместо роскошного платья пришла на День Всех Влюбленных в брючном костюме. Несколько парней, явно умудрившихся протащить алкоголь, чуть присвистнули, засмотревшись на ее стройные бедра и не только. Талия была красива, и с этим фактом трудно было не согласиться. Но на Лоркана шлейф её обаяния совсем не подействовал. Правильно все-таки говорили: не стоит склеивать разбитую чашку. — Привет, — вежливо поздоровался Лоркан, — Спасибо, но я не буду. Талия кивнула, но продолжила пытаться завязать с ним беседу. В другом месте и при других обстоятельствах Лоркан бы, непременно, пообщался. Но сейчас он больше всего желала увидеть Лили. Почему-то он начинал волноваться за нее, толком не понимая, с чего вдруг в голову лезли дурные мысли? Поттер сто процентов не пропустила бы вечеринку, она всегда любила «выгулять новое платье» и вкусить заслуженного внимания, не говоря уже о восхищении со стороны окружающих. — Эй, Лоркан! Ты здесь? — Талия щёлкнула пальцами рядом с лицом Скамандера. — Какой-то странный сегодня, Лорк. — Прости, я должен кое-кого найти, — Лоркан понял, что совершенно не слушал щебетание Боунс и стремительно направился вперёд. К волнению накатило осознание, что ему чертовски не хотелось бы, чтобы Лили заметила его в обществе бывшей девушки. Неужели слух, о разрыве с Эдрианом Дэвисом, породил в его душе слабую надежду? Под шум популярной музыки Лоркан пытался обходить толпы сгруппировавшихся студентов разных факультетов, попутно в каждой девушке ища черты Лили Луны Поттер. Малышня облепила стол с закусками, но к сожалению и раздражению Скамандера, его беглянки не оказалось и там. Приторная атмосфера вечеринки, тусклый свет, то и дело обнимающиеся и целующиеся у всех на виду парочки выводили Лоркана из равновесия. Ему было крайне неудобно. Скамандер ощущал себя полным идиотом. Он здесь был совершенно не к месту, но уйти не мог. Но где же, Мерлин побери, Лили? — Вы не видели Лили Поттер? — спросил он у ее однокурсниц, которые заняли место возле окна, но те лишь отрицательно покачали головой. Лили появилась на вечеринке с небольшим опозданием. Прямо под выход у Теодоры случилась непредвиденная оказия: один из младшекурсников случайно плеснул на ее платье тыквенный сок, и девушкам вновь пришлось скрыться в своей комнате. С помощью нескольких заклинаний Лили смогла свести пятно с платья и, припудрив носики напоследок, девушки оказались в Большом Зале, где уже собралась вся школа. Ритмично отбивая каблуками по полу, они вальяжно прошлись, здороваясь со своими знакомыми и друзьями. Лили сразу наткнулась на Эдриана. Тот, увидев ее, как в былые времена, поразился утонченности и индивидуальности не только подобранного платья, но и ее природной красоте. Дэвис ослепительно дёрнул уголком губ и отсалютовал ей бокалом. — Чего же он стоит? — нетерпеливо принялась расспрашивать Теодора. — Парни все-таки редкостные остолопы. Лили, если ты переживаешь за меня, то не надо. Смело или к Эду, этот вечер ваш. Теодора подмигнула ей, а Лили натянуто улыбнулась. Лучше бы она осмелилась рассказать подруге правду, чем сейчас, почти краснея, пыталась поддерживать призрачный шлейф былой сказки. Правда их отношения с Эдрианом вряд ли бы подошли под это описание, но все же он не был самым ужасным бойфрендом. Ничего другого не осталось. хуже ведь не будет, если они мило побеседуют и, возможно, Эдриан по старой памяти пригласит ее на медленный танец? Лили покачивалась в так музыки, проскальзывая мимо малышей. Одна из девочек попросила ее сфотографироваться с ними, и Поттер, быстро приобняв ее, чуть не ослепла от вспышки. Эдриан, похоже, ожидал, что она подойдёт к нему. Он, как настоящий джентльмен, открыл бутылку сливочного пива и собирался разлить ее по двум бокалам. Композиции Rihanna сменились, зазвучала одна из популярных песен Taylor Swift:

No matter what you say, I still can't believe Не важно, что ты сказал, я до сих пор не могу поверить, That you would walk away. Что ты уйдёшь. It don't make sense to me, but: Это потеряло смысл для меня, но.

Лили усмехнулась, когда вслушалась в концовку одного из куплетов. Ситуация, о котором пела певица до чёртиков напоминала ее и Эдриана. А есть ли смысл? Лили вдруг остановилась, и ее фигуру осветило скопление мерцающих огоньков, напоминавших крохотных дракончиков. Словно как свет из прожектора на съемочной площадке, они заплясали в ее рыжих волосах, заставляя их полыхать. Эдриан продолжал смотреть на нее, улыбаясь. Но Лили не двигалась с места. Внезапно ее руки кто-то коснулся, девушка обернулась и увидела Альбуса. — Ал? — Лили давно не видела его таким напряжённым, но признаться, сейчас ей совсем не хотелось загружать голову ещё большими проблемами. — Ты в порядке? — с нотками сочувствия поинтересовался ее брат. — Мне надо с тобой поговорить, Лили, это касается… Договорить у него не получилась, Поттер приложила палец к его губам и сказала: — Ал, все потом, у меня остались неоконченные дела. Лили развернулась и уверенной походкой направилась прямиком к Эдриану. Тот несколько растерянно и по-прежнему с нескрываемым восхищением глядел на нее. В его глазах на мгновение проблеснули сомнения и надежда. Неужели он переживал после их разрыва? Хотел вернуть все, как было? Еще несколько часов назад Лили непременно обрадовалась такому удачному стечению обстоятельств. Но только не в эти минуты, когда она поняла, что пыталась распланировать свою жизнь, выстроить идеальные схемы, напоминавшие гребанные сценарии фильмов про отличниц и королев школы. — Лили, ты потрясающе выглядишь, — Эдриан протянул ей бокал, и Лили любезно улыбнулась. — Спасибо тебе, — Лили, заметив его несколько озадаченное выражение лица, поспешила добавить, — Не за напиток и не за комплимент, а за честность. Ты помог мне осознать, что я тратила время не на то, что следовало. Без обид, Эдриан, ты прекрасный человек и я желаю тебе счастья. Лили впервые было абсолютно плевать на то, что скажут и подумают собравшиеся в Зале. Почему-то после произнесенных слов ей стало по-настоящему хорошо. Она чувствовала себя не только окрылённой, готовой на любые действия, но и ощутила просыпающееся безрассудство, которое было присуще каждому гриффиндорцу. Ей бы только найти сейчас Лоркана Скамандера. Сказать ему кое-что важное, а дальше, будь что будет. Лили собиралась последовать своему решению, но знакомый голос Маргарет вырвал её из мира мыслей, и девушка почувствовала, как по ее голове и платью плеснули чем-то. Сливочное пиво. Лили ахнула, быстро отряхнувшись. — Маргарет? — Лили не верила своим глазам, ее подруга стояла перед ней в школьной форме вместо красивого платья. Заплаканные глаза и потекшая тушь придавали её чертам лица больше резкости. Волосы спутались. Она напоминала настоящую разгневанную ведьму из детских сказок. — Это тебе за Деймоса, сучка, — подавляя рыдания вскрикнула Маргарет и выбежала из Большого Зала. Со всех сторон на Лили уставились ошарашенные лица однокурсников и других студентов, Альбус что-то выкрикивал ей, но его отрезала от нее толпа. Теодора растерянно озиралась, не понимая, что ей делать: бежать за Маргарет или подойти и поддержать Лили. Поттер же стояла, пребывая в полном замешательстве. «За что?» — навязчиво вертелось в голове и стучало в висках. Лили ничего не слышала и желала скрыться от любопытных глаз и унылых вздохов. Эдриан печально улыбнулся, не решаясь сдвинуться с места. Музыка стала громче, и голова разболелась. Привычный мир расплывался, нет, летел к чертям. Конечно, она собралась расстаться со старыми привычками и ценностями, но не таким образом. Лили опомнилась лишь в тот момент, когда перед ней появилась Роуз. Кузина всем своим видом выражала яркое проявление сочувствия, но вместо шаблонных слов поддержки взяла ее за руку и уверенно повела к выходу. — Альбус хотел тебе рассказать, — сказала Роуз, сдувая прядь волос с носа. — Ты нас игнорировала почти два часа... — Рассказать что? — Лили опять остановилась и внимательно посмотрела на кузину. Судя по выражению лица Роуз, разговор ожидался долгим. Лоркан нашел Лили в самый последний и неудачный момент, когда неизбежное произошло. Всего мгновение и красивое платье Лили, не говоря уже о прическе, были испорчены. Лоркан едва уловил реакцию Поттер, но ему точно не показалось, что девушка была крайне удивлена. Он пытался пробиться к ней, сам не понимая, чего творит, но толпу безмозглых зевак с трудом можно было рассеять. — Нашу королеву сместили с престола, — послышалось сзади. — Ага, так ей и надо, — добавился ещё один голос, — Строила себя лучше всех. — Получается, Поттер крутила роман и с Дэвисом и Эйвери, — третий возглас был сильнее других, — вот же... И это называется дочь живой легенды. Он спасал мир, а она уводит чужих парней. Г — героиня. Лоркану было противно слушать поток только зародившихся сплетен, и он понял, что не на шутку разозлился. Ещё секунда и он точно схватился бы за палочку, но всё-таки собрал волю в кулак. Колечить окружающих — не выход. Вместо этого он развернулся к осуждающей компании и сказал, вернее, чуть ли крикнул громко и отчётливо: — Заткнитесь все! Не надоело перемывать другим косточки? Лучше бы следили за собой. Компания одарила Скамандера гневными взглядами, намекая, что теперь они устанавливали правила на вечеринке, но Лоркан лишь иронично усмехнулся. Он увидел, что всполохи рыжих волос удалялись из зала и намеревался последовать за ними. Лили не должна была оставаться одна. Не сейчас. И плевать, что ее ненаглядный избранник продолжал стоять столбом. Лоркану жизненно необходимо было убедиться в том, что с ней все в порядке. А потом пусть сама решит, нужны ли ей его признания...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.