ID работы: 11760917

То, что мертво, умереть не может

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
21 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
54 Нравится 18 Отзывы 20 В сборник Скачать

Робб I

Настройки текста
Это было похоже на какую-то глупую и затянувшуюся шутку. Септон и мейстер у постели железнорожденного интересуются тем, как он себя чувствует после того, как чуть не утонул в ручье… Робб не стал им мешать и вежливо отошел в другой конец комнаты. Но уходить не собирался. Шейли хотел было попросить его все-таки уйти, но мейстер Лювин разрешил остаться. Сначала они задавали простые вопросы. Что он чувствовал перед тем, как упал, что успел запомнить. Лювин напирал в основном на самочувствие в горле и груди, Шейли сосредоточился на мыслях и чувствах — и на том, что он увидел в тот момент, когда был на грани жизни и смерти. А я ведь не заметил, как он чуть не умер. Если бы только отец не обратил внимание… Он за всеми присматривал, как и подобает настоящему лорду. И я тоже должен этому научиться. Они еще порасспрашивали его какое-то время, а потом мейстер вытащил из карманов свои инструменты, с помощью которых стал осматривать горло Теона, его глаза и пульс, а септон тем временем бормотал молитвы о его здравии. Робб уже догадывался, что они увидят: что с телом Теона нет никаких проблем, а вот с головой у него явно не все в порядке. Его постоянно кидало из одной крайности в другую: он то был растерян и не понимал, где находится и кто рядом с ним, то впадал в странное, можно даже сказать, обреченное спокойствие, как у древнего старика, повидавшего в этой жизни все. А потом вдруг сообщил о смерти Джона Аррена, о которой ему никто не мог сказать. И Робб знал это лучше всех. Может, он просто догадался? Или услышал чей-то разговор по пути сюда, на который я не обратил внимание? Нет, Теон не может быть провидцем… — Что ж, я очень рад, что твое горло идет на поправку, — первым заговорил Лювин. — И, возможно, нам следует вернуться к моему вопросу, пока ты снова не закашлялся… Шейли выглядел немного смущенным, но не перебивал. Лювин наклонился поближе, глядя Теону прямо в глаза. — Теон, я пришел сюда, чтобы осмотреть тебя. А потом хотел объяснить, почему лорда Старка сейчас со мной нет. Но прежде чем я смог это сказать, ты уже об этом узнал. Ты знал о смерти Джона Аррена и о том, что Роберт Баратеон едет в Винтерфелл затем, чтобы попросить лорда Старка стать новой десницей короля. Мне интересно, откуда ты это узнал. Шейли, поначалу удивленный, в следующее мгновение успокоился, а Лювин молча смотрел в лицо Теона, который хранил молчание. Ну чего ты молчишь? Скажи хоть что-нибудь! Они же решат, что ты умом тронулся! — Да расскажи ты им, Теон! Пожалуйста, расскажи! — не выдержал Робб. Теон сидел на кровати, зажав ладони между коленей и глядя в пол перед собой. И эта поза, совершенно нехарактерная для своенравного островитянина, обескураживала еще сильнее. Сегодня утром ему хотелось набить Теону физиономию за то, как он себя вел, теперь же Робб видел в его теле слугу, боящегося, что его выпорют. — Я… когда я упал в реку… Когда я… утонул… Я видел разные вещи. Некоторые из которых я до сих пор не понимаю. А другие даже сейчас едва могу вспомнить… — начал Теон. Он заметно нервничал и чего-то боялся и Роббу тоже было не по себе от его волнения и его слов. — Но кое-что я могу вспомнить… — Что, Теон? — мягко поинтересовался Шейли. — То, чего еще не случилось… — Теон, если у тебя были галлюцинации или просто сон, основанный на том, что ты случайно услышал… Тогда да, такое возможно, — нахмурился Лювин. — Возможно, ты слышал, как лорд Старк упомянул о болезни лорда-десницы, и о том, что кто-то при дворе видит в нем подходящую замену. — Нет! — перебил мейстера Теон. — Я видел это собственным глазами. Видел, как лорд Старк объявляет всем, что Джон Аррен умер. Я был там, я слышал, как он говорит об отъезде в Королевскую Гавань, где будет служить десницей короля. И я был там, когда пришло известие о том, что его… Теон осекся и даже зажал рот рукой. Когда его… ЧТО? ЧТО ДОЛЖНО СЛУЧИТЬСЯ С МОИМ ОТЦОМ? — Теон! — крикнул Робб. — Рассказывай дальше! Лювин обернулся на крик, Шейли умиротворяюще поднял руку. — Так, Теон, давай просто успокоимся, — начал он. — Теон, мальчик мой, я тебе верю. Мейстер, при всем моем уважении, в вашей собственной библиотеке есть книги, в которых упоминается о том, что подобные припадки иногда бывают связаны с видениями. Тело будто само реагирует на внезапный поток информации, свалившейся на него из ниоткуда… Пожалуйста, Теон, расскажи мне все. Помоги мне раскрыть смысл твоих видений. Если Семеро избрали тебя своим глашатаем, я сделаю все, что от меня зависит, чтобы их слова дошли до нас! Теон, услышав эти слова… Он рассмеялся. Тем же уродливым смехом, который Робб никогда прежде от него не слышал. Словно он снова начал задыхаться. Но это все-таки был смех. — Нет, — сказал он септону. — Не ваш Семиликий бог. — П… прости? — не понял Шейли. — Это не твой бог в семи ликах показал мне будущее. Никто из них. Ни Отец, ни Кузнец, ни Воин, ни Мать, ни Дева, ни Старица, ни даже Неведомый — и никто другой из божеств Зеленых земель, — Робб не мог припомнить, чтобы Теон говорил с таким пылом. Тем более сейчас, после всей этой растерянности и апатии. Сейчас в нем было столько уверенности в собственной правоте, сколько он не видел даже в септе Мордейн, проповедовавшей детям Старков о том, как нужно себя вести благородным лордам и леди. — Мне нужен слуга Божий, чтобы я смог раскрыть смысл моих видений, — обратился Теон к Лювину. — Но не септон, нет. Пошлите ворона на Пайк. Пусть пришлют мне Утопленника.
54 Нравится 18 Отзывы 20 В сборник Скачать
Отзывы (18)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.