ID работы: 11753830

о пирогах и призраках

Гет
PG-13
Завершён
144
Размер:
19 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 22 Отзывы 36 В сборник Скачать

часть, в которой люси и локвуд сражаются с мукой, шоколадом и глазурью

Настройки текста
Примечания:
— Кажется, все купил, — Локвуд водрузил на кухонный стол два пакета с продуктами. Нашу скатерть для размышлений мы предусмотрительно сняли и унесли в офис, подальше от кухни. На самом деле, это была идея Холли, мы с ней даже немного поспорили, но в конце концов ей удалось нас убедить. Она наверняка сама хотела заняться готовкой, но выпавший ей жребий гласил, что Холли и Киппс отправляются за украшениями и подарком, пока мы с Локвудом готовим праздничный торт. Что у нас за праздник? День рождения Джорджа, разумеется. И, пока он просиживает штаны где-то в Архиве, мы решили устроить ему сюрприз. Полчаса назад Квилл с Холли ушли, оставив нас наедине с кулинарной книгой. Мы с Локвудом склонились над ней с самым серьезным видом, выбирая наиболее простой рецепт торта, который нам предстояло приготовить. Нельзя сказать, что мы с ним были отличными поварами. Умения Локвуда ограничивались яичницей и тостами, мои — жареной картошкой и чаем. Но, как сказал Энтони, с кулинарной книгой не справится только дурак, поэтому я была вполне уверена в наших силах. — Смотри, «Три шоколада», — ткнула я пальцем в страницу, где на картинке красовался трехцветный торт, украшенный ягодами. — Хмм, — задумчиво протянул Локвуд, — знаешь, Люс, я, конечно, не сомневаюсь в наших способностях, но давай сначала обойдемся чем-нибудь, где только один шоколад. Наш выбор пал на торт «Шоколадница», потому что он выглядел ужасно вкусным, а рецепт показался нам не особо сложным. Пока Локвуд совершал набег на продуктовую лавку, я достала миски, плошки, ложки и венчики. Мало ли, что нам понадобится в процессе готовки. В целом, мы были полны энтузиазма и очень быстро забыли напряженный взгляд ушедшей Холли. — Можно подумать, мы не справимся с каким-то тортом, — фыркнула я, перечитывая рецепт, — мы с тобой и не в такие переделки попадали. Локвуд улыбнулся, выгружая на стол яйца, масло, молоко и другие продукты. — Приготовление торта не может быть сложнее охоты на призраков, — заявил он и подошел ко мне, тоже заглядывая в книгу, — итак, с чего начнем? — Бисквит, — объявила я, и процесс был запущен. Мы вполне успешно смешали масло с горячим молоком, даже не пролив ни капли на пол. Потом Локвуд принялся сосредоточенно взбивать яйца, шумя миксером на всю кухню, а я стояла рядом, подсыпая сахар. — Пж… ыпь! — сказал Локвуд, но я не разобрала ни слова в этом ужасном жужжании. Да ладно, Люси, скажете вы, сколько лет ты знаешь Локвуда, наверняка могла понять его без слов. Ну, вот и я тоже так подумала, поэтому уверенно сыпанула сахара в миску. Брызги белой глазури разлетелись вокруг, оказавшись на наших лицах и волосах. Локвуд выключил миксер. — Я же сказал, не сыпь пока, — на его щеке налипла глазурь, словно шрам после ужасной сладкой битвы. — Упс, — сказала я, хлопая глазами, — в следующий раз говори громче. Энтони вздохнул и стер глазурь с моего носа, чтобы в следующий момент нежно чмокнуть его в самый кончик. Я почувствовала, как краснеют щеки, и приказала себе собраться, иначе, когда вернутся ребята, они найдут здесь лишь сладкую лужу вместо меня. — Не отвлекайся, Локи, — пробормотала я, забирая у него миксер и снова включая на полную мощность. Новая порция глазури приземлилась на нас и поверхности вокруг. Локвуд рассмеялся, глядя на меня, но я продолжила взбивать чертовы яйца, надеясь лишь, что не выгляжу сейчас как помидор. — Время насыпать муку, — провозгласил парень, открывая пакет, — сто тридцать грамм это сколько? — Шесть ложек? — я полезла в рецепт, — нет, шесть с половиной. Десертных. У нас такие вообще есть? Мы напряженно разглядывали коллекцию из пяти ложек разного размера, что лежали в кухонном ящике. Локвуд наконец схватил одну наугад, решив нашу проблему. Что же, в конце концов, какая разница, больше муки или меньше. Пока Энтони перемешивал муку, глазурь и молоко, я шарила по шкафчикам. — Что ты ищешь? — У нас есть коньяк? — спросила я, пытаясь вспомнить, не дарил ли нам что-то подобное какой-нибудь не слишком сознательный клиент. Локвуд фыркнул. — Люси, ситуация еще не настолько плачевна, чтобы напиваться, — подколол он меня, — подумаешь, испачкались в глазури. — Да нет же, он нужен для пропитки бисквита, — начала объяснять я, слезая со стула. Было ясно, что в верхних шкафах ничего нет. Стул вдруг качнулся, я вместе с ним, а потом свалилась на Локвуда, который успел только бросить ложку и обхватить меня руками. Мы рухнули на пол, сбив со стола пакет муки, и она окружила нас белоснежным облаком. Я уютно лежала в объятиях Локвуда, лицо у меня было белое, как и волосы, и руки, как и сам парень, и пол вокруг. Ладно, возможно, сражаться с призраками было проще. — Люси, моя рука, — прошипел Энтони, возвращая меня в реальность, и я поспешила подняться. Брови Локвуда стали белыми, в тон его волосам и глазури на лице. Я вздохнула. — Мы с тобой превратимся в торт прежде, чем сумеем его приготовить. — Да ладно тебе, — Локвуд поднял свои белые брови, — небольшая неудача. Сейчас уберем здесь, и все будет отлично. Его улыбка всегда вселяла в меня уверенность, независимо от того, были мы на опасном задании или посреди засыпанной мукой кухни. Поэтому я решительно взялась за веник, думая, что это точно наша последняя неудача. Мы кое-как уложили тесто в форму и запихнули в духовку. Наш многострадальный бисквит чуть не подгорел, но мы успели вытащить его на свет и гордо водрузили на стол. Он получился кривоватый, но казался вполне съедобным, так что мы с довольным видом стукнулись кулаками. — Шоколадный крем, — прочитала я, — определенно моя любимая часть. Локвуд как-то странно посмотрел на меня, улыбаясь краешком губ. — Что? — Я думал, я твоя любимая часть, — поднял он бровь, вновь вгоняя меня в краску. — О, пожалуйста, — проворчала я в ответ, приподнимаясь на носочки, чтобы коротко чмокнуть парня в губы, — не заставляй меня выбирать между тобой и шоколадом. Он вновь улыбнулся этой своей «я-люблю-тебя-Люси» улыбкой, которая заставляла меня задыхаться вот уже несколько месяцев, что мы встречались. Я заставила себя подумать о торте. Шоколадный крем, а не губы Локвуда, вот что должно сейчас волновать. Парень тем временем, уже ломал шоколад на кусочки, чтобы потом растопить. Все шло подозрительно хорошо, масло не собиралось в комочки, сливки растворялись в шоколаде, крем постепенно густел и пах просто восхитительно. Я решила заглянуть в рецепт и узнать, что же нам предстоит сделать дальше. — Разрезать бисквит на три части, — прочитала я, — нет, Локвуд, вдоль! Он опустил нож, которым чуть не разрушил все, что мы уже создали. Я облегченно выдохнула. — Нужно три коржа. Мы скептично посмотрели на наш низенький неказистый бисквит с неровными краями и решили, что два коржа тоже сойдет. Но даже просто разрезать этот кусок пополам было сложно, по всему столу сыпались крошки, пока я держала бисквит обеими руками, а Локвуд, нахмурившись, сосредоточенно пилил ножом. Получилось криво, и мы с минуту стояли, просто разглядывая результат наших трудов. — Ладно, намажем кремом, будет незаметно, — наконец сказал Энтони, и я согласно кивнула. Мы пропустили пару этапов, включающих пропитку бисквита коньяком и приготовление еще одной глазури, потому что включать миксер никто больше не хотел. Но, как сказал Локвуд, шоколадный крем должен сотворить чудеса. — И мы сделали это! — я победно вскинула вверх ложку, испачканную кремом, едва не заехав Локвуду по лицу. Наш торт сильно отличался от того, что красовался на картинке, но выглядел очень шоколадным благодаря куче крема, который мы намазали везде, куда смогли. Джорджу должно было понравиться. — Мы лучшая команда в мире, — довольно заявил Энтони, обнимая меня липкими руками и наконец-то целуя по-настоящему. Но не успели мы насладиться нашими заслуженными поцелуями, как послышался звук открывающейся двери, голос Квилла и смех Холли. Я осмотрела кухню из-за плеча Локвуда, представила, что нам придется мыть кучу мисок, оттирать отовсюду глазурь, муку и крем, и застонала. — Так и знал, что вы тут обжимаетесь вместо того, чтобы заниматься делом, — Киппс ухмыльнулся, заходя на кухню, но в следующую секунду его глаза удивленно округлились. — Между прочим, торт мы приготовили, умник, — я отлипла от Локвуда и указала на наш стоящий в центре стола шедевр. Холли смотрела на кухню с довольно бодрым выражением на лице. Честно говоря, от нее я ожидала причитаний и вздохов по поводу учиненного беспорядка, но она лишь сказала: — Ну, вы хотя бы ничего не подожгли. Мы с Локвудом дружно возмутились, но не могли не согласиться с тем, что это был настоящий успех. Потом мы дружно все прибирали, хотя Киппс ворчал, что его старой спине необходим отдых, а вместо этого приходится наводить порядок. Мы надули шары, а Холли повесила разноцветную гирлянду. После этого я торжественно вернула на место скатерть для размышлений, на которой мы красной краской написали «С днем рождения, Джордж!» Пришла Фло, в честь праздника она даже сменила свою старую соломенную шляпу на новую. Я разницы не заметила, но вежливо покивала и предложила ей кофе и сахарницу. Наконец, свечи оказались в торте, и мы уселись ждать Джорджа, который обещал вернуться к пяти. Услышав поворачивающийся в замке ключ, Холли принялась поспешно зажигать свечи. Когда Джордж вошел на кухню, его встретил полумрак и огни гирлянды и свечей на торте. Мы дружно и фальшиво запели «С днем рождения тебя!», а потом удивленный Джордж задул свечи и празднование началось. А торт, кстати, несмотря на свой внешний вид, получился очень даже неплохим. Именинник лично съел три куска, и мы с Локвудом решили, что вполне можем как-нибудь открыть собственную кондитерскую.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.