ID работы: 11713215

ветра дуют с севера

Гет
PG-13
Заморожен
76
автор
Размер:
54 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
76 Нравится 114 Отзывы 11 В сборник Скачать

сеул, 29 июля 1988 (часть вторая)

Настройки текста
Стук в дверь звучит так, словно стучащий не уверен в том, что хочет войти. Стук, стук, еще стук. Пауза. Тук-тук, тук. Ёнро хмурится, накрываясь одеялом с головой. Звучит неправильно. Тук-тук, тук-тук-тук. Вот как нужно. В дверь стучат громче, девушка заставляет себя разлепить глаза и сесть в кровати. Яркие лучи освещают комнату сквозь незашторенное окно, Ёнро с силой трёт глаза и всматривается в циферблат небольшого будильника на прикроватной тумбочке. Сонливость исчезает мгновенно. — А-а-а-а! По ту сторону двери раздаётся грохот, и в это же мгновение в комнату вваливается очень перепуганный шеф Ли с очень широко раскрытыми глазами. Ёнро кричит ещё раз и подтягивает одеяло к груди, даром что ажурный воротник её ночной рубашки достаёт до подбородка. Шеф задирает голову к потолку, резко заинтересовавшись простенькой люстрой, а затем и вовсе поворачивается к девушке спиной. Некоторое время они оба неловко молчат. Ёнро судорожно соображает. Рабочий день начинается в восемь, сейчас полдевятого, встаёт логичный вопрос: что она, чёрт возьми, делает в постели?! — Э-э-э, я поэтому и стучал, Ёнро-щи. Чтобы поинтересоваться об этом… в гораздо более вежливой форме, разумеется. Ёнро зажимает обеими ладонями рот. — Шеф, — сквозь ладони бормочет, — вы зачем там стоите ещё? Несколько мгновений звенящей тишины они проживают замерев каждый в своей позиции. Затем невидимый голос в голове шепчет: «Разморозка» — Ёнро готова поклясться, что буквально слышит это — и они одновременно бросаются в разные стороны, шеф — подбирать оброненные им у её двери письменные принадлежности, Ёнро — эту же дверь закрывать. Когда спустя десять минут лихорадочных сборов Ёнро спускается на первый этаж, коллеги, уже давно сидящие на рабочих местах, всего на минуту обращают к ней взгляды, а затем дружно возвращаются к своим переводам. Шефа нигде не видно. Ёнро выдыхает и тихонечко прокрадывается на свое место. Вчерашние письма укоризненно выглядывают из-под вороха остальных бумаг. — Ёнро-щи, — спустя несколько минут активного переписывания господин Ким, китаист, кладёт на её стол стопку запечатанных конвертов, — раз вы сегодня опоздали… опять, окажите любезность и отнесите это на почту. «Как будто я и так не бегаю туда чаще всех.» Ёнро вежливо улыбается и кивает, поднимаясь. Какая разница, она всё равно собиралась. Утром в это время на улицах Сеула практически нет никого — у взрослых как раз начался рабочий день, а у детей учебный. Поэтому шефа Ли, курящего в двадцати шагах от бюро, Ёнро замечает сразу. Как и он её. В голове проносятся ровно ноль планов побега, а шеф уже машет рукой в её сторону, попутно выбрасывая сигарету в ближайшую мусорку. — О, Ёнро-щи, ты на почту, да? Я с тобой. Хотел туда идти, как только докурю. А то что-то в последнее время они доставки задерживают, клиенты жалуются… Она криво улыбается и обречённо кивает. — Мне снова такой странный сон снился, — говорит Ёнро спустя пару минут тяжёлой тишины. — Реалистичный до ужаса. Будто я встретилась… — …Со знакомым, которого давно не видела?.. — Да… Ой, я что, говорила во сне? — Ну, насколько я помню, это был разговор наяву. Или я тебе ещё и снился? Ёнро тормозит, внезапно чувствуя лёгкое головокружение и автоматично тянется к шее. — …Не вы. — Что? Ёнро делает вид, что не слышит вопроса, отчаянно борясь с желанием зажать рот руками, как некоторое время назад. Голову сдавливает воспоминаниями прошедших дней (надо же, три дня прошло, а она все никак не смирится): родной-чужой Сухо, его руки, его голос, и его глаза, его кричащие глаза. Сухо однажды говорил, что глаза первого убитого тобой человека будут преследовать тебя, что бы ты не делал и куда бы не пошёл, каждое чёртово мгновение. Может, она нечаянно убила его тогда?.. Они сворачивают за угол и вдалеке уже виднеется невысокое одноэтажное здание почтового офиса. — Голос у тебя что надо, кстати, — внезапно говорит шеф, когда они выходят, закончив с отправкой. Ёнро вопросительно приподнимает брови. — Я про утро. Ты, кстати, в последнее время часто просыпаешь, всё в порядке со сном? Так, о чём это я… А, точно! Не думала стать оперной певицей? Ёнро выдавливает лишь наполовину искренний смешок и шагает вперед первой. — Ну, мне однажды сказали, что певческая карьера — не для меня. — Что за бред! — Восклицает шеф Ли, чуть не врезаясь в какой-то фонарный столб. — Кто посмел эту глупость сказать? — Тот, кто мне снился. Мы можем поменять тему разговора? — М-м, конечно, конечно, если тебе некомфортно… — Шеф нервно бегает глазами по улице, ища любые зацепки и в конце концов останавливает взгляд на Ёнро. — Твоя подвеска, Ёнро-щи, не припоминаю и дня, чтобы ты была без неё — а тут вдруг исчезла. Ты её где-то потеряла? Ёнро поджимает губы. — Да. Эта тема тоже не очень. Наверное, нам стоит пройтись в тишине. На лице мужчины отображается искреннее страдание, длящееся ровно до того момента как желудок девушки, к её величайшему стыду, не требует заправки в полный голос. Ёнро чувствует, как стремительно теплеют уши, в то время как лицо шефа словно кто подсвечивает изнутри лампочкой. Даже смотреть больно. — Ты ещё не завтракала, Ёнро-щи! — Он и не думает заморачиваться с вопросительной интонацией. Хватает её за ладонь и тянет назад, к автобусной остановке, что они только что прошли, широко улыбаясь при этом. — Завтрак — как тебе такая тема? Ёнро не может не расплыться в улыбке в ответ.

***

Улыбка исчезает мгновенно, а чувство дежавю захлёстывает с головой. Сухо выходит из машины, поправляя кепку, мысленно возвращая Ёнро в тот день, когда он ворвался в мирную рутину их университета и перевернул её жизнь верх дном. — Я же просила вас оставаться в безопасном месте, — вырывается прежде, чем она успевает как следует это обдумать. Сухо поднимает голову, и Ёнро вздрагивает: в глазах его живое пламя ненависти, а на скулах играют желваки. Впрочем, когда они встречаются взглядами, от пламени остаются только неяркие догорающие огоньки. — Я… не следовал за тобой, — парень тщательно подбирает слова, косясь на в который раз недоумевающего шефа Ли. — Это случайность. — Если это случайность, могли бы просто проехать мимо! — Не мог! Ёнро судорожно вдыхает и выдыхает несколько раз подряд. Сухо, кажется, сам пугается своей внезапной вспыльчивости и часто-часто моргает. — В любом случае, — Ёнро поднимает дрожащий подбородок выше. Обнять-обнять-обнять, хочется его обнять и совсем не хочется ссорится. — В любом случае, это неважно. Я совершенно не вижу причин для этого разговора. — Нет, — Сухо тянет к ней ладонь, и в голосе его мольба отчаянная, — нам нужно поговорить. Правда нужно. Ёнро сжимает зубы до головной боли и обращается к нахмуренному шефу: «Пойдёмте». Тот кивает и слегка приобнимает её за дрожащие плечи, уводит дальше от Сухо и притупленной боли, что расцветает ярче с каждым его появлением. Ёнро шагает, не разбирая дороги, и не держи её шеф, она бы всенепременно упала. Главное — уйти подальше, главное — пересилить себя сейчас, главное — не заплакать при нём, главное… — Ын Ёнро! К чёрту. Она разворачивается, и в следующую секунду единственное, что чувствует — тепло. Сухо прижимает её к себе, словно через миг наступит конец света, словно они сейчас взорвутся на мириады молекул и снова потеряют друг друга в этой бесконечной вселенной. Словно в первый и последний раз. Ёнро растворяется-растворяется-растворяется, тонет в уюте его кольца рук, но голос разума внутри шепчет: «Нельзя». В конце-концов, все, что у них есть — их прошлое. Для будущего они родились совсем не вовремя. Ёнро плачет, когда с силой отталкивает Сухо от себя. — Я прошу прощения, но что здесь происходит? — Шеф Ли наконец не выдерживает и встает между рыдающей Ёнро и растерянным Сухо. — Кто вы все, и почему систематически доводите Ёнро-щи до слёз? — А вы не лезьте! — Ханна, оказывается, ждущая у машины, свирепо отпихивает Сухо и тычет шефу пальцем в грудь. — Вы-то кто такой? С какой стати вы постоянно возле Ёнро-щи околачиваетесь? — Я её друг! — Он почти кричит. Прохожие оглядываются на разворачивающуюся сцену, и обходят их по большому кругу. — И начальник! — Ах, дру-у-уг? — Ханна нехорошо прищуривается, и вдруг делает выпад в сторону Ёнро, вытаскивая её за руку из-за спины шефа. Ёнро теряет равновесие, и, наверное, голову, потому что когда Сухо ловит её, невесомо обхватывая за плечи, и возвращает в устойчивое положение, хочется просить, чтобы он не отпускал. — Пожалуйста, — Сухо шепчет, не смотря на неё. Ёнро поспешно отворачивается, утирая слёзы рукавом. Где-то в пяти шагах Чан Ханна пререкается с её шефом на повышенных тонах, и мир, наверное, сошёл с ума, он расплывчатый и пёстрый, и Сухо с опущенной головой в нём кажется слишком мрачным. — Я знаю, что приношу тебе только несчастья, но… — Хорошо. Наверное, это будет самой большой её ошибкой, но когда Сухо резко поднимает голову и немного испуганно улыбается ей, Ёнро чувствует себя правильно.
Примечания:
76 Нравится 114 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (114)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.