ID работы: 1147912

Тринадцатая звезда

Гет
PG-13
Завершён
336
автор
Размер:
77 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
336 Нравится 118 Отзывы 97 В сборник Скачать

15 глава

Настройки текста
*** Джеймс долго себя не заставил ждать. В течение двадцати минут после звонка, он уже был у меня дома и вникал в суть дела. «Рассказывайте!» - приказал он, стремительно войдя в дом. Я начал свое повествование, но мысли путались, а слова цеплялись одно за другим. И вскоре детектив уже знал и про мою слежку, и про ссору с Гвен, затем про смерть Уитмена, и финальную смс с пропажей жены. Меня всего трясло от страха. Я уже выкурил практически всю пачку сигарет, а новую я не удосужился купить. - Ну, вы и накуролесили, скажу я вам…- задумчиво произнес Джеймс. Я видел, как он лихорадочно думает о дальнейшем плане. - Что делать мне, Джеймс? – этот вопрос непроизвольно слетел с губ. - Ничего. В полицию обращаться не будем, пока не придёт их требование. У вас интернет есть? - Да, конечно. Для меня был неожиданным вопрос детектива. Не спрашивая зачем, повел его в свой кабинет. Когда-то при проектировке дома, кабинет был частью прачечной, прилежащей к кладовке. Но при покупке дома, мы с Гвен решили сделать перепланировку и объединить кладовку и прачечную, сделав маленький кабинет без окон, где места хватало для компьютерного стола, книжного шкафа и пары полок. Включив компьютер, Джеймс расположился за столом, а я стоял сзади, за его спиной. - Гидеон, скажите, пожалуйста, кто изображен на этой фотографии? – Он достал из кармана и отдал мне в руки старую цветную фотографию. На ней были запечатлены все мужчины Внутреннего Круга в Зале Дракона. Судя по фото, этому снимку было около 7 лет. - Откуда она у вас? - Ваш дядя передал мне ее в первый день нашей встречи, когда нанимал меня. Скажите, кто вот этот человек? – он указал на мужчину с края. - Это... мистер Марли. Он был одним из членов Внутреннего Круга. Часто в его обязанности входило доставлять в Темпл меня и Гвен. - Хорошо. А это тогда кто? – Джеймс указал на экран, на котором светилась желтая страница с фотографиями. За то время пока я рассматривал снимок, он успел открыть какой-то правовой сайт. Я присмотрелся. - И это мистер Марли. – На меня с экрана глядел бывший водитель, только тут он был немного другой: похудевший, черты стали его более резковаты, кажется, он еще сделал пластику носа, от этого он стал похож на своего предка – трансильванского князя Ференца Ракоци. А рядом с фотографией Марли значилось «адвокат К. Лимар». Джеймс поймал мой недоуменный взгляд: - Он являлся адвокатом вашего Уитмена и Лиззи Рэнсом. И тут, наконец, ко мне пришло озарение. Ну, как мы могли упустить его из внимания, напрочь забыв, что он ярый последователь Сен-Жермена? - Джеймс, возможно, он и является похитителем! Дело в том, что он был из фанатиков Уитмена. Когда тот попытался нас убить, во многом ему помог Марли. Поэтому, он исчез следом за Уитменом, после покушения… Просто раньше, Марли ,как вам сказать, был очень робок и стеснителен, был пешкой. - Угу… значит пешка выросла до короля. Кажется, смерть Уитмена с вашей помощью спутала им все планы, раз они решились на покушение вашей жены и требования. Кстати, как вы считаете, что они будут требовать? - Черт их знает! – да что бы они ни потребовали, я все сделаю. Даже если надо будет украсть хронограф из прошлого. В эту самую секунду пришло смс на мой телефон. Меня прошиб холодный пот. Доставая из кармана мобильник, я готовился увидеть самое худшее. И снова с телефона Гвендолин было сообщение: «Ты готов к обмену жены и ребенка?» - Печатай «да». Если позвонишь – не возьмут трубку. – Посоветовал Джеймс. Я трясущимися руками набрал одно единственное слово «да» и отправил. Через пару секунд пришел ответ: «Тогда принеси эликсир бессмертия в 7 часов вечера. Трафальгарская площадь, автобусная остановка С. Приходи без полиции. Это в твоих интересах». Вот она, цена всего моего ужаса! Они знают, что Симмонсы открыли ген бессмертия. - Что это может означать? – недоуменно произнес Джеймс. - Мы были с вами не до конца честны, детектив. – Я набрался духу. В конце концов, Монтгомери обязан знать, от его решений зависит жизнь дорогих мне людей. – Знаю, что вы итак считаете нас сумасшедшими, но я должен вам признаться. Скажите, вы никогда не задумывались о возможности бессмертия? *** Сейчас мы находились в туалете станции Чаринг-Кросс и готовились к встрече с похитителями. На часах было полшестого. Если честно, я ожидал, что Джеймс примет более болезненно всю информацию, которую я вывалил на его голову дома. Думал, что будет обзывать нас психами и не поверит ни единому слову. Но он оказался более сильной закалки. Я не стал вдаваться в подробности про путешествия во времени (это любого человека заставит о вас думать, как о ненормальном), а рассказал, что Джеймс впутался в многовековое дело: что я и Гвен имеем мутацию генов, что мы бессмертны (я решил взять за основу вранье Фалька для Симмонсов), что Уитмен тоже был реальным Дунканом Маклаудом, а точнее исторически известной личностью - Сен-Жерменом, пока не произошло то, что он начал стареть и становится смертным. Эту часть истории Джеймс проглотил с серьезным выражением лица, в котором ничего не читалось. Было не понято, что он вообще думает. Затем я ему выложил информацию об опытах в Темпле и что недавно они нашли все-таки гены бессмертия. Здесь он уже скептически улыбался и, наверное, мысленно крутил палец у виска. Так или иначе, нам надо было ехать за «эликсиром», а там уже удивлению Джеймса не было границ - миссис Симмонс быстро описала и показала на мышах, что означает бессмертие. И вот теперь мы стояли в мужском туалете, где детектив инструктировал меня и приклеивал скотчем микрофон. - Запомни, я буду следить за тобой. – Попытался меня успокоить Джеймс. Последний час только и доставал детектива своими «почему»: почему нельзя проследить по смс, откуда послали сообщение? Почему мы не привлекаем полицию? Почему до последнего тянуть с передачей шприца, который мы достали у четы Симмонс? Почему он думает, что Марли действует один и наобум? Почему я не могу взять собой оружие? - А почему видеокамеру не крепишь? – спросил я. - Потому что мне не нужно хоум-видео. Мне нужна трансляция, знать, что у вас происходит. А видеокамера не сможет обеспечить меня этим. - А wi-fi? - Ты думаешь, ты всегда будешь в халявной Трафальгарской зоне? - То есть он меня повезет куда-то? - Нет, Гидеон, он тебе проведет экскурсию прямо на площади. – Сурово отрезал Джеймс. Черт! Сейчас чувствовал себя идиотом, или маленьким ребенком, который постоянно спрашивает отца. Но мне было безумно страшно: один неверный шаг и хрен его знает, что взбредёт Марли в башку. Не зря же он написал «если хочешь увидеть живой хотя бы жену», значит, он знает, что у бессмертных родителей смертная дочь. - Ну, с Богом. – Мы сверили часы, и я первым вышел из туалета метро, направляясь к автобусной остановке, чувствуя, как за мной на расстоянии следует Джеймс. На остановке я проторчал час, наблюдая, как один за другим проезжают автобусы. Вокруг меня суетились люди: молодежь, туристы, прогуливающиеся пары. Ноги окоченели от холода. Но я стоял, как солдат на посту, хотя желание сбежать было неимоверным. Джеймса я не видел, он "пропал" уже на станции. Все-таки годы опыта дают о себе знать: я чувствовал, что за мной он наблюдает, но, где детектив находился, я не знал. Ног от холода я уже не чувствовал, поэтому чтобы не замерзнуть я начал подпрыгивать на месте. Почему никто не звонит и не пишет? «Он испытывает и проверяет тебя», - пронесся ответ в голове. Где-то уже ближе к девяти наконец-то раздался звонок мобильника и на дисплее загорелась фотография улыбающейся Гвен – опять звонили с ее телефона. - Алло? - Садись в 29 автобус. - А затем пошли гудки. Я растерялся. Как Джеймс будет теперь следить за мной? Но долго думать не пришлось, так как к остановке подъехал 29-ый, раскрыв передо мной двери и показывая свое нутро во флуоресцентном свете лампочек салона. Забежав в автобус, я увидел спины нескольких сидящих впереди пассажиров. К этому моменту я напрочь забыл о Джеймсе. Считав за проезд с билетной карточки , я начал оглядываться - на первом этаже знакомых лиц не было. Тогда я поднялся на второй. Там тоже сидело пару человек, и тут один из пассажиров повернулся ко мне и улыбнулся – это был Марли. Он кивком головы пригласил подсесть к себе, и я двинулся по проходу на негнущихся ногах. Марли изменился не только на лицо, он излучал уверенность и спокойствие. Он уже не озирался по сторонам, пытаясь быть незамеченным, Марли словно вобрал в себя качества Сен-Жермена: осанка, гордо поднятая голова, некая вальяжная медлительность и размеренность. И выглядел внушительно в своем дорогом черном пальто и кепи. - Рад вас видеть, Гидеон, - черт! У него даже голос изменился. – Вы захватили, о чем мы договаривались? Я достал из кармана черную коробку со шприцом, ожидая, что тот попросит открыть ее, а потом попробует забрать. Но тот лишь кивнул и отвернулся к окну, будто ночной город его больше интересовал, чем я. - Где моя жена и дочь? - Мы едем к ним, Гидеон, потерпите. Мы же договорились о бартере.– Черт! Это тварь, кажется, не раскроет ни карты. А мне нужно дать зацепку для Джеймса. «Главное, не молчать, пытаться его разговорить,» - голосом детектива вспомнилось одно из правил инструктажа. Я откинулся на сидение и принял расслабленную позу, заметив краем глаза, что Марли наблюдает за мной через отражение стекла. - Так куда мы едем? – вопрос прозвучал обыденно, за это мысленно похвалил себя. Главное, не показать, что я его боюсь. - Какая разница, Гидеон, - усмехнулся Марли, - наслаждайтесь поездкой. Город такой красивый. Меня захлестнула волна ярости: решается вопрос моего существования, моей жены и дочери, а он предлагает любоваться огнями Лондона. Кое-как справившись с собой, чтобы не показать свои истинные чувства, я продолжил попытки разговорить Марли. - Как вы узнали, что мы открыли эликсир бессмертия? – Меня раздражало слово «эликсир». Оно было слишком старомодным, сказочным, когда у меня реальность закручивала сюжет похлеще, чем всякая фантастика. - Просто бывают лаборанты-трусы, - впервые я почувствовал под маской безразличия какие-то чувства: Марли злился на кого-то. - И кто же это? - Нюнквист. – Он впервые ответил на мой вопрос и посмотрел в глаза жестким, суровым взглядом Сен-Жермена. М да, а Марли много приобрел в обществе графа. - Почему я должен верить, что мои дочь и жена целы и здоровы? - Не должны. Но вы же здесь, со мной. Так что придется поверить. Кстати, выходим. На этой фразе он встал и пошел к выходу. Выйдя из теплого автобуса на холодный воздух улицы, я заметил ,что мы находимся на Тоттенхэм Курт Роад. Марли быстро начал идти вперед, свернув на Уиндмил-стрит. Я шел, стараясь не оглядываться в поиске Джеймса. Знает ли он где мы? Главное, чтобы Марли не заметил, что я высматриваю кого-то. Мы дошли до магазина, покрашенного в черный цвет, где большими серебряными буквами сверху висело название - «АРТЕФАКТ». Напротив него, стояла припаркованная машина. Марли открыл дверцу заднего сидения, приглашая внутрь. - Садись! – приказал он. Черт! Я влип! Джеймс же не знает, что у этого негодяя была подготовлена машина.  
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.