ID работы: 11360394

Half-Life 2 "Alien Threat"

Гет
NC-17
Завершён
18
автор
Vale1 бета
Размер:
557 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
18 Нравится 71 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 17. Наступление

Настройки текста
Казалось, что яркие, ослепительные молнии вортигонта вот-вот сорвутся с его запястий — и ударят прямо в меня. Ощущение нахождения в "Чёрной Мезе" прочно охватило мой разум. Ведь именно тогда они только и желали людям смерти. Мне думалось, что красноглазые гуманоиды стали нам друзьями, но нет… остались ещё агрессивные экземпляры, один из которых стоит сейчас под одной крышей со мной. Арамия издал гортанный возглас, собираясь выбросить руки вперёд — но оглушительный, полный ярости рёв отвлёк ворта, не позволив ему атаковать. Вортигонт бросил взгляд в сторону — на него тут же налетел быстрый зомби. Покрытый обрывками одежды, злобно вопящий скелет с мышцами поднял руку и с силой саданул по пришельцу. Из образовавшейся рваной раны хлынула желтоватая кровь, и Арамия со стоном отступил на пару шагов назад. Я собрался было успокоить зомбированного — но сам подвергся нападению второго такого же. Между тем вдалеке по тёмному коридору, грузно ступая, ковылял ядовитый зомби. Атаковавший меня быстрый мертвец оглушительно зарычал, выставив руки перед собой. На нём также висела порванная синяя роба, а на безымянном пальце правой руки я заметил окровавленное кольцо, являющееся, скорее всего, обручальным. Господи — похоже, он был женат. Наверняка у него была любимая женщина — или даже семья, о которой он с трепетом заботился, нежно любил ее, оберегая от тех же гэошников… Но этот пронырливый хедкраб распорядился по-своему: забрал чьего-то мужа или отца к себе, подчинил его своей жестокой воле, превратив в ужасное чудовище. — Покойся с миром, — прошептал я, надавливая на спусковой крючок. Дробь разнесла голову зомби вместе с хедкрабом — а мне в лицо полетели брызги крови и частички костей несчастного. К слову, здорово повезло, что в глаза ничего не попало. Надо быть аккуратнее при истреблении всякой заразы — а то точно себе инфекцию занесу. Внезапно сверкнула зелёная вспышка — и отлетевший от Арамии зомби дал понять, что наш Харрисон в обличии вортигонта наконец снизошёл до того, чтобы начать действовать. Вздорный пожилой учёный мне вспомнился не зря, ибо он отзывался об охранниках похожим образом. Из его раны по-прежнему сочилась жёлтая субстанция — но, признаться, мне было его не особо жалко. — Ты беспечен, человек! — внезапно крикнул ворт — и в тот же миг зелёные молнии промелькнули буквально в сантиметре от меня. Сперва показалось, что таким поведением он бросает мне вызов, демонстрируя свои способности — но жалобный хриплый плач за спиной сообщил, что я ошибся. Распухший, приобретший лиловый оттенок кожи ходячий труп не был сражён электрической атакой. Зомби хрюкнул — и проворно швырнул хедкраба прямо в мою сторону. Будто радуясь возможности захватить тело, тварь весело квакнула в полёте, опустившись прямо на мою каску. Охваченный паникой, я дико завизжал, вспомнив, чем для меня обернулась собственная беспечность в Мёртвом городе. Быть может, Арамия прав? Но рассчитывать на помощь именно этого вортигонта глупо, ведь он только порадуется моей гибели, а то и вовсе шарахнет током. Не переставая голосить, я сорвал защитный головной убор и отшвырнул его на пол вместе с чёрной бестией. Хедкраб издал недоумевающий стрекот и начал выбираться из-под каски, лежавшей на нём. Но мне было страшно приближаться к нему: может легко цапнуть за руку — и тогда пиши пропало. Ладно, чуть позже с ним разберусь. Я вскинул дробовик и начал вести огонь по уже вовсю ползающим по коридору чёрным тварям, оставляя от них кровавые ошмётки. Распухший мертвец не устоял перед вторым ударом молнии: мой спутник смог его одолеть. Что ж, замечательно. Только вот очень хотелось бы получить назад свою каску. Очевидно, вортигонт прочёл мои мысли по глазам. Арамия покачал головой и подошёл к твари, что по-прежнему пыталась зомбировать шлем. Наклонившись, он взял в руки хедкраба, а затем просто порвал его на две части, после чего швырнул их обратно на пол. — Человек может забрать сей предмет, — он указал рукой на каску, а сам отошёл подальше, наблюдая за моими действиями. Я не стал медлить, а быстро подобрал головной убор, смахнув с него грязь. Вроде не испорчен: всё хорошо. Но неужели интеллект хедкрабов настолько низок, что они принимают каску или шлем за голову? — Враги! — Арамия вновь принял боевую стойку — и снёс молниями бредущего в дальнем конце коридора зомби, потом устремил свой взгляд на меня. — Полагаю, чужаков здесь мы не встретим. Но мы предлагаем осмотреть помещения в соответствии с доверенным нам поручением. Он прав — ведь не для того мы поднимались сюда, чтобы разругаться в пух и прах, попутно ликвидировав несколько заражённых. Несмотря на взаимную неприязнь, мы решили действовать сообща. Всё-таки общее дело превыше личных разногласий. Но у меня перед глазами по-прежнему стояла картинка из прошлого, как казавшийся тогда уродливым пришелец вырывает трахею научному сотруднику. А осознание того, что я сейчас в компании этого самого вортигонта, только прибавляло негатива по отношению к нему. Перед осмотром этажа я также поставил условие, что Арамия держится впереди — и, на удивление, он не возражал. Вопреки ожиданиям, тщательная проверка каждого помещения ничего не дала. Какого только барахла, принесённого сюда жителями, мы ни обнаружили. В последнем осматриваемом помещении, так и не ставшим больничной палатой, мы нашли даже бочку, полную воды: она была закрыта куском полиэтилена и обмотана проволокой. Конечно, жажда давала о себе знать — но пить из сомнительной ёмкости показалось мне плохой затеей, а вот мой спутник посчитал иначе. Ловким движением руки ворт сбросил целлофан и прильнул ртом к ровной прозрачной водной глади. От созерцания процесса утоления жажды пить мне захотелось ещё сильнее. В самом деле, может, и правда риска нет? Уж очень аккуратно запечатали бочку: никакой мусор туда проникнуть не мог. Я уже собирался было последовать примеру вортигонта, как услышал шаги у порога. Чёрт, зомби сейчас зажмут нас в углу! И, главное, так тихо подкрались… Но, сделав резкий разворот, я увидел в дверном проёме озабоченных Настю и Сергея. По их тяжёлому дыханию нетрудно было догадаться, что они неслись сюда на всех парах. — У вас всё хорошо? — спросил запыхавшийся парень. — А то мы слышали крики. — Хотели сразу рвануть к вам — но мимо пролетали сканеры, — добавила Настя. — Пришлось вжаться в стену и не двигаться. Арамия поднял голову и тряхнул ею. — Человек поддался страху перед низшими созданиями и позволил чувствам обрести свободу. Нет, он что, нарочно теперь будет всем докладывать про этот неудобный момент? Но на лицах прибежавших ребят не было и тени улыбки. — Видели мы, как вы разделались с зомби, — поёжилась Настя и посмотрела мне в глаза. — Сама от хедкрабов дрожу как осиновый лист. Белобрысый повстанец выглянул в коридор. — Мерзкие твари. И да, так понимаю, вы тоже никого не обнаружили? Мне ничего не оставалось, как кивнуть. Похоже, таинственный гость понял, что его засекли — и поспешно сделал ноги. Соответственно, это был враг — ибо чего союзнику нас бояться? Тем не менее, делать нам здесь больше было нечего, и мы вчетвером двинулись к лестнице. Я и вортигонт не подавали вида, что у нас произошёл конфликт. Проснувшаяся злость за пережитый в прошлом ужас не утихала — но и раздувать из мухи слона тоже не было желания. Ведь не все вортигонты такие. Как вскоре выяснилось, Тревор с Андреем тоже не заметили никого постороннего, отчего я стал ловить на себе косые взгляды Хилтона. И, когда мы уже стояли у двери в подвал, он скептическим голосом произнёс: — Джонс, тебе точно не показалось? Откровенно говоря, подобное недоверие уже начинало раздражать: — Видел на втором этаже кого-то так же чётко, как сейчас вижу тебя перед собой! Ничего не ответив, он распахнул дверь, и мы зашагали вниз, откуда доносился гул человеческих голосов. После обследования здания народ уже не сидел сложа руки. Первым делом я попросил новый бронежилет, и Тревор без звука велел предоставить мне его. На быстрые сборы повлияло и то, что большинство поверило, что мне удалось заметить кого-то чужого в здании. Это вполне мог оказаться вражеский разведчик, собирающий информацию о наших планах и передвижениях. Лично я считал, что ему не удалось собрать никаких сведений, так как наше появление, скорее всего, спугнуло его. Потом Шепард и Хилтон, будто готовясь к выступлению на концерте, встали посреди комнаты, велев всем собраться покучнее. — Значит, так, — начал Джордж. — Кевин, Мел, Миша, Гриша, Арамия и Настя с отцом пойдут со мной! Наша цель — стереть с лица Земли как можно больше постов ГО и генераторов, питающих силовые поля! Движемся по восточной части города и прорываемся к Набережному бульвару. Настя, стоявшая неподалёку от меня, сжала кулаки от негодования. — Кажется, я уже просила не называть его моим отцом! И она указала рукой на идущего к толпе мужчину. Выглядел он бледным и побитым, а потрёпанная синяя роба была ему явно велика. Но, взглянув на его лицо, я узнал этого человека. Впрочем, как и он меня. — Кевин Джонс? — сдавленным голосом вымолвил гэошник с побережья, с которым мы не стали друг друга убивать. — Вижу, ты отлично справился. — Вы знакомы? — эту фразу Настя и подошедшая Мел произнесли чуть ли не в унисон. Я почесал в затылке, глядя на девчонок. — Да, на побережье он позволил мне ехать дальше, не стал задерживать и сдавать Альянсу. — Так и было, — мужчина слабо улыбнулся. — Джонс перебил весь наш отряд, мог прикончить и меня, но… зато теперь я на вашей стороне — и да, меня зовут Олег. И он протянул мне руку. Русая девушка подскочила к нему и отвесила звонкую пощёчину. — Не смей протягивать руку никому из наших, ты… ты… — Настя задыхалась от злости, — ты и при недавнем штурме вокзала стрелял в наших ребят! Сбросил маску, только чтобы в живых остаться! Я хотел было удивиться, почему она так обращается с собственным отцом, в то время как сам бы с удовольствием обнял своего, но Мелани взяла меня за руку. — Кевин, у неё есть причины так относиться к отцу — поверь. Сейчас лучше промолчи, — тихо попросила она. Что ж, тогда и правда мне не стоит влезать со своими репликами. Мне же никто не рассказывал их историю, да и копаться в чужом белье я не желал. — Вы там закончили?! — Тревор снова побил рекорд по мощности испускаемых звуковых волн. — Я продолжу, да?! Разрешаете? Наступила тишина. Анастасия демонстративно отвернулась от своего отца, продолжающего робко стоять чуть поодаль. — Благодарю! — вновь заговорил он. — Значит, так: все, кого не назвал Джордж, отправляются со мной. Очистим от мразоты западные подступы к берегу реки. И действовать начинаем прямо сейчас! Никсон подошла к вортигонту, крепко обняв его. — Береги себя, Уртик. Увидимся на Набережном бульваре. Ворт приобнял её и уставился на меня своим красным глазом, слегка прищурил его и изменил выражение лица. Мне показалось — или он таким образом имитировал улыбку? — Не стоит отдавать свою ворт-сущность переживаниям. Встреча на набережной случится, когда придёт время. Интересно, эти двое специально назначили нас с Арамией в один отряд? Лучше б Урт с нами пошёл! Ибо его противный собрат точно однажды доведёт меня до белого каления, если не прекратит свои речи. Впрочем, спорить не буду: сейчас совсем о другом надо думать. — Чтоб ты сдох! — прошипел мне Роб, когда мы вышли с пустыря и стали расходиться. — Надеюсь, тебя грохнут первым! Ощутив прилив злобы, я ринулся было на него — но Никсон остановила меня. — Спокойно, Кевин, не трать свои нервы! А ты заткнись! — последние слова были адресованы Дигерсу, когда девушка повернулась к нему. После этого Мелани схватила меня за руку и потащила за собой в сторону нашей команды, которая уже успела отдалиться на несколько метров. Следующие несколько часов мы провели, минуя улицу за улицей, уничтожая заставу за заставой, при этом воюя с бесчисленными отрядами ГО, что рьяно защищали город. Мел выглядела очень измотанной — впрочем, как и остальные. Казалось, только Арамия не знал усталости: со злобным гортанным рыком вортигонт бросался в атаку, щедро пуляя в комбинов зелёные молнии. В редких случаях он вступал в ближний бой, разрывая глотки и животы гэошникам. Мы дошли до одной из улиц, с обеих сторон зажатой плотной стеной домов и перегороженной непроходимой заставой. Метким выстрелом Джордж ликвидировал попытавшегося защитить терминал противника, после чего мы толпой подошли к массивной консоли. — Отлично, — Шепард принялся нажимать на кнопки, — прямо за этими воротами должен находиться генератор, который мы и уничтожим. Голос его звучал довольно оптимистично, а вот Миша скривился: — И ты уверен, что его никто не охраняет? Каковы наши шансы? — Такие же, как у других повстанцев, — Никсон покосилась на парня, а потом подошла ко мне. — Вам же удалось взорвать источник питания полей в прошлый раз? — Да, но при этом потеряли одного бойца, — мне вновь стало грустно. — А потом зомби убил ещё одного члена команды. Миша, с интересом взглянув на Мелани, что мне не особо понравилось, махнул рукой и облокотился на стену дома. Повстанец собирался что-то сказать, но его перебил отец Насти: — Ребят, когда я смогу получить оружие? Его дочь хмыкнула, достала пистолет и с довольной улыбкой поинтересовалась: — Если ты решил застрелиться — то на, держи прямо сейчас. — Доченька, я… — бывший гэошник слегка растерялся. Девушка приблизилась вплотную к его лицу. — Ещё слово — и ты у меня до открытия этих ворот не доживёшь! — Готово! — громко возвестил Джордж. Ворота со скрипом сложились, словно бумажные листы, и медленно разъехались в стороны. Всей группой мы двинулись в открывшийся проход — однако увидели совсем не то, что ожидали. Во всю ширину улицы тянулась огромная глубокая яма, засыпанная камнями и землёй почти доверху. Причём это были не обломки зданий, ибо строения вокруг стояли целёхонькие. Хотя удивляться не стоит: под дорогой же нет пустоты. Обойти такую пропасть представлялось возможным только через дома. — Удачно мы зашли, м-да... — Шепард растерялся не меньше нашего. — И какие будут предложения? Да какие тут могут быть варианты? Он что, не видит открытых подъездов по бокам? Уж что-что, а обходной путь всегда найти можно. В этот миг с камней в яме начал осыпаться песок и мелкая земля. Сначала я решил, что мне показалось, что следом зашевелились валуны и обломки асфальта. Из ямы раздался протяжный вой — и стало понятно: оттуда собирается вылезти что-то огромное. Нечто приподнялось над поверхностью — и я узнал в нём такую же махину, что мы тогда видели в лесу. Только та уже давно лежит без движений — зато данный экземпляр успешно двигается и, похоже, отлично себя чувствует. — Страйдер, — с испуганном лицом Мел стала отступать назад — её примеру последовал и отряд. А я стоял — и не мог оторвать взгляд от величественного треножника. Сравнительно небольшое тело держалось на трёх длинных тонких ногах высотой в несколько метров. Под днищем корпуса у него висело огромное орудие, над которым также угадывался ствол пулемёта. Треножник издал звук, напоминающий человеческое кряхтение — и тут меня кто-то с силой дёрнул назад. — Уходим!! — проорал Джордж, таща меня за собой к разбитой витрине магазина. — Он же сейчас испепелит нас!! Позади всю улицу залил дикий, оглушительный рёв, и я, не выдержав от любопытства, обернулся. Махина стояла, оперевшись на все три ноги, а пространство вокруг его орудия озарилось синим сиянием. И в тот момент, когда Шепард втянул меня в магазин, из его пушки вырвался пучок синей плазмы, ударившей прямо в наше здание. От шума падающего фрагмента стены я чуть не оглох, но продолжал нестись за ребятами. Вход завалило камнями, и мы вполне можем оказаться в ловушке без какого-либо шанса выбраться. Однако нам повезло: Джордж, бегущий первым, фактически снёс дверь в конце коридора, и полутёмное пространство залил яркий свет. Не знаю, что бы пришлось делать, не будь у этого магазина запасного выхода. — Прикиньте, если б тут были комбины, — пытаясь отдышаться, пробормотал Гриша. — Нас бы положили как нефиг делать! А ведь он прав. Страйдер не в состоянии протиснуться в узкие помещения, и можно было бы сперва изучить необследованную территорию. Миша снова игриво глянул на Мел. — Не, брат, девчонок мы точно в обиду не дадим. Девушка заметила его взгляд и недовольно отвернулась. Я же, почувствовав укол раздражения, смешанный с ревностью, позволил себе приобнять её за талию и, слегка повысив голос, ответил: — Согласен. Поверь: её я точно никому не позволю обидеть! Никсон с улыбкой повернулась ко мне — но внезапно до наших ушей донёсся знакомый утробный рёв, а затем последовали тяжелые приближающиеся шаги. Похоже, страйдер был решительно настроен на уничтожение повстанцев, поэтому не собирался отпускать нас живыми. Почти бегом наша группа двигалась по длинной, но перегороженной шагающей стеной улице. Исполинский механизм уже сравнял с землёй несколько зданий — и вряд ли остановится, пока всё здесь не превратит в руины. — Кстати, Шеп, — вдруг ожила Настя, ранее остававшаяся молчаливой и задумчивой, — а на месте того провала вообще был генератор? Морпех в прошлом, а теперь уже и бывший гэошник, внезапно остановился. — В любом случае теперь его там точно нет. Парни, вода есть? Пить хочу так, что сил нет! Я окинул взглядом улицу. Невысокие, четырёх- или пятиэтажные жилые здания стояли слегка неровным рядом. На балконах, оббитых старыми досками или фанерой, можно было разглядеть различный хлам, что жители стащили туда из квартир. Давно слышал о привычке русских использовать балкон для хранения ненужных вещей — и такое было мне в диковинку. Крыши, покрытые гофрированным материалом, смотрелись куда ярче под лучами солнца. На тротуаре, уложенном брусчаткой, стояли голые деревья, а асфальт на проезжей части давным-давно потрескался и износился. Плюс всюду был разбросан мусор в виде обрывков газет, консервных банок и так далее. Но самое главное — страйдера и след простыл. Очевидно, махина потеряла нас из вида. Гриша потянулся к своему рюкзаку и выудил оттуда бутылку воды, протянув её Шепарду. Наблюдая, как он делает жадные глотки, я тоже решил не оставаться в стороне. Впрочем, как и Настя. — Мне бы тоже горло промочить, а? — робко попросил Олег, подойдя ближе. — Радуйся, что вообще живой! — фыркнула его дочь. — Тут и без тебя люди пить хотят! Джордж протёр горлышко бутылки, отдал её мне и укоризненно заметил: — Позволь уж отцу-то напиться, чего ты? Девушка ничего не ответила. Она молча расстегнула лямку бронежилета и оголила левое плечо, немного спустив рукав. От увиденного я едва не поперхнулся: всё её плечо покрывали страшные, уродливые шрамы, затянутые тонкой кожей. Не знаю, что с ней вытворяли сотрудники ГО — но, по-моему, это чудо, что она рукой вообще шевелить может. Неужели намёк на то, что родной отец сотворил подобное зверство? — Справа — ещё хуже, — Настя натянула рукав и застегнула лямку. — Вот вам отцовская забота во всей красе! Честно говоря, мне на ум не приходило никаких слов, чтобы прокомментировать то, что я сейчас лицезрел. Хранили молчание и Мел, и Миша с Гришей, Джордж тоже не издал ни звука. Её отец махнул рукой и уселся на грязную скамейку, стоящую неподалёку. Наш бравый вортигонт тем временем отправился дальше по тротуару: похоже, Арамии были неинтересны людские дела. — Прошёл не один год — а мне до сих пор снятся кошмары, — одними губами вымолвила девушка, — как я кричу, умоляю его убрать раскалённый паяльник, клянусь, что украла те антибиотики лишь ради мамы. Да мне и не пришлось бы воровать — но он облил маму ледяной водой и вышвырнул на мороз, она заболела… Не в силах сдерживаться, она расплакалась от нахлынувших воспоминаний. А я замер с бутылкой в руке, будто меня самого окатили студёной водой. Её отец выглядит таким спокойным и тихим, я бы сказал, даже добродушным… а оно, оказывается, вон как всё было. Тут показался приближающийся Арамия. Интересно, где он шлялся? Он вообще с нами — или как кот, который гуляет сам по себе? — Дальше по улице имеется спуск в подземный туннель, — просветил ворт. — В конце проход закрыт движущейся стеной. Вглубь — наш единственный путь. Утолив жажду, Настя вернула ёмкость Грише, после чего мы решили последовать совету вортигонта, который доверия у меня не вызывал никакого. Мне уже посчастливилось узнать Арамию — и были все основания опасаться, что он нас заведёт в западню, где мы и сгинем, а вортик преспокойненько удалится. Может, с Мел посоветоваться насчёт него? Я отозвал её в сторону, и мы сбавили шаг, дабы держаться поодаль от группы. Пока что мне не очень хотелось, чтобы ребята слышали мои подозрения. Быть может, вредный союзник вовсе не собирается нас подставлять — а заслуживать репутацию паникёра не следует. — Что-то не так, Кевин? — озадаченно поинтересовалась Никсон, повесив автомат на пояс. Мои мысли немного путались. Я не знал: заехать мне издалека или же высказать свои опасения прямо в лоб? — Да понимаешь, — я старался держать голос на уверенной ноте, — беспокоит меня ваш Арамия. Не доверяю ему. Девушка нахмурилась. — Рассказывай. Вздохнув, я поведал ей о наших совместных похождениях в больнице детально, не опустив даже малейших подробностей. Благо, текущая обстановка позволяла развить тему обсуждения. Судя по выражению лица собеседницы, она явно углубилась в воспоминания о чём-то. — Урту я доверяю на сто процентов, к другим вортам тоже научился относиться спокойно, — мне осталось лишь подытожить. — Но Арамия — он другой. Вдруг Миша, о чём-то болтающий со своим братом, обернулся и с хитрой ухмылкой оценивающе посмотрел на Мелани. Она не заметила его внимания, так как шла и думала, смотря себе под ноги. А вот меня этот парень начал раздражать: пусть только попробует лезть в наши с ней отношения — живо преподам ему урок. Лучше уж пускай меня считают злым и агрессивным, но её я никому не отдам. Если, конечно, она сама не примет иного решения. Повстанец встретился со мной глазами — и его ухмылка тут же исчезла: он отвернулся, продолжив беседу с Гришей. — Согласна, у Арамии трудный характер, — кивнула Мел. — Я его знаю три года — и не могу назвать знакомство приятным. И, хоть вортигонты мне как родные, именно за ним давай понаблюдаем. Я с благодарностью посмотрел на неё. Отчего-то был уверен, что она меня поймёт и поддержит, несмотря на её тёплое отношение к этой иноземной расе. Но меня интересовал один момент из их встречи. — Он не пытался навредить тебе? — Нет, — девушка помотала головой. — Но был груб и откровенно хамил тогда. Как-нибудь расскажу тебе. Как и говорил ворт, проследовать по какому-либо иному пути, кроме как под землю, не представлялось возможным. Ведущие вниз ступеньки погружались во мрак, и разглядеть что-либо там без специального оборудования было попросту нельзя. Не очень радужная перспектива слоняться там по темноте на радость хедкрабам и остальной нечисти. На помощь снова пришёл Гриша: сняв рюкзак, он извлёк оттуда довольно массивный фонарь — можно даже сказать, ручной прожектор — который при включении сразу рассеял тьму впереди. — У тебя там случайно кровать не завалялась? — неожиданно хихикнула Настя, хотя ещё десять минут назад её настроение оставляло желать лучшего. — Я бы сейчас прилегла, отдохнула. Между прочим, хорошая идея. Сам бы сейчас не отказался вздремнуть пару часиков. — Тебе лишь бы кровать была, — сквозь зубы, еле слышно процедила Никсон. Парень улыбнулся. — Привычка такая: иметь всегда всё под рукой. Ну, идём? Наши голоса заглушил внезапный грохот, от которого, как мне показалось, здания заходили ходуном. Оставив в одном из домов огромную дыру, на улицу ворвался страйдер. Треножник находился далеко от нас — но он присел и, как паук, рысцой посеменил в нашу сторону. — Не идём, а бежим! — Миша вырвал у брата фонарь и рванул по ступенькам вниз. Промедление было смерти подобно. Ориентируясь на луч фонаря, мы летели за повстанцем, не думая ни о чём. Только бы скрыться от адской машины. Притормозили мы лишь тогда, когда попали в туннель, по которому проходила дорога, заваленная покорёженными автомобилями. Зомби, лежащий около ближайшей машины, зашевелился, опёрся на руки и поднялся. Короткой очередью Шепард отправил его на вечный отдых — но звуки стрельбы оказались, как сигнал утреннего будильника. Отовсюду начали слышаться стоны, неуклюжее шарканье ног, рёв и плач. Кое-где в туннеле присутствовало освещение, поэтому всё пространство дальше заполнилось шатающимися силуэтами и уродливыми тенями, что скакали по стенам. Безобразные, горбатые, покрытые язвами, они двигались к нам, ведомые жестокими хедкрабами. — Ох, и жарко сейчас будет, — резюмировал Джордж, готовясь открывать огонь. Первым начал действовать Арамия. Вортигонт отбежал в сторону, принял боевую стойку — и окружающий металлолом озарили первые зелёные молнии. Встав в ряд, словно бойцы спецназа, мы пошли в атаку, щедро поливая мертвецов свинцом. Десятки пуль и частиц дроби прошивали их мягкие, гнилые тела — но нежить это не останавливало. Они продолжали напирать стеной, неся потери: монстры на их головах вынуждали марионеток тянуться к живым. Спустя минуту мой дробовик стал бесполезен, и в ход пошла импульсная винтовка, висевшая за спиной. Периодически я менял цель и отстреливал ползающих у них в ногах хедкрабов, которые не отставали в своём стремлении подобраться ближе. В зомбированных то и дело врезались яркие лучи: неужто Арамия сменил гнев на милость и решил активно помогать? — Думала, оглохну, — Мел провела по волосам рукой, когда был сражён последний зомби. Она присела, перезаряжая автомат. Я также опустился на корточки и внимательно посмотрел ей в глаза. — Ты в порядке? Девушка взглянула на меня. — Более чем: не беспокойся. Джордж поведал нам, что узнал данный туннель. Из его слов выходило, что выбранное направление должно вывести нас к Набережному бульвару, где и состоится встреча с группой Хилтона. Буду надеяться, что мой друг прав — ибо нет желания забрести не в ту часть города, а потом плутать, ища способ добраться до союзников. Правда, в восстании участвуем не только мы, но и фактически все жители Сити-25, но куда спокойнее рассчитывать на знакомых людей, нежели на тех, кого видишь первый раз в жизни. За двадцать минут пути картина перед нашим взором не менялась. Всё те же давно пришедшие в негодность машины, мусор, стали попадаться деревянные ящики. Осталась позади также огромная ниша в стене, некогда служившая парковкой для транспорта. Но метров через пятьдесят нам таки пришлось остановиться: дальше туннель погружался в кромешную тьму. — Значит, так, — Шепард взял камень и кинул его за границу света — но реакции не последовало. — Фонарь всего один, поэтому действуем предельно аккуратно: хедкрабов с башки снимать я не умею. Так что далеко друг от друга не отходим. Поняли? Один из сыновей покойного Гены фыркнул: — Мы — дебилы, что ли, по-твоему? Ты б ещё нам объяснил, как обращаться с оружием! Друг изменился в лице и шагнул к говорившему. — Хочешь что-то мне сказать, Михаил? Определённо, этот парень нравился мне всё меньше — в отличие от своего брата, который производит впечатление добродушного человека. Мало того, что он заглядывается на мою девушку, так ещё и лезет на рожон. Доводилось видеть Джорджа в гневе — и знаю: он запросто может показать наглецу небо в алмазах. А произойти это может хоть сейчас, если повстанец не прекратит препираться. — Расслабься: просто мысли вслух, — засмеялся тот и по-панибратски похлопал его по плечу. Морпех стиснул зубы. — Далеко пойдёшь… далеко. — Я иду первым, — вдруг подал голос Олег. — Зомбируют — так и чёрт со мной! И мужчина пошёл навстречу темноте — но меня удивила реакция Насти, преградившей ему дорогу. — Нечего героя из себя корчить. Будем делать так, как сказал Шепард. Нет, мне точно не показалось. Пусть её голос звучал предельно сурово, но в нём улавливались нотки волнения. Выходит, несмотря на то, что он с ней сделал, и страшную обиду — она всё же переживает за отца. В этот миг из темноты донеслось протяжное, леденящее душу завывание. Всем стало неуютно, но деваться было некуда. — Мел, держись поближе ко мне: у меня фонарь, — заявил вдруг Миша, настраивая прожектор. Девушка вздохнула. — Нет необходимости: я луч и так увижу. — Просто имей в виду, — пожал плечами парень. — Безопаснее будет. И тут я не выдержал: — Разве не ясно было сказано, что нет необходимости держаться к тебе вплотную? Никсон схватила меня за запястье, видимо, испугавшись, что я снова полезу в драку, а Миша ухмыльнулся: — Нервы в тряпочку, чувак. Они тебе ещё пригодятся. — Смотри, здоровье не растеряй, советчик, — процедил я, чувствуя, как девушка сильнее сжимает мою руку. На мою фразу парень ничего не ответил, а, освещая путь, направился в тёмный участок. Мелани отпустила мою конечность, и мы все двинулись за ним. Вокруг царило спокойствие: рядом не раздавалось ни единого шороха. Либо зомби в спящем состоянии, либо их здесь просто нет. Но ведь чей-то вой раздавался в этом мраке! Чёрт, как не люблю темноту: в ней вообще ничего невозможно разглядеть. Поводырь освещал преимущественно то, что находилось впереди, лишь изредка светя нам под ноги. — Помнишь: мы шли по такой же непроглядной тьме? — вдруг шепнула Никсон. — И угодили в окружение зомби? — Конечно, — улыбнулся я, забыв, что она этого не видит. — В какой-то момент тогда были мысли, что мы попали в западню. Судя по звучанию голоса, она подошла ближе: — Ага, но выбрались же. Кевин? — Да? — эхом отозвался я, чуть не поскользнувшись на чём-то. — Не обращай внимания на этого Мишу, — прошептала Мел, снова взяв меня за руку, и наши пальцы сплелись. — Я уже сделала свой выбор. Слышать такое было невероятно приятно — и только отсутствие света не выдало, как я шёл и улыбался во все тридцать два зуба. Порой даже не верилось, что в этом жестоком, полном боли, страданий и слёз мире судьба удостоила меня честью стать избранником такой чудесной девушки. Даже смело можно сказать — лучшей. Внезапно луч фонаря выхватил из тьмы мутанта с хедкрабом, тихо шаркающего по разбитой дороге. Немного расстроившись, что милое хождение за ручку прервалось, я прицелился и готов был выстрелить — но сверкнувшие молнии опередили меня. На этом вортигонт не остановился и помчался вперёд. Миша сразу посветил туда: Арамия скрылся за огромной повалившейся на бок цистерной — и мы могли видеть лишь зелёные вспышки, сопровождаемые стонами мертвецов. Ладно, не буду стрелять, а то ещё пристрелю его ненароком. Впрочем, чего греха таить: с удовольствием бы сделал это. Сдавленное рыдание послышалось буквально в метре от меня. Я вскрикнул и нажал на спусковой крючок — во вспышках выстрелов удалось разглядеть уродливого зомби, падающего навзничь. Вытерев лицо от мерзкой жижи, брызнувшей из трупа при стрельбе, я позвал Мелани: она успокоила меня, заверив, что с ней всё хорошо. Невзирая на то, что ворт отлично справился, раскидав зомбированных направо и налево, спустя недолгое время продвижения по туннелю нам попались аж семеро лежащих мертвецов с хедкрабами на головах. — Сейчас эта гоп-компания нас учует, — подала голос Настя. — Мишка, не убирай с них луч. В следующую секунду твари, управляющие телами, смекнули, что к чему, и зомби зашевелились. Мы не стали дожидаться, пока они встанут на ноги, и открыли огонь, снося их одного за другим. Как всегда, очень некстати закончились боеприпасы — и последних двоих добивали уже ребята. Я чертыхнулся, сообщив всем, что на мели. Шепард не стал медлить и выдал мне три кассеты сжатой плазмы, благодаря которым я вновь обрёл уверенность в себе. Оружие было возвращено в боевое состояние, и я схватил Мел за руку, отводя её чуть назад. — Аккуратно: мало ли, не добили. В голове промелькнула мысль, что она довольно исхудала... Нет, я понимаю, конечно, что Никсон — стройная девушка, но, по-моему, это уже перебор. Она что, принимает пищу раз в неделю малыми порциями? Ничего, потом обязательно займусь её питанием — а то вон, конечность какая костлявая! — Кевин, ты к кому обращаешься? — вопрос Мелани послышался совсем с другой стороны. Так, стоп! Если она там — то кого за руку веду я? Миша направил свой прожектор на меня — и моё дыхание на миг остановилось, казалось, даже сердце перестало биться. Я с ужасом осознал, что держусь за уродливое запястье зомби: его рукав был на удивление чистым, отсюда и не почувствовал крови. Очевидно, сам ходячий труп опешил от такого поведения — поэтому только сейчас замахнулся для удара… Я с криком отскочил — а в зомбированного вонзились молнии ворта, тут же оборвав его страдания. Отряд грохнул так, что, наверное, все зомби с хедкрабами если и таились где-то впереди, то точно в панике разбежались от оглушительного хохота. Никак не отреагировал лишь вортигонт, да и Никсон выглядела спокойной: на неё как раз падал луч фонаря. — Джонс, ой, ну ты дал жару!! — проревел Шепард. — Последний раз я так ржал незадолго до отправки в "Чёрную Мезу"!! Не в силах справиться с эмоциями, он даже присел, положив оружие на асфальт. Настя повисла на Грише, громко хохоча, остальные также скрючились. Лица его брата я не видел — но, судя по трясущемуся свету прожектора, его также неслабо колотило. Зная, что ещё одна невольная участница этого конфуза любит съязвить, я ожидал от неё подколов или даже насмешек. Девушка не стала язвить и прикалываться, а, нахмурившись, повернулась к друзьям: — Так, прекратите. Ну не увидел человек в темноте — с кем не бывает? Шепард подобрал оружие, выпрямился, но продолжил бороться со смехом: — Нет, такого я точно до конца своих дней не забуду! — Ты — шедевр! — помотала головой Настя, двинувшись вперёд. Мы с Мелани шли позади всех — а я не понимал, как мог попасть в такое глупое положение. Перепутать живого человека с зомби? Неужели у меня начались проблемы с восприятием окружающего мира? Жаль, что в нынешней постапокалиптической реальности не имеется психиатров: с удовольствием бы сходил на приём. — Забей на них, — непринуждённо хмыкнула девушка. — Просто ребята на нервах постоянно — а ты дал им возможность хоть немного повеселиться от души. Но во мне кипели лишь негативные эмоции: — Забавного мало. Сегодня такой же зомби женщине горло разорвал: она умерла за минуту. — Согласна, просто сейчас получилось смешно. Да уж, ничего не скажешь, оборжаться можно. Если и дальше буду попадать в такие неловкие ситуации, надо мной будет ухохатываться весь Сити-25. Тьма в туннеле наконец-то уступила место тусклому свету, скромно рассеивающему непроглядный мрак. Несколько старых, проржавевших грузовиков добавляли открывшейся картине мрачности и чувства угнетённости. Массивный транспорт преградил дорогу, оставив только узкие проходы, внешне напоминающие лабиринт. Где-то впереди слышались равномерные постукивания, будто кто-то без злобы, но долго и упорно стучится в дверь. Миша погасил фонарь, вернув его брату, который убрал прибор обратно в рюкзак. — Не по душе мне эти звуки, — поёжилась Настя. — Слышите, как долбятся? Быстрым шагом Олег подошёл к одному из грузовиков и ловко вскарабкался на капот. Потом он залез на вершину кузова и протянул: — Дорога чиста — но кто-то и впрямь ломится с закрытой парковки. Впрочем, долго гадать не пришлось. Например, по моим личным наблюдениям только зомби способны вести себя подобным образом. По мере приближения стуки становились громче, перемешиваясь с громким сиплым дыханием: значит, без ядовитых особей дело не обошлось. — Кажется, их там много, — Мелани с тревогой смотрела на шатающиеся двери, когда наш отряд проходил мимо. — Как бы не вырвались. Шепард беспечно махнул рукой: — Да ладно, вон какие крепкие засовы! Но мертвецы уже расшатали двери настолько, что те не выдержали и с грохотом рухнули на пол. Увиденное зрелище заставило мои ноги подкоситься, а мозг тем временем лихорадочно соображал, как следует поступить. Честно говоря, я ожидал увидеть одного, ну двух ядовитых зомби в толпе обыкновенных — но здесь присутствовали представители только этой жуткой разновидности. Навскидку распухших тел, обвешанных чёрными хедкрабами, было около десяти, а то и больше: пересчитать их не имелось возможности. Словно демоны ада, они одновременно зарычали — и от такой ужасающей симфонии мы все на секунду растерялись, даже Арамия не бросился в атаку. Но замешательство длилось лишь миг. — С ними бесполезно сражаться: уходим! — после команды Джорджа мы дружно рванули дальше, стараясь лишний раз не оглядываться. Отдаляясь, я таки обернулся и заметил, что толпа нежити упрямо движется по пятам, пусть их скорость здорово отличалась от нашей. Марш-бросок мы завершили метров через сто, приняв решение остановиться и немного отдышаться. — Вроде не гонятся, — я опустился на капот побитой машины. — Значит, оторвались. Гриша оглянулся. — Ага, они с нами живо расправились бы. Верно подмечено. Причём основную работу могли сделать хедкрабы, поток которых зомбированные обрушили бы на наши головы. Вместе с тяжёлыми шагами, начавшими раздаваться сверху, с потолка посыпалась бетонная пыль, затем и мелкие камушки. По улице над туннелем явно бродил страйдер — и, судя по всему, далеко не один. Затем последовали несколько мощных взрывов, ощутимых даже здесь, под землёй. — Славная битва у них там, — Олег взглянул наверх. — Смотрю, Альянс настроен серьёзно, раз в ход пошли тяжёлые боевые синтеты. Джордж посерьёзнел: — Сити-17 утопает в сражениях — а перед уходом из ГО я узнал, что там сам Гордон Фриман уже на подступах к Цитадели. Брин паникует — и наш ублюдок очень боится такого же развития событий, как в столице. Беседу прервал дикий скрежет, после которого сверху стеной посыпалась каменная крошка, а я краем глаза уловил движение потолка. Ничего не говоря, я схватил Мел за руку — и мы рванули подальше от этого места. К счастью, никаких вопросов она не задавала. Позади слышался такой шум и грохот, будто разом оседало целое здание. Меня обуял животный ужас: я не отпускал её запястье и думал лишь о том, чтобы не оказаться погребёнными под тоннами камней. Всё прекратилось так же внезапно, как и началось. Затих шум — и мы обернулись. Как и в случае с шагающей стеной, возможности перебраться обратно не представилось. Туннель не просто завалило грудой камней, а накренилась целая бетонная плита, оставив лишь узкую щёлочку в одном месте у стены. Туда-то и бросилась девушка. — Дядя Шепард, ты слышишь?! Дядя Шепард! Радуясь, что нам удалось выжить, и волнуясь за других, я подбежал к ней, хоть ноги и разъезжались на мелких обломках. — Вынужден обломать тебя, Мел, — Джордж был в своём репертуаре, а его голос звучал довольно глухо, — но я жив и здоров: моё табельное оружие в наследство ты не получишь. Никсон спрыгнула с бетонной плиты и, прислонившись к стене, недовольно глянула на завал. — Он иногда такой придурок! У меня всё оборвалось внутри от одной лишь мысли, что он погиб! Сверху опять полетела пыль, намекая на вероятность нового обвала. Нет, ожидать изменений бесполезно: мой друг никогда не избавится от привычки шутить в самое неподходящее время — это у него в крови. Надеюсь, уцелел не только он. — Да живы все, — успокоил он меня. — Вовремя среагировали, так что не будем сидеть на месте. Думаю, твоя спутница отведёт тебя на Набережный бульвар. Удачи. Мне удалось расслышать удаляющиеся шаги друга детства. Чёрт, а ведь он сейчас очень рисковал собой, стоя прямо под огромным тяжеленным блоком, нависшим над его головой. Страшно представить… а если б во время диалога плита рухнула полностью? — Нам невероятно повезло, — Мелани на секунду прикрыла свои изумрудные глаза. — Пошли: нужно дойти до набережной. Взяв автомат поудобнее, она, кивнув мне, направилась дальше, обходя глубокие выбоины на асфальте. Характер повреждений на покрытии говорил о том, что здесь рвались бомбы: следы от взрывов трудно было не заметить. Да, далеко ещё не все технологии Альянса мне известны — хотя, может быть, тут поработали повстанцы. — Хопперы, — пояснила Никсон. — Можем запросто на них наткнуться, так что смотри под ноги. И спасибо тебе. Я оторвался от изучения воронки взрыва и поднял на неё глаза, не поняв повода для благодарности. — За что? — Ты снова спас мне жизнь, — улыбнулась она. — Я уверена, что всегда смогу на тебя положиться. Я посмотрел на её личико, окружённое прядями каштановых волос, и в очередной раз улыбнулся ей. Наверное, она даже не представляет, насколько дорога мне. В этом разрушенном Альянсом мире мне будет не для кого вообще существовать, если с ней что-то случится. Торментус уже знает, что бывает, если тронуть дорогого мне человека — но только в толк не возьму: кто его уничтожил-то? Впрочем, не буду забивать голову ненужными мыслями: важен сам факт падения этого ада на Земле. Далеко от места обрушения потолка мы не ушли. Девушка подвела меня к очередной парковке, где свисало множество языков барнаклов, пояснив, что дальнейший путь по туннелю лишь отведёт от нужной точки. Вдобавок впереди снова всё погружалось во мрак — а соваться туда, особенно не имея при себе фонарика, я бы не рискнул. С парковки раздался стон: зомби, неуклюже перебирая ногами, двигался к нам, не обращая внимания на опасность. Ожидаемое произошло мгновенно: язык, похожий на канат, схватил оживлённого мертвеца и потащил в свою зубастую пасть. Изуродованное тело несколько раз дёрнулось и упало на пол, но уже без хедкраба на голове. Барнакл довольно чавкнул, поедая мелкую тварь. — Нам бы так не попасться, — пробормотал я, вспомнив, как в научном комплексе данные существа съели рабочего. — И как мимо них пройти-то? Мел огляделась и стала подбирать мусор с пола. Сначала я не понял, для чего она это делает — но тут девушка начала метать его, попадая точно на языки прожорливых созданий: те с удовольствием тянули к себе деревяшки, различные железяки, бутылки… И вот нам открылся свободный проход, пока хищники на потолке, урча, изучали предложенное. — Бежим, — поторопила она. — Они быстро поймут, что это не еда! А интересный способ обмана барнаклов она придумала: сэкономила нам обоим патроны. У меня была мысль перестрелять их, но моя спутница нашла решение получше. Проскочили мы как раз в тот момент, когда липучки поняли, что их надурили, и опять свесили языки в ожидании новой неосторожной жертвы. Барнаклы, видимо, решили полностью забрать эти обустроенные людьми подземелья в своё распоряжение. Зубастые мешки, висящие на потолке, встречались повсеместно, и ради экономии боеприпасов нам не раз пришлось прибегать к хитрости со швырянием предметов. Никсон справлялась с такой задачей намного лучше — я же вечно промахивался, рискуя лишить нас возможности обойти опасность. В итоге не выдержав, Мел подошла ко мне и забрала две пустые бутылки из моих рук. — Ладно, Кевин. Давай я. Я лишь махнул рукой, не став возражать. Пусть действует сама — к тому же вроде дальше барнаклов не видно, а, значит, и возиться с ними не будем. Справлялась она с отвлекающими манёврами играючи, поэтому вскоре данная угроза осталась позади. Мы сразились со стайкой назойливых хедкрабов, затем парковка закончилась: нас окружали только заколоченные витрины магазинов. — Мне рассказывали, как тут было классно до вторжения, — девушка сбавила шаг. — Подъехал на машине, купил что душе угодно — и дальше можно отправляться по своим делам. Она права. На нашей родине тоже имелась куча огромных магазинов, к которым народ без труда прибывал на личном транспорте для совершения покупок. Жаль, что эта девочка, воспитанная вортигонтом, не видела былого могущества нашей любимой Америки. — В США мы всегда ездили закупаться в супермаркет, — пожал я плечами. — Редко когда родители ходили в небольшие магазинчики. Моя спутница задумалась: — Жаль, что нашей страны больше нет. Теперь вся территория Соединённых Штатов — это жестокая пустошь, где не осталось ничего, кроме безжизненных земель с гигантским, немыслимых размеров кратером, оставшимся после взрыва "Чёрной Мезы". Внезапно я уловил шорох справа и живо выстрелил туда — чёрного хедкраба, выползшего к нам из-под досок на витрине, отбросило назад. — Даже так? Мы с Джорджем ехали на грузовике, когда рванула ядерная боеголовка и куча ракет вместе с ней. Зрелище было поистине ужасным. Но я и подумать не мог, что в конечном счёте это приведёт к опустошению нашей родины. Мелани пристрелила ещё одну прыгающую тварь. — Знаешь, Кевин, понятие «родина» теперь не такое, как раньше. Под этим словом люди подразумевают всю планету, а не отдельное гос… чёрт, забываю вечно это слово! Она сердито передёрнула затвор, видимо, смутившись из-за того, что забыла нужное слово. Она росла в то время, когда многие привычные моему уху слова и выражения вышли из обихода — так что здесь нет ничего страшного. — Государство, — подсказал я. — Ага, — согласилась Мел. — Несмотря на все тяготы, я с детства привыкла и к ГО, и к этому тоталитарному режиму. Мне неведомо, как вы жили раньше — я опираюсь лишь на услышанные рассказы, и мне их хватает для мечты о свободной жизни. Громкий утробный рёв, смешанный с неразборчивыми словами, здорово напугал нас. Перемазанный в крови, зомбированный гэошник, словно в фильме ужасов, поднял когтистые руки и двинулся на нас из дверного проёма. Рация на поясе зомби давилась помехами, а из его живота торчали кишки, которые волочились по полу. Мелани подскочила к нему, ловко подставила подножку, а, когда зомби упал — сильным ударом ноги сшибла тварь с противника. Коридор наполнил писк системы жизнеобеспечения. — Ничего себе! — опешил я. — Ловко ты с ним расправилась! — Урт научил, — лаконично сказала девушка, после чего заглянула в помещение, откуда вышел ходячий труп. — Ого, смотри, как удача снова поворачивается к нам лицом! Да, это отличная новость, а то в последнее время колесо фортуны никак не может решить, что же нам выпадет. Впрочем, грех жаловаться, ведь недавно обвал в туннеле запросто мог похоронить нас живьём, обрекая на страшную смерть — однако наши сердца по-прежнему бьются. Нам посчастливилось очутиться в пункте Гражданской Обороны, где, несомненно, было измучено и искалечено множество граждан Сити-25. Я открыл вход в тесную допросную, где корка засохшей крови покрывала практически весь пол: смотреть на такое было невыносимо даже мне — человеку, повидавшему и сотворившему немало жестокостей. Изверги тут что, подчистую опустошали кровеносные сосуды арестованных?! Кому понадобилось устраивать кровопролитие, которому позавидовал бы сам Сатана? Господи, каким же маньяком надо быть?! — Меня тошнит, — послышался голос девушки. — Пожалуйста, закрой эту дверь. Я мигом сделал так, как она просит, ибо Никсон действительно выглядела неважно. Мне довелось видеть, как гранты разорвали человека — а он оставался живым, как в Краснохолмске подавала признаки жизни отрубленная голова, как…. ладно, подобные воспоминания следует предать забвению, если получится. Не в этом суть. Если увиденное повергло в шок даже меня, то о моей спутнице и говорить нечего. Обнаружение покинутого штаба ГО явилось настоящим подарком судьбы, посланным свыше. Думается мне, садисты в респираторах покидали эту позицию в спешке, раз оставили здесь столько боеприпасов. Я набрал побольше кассет со сжатой плазмой для AR2, также вернул в строй дробовик, ссыпав добрую порцию дроби в отделения своего костюма. Конечно, это не HEV, который обеспечивал более надёжную защиту, но он определённо мог бы составить конкуренцию детищу Джины Кросс после некоторых доработок: бронежилет-то пришлось заменить. Подобранные гранаты также нашли уютный приют на поясе. — Гроза всех комбинов, — хихикнула Мел, взглянув на меня, и раскрыла шкафчик по соседству. — Поищу что-нибудь и для себя. Я усмехнулся. Да уж, гроза комбинов, ничего не скажешь. Разве что враги скончаются от инфаркта, вызванного приступом хохота при моём виде. Так, если в шкафчиках нашлось столько полезного, то, может, и в ящиках стола в углу также удастся сыскать нечто стоящее? Подгоняемый любопытством, я шагнул к столу и присел на облезлый стул, затем выдвинул сразу оба ящика. Интуиция меня не подвела: в одном из них лежало несколько батарей для зарядки брони, которые в отсутствие HEV мне без надобности, в другом глаза наткнулись на странного вида пистолет. На воспитаннице Урта был по-прежнему надет бронежилет гэошника, который был вручён ей в том странном доме, и я повернулся к девушке, взяв одну батарейку. — На, подзаряди. Она отвлеклась от исследования. — О, спасибо, Кевин: как раз хотела их найти. Вообще, мне достался новый вид брони ГО: раньше они не были снабжены функцией подзарядки — этой привилегией пользовались лишь солдаты. Ага, значит, Начальник чувствовал нарастающее недовольство горожан — и решил таким образом обезопасить своих карателей. Умно, но, исходя из последних событий, данная тактика не оказала должного эффекта. Наблюдая, как девушка сгребла энергобатареи и приступила к зарядке бронежилета, я вновь повернулся к столу, осматривая пистолет. Внешне он походил на табельное оружие гэошников, но его кто-то модифицировал, дополнил явно в расчёте на увеличение боевой мощи. Оружие слегка превосходило по размерам обычный пистолет, сверху на его корпусе имелась насадка в виде лазерного прицела, включающегося небольшой кнопочкой. По весу он оказался довольно лёгким, а обойма вмещала пятнадцать патронов — немного меньше своего стандартного аналога. На рукояти присутствовали коричневые деревянные накладки, а вдоль ствола прежний владелец изобразил задорные оранжевые языки пламени. Вряд ли кто-то из гэошников так его разукрасил: наверное, отобрали у девушки-повстанца. У меня стволов хватает — а вот моей спутнице он отлично подошёл бы. Я встал со стула и, не обращая внимания на подкатившее смущение, спрятал оружие за спиной. Никсон как раз отбросила последнюю батарею. — Ну вот, теперь я в полной боевой готовности. Ой, а что ты прячешь за спиной? Она улыбнулась, а в её зелёных глазах вспыхнул интерес. Меня охватило волнение: вдруг она скажет, что я занимаюсь ерундой, или что подобное оружие ей без надобности? — Кевин, ну покажи! — словно ребёнок, смеясь, она начала ходить вокруг, но я успешно отворачивался. — Дай посмотреть! Набравшись смелости, я достал из-за спины оружие. — Вот, хочу подарить его тебе. Я не знаю… он… Девушка замолчала, её глаза расширились, наполняясь восторгом, а голос слегка задрожал. — Это мне? — Да, хотел, чтобы… — смущение снова накрыло меня с головой. Не произнеся больше ничего, девушка крепко обняла меня. Я поборол одолевавшую меня стеснительность и тоже прижал её к себе. — Кевин, ты такой милый, — прошептала Мелани, уткнувшись в мою грудь. — Мне никто ничего никогда не дарил — только Урт и дядя Шепард с доктором Кентом. Она выпустила меня из объятий и забрала пистолет, внимательно посмотрев на него. — Классная пушка, — Никсон растрогалась до такой степени, что, казалось, она вот-вот заплачет. Мне было немного неловко от такой её реакции. Понимаю, её душу сейчас переполняют сплошь положительные эмоции — а впечатление такое, что я её обидел. Может, потому, что сам в этой жизни почти никому не делал подарков. Мы покинули штаб ГО, а вскоре и сам подземный супермаркет. Свой старый пистолет Мелани оставила там — и всю дорогу не переставала любоваться на новое оружие, вертя его в руках. Она водила им из стороны в сторону, играя с красной точкой лазерного прицела, скачущего по стенам. На лестничном пролёте возник зомби: девушка оттолкнула его, прицелилась — стрелял пистолет также довольно тихо, а мертвец сразу упал на бетонные ступеньки. — Ого, неслабо он бьёт! — в который раз восхитилась она. — Похоже, тут нужны патроны для револьвера. Кевин, а ты раньше дарил девушкам подарки? Я, уже начав подниматься, остановился, подумав о Хлое. — Было дело. Об меня тогда вытерли ноги: противно вспоминать. — Поняла, — кивнула Никсон, не став выпытывать подробности о моём прошлом, за что я был благодарен. Мел рассчитывала прямо по этой лестнице и выйти вновь на городские улицы — однако на самом верху нас поджидало горькое разочарование. Поднявшись чуть по груде камней, мы увидели, что целый сегмент ступенек, ведущих к последнему уровню, обвалился. Забраться туда можно было, имея в наличии стремянку или крылья. Само собой, у нас не было ни того, ни другого. — Вот досада! — моя спутница топнула ножкой. — От этого выхода до набережной рукой подать… Я спустился и посмотрел в коридор уровнем ниже. — Здесь пробраться никак? Мел с задумчивым видом подошла ко мне. — Можно разузнать, что там находится: мы ничего не теряем — а так, глядишь, повезёт. Не знаю, какое везение она имела в виду, а вот в плане нескольких стычек с зомбированными горожанами нам повезло необычайно. Мы очутились на трёхуровневой, частично обрушенной парковке, где в прошлом хедкрабы оторвались по полной программе. Мутанты бесцельно шатались среди деформированных машин, но при нашем приходе у них появилась цель. Я прикинул и повесил AR2 за спину, благо, костюм был оснащён специальными ремешками для крепления оружия. Оставлю точную скорострельную импульсную винтовку для солдат, а сейчас пришло время дробовика. Отстрел мертвецов, что мешали дальнейшему продвижению, не отнял много времени. Медленные и неуклюжие, они не успевали приблизиться, падая под шквалом пуль. Дочь моих покойных сослуживцев оказывала незаменимую огневую поддержку, используя подаренный мною пистолет. Но если мои руки были заняты избавлением от зомби — то мозг обдумывал недавний эпизод. Никсон, не побоюсь этого слова, красивая девчонка — и неужели никто не пытался за ней ухаживать, дарить различные милые вещи? Впрочем, мой соперник Дигерс, судя по его поведению, не обращал внимания на такие пустяки, как забота и внимание. И меня ничуть не удивляет тот факт, что я оказался первым парнем, который сделал ей приятное. — Кевин, сзади! — неожиданно закричала девушка. Эх, спасибо за возвращение в реальность: опять замечтался. Я резко обернулся и огрел зомбированного прикладом, а Никсон добила его метким выстрелом в хедкраба. — Готов, — она спрыгнула с капота автомобиля, потом принялась перезаряжаться. — Хорошо, патронов к револьверу набрала. Знаешь, очень переживаю за Уртика, за дядю Шепарда. Живы ли они там? Я тоже пополнил боезапас дробовика. — Не переживай: твой дядя Шепард сам кому хочешь шею намылит — не знаешь его, что ли? Видела бы ты его в "Чёрной Мезе"! Мы поднялись на второй уровень парковки — но здесь не было абсолютно ничего, за исключением пары машин, также непригодных для эксплуатации. Радует, что хоть иногда удаётся вздохнуть спокойно, не сражаясь с врагами, желающих отправить тебя к праотцам. — А Урт в Торментусе? — парировал я. — Местная охрана пыталась ему что-то возразить — бесполезно. Первый раз тогда видел разгневанного вортигонта! Мел неожиданно засмеялась, кокетливо стрельнув глазками. — Я тут вспомнила: а правда, что ты в детстве качался на бревне и свалился в лужу с грязью? Минуту: с чего такая внезапная смена темы — и откуда она знает про ту неловкую ситуацию? Пошли мы играть в нашу рощу, и пришла мне в голову дельная мысль проверить, кто дольше сможет балансировать на бревне. Закончилось всё грандиозной стиркой и нагоняем от родителей. Денис вряд ли стал бы трепаться об этом — зато наш бывалый вояка… — Ну дядя Шепард, попадись мне только, — процедил я, зайдя на лестницу, ведущую к третьему этажу парковки. Но Никсон было весело. — Кевин, да ладно тебе! Прикольно же! Подумав, я тоже улыбнулся. Да и мы тогда не могли остановиться, хохотали, пока шли домой — а Джордж наверняка приправил рассказ своими шуточками. Уж он-то — мастер юмора! — Мы однажды полезли на дерево, — мне понравилось беседовать на лёгкие, непринуждённые темы. — Была у нас яблоня в саду. Джордж забрался туда — а Денис стоял прямо под той веткой… Девушка застрелила двух хедкрабов, когда мы вышли на верхний уровень, и выжидающе уставилась на меня. — И? Окинув глазами парковку и не заметив присутствия врагов, я договорил: — Не удержался одной ногой — и наступил Кенту на голову. Идеальный след остался! Очевидно, она представила эту картину, потому что спустя миг от души засмеялась. Видя её такой весёлой и радостной, я сам испытал необычайную лёгкость на душе, даже позабыв о том, в каком мире всем сейчас приходится жить. И вдруг мне так захотелось сделать всё возможное, что от меня зависит, чтобы она всегда пребывала в таком приподнятом настроении. Чтобы ни одна слезинка не появилась у неё в глазах. Но жестокий реальный мир, видимо, счёл, что хватит с нас положительных эмоций. Где-то, уже за пределами парковки, раздались страшные, истошные вопли и крики, переходящие в отчаянные рыдания. Так орут зомбированные бедолаги, когда чувствуют боль помимо той, которую им причиняют захватившие их тела монстры. Подобное я слышал, когда уничтожил целую толпу нежити гранатой. — Кто-то расправляется с зомби, — Мел вмиг стала серьёзной, а её пальцы крепче сжали рукоятку пистолета. — Такое ощущение, будто их сжигают. Да, очень похоже. И главный вопрос: кто это делает? Не думаю, что сюда заявилась группа повстанцев с огнемётами и начала выжигать несчастных мутантов. Мы быстро пересекли парковку и подскочили к двери, за которой и раздавались крики боли. Помимо этих звуков, я различил странные механические шаги — будто по ту сторону ходит робот. Не припомню, чтобы встречал существ, у которых была бы такая тяжёлая поступь. Постепенно зомби затихли — и осталась лишь тишина, прерываемая звуками этих странных шагов. — Крематоры? — девушка не на шутку обеспокоилась. — Если моя догадка верна… Шаги не прекращались — а мы никак не могли решиться открыть эту дверь. Страх и беспокойство Мелани передались мне тоже. — Кто они такие? — тихо поинтересовался я. Никсон убрала пистолет в кобуру, сжав в руках автомат. — Эти существа изготавливались на специальном заводе Альянса в пригороде Сити-25. Они сжигали трупы людей, что не пережили мучительных допросов в ГО. А когда население присмирело, от них отказались: я много лет ничего не слышала о них. Если всё так, как она говорит, тогда что эти создания делают сейчас здесь? И вообще, как они выглядят? Я аккуратно приоткрыл дверцу, с опаской заглянув в просторное, но тёмное помещение. Не было видно абсолютно ничего — лишь вдалеке мерцала лампочка и горел огонь. И, кажется, там имелись решётчатые створки лифта. — Мел, смотри. Наверное, мы сможем подняться на улицы при помощи этого лифта. Только вначале стоит разобраться с крематорами — кстати, не вижу ни одного. На моё плечо легла её рука. — Не нужно. Они не трогают живых: крематоры выполняли функцию уборщиков — и просто очищали малодоступные места от зомби. Что ж, а вот это уже хорошие новости. Однако в любом случае постараюсь их не провоцировать: не буду подходить близко или целиться в них. Тогда, может, и правда не нападут. Идти по совершенно тёмному помещению к единственному впереди источнику света, не имея возможности посветить даже себе под ноги — занятие не из приятных. Тем более, шаги крематоров слышались где-то поблизости. Мелани держалась рядом, боясь потерять меня в кромешной тьме. Над закрытыми решётчатыми створками лифта действительно горела лампочка. Слабая и нестабильная, она непрерывно мерцала, грозясь вот-вот потухнуть. А чуть поодаль, у стены, догорали несколько зомбированных тел, источая терпкий запах горелого мяса. — Лифт стоит на нижнем уровне, — Никсон попыталась заглянуть в шахту, после чего нажала на кнопку вызова. — Осталось дождаться его — и дело в шляпе. Шум из шахты возвестил о начале работы подъёмного механизма: что-то загудело, загремело, а тросы пришли в движение. Отлично: скоро окажемся на поверхности, подальше от этих тёмных подземелий. Зато там нас могут с распростёртыми объятиями встретить силы противника. Час от часу не легче. Более громкие, отчётливые механические шаги зазвучали прямо за границей света лампы, под которой мы стояли. Я едва не выстрелил — но потом вспомнил полученную недавно информацию. Посмотрю, как невиданная мне ранее единица Альянса будет себя вести. Но, честно говоря, я опешил, когда данное создание вышло на свет. Высокая, примерно два метра ростом и укутанная в зелёный плащ фигура сделала шаг нам навстречу. Сверху торчала круглая, ни на что не похожая голова с маленькими, источающими оранжевое свечение глазёнками. На животе у твари отчётливо виднелась непонятная сфера, откуда шёл шланг, подсоединённый к его оружию, которое он держал тощими длинными серыми руками. Сама пушка с оранжевым наконечником была очень массивной — и даже удивительно, как он может удерживать её такими слабыми на вид конечностями. На ногах, как мне показалось в полумраке, красовались обычные ботинки. Обладатель причудливой внешности остановился, шевельнув головой: он явно изучал, кто мы такие. Следующие его действия мне не то что не понравились, но и неслабо напугали: гуманоид приподнял оружие, после чего послышался лёгкий щелчок. Такие же щелчки раздались из тьмы — и ему составили компанию ещё два крематора. — Не понимаю, — моя спутница отступила назад к лифту. — Они готовят иммоляторы к атаке? Но мы же живые! Верно, только, похоже, сей факт их не останавливает — придётся сражаться. Тут врагов отвлекли стоны: ковыляющий к нам зомби остановился, как будто выбирая, на кого именно броситься. Один из крематоров взвёл орудие — с оранжевого наконечника сорвался пучок зелёных лучей, напоминающих молнии вортигонта, и окутал мутанта. Зомбированный моментально вспыхнул как спичка, истошно заорал, хаотично бродя по бетону. Я похолодел. Судя по всему, стрелять в них бесполезно: малейший контакт с лучом — и наши тела во власти пламени. Чёрт, где этот проклятый лифт, когда он так нужен? Крематор внимательно смотрел на то, как горящий мертвец, затихая, падает — а потом взор его мелких глазок устремился на нас. Ровно, как и его собратья опять переключились на наши персоны. Но тут донёсся звук прибывающей кабины, а через мгновение двери раскрылись. Не теряя ни секунды, я схватил девушку в охапку и затащил внутрь, нажав на опалённую кнопку. Решётчатые двери сомкнулись, и лифт начал движение вверх. Никсон опёрлась на хлипкий поручень, опустив голову. — Оторвались. Но с чего крематоры проявили агрессию по отношению к нам? Насколько знаю, если не угрожать им — они не тронут: их специализация лишь трупы. — Понятия не имею, — я пожал плечами. — Наверное, сверху установку дали: у этих гуманоидов ведь присутствуют зачатки разума? Мелани кивнула: — Да. Соглашусь с тобой: как уже становится видно, Альянс будет пытаться остановить нас всеми силами. Прибыв на верхний этаж, лифт резко дёрнулся и остановился. Решётки выпустили нас в пустой коридор с облупившейся краской на стенах. Выход наружу был закрыт, но мы смело двинулись к стальной двери. Не знаю всех козырей, имеющихся в распоряжении у Альянса, но при взгляде на идущую рядом девчонку с каштановыми волосами и изумрудными глазами я понимал, что оккупанты не дадут нам спокойно жить, если им не дать отпор. Расклад сейчас таков: либо мы — их, либо они — нас. Неизвестно, зачем нужно было делать такие тяжеленные двери в этом городе. Задумка точно имеет цель поиздеваться над горожанами, чтоб те прилагали огромные усилия для выхода из дома. Идти наружу было страшновато, ибо кто угодно мог поджидать нас там — но выбора не было. Тем более это был не общий подъезд, а отдельный коридор к лифту, способному быстро переправить рабочих в технические помещения. Проще говоря, никаких других лазеек тут не имелось. Вопреки опасениям, небольшой дворик, в котором мы оказались, встретил нас относительной тишиной. Здесь не устроили дислокацию отряды гэошников или солдат, не парили над землёй их противные сканеры, не бродили зомби. Как и всё в этом мире, двор выглядел опустелым, заброшенным и унылым. Подобный вид лишь усиливал тоску. В песочнице остатки песка обрели тёмный оттенок засохшей крови, а установленный в центре грибок покрылся ржавчиной. Сломанные качели покосились, грустно поскрипывая от ветра. Металлическая горка, по которой когда-то весело съезжали детишки, выглядела не менее плачевно: на её стремянке отсутствовали ступеньки, а некогда ровную гладь также поразило время, оставив на ней немало дыр. На ручках стоящей рядом карусели виднелись странные наросты, похожие на мясо. — Гэошники любили зимой так издеваться, — тихо сказала Мелани. — В мороз они заставляли провинившихся лизать металл, а затем брали за голову и отдирали. У меня защекотало в солнечном сплетении и затряслись руки. Я достаточно повидал — но не перестаю поражаться их нечеловеческим зверствам. — Кошмар: в чём смысл так измываться над людьми?! Пожаловаться ведь некому было? Девушка уставилась на окна домов. — Издевательства, унижения, избиения только поощрялись. Те, кто выполнял норму избиений, пользовались уважением коллег. В этот момент последовал выстрел со звуком упавшего тела. Я устремил взор в сторону арки, ведущую со двора, успев заметить тонкий голубой луч, гуляющий по улице. А из-за угла была видна окровавленная рука лежащего на тротуаре человека. — Там снайпер, — испугалась моя спутница. — А нам как раз туда и нужно! Кивнув ей, я добежал до края арки и решил осторожно выглянуть, дабы осмотреть дальнейший путь. Длинная узкая улица ровной линией тянулась к Т-образному перекрёстку. Там, из разбитого окна перпендикулярно стоящего дома исходил голубой лучик, что неспешно передвигался, словно детально рассматривая каждый камешек брусчатки. И, действительно, неподалёку лежал мужчина в форме повстанца, под которым растекалась лужа крови. Скорее всего, борец за свободу спешил добежать до этой арки и найти спасение — но ему не хватило буквально нескольких секунд. Я не стал дожидаться, пока снайпер меня обнаружит и осмотрел другой конец улицы: он хорошо просматривался даже из укрытия. Шагающая стена, поглотившая до нашего прихода несколько домов, сразу уничтожила надежду на то, что опасность можно миновать быстро и легко. — Снайпера можно подбить гранатой, — вдруг задумалась Мел. — Но нужно подобраться к нему. Точно, отличная идея! Тем более мне уже удалось заметить на улице немало выступов у стен зданий, так что возможность подобраться к стрелку предоставляется. Конечно, зачем снайперу оружие с лазером, мгновенно выдающим его позицию, непонятно. Ладно, не суть, ибо такой расклад наоборот играет нам на руку. Я повесил за спину дробовик и взял гранату. — Значит, так. Оставайся здесь — а я пойду решать вопрос. Не вздумай высовываться: жди от меня сигнала. Но Никсон категорически не одобрила мою затею: — Кевин, ты где-то по пути к Сити-25 рассудок оставил? Не рискуй собой: давай поищем обход! Ну или я иду с тобой. По крайней мере, отвлеку его внимание, если потребуется. Она сложила руки на груди и замолчала. В её глазах отражался неподдельный страх того, что она может потерять меня навсегда. Чёрт, а если мне правда сейчас башку снесут? Но ведь действительно некуда пойти: даже чтоб попасть в окружавшие нас дома, необходимо высунуться на улицу со снайпером и обойти их — подъезды-то с другой стороны! Так что враг перекрывает единственный возможный путь. Подойдя ближе, я погладил девушку по щеке. — Не беспокойся обо мне, доверься. Я подам тебе сигнал. Мел положила ладонь на мою руку, а её губы слегка задрожали. — Обещаешь? В моём воображение ещё раз всплыла картина того, что мне сейчас предстоит сделать. — Обещаю. Будь тут и жди моего возвращения. — Осторожнее там, — с волнением в голосе произнесла она, а я тем временем встал на углу, готовясь бежать. Первый рывок я совершил, когда снайпер отвёл луч ближе к своему расположению. К примеченному выступу на стене здания ноги несли меня с бешеной скоростью — а взгляд не отрывался от того злополучного окна. Кажется, он отвлёкся: отсюда у меня и появился шанс преодолеть хоть какое-то расстояние. Надеюсь, других врагов тут не встречу — благо, оружие было закреплено так, что его без труда можно выхватить в любой момент. Едва спрятался за стену, как тишину улицы разразил грохот выстрела. Под ноги мне посыпалась кирпичная крошка. А ведь промедли я хоть секунду, то это запросто могла оказаться моя голова. О мощности имеющегося у снайпера оружия говорил тот факт, что он фактически выбил кирпич, раздробив его на мелкие осколки. Так, нужно успокоиться и выждать. Противник вполне может решить, что я либо убит, либо скрылся в этом здании. Дверей здесь нет, но вряд ли он тщательно осматривал улицу перед тем, как занять позицию для стрельбы. Следующим укрытием могло послужить крыльцо магазина, расположенного на другой стороне чуть дальше. Только я собрался припуститься туда, как увидел голубя, мирно гуляющего по пыльной брусчатке. Таращась на мир оранжевыми бусинками, птица постоянно опускала голову, выискивая съестное. При наблюдении за ней даже стало тепло на душе: жива ещё фауна нашего мира! Мерзкие хедкрабы, муральвы и барнаклы не имеют единоличной власти над природой Земли. Я вздрогнул от очередного громкого выстрела — и, оторопев, смотрел на облачко перьев на том месте, где только что беспечно прогуливался голубь. То, что от него осталось, отбросило на несколько метров. Чёрт побери, зачем этот монстр с птицей-то так поступил? Чем ему помешало безобидное пернатое?! Озлобленность придала скорости — и дальше я действовал так, будто уже сотни раз приходилось пробираться, всячески стараясь избежать попадания снайпера. Добежав до Т-образного перекрёстка, я бегло осмотрелся и взялся за чеку. Ну всё, гнида, помолись перед смертью — хотя искренне надеюсь, что будешь вариться в раскалённых адских котлах, как и остальные прихвостни Альянса. Прицелившись, я оторвал кольцо — и швырнул гранату в окно с деформированной, лишённой стёкол рамой. Последовало короткое ругательство, а затем взрыв — на дорогу приземлилась окровавленная голова комбина. Следом окончательно вывалилась сама рама, звякнув о каменную мостовую. Охваченная тревогой и волнением, Мелани выскочила из арки, побежав мне навстречу. На мгновение она приобняла меня и отступила на шаг. — Кевин, слава Богу! Я уже хотела идти помогать тебе, когда снайпер выстрелил второй раз. Я снова взял дробовик в руки, сразу почувствовав себя увереннее. — Он ради развлечения разнёс несчастного голубя — и едва не снёс башку мне. Раз с ним покончено, куда идти дальше? Где этот ваш Набережный бульвар? — Идём, — поторопила она меня. — Всё-таки я выросла в этом городе: трудно не найти дорогу. Проход оказалось найти действительно несложно — но вот преодолеть заграждения сине-чёрного металла, установленные сразу после перекрёстка, нам было не под силу. Теперь, когда опасный враг ликвидирован, появилась возможность детально изучить обстановку и всё обдумать. Баррикады со всех сторон блокировали сразу две улицы: Альянс понимает, как усложнить жизнь бойцам Сопротивления. Однако моё внимание приковало мрачное трёхэтажное здание из красного кирпича, возведённое по соседству с тем, где находилась позиция снайпера. От постройки был протянут мостик над дорогой — и вёл он как раз к дому по ту сторону заставы. Решение мы приняли единогласно. К входу в здание вёл теневой переулок, куда я зашагал незамедлительно. Солнечный свет не проникал в это узкое пространство между домами, а тяжелые большие деревянные двери кто-то замотал толстой проволокой. И не думаю, что это было сделано ради шутки. Прежде чем получить доступ внутрь, а прильнул ухом к холодному дереву, ожидая уловить хоть какой-нибудь звук оттуда. Ведь если двери заблокированы снаружи, значит, в строении может находиться нечто опасное. Около минуты там властвовало полное безмолвие, и я уже было собрался размотать проволоку и войти, как услышал звук падения. По ощущениям — будто тяжёлая книга полетела вниз с высокой полки. Мелани тоже это услышала: — Кевин, там кто-то шарится. Но нам придётся войти: иного выбора, как ты видишь, у нас нет. Ещё немного послушав, я стал развязывать проволоку. — Ты права, так что сейчас взглянем, кто у нас там обитает. Пусть страх и не сковал меня, но я старался действовать аккуратно. А то, мало ли, сейчас выпрыгнет оттуда какое-нибудь существо с недобрыми намерениями — и всё: останутся от Кевина только каска да дробовик. Не очень бы хотелось. Тяжеленные двери открылись внутрь с жутким и в то же время противным скрипом, представляя нашему вниманию просторный, тускло освещённый зал. Ветхий деревянный потолок поддерживали четыре тонкие каменные колонны, а вдоль стен были наставлены среднего размера ящики, содержимое которых, наверное, уже давно ни для кого не представляет интереса. Облезлые стены, мусор на полу — всё говорило о том, что сюда долгое время никто не заходил. Да и воздух здесь был спёртый, пропитанный гаммой тошнотворных запахов. — Неприятное место, — воспитанница Урта поморщилась и указала рукой на дальний конец зала. — Смотри, там лестница. Не забыл, на каком этаже установлен мост? Я шёл по скрипучему, вымощенному досками полу. При каждом шаге доски ощутимо прогибались, угрожая обломиться в любую секунду. Дерево, рассчитанное на вес среднестатистического человека, за годы прогнило настолько, что с трудом выдерживало нас. — Вроде на третьем, — впереди я приметил крышку люка на полу. — А вот ещё и вход в подвал. Мелани покосилась на ржавую ручку. — Не вижу повода туда спускаться. Лучше поспешим наверх. Не успела она договорить, как раздался жуткий треск ломающихся досок. Никсон закричала — и мне едва удалось схватить её за руку, потянув на себя. Оказалось, в этом месте гнилые доски превратились в труху и не выдержали даже малейшей нагрузки. — Ты цела? — я отвёл её подальше от провала. — Ногу не повредила? Ухватившись за меня, Мел осмотрела свою нижнюю конечность. — Нет, нормально. Господи, я так испугалась от неожиданности! Знала бы ты, как я за тебя перепугался, когда услышал твой крик. Остаётся благодарить Небеса за то, что успел среагировать, и за то, что ты не пострадала. — Главное, обошлось, — подмигнул я ей. — Пошли. Неожиданно снизу из подвала донеслись удары. Они звучали хаотично и жутко — словно какое-то чудовище металось там, в темноте, и билось о стены. Как зверь, попавший в ловушку, яростно пытается выбраться из неё. Нечто долбилось всё напористее — и тут, видимо, преграда не устояла: грохот множества треснувших досок достиг необычайной громкости — а за ним стали различимы шаги, стоны… — Зомби, — догадался я. — Откуда их могло столько собраться в запертом подполе? Девушка задумалась: — Вероятно, комбины согнали туда зомбированных, чтобы устроить сюрприз повстанцам — не могу точно сказать. С диким, оглушительным рычанием кто-то вдруг начал ломиться в крышку погреба. Она затряслась, а в появляющихся щелях замелькало бледное тело быстрого зомби. Люк их надолго не удержит: они почуяли нас — и толпой запросто могут вырваться из подвала. А ,судя по шагам, их там приличное количество. Мы с Мелани быстро переглянулись — и поспешили на второй этаж. Блуждание по второму этажу оказалось пусть недолгим, однако довольно утомительным. Здесь также располагались складские помещения, где множество хаотично бродящих зомби перекрыли нам проход. Пришлось дать им бой, чтобы освободить путь к лестнице, у которой засел ещё и ядовитый представитель нежити. Доски пола здесь были немногим крепче, чем внизу, поэтому страх провалиться не оставлял мою душу. Но больше беспокоился за Мелани: она ловко отстреливала мутантов одного за другим, совершенно не заботясь о безопасности. Я сделал ей замечание, но девушка лишь отмахнулась, после чего мы наконец-то добрались на самый верх. Можно сказать, потолка здесь не было вообще, а о наличии когда-то арочной крыши напоминали лишь несколько деревянных изогнутых рам. По усыпанному щепками и обломками полу важно полз чёрный хедкраб. Ядовитая тварь не заметила нас — и Никсон быстро ликвидировала его метким выстрелом. — Они такие противные, — поморщилась она, вставив новую обойму. Я собирался ответить ей, что, возможно, отторгающий облик служит им защитой наряду с ядом — но тут снизу послышался страшный грохот. Похоже, узники подполья вырвались и нацелены отправиться на наши поиски. Не сговариваясь, мы добежали до мостика и мгновенно пересекли его. Сомневаюсь, что зомби пойдут по следу: для этого интеллект хедкрабов слишком слаб. Мост привёл нас на бедную, скудно обставленную кухню, где на обшарпанной столешнице скромно ютились две грязные кастрюли. Над отключённой от газа плитой висел шкафчик без дверцы, а посередине стоял ветхий стол и три стула. По полу сновали тараканы, а в пустой раковине я заметил суетящуюся многоножку. Несчастное создание попало в западню — и раз за разом предпринимало тщетные попытки выбраться оттуда. — Я себя так же сейчас чувствую в этом городе, — печально сказала Мелани. — Альянс закрыл Сити-25: теперь сюда можно проникнуть только через подземные туннели, если они ещё не подорваны. Да и выбраться никак. Неожиданно она подошла к раковине, аккуратно схватила нелицеприятное существо и быстро опустила его на пол. Сороконожка, смекнув, что её мытарства остались позади, весело побежала под кухонный гарнитур. — Она обрела свою свободу, — в какой-то степени я даже завидовал членистоногому, — без страданий и крови. Моя спутница шагнула в коридор и обернулась. — Нет, ей тоже выдалась мучительная участь. Неизвестно, сколько она металась по раковине, пока я не отпустила её на волю. Что правда, то правда. Помню я своё недолгое заключение в Торментусе, когда в тесной камере нельзя было и шага нормального сделать. Но большую часть заточения мне довелось пребывать без сознания — а потом явился Урт и освободил меня. Этот дом не подкинул никаких сюрпризов, разве что здание было построено длинным, слово китайская стена. Мы долго брели по коридору, минуя пустые квартиры, на входе в которые в большинстве случаев отсутствовали двери. Жуткие трещины на стенах говорили об аварийном состоянии здания. Где-то слышалась ожесточённая стрельба, вскоре стала различима и непристойная брань. И тут, завернув за угол, мы увидели в окне широкую реку с тянущейся вдоль неё набережной. Вон Тревор прогуливается возле трупов гэошников, Наташа беседует о чём-то с Робом, Гвен стоит у фигурного забора и смотрит на водную гладь… — Они в последнее время часто секретничать начали, — вдруг выдала девушка, наблюдая за своей подругой и Дигерсом. — Им постоянно есть, что обсудить. Услышанная фраза заставила вспыхнуть огонёк ревности в моей душе: — Тебя это напрягает? Мел помолчала секунду, а потом взглянула на меня и серьёзно произнесла: — Меня он вообще не волнует — а вот Андрея жалко: в последние дни Наташка его мало замечает, да и мне нахамила недавно. Не понимаю, что с ней происходит. — Вы же лучшие подруги, — удивился я, когда мы с ней спускались по ступенькам, — вы же не— Я резко замолчал, глядя прямо на троих сотрудников ГО, вышедших в подъезд со второго этажа. Мелани тоже притихла, а её палец лёг на спусковой крючок. Один из врагов это заметил. — Подруги, говорите?! — прорычал он искажённым модулятором голосом. — Вот сейчас мы на допросе и подружимся! У меня не было желания гадать и дожидаться того, что может произойти в следующий миг. Повинуясь инстинкту самосохранения, я выхватил импульсный автомат и открыл огонь. Изверги попытались было дать отпор — но не успели: писк их системы жизнеобеспечения зазвучал, когда три окровавленных тела лежали на полу без движений. Я облегчённо вздохнул и отправил дробовик на отдых. По счастью, кроме этой троицы, никто больше не попытался нас прикончить или захватить — и мы успешно вышли на Набережный бульвар, о котором я был уже наслышан. При взгляде на это место в городе мною вновь овладела грусть. Сколько раз за эти дни приходилось наблюдать мир, в котором осталось так много руин от прежней, свободной жизни человечества. Набережный бульвар, как его называют местные, точно был любимым местом у горожан до прихода Всегалактического Союза. А ведь когда-то по этой мостовой прогуливались влюблённые парочки, наслаждаясь видами дивного вечернего города и жёлтым светом фонарей. Родители с удовольствием приводили сюда детишек, и те радостно бегали, дыша прохладным речным воздухом. Возможно, наносили визиты и пожилые пары, которые, сидя на скамейках, предавались тёплым воспоминаниям о давно ушедшей юности. Немного дальше виднелась площадь и широкий мост через реку. Сейчас же я наткнулся на побитую брусчатку, сломанные и даже сожжённые кем-то скамьи, а на оградке остались кровавые следы. Фонари, разбитые все до единого, уже никогда не озарят светом набережную в ночное время. И некому здесь больше гулять: романтика умерла под надзором ГО и сканеров. Как и само место давно мертво. — Уртик! — Никсон сразу обняла подошедшего вортигонта. Пришелец сложил руки. — Я говорил, что встреча состоится! Гвен, стоящая неподалёку, обернулась на звук наших голосов. — Судя по всему, вы выбрались из очередной жопы? — она подобрала автомат и подошла. — Кевин Джонс, не обижаешь мою подругу? Баскет задорно улыбнулась — а я опять подивился быстрой переменой в её настроении. Впрочем, её состояние явно нестабильно после недавно пережитого потрясения. Вроде она стояла и грустила, а теперь снова в хорошем расположении духа. И потом — что значит «подругу»? Они были знакомы ранее? — Мы дружили в детстве, — пояснила Мелани, заметив удивление на моём лице. — Гвен жила в нашем квартале — правда, недолго. — Не обижаю, — засмеялся я, бросив взгляд на свою спутницу. — Завал разлучил нас с отрядом, так что пришлось идти сюда вдвоём — благо, Мел знает дорогу. Никсон окинула бульвар взглядом — и на её лице отразилась неподдельная тревога: — Наша команда не появлялась? Гвен отрицательно помотала головой. Тот же вопрос я задал и Тревору, который заканчивал обыск убитых врагов — но повстанец тоже развёл руками: — Не знаю, где они. Но время не резиновое: мы не можем ждать их здесь вечно. Кстати, как вы отбились от них? Пока Никсон рассказывала ему про наши злоключения и обвал, я заметил три транспортника, летящих со стороны Цитадели, вонзающейся в небо по ту сторону реки. Внутреннее чутьё подсказывало: они были посланы по нашу душу. Мне не пришлось оповещать команду об атаке: приближение врагов заметили все. Корабли приземлились на площади у набережной, где были посажены редкие деревца, а в центре стоял огромный монумент с массивным бюстом самого Брина. Надо отдать должное: самомнение что у Верда, что у Консула выше самой штаб-квартиры Альянса в городе. Вон: и бюсты, и памятники себе изготавливают! Шквальный огонь, что обрушили на нас пулемёты десантных контейнеров, положили сразу троих незнакомых мне повстанцев, не успевших спрятаться. Их не было с Хилтоном ранее — значит, прибились по дороге. Я схватил Мел за руку, и мы чудом добежали до ближайшего дома, где спрятались за углом. Тут же подоспела Гвендолин с Тревором. Опустившийся рядом с памятником транспортник открылся, поочерёдно выпуская вражеских солдат. — Ну, служивые! — приятель Джорджа сорвал чеку с гранаты. — Ловите, сволочи! Похоже, он обладал недюжинной силой, так как легко докинул опасный предмет: тот подкатился прямо к ногам комбинов — и рванул. Я тем временем отправил к праотцам ещё двоих, затем Мелани не дала шансов подкрадывающемуся к нам противнику. — Сзади! — вдруг крикнула Гвен, убегая за угол. И действительно, сюда приближалось четвёртое причудливое воздушное судно. Значит, решили сделать нам сюрприз, подлетев оттуда, откуда не ждали. Мы сорвались с места, следуя по пятам нашей боевой подруги — но навстречу нам уже бежал отряд солдат… Бой выдался очень жарким. Ведомые нежеланием сдавать нам эту небольшую площадь, подразделения Альянса оказали очень ожесточённое сопротивление. На одной позиции не удавалось задерживаться больше минуты, ибо вражеские силы моментально вытесняли нас оттуда. Позже наш квартет примкнул к остальному отряду, и мы стали отступать в ближайший двор, не прекращая стрельбу по комбинам. — А они упорные! — Гриша, стоящий около меня, выглянул из-за дома, застрелил недруга, но и сам чуть не был убит. — Никаким макаром их не выкурить с площади! Я схватил парня за шиворот и втащил обратно. — Не играй в героя: видишь, сколько их там! Тот ничего не ответил, а продолжил свой рискованный отстрел комбинов. — Подмога бы не помешала, — Мел опустила голову, вставляя новую обойму. — Нам так долго не протянуть. А она права. Если сами небеса не снизойдут да нашего тяжкого положения, то враги скоро одержат верх. Но то, что у загнавшего нас в угол противника также начались проблемы, наши поняли не сразу. Просто в один момент враги стали всё чаще отвлекаться, а потом и вовсе переключились на кого-то другого. Такой расклад событий дал нам возможность покинуть двор и добить оставшихся нападавших. Как выяснилось, своим чудесным избавлением мы обязаны отряду Джорджа, что наконец-то смог добраться сюда. Вместе с моим другом детства вышагивал и Арамия. — Ребята, — радостная Мелани подбежала к ним, — вы куда пропали? Я уж волноваться начала! Шепард закинул автомат на плечо. — Что ж, рад, что вы оба целы. Много времени у нас отобрал обходной путь, потом солдаты очень не хотели, чтоб мы попали сюда. Послышался выстрел — Тревор добил лежащего в крови комбина. Хилтон также забрал его оружие, а заодно и пару гранат. — Кстати, Джонс, — начал Джордж. — Да? — я повернулся к нему, наслаждаясь дуновением прохладного ветерка. — Многих зомби-то ещё за ручку водил? — спросил внезапно он и откровенно заржал. Честно говоря, я рассердился: — Да ну тебя! Будешь мусолить эту шутку до старости? Он продолжал смеяться, как вдруг раздался шум с неба. Вылетевший штурмовик сделал изящный виток над площадью и завис над Алиной с Артуром — его днище же начало обретать ярко-бирюзовое свечение. — Бегите!! — заорал я, едва не сорвав горло. Но ребята не успели среагировать. Луч моментально расширился, испустив волну вокруг себя — оба моментально почернели, чуть приподнялись над мостовой и рассыпались снопом искр. А полуживой корабль пошёл на разворот, готовясь для новой атаки. — Все в укрытие: прячьтесь куда угодно! — громко скомандовал Тревор, рванув с места. Народ, словно впав в панику, принялся разбегаться кто куда. Над головой яростно ревел синтет, а через секунду зазвучала очередь — ещё один незнакомый повстанец, видимо, пришедший с Шепардом, мгновенно упал на брусчатку. — Нужно взять гранатомёт! — выкрикнула Гвен, указывая на тот дом, откуда пришли мы с Мел. Я велел девчонкам спрятаться в магазине, много лет простоявшем с пустыми витринами, а сам припустился в указанном направлении. Несколько раз оглядывался, проверяя, выполнила ли мои указания Мелани. Увидев, что они с Гвендолин оказались в безопасности, я лишь прибавил темпа. Перед глазами стояли несчастные Алина и Артур, которых теперь даже похоронить не получится. Я продолжал нестись со всех ног, постоянно виляя и судорожно обыскивая глазами стену здания. Сзади не затихал рёв синтета — и тут плазменная очередь выбила каменную крошку прямо у моих ног, но тормозить у меня и в мыслях не было. Именно в тот момент, когда я смог издалека обнаружить РПГ, я почувствовал мощный удар в спину — и со всей скорости шлёпнулся прямо на каменную мостовую. Штурмовик спокойно пролетел надо мной, а потом звук его двигателя немного стих. Вероятно, полуживое создание решило, что прикончило меня, так как вскоре я услышал, что он ведёт огонь — точно, вон зачем-то из укрытия выбежал Джордж. Проклятье, какой чёрт его вынес?! Дикий страх за друга заставил меня забыть о боли в спине — и я, также несмотря на хлыщущую из обеих ноздрей кровь, вскочил, охваченный стремлением поскорее добраться до заветного оружия. Эти секунды показались мне настоящей вечностью: я будто отключился от мира, перестал различать звуки биения сердца — моей главной целью было сбить летающую креветку любой ценой. Наконец пушка оказалась у меня в руках, а на чахлой траве мирно покоились несколько ракет. Что ж, ребятки, настало ваше время! Мне уже приходилось пользоваться этим тяжёлым оружием, поэтому зарядить и выстрелить не составило большого труда. Штурмовик, занятый попытками расправиться со шныряющим туда-сюда Шепардом, поздно обратил внимание на выпущенный снаряд. Спустя миг синтет лишился одного фасетчатого глаза — и тут же изменил курс полёта, начав поиски обидчика. Я успел спрятаться за дом, что позволило мне атаковать повторно, когда объект проследовал мимо чуть выше крыш. Кровь из носа уже попала на руки, следом перепачкалось и оружие, отчего держать его стало не очень удобно. Но выстрелить я не успел — а просто наблюдал, как по штурмовику одна за другой бьют ракеты, выпущенные уже другими бойцами за пределами моего поля зрения. Синтет начал быстро терять высоту, потом и вовсе взорвался, рухнув в реку. Отлично: враг побеждён. Руки отложили РПГ — и до меня дошло, что я где-то посеял импульсную винтовку. Точно, вон она — лежит себе на дороге, где меня самого подбила летающая креветка. Странно, но боль резко отступила, позволив мне нормально дойти и подобрать оружие. Ко мне бежали и Мел с Шепардом. У обоих были серьёзные — даже сказал бы сердитые выражения лиц. — Ты — дебил?! — крик друга звоном отразился в моих барабанных перепонках. — Какого чёрта ты полез под огонь штурмовика, дурья твоя башка?! С ним бы без тебя расправились!! От его тона я опешил. Мне-то казалось, он сейчас порадуется, что враг уничтожен — но Джорджа трясло от злости. — Надо было ждать, пока он нас всех перестреляет? — спокойно возразил я. — И так уже потеряли сегодня много бойцов. Не ответив, Шепард схватил меня за плечо и повернул к себе спиной. — Он тебя слегка задел — иначе бы труп, — его голос был очень взволнованным, а, когда я вновь развернулся, он серьёзным тоном отрезал. — Слушай сюда, Джонс: ещё раз так необдуманно сунешься под вражеский огонь — ты у меня в бункере просидишь до самой победы! Я понятно изъясняюсь? — Но— — Я ясно изъясняюсь?! — опять повысив тон, повторил друг. — Да, — у меня не было желания спорить и что-то доказывать, — яснее некуда. Шепард кашлянул. — Вот и славно. Пару минут даю — и будем переправляться через реку. Оставив нас с Мел наедине, морпех бодро направился к остальному отряду, члены которого толпились возле моста, начинавшегося сразу за площадью. Девушка вручила мне тряпку, попросив привести себя в порядок. — Кевин, зачем ты так? — тихо молвила она. — Ты хоть понимаешь, что мы пережили, пока ты выписывал зигзаги? Джордж специально начал отвлекать штурмовик, чтоб он тебя не убил. Что если б тебя сейчас не было? Казалось, она вот-вот заплачет. Отбросив пришедшую в негодность тряпку, я обнял её: — Тише-тише. Я же здесь, с тобой. Не волнуйся. — Не делай так больше, — прошептала Мелани. Я прикрыл глаза — и так же шёпотом заверил, что не стану рисковать жизнью без необходимости. В свою очередь, она дала мне такое же обещание. Через пару минут мы уже стояли у моста, где Тревор с Джорджем собрали всех повстанцев. Люди явно нервничали, перешёптывались, озадаченно смотрели друг на друга. Более того, с нашей стороны города начали стекаться вооружённые отряды Сопротивления — и с каждой минутой их становилось всё больше. Непреодолимое желание граждан сражаться за свободу было заметно невооружённым глазом, что только поднимало мой боевой настрой. Медленно, но верно, площадь заполнялась измученными, уставшими от произвола службы ГО горожанами, вынужденными взять в руки автоматы и дробовики. — Эй, молодожёны, — Гвен махнула рукой, подзывая нас с Мел к перилам. — Смотрите! Покраснев, Никсон улыбнулась и подошла к подруге. Я приблизился к ней, но при одном взгляде на воду мне стало некомфортно, ибо моментально вспомнилась та река, вдоль которой мы двигались по пути в местную тюрьму-лабораторию. Тогда нами хотел полакомиться всего один ихтиозавр — здесь же водную гладь рассекал целый косяк этих жутких созданий из другого мира. Зубастые твари резвились, плескались, даже затевали мелкие драки со своими сородичами. — Личный аквариум Начальника? Ему бы тут разок искупаться! — Баскет начала злиться, не отрывая глаз от водных пришельцев. На той стороне послышалась серия взрывов, затем пролетели чёрные объекты, оставляющие за собой белый шлейф: Альянс начал артиллерийский обстрел крабснарядами. — Так, всё! — гаркнул Шепард. — Выдвигаемся! Невзирая на спокойную обстановку и тот факт, что к нам не выслали воздушную технику или новую порцию солдат, затишье казалось мне подозрительным. Неужели вражеское командование настолько не блещет интеллектом, что они представили мост в наше полное распоряжение? Не думаю: здесь явно какой-то подвох, не нравится мне такая тишина. В ответ на мои соображения и доводы Джордж поведал мне о данных разведки. Из них следовало, что мосты полностью безопасны для пересечения. — В твоих словах есть резон, — Тревор услышал наш разговор. — Так и жду, что нам страйдера сюда десантируют. Я чуть не споткнулся о выпирающий на дороге камень. — Они закидывают улицы капсулами с хедкрабами, да и засаду вполне могут устроить. — Твоё беспокойство имеет право на существование, — изрёк возникший из толпы Урт. — Но не стоит предаваться волнению. Может быть, вортигонт прав. В конце концов, комбины правда могли недооценивать взбунтовавшееся население — а посему и не позаботились о том, чтобы перекрыть нам доступ к переправе. Но, когда у меня на душе воцарился относительный покой, а до противоположной стороны оставалось не более десяти метров — мост вздрогнул от страшного взрыва. Не сговариваясь, мы оглянулись: ровная дорога, по которой шествовала огромная толпа, стала быстро проседать, утаскивая за собой несчастных. Облако пыли окутало рушащуюся конструкцию, отчего все начали кашлять и задыхаться. — На ту, сторону, живо!! — Хилтону не пришлось два раза повторять. Началась самая настоящая давка. Каждый человек не думал ни о чём, кроме собственного выживания. Я держал Мел за руку и мчался что есть силы, одновременно чувствуя, как теряю твёрдую опору под ногами. Крики о помощи и визг слились в единую музыку, ставшую пыткой для ушей. Очутившись вновь на прочной поверхности, я тут же потащил девушку в сторону, дабы не быть задавленными обезумевшей толпой. Тяжело дыша, Мел ухватилась за ограду, в ужасе глядя на то, что творится в реке. Подскочив к ней и стараясь отдышаться, я оценил масштабы произошедшего. Моста больше не было. Все его обломки упали в воду и затонули, создав неслабые волны на реке. А сам водоём превратился в кромешный ад. Люди кричали, барахтались, безрезультатно надеясь выбраться из смертельной ловушки. Ихтиозавры, обрадовавшись лёгкой добыче в таком количестве, хватали повстанцев и утаскивали под воду. Истошные вопли ножом резали по сердцу, а у меня на глазах выступили слёзы. Ведь мы никак не могли помочь тем, кто оказался обречён на страшную, мучительную смерть. Мелани уткнулась в мою грудь и заплакала. Её плечи тряслись, а я продолжал гладить её каштановые волосы, не в силах вымолвить и слова.
18 Нравится 71 Отзывы 6 В сборник Скачать
Отзывы (71)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.