ID работы: 11351886

Семь свиданий

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
161 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник Скачать

В разборках лжи

Настройки текста
Кэролайн толкнула входную дверь своего дома, Мэтт следовал за ней по пятам. Она намеренно захлопнула дверь у него перед носом, что заставило его зарычать от разочарования, прежде чем повернуть дверную ручку, чтобы войти внутрь. Он подвез Ребекку к парадной двери особняка Майклсонов после мучительной поездки, в грузовике воцарилась самая неловкая тишина, которую он когда-либо испытывал за всю свою жизнь. Он не сводил глаз с маршрута, а девушки повернулись к своим окнам, скрестив руки на груди и надув губы. - Кэролайн, ты должна мне самое большое объяснение! - крикнул он ей, закрывая за собой дверь. - Я тебе ничего не должна, Мэтт…И говори потише, моя мама, должно быть, спит наверху. - пробормотала она, приложив палец к губам. - Я буду говорить тише, Кэролайн…Но тебе придется рассказать мне, какого черта ты делала в объятиях Клауса, когда я нашел тебя в его машине, у черта на куличках? - Он сердито пробормотал сквозь зубы. Кэролайн сделала ему знак следовать за ней на кухню, прежде чем закрыть за ними дверь. - Это сложно. - Она ответила, опустив голову и потирая руки. - Это и есть твое объяснение мне? Это больше не сложно, Кэролайн…Это перешло прямо в самоубийство, и это самая большая ошибка, которую ты когда-либо совершал! - Он набросился на нее. - Что с тобой происходит? - Он спросил ее, нервно проводя рукой по своим светлым волосам, прежде чем расхаживать взад-вперед по кухне. - Тебя влечет к нему? Или хуже того: ты влюбилась в него? - спросил он в шоке. - Нет! - воскликнула она, краснея. Ну, что касается "любви", то в ее сознании это было категорическое "нет", но что касается влечения, то этот вопрос все еще нуждался в определении и сомнении в ее голове. - Я люблю Тайлера! Вот почему я делаю это. Для него, Мэтт! - Она попыталась объяснить без дальнейших объяснений. - Прости, но я не понимаю твоей логики, Кэролайн. Ты спишь с Клаусом, чтобы помочь Тайлеру? Каким извращенным способом это должно работать? - спросил он в шоке. Кэролайн опустила свои раскрасневшиеся щеки…Как ей удалось объяснить то, что ей было запрещено объяснять в первую очередь? Мелодия звонка ее мобильного телефона спасла ее от придумывания неубедительного оправдания. Она потянулась за ним к своей сумке, прежде чем поднести его к уху. - Привет! Я имею в виду…Говорит Кэролайн... - Она нервно ответила, стоя перед Мэттом. - Надеюсь, Мэтт благополучно доставил тебя домой? - спросил Клаус приказным тоном, заставляя Кэролайн в гневе сжать кулаки. Тебе просто нужно было поговорить о гибриде, и вот он здесь! - У меня сейчас нет на тебя времени. - Она сердито пробормотала сквозь зубы. - Кэролайн … Не вешай трубку на... - У нее не было времени услышать, что он сказал, отключиться. - Это был он, не так ли? - спросил ее Мэтт, жестикулируя руками. Кэролайн опустила глаза, чтобы не смотреть в глаза Мэтта. - Что происходит между тобой и гибридом, ради бога, Кэролайн? - спросил Мэтт, поглаживая свои веки. - Я могла бы задать тебе тот же вопрос, Мэтт? - Она начала, прежде чем добавить. - Что происходит между тобой и Ребеккой? - Ну, даже если бы что-то происходило между мной и ней, и это не так. По крайней мере, Ребекка не высасывает кровь из вен Елены с единственной целью - создать армию гибридов, Кэролайн. Тайлер не находится под ее связью, и она не контролирует Стефана как потрошителя! - Мэтт врезался ей в лицо. Кэролайн проглотила комок в горле. Она слишком хорошо понимала его здравые рассуждения, и на самом деле боялась этого. - Я знаю Мэтт, но я не могу объяснить тебе, почему я это делаю…Пожалуйста, ты должны довериться мне. Я делаю это, чтобы освободить Тайлера от Клауса. - Кэролайн пыталась объяснить ему, одновременно кладя руку на левое предплечье Мэтта. - Ты делаешь это для Тайлера, продавая свое тело Клаусу? - спросил он, глядя на нее с удивлением и презрением, читающимися в его глазах. - Как ты думаешь, что Елена и Бонни подумают о тебе, Кэролайн, увидев тебя с Клаусом? - Прости, что? Ты что, издеваешься надо мной…Елена, которая даже не в состоянии признаться в своих чувствах к Деймону, который, кстати, если ты помнишь, чуть не убил Джереми! - Кэролайн врезалась в лицо друга. - Что? Теперь ты защищаешь действия Клауса, указывая на других? - воскликнул он в шоке. - Нет, нет... - Она ответила, закрыв глаза и покачав головой. Что она делала? Он был прав, она защищала Первородного. - Я просто говорю, что Елена много раз делала свой собственный выбор в прошлом, даже если это не было одобрено другими. - Это не будет одобрено командой, Кэролайн. - уверенно ответил Мэтт. - Ты угрожаешь мне, Мэтт? - потрясенно спросила его Кэролайн. - Потому что, это, конечно, звучит так, как будто ты угрожаешь рассказать моим самым близким друзьям? Мэтт покачал головой, положив руки на талию. - Я должен поговорить об этом с Деймоном и Стефаном. - Он пробормотал себе под нос, проводя рукой по волосам. - Что? Это их не касается, Мэтт! Это моя жизнь и мой выбор, а не их! Они не следят за каждым моим шагом! - Она набросилась на него. - Ты даже не знаешь, что делаешь, Кэролайн, посмотри на себя! - ответил он, обвиняюще указывая на нее пальцем. - Ты защищаешь Клауса. Ты проводишь с ним время, даже не будучи приманкой для нашего плана. - Он объяснил ей. - О…Ах да... - воскликнула Кэролайн, положив руки на талию, прежде чем закатить глаза к потолку. - Как глупо с моей стороны, я хороша только тогда, когда нужна в качестве приманки в плане Сальваторе…Любые другие идеи или потребности, которые "я" могла бы иметь, должны быть проигнорированы всеми и, прежде всего, мной! - У тебя есть потребности в связи с Клаусом? - спросил Мэтт, широко открывая глаза. - О! - прорычала Кэролайн, ударяя ногами по деревянному полу. - Ты видишь вещи такими, какими хочешь их видеть, Мэтт! - добавила она, снова услышав гудок своего телефона. - Что? - Она ответила еще раз. - Ты повесила трубку! - Клаус взорвался от гнева. - Ну, я собираюсь сделать это снова. - Она ответила ему, обрывая линию во второй раз.

________________________________________

- Будь ты проклята, женщина! - Он сердито пробормотал, прежде чем ударить ногами по переднему колесу своего "Мерседеса-Бенца". Затем он принялся расхаживать взад-вперед перед машиной, как дикий зверь в клетке. Механик из аварийного гаража подошел к Клаусу, протягивая ему бумажный бланк на подпись. - Ну, это будет стоить тебе кучу денег. Карбюратор полностью сгорел, и, учитывая год выпуска автомобиля. - Механик попытался мягко объяснить своему клиенту. - И плюс, спасательная буксировочная миссия посреди ночи…Я не могу сильно снизить цену. - Деньги - не проблема…Почини машину! - пробормотал Клаус в качестве приказа, подписывая бумагу и жестом показывая, что мужчина может уехать на антикварной машине. - Я могу подвезти тебя до города, если хочешь? - спросил механик Клауса, прежде чем добавить. - От озера туда, конечно, далеко идти. - Давай просто скажем, что я могу быстро бегать. - ответил Клаус, ухмыляясь. - Как пожелаете, тогда... - Мужчина ответил ему. - Мы позвоним вам, когда эту красавицу поставят на ноги. - Добавил он, прежде чем направиться к своему тягачу и уехать. Клаус быстро провел рукой по своим спутанным вьющимся волосам, прежде чем двинуться по главному маршруту, уставившись на свой телефон, ругаясь по пути.

________________________________________

- Я принял решение, Кэролайн, потому что, очевидно, ты не знаешь, что делаешь…Мне нужно поговорить с остальными. - сказал ей Мэтт, открывая кухонную дверь и направляясь к выходу из дома. - Я даже не знаю, внушил он тебе это или нет? Мне нужно защитить тебя от твоего очень дурного суждения, - добавил он, положив руку на дверную ручку и в последний раз повернувшись, чтобы посмотреть на своего друга. - Что? Нет, он меня не принуждал! Он бы так со мной не поступил! - Кэролайн сердито пробормотала сквозь зубы, прежде чем скрестить руки на груди. - Может быть, тебя заставили стать новым игрушечным мальчиком Ребекки? - Нет, Кэролайн, у меня все еще есть свобода воли, хотя я не так уверен в тебе. - Он ответил ей, одновременно поворачивая ручку, чтобы открыть дверь. Кэролайн закрыла глаза, у нее не было другого выбора, кроме как сделать то, что она собиралась сделать. Она резко толкнула левой рукой дверь, закрывшуюся перед глазами Мэтта. - Что? Что ты делаешь, Кэролайн? - спросил Мэтт с потрясенным выражением лица. - Выпусти меня! Она развернула его, прежде чем толкнуть со своей вампирской силой к противоположной стене коридора, одновременно положив верхнюю часть правого предплечья ему на горло. - Кэролайн? - Мэтт поперхнулся, широко раскрыв глаза. - Ты забудешь все об этой ночи. Ты будешь помнить только то, что мы столкнулись в "Мистик Гриль" и что ты предложил подвезти меня, чтобы отвезти домой. - пробормотала Кэролайн как приказ, одновременно принуждая его. Мэтт закрыл глаза, прежде чем несколько раз моргнуть ими, увидев Кэролайн, стоящую перед ним с широкой улыбкой на лице. - Спасибо, что подвез, Мэтт. - сказала она, поворачивая дверную ручку и открывая входную дверь. - Спокойной ночи. - добавила она ему. Мэтт растерянно покачал головой, прежде чем выйти из ее дома. - Спокойной ночи, Кэролайн! - ответил он, прежде чем направиться к своему грузовику. Кэролайн закрыла входную дверь, испустив при этом вздох облегчения. Она позволила своему телу упасть на деревянный пол, прислонившись спиной к стене, прежде чем разрыдаться.

________________________________________

Она вернулась к реальности при звуке звонка, вытирая слезы со щек, прежде чем ответить. Боже! Этот человек был настойчив, когда хотел. - Что? - крикнула она в свой телефон. - Ты плачешь? - Клаус заметил это, когда шел по проселочной дороге, направляясь обратно в город. - Что случилось, Кэролайн? Поговори со мной. - спросил он. - Как будто тебя это волнует? - ответила Кэролайн. - Я забочусь о тебе, Любимая. Донован причинил тебе боль? Клянусь, я буду... - Он в гневе набросился на свой мобильный телефон. - Что? Нет! Все наоборот, Клаус. - Она ответила ему, шмыгая и потирая нос. - Знаешь, что меня озадачивает? Дело в том, что ты, кажется, никогда не замечаешь, что это "ТЫ" заставляешь всех страдать! - Ты не казалась несчастной, находясь в моих объятиях в машине, Любимая? - Он издевался, ухмыляясь. Кэролайн закатила глаза к потолку и поморщилась. - Я притворялась в своих чувствах к тебе; это часть игры. - Она ответила, пожимая плечами, прежде чем услышала, как Клаус разразился громким смехом. Что-то в звуке его смеха было для нее чрезвычайно приятным. - Ах, Любовь моя... Мы, ты и я, оба знаем, что то, что произошло в той машине, не было подделкой. - ответил Клаус, ухмыляясь. - Я делаю то, что должна, чтобы получить от тебя то, что я хочу, и ты делаешь то же самое со мной, - ответила ему Кэролайн, еще немного пожимая плечами. - Не вкладывай в это чувства. - Ничего о тебе не планировалось в моей голове, Кэролайн. Но, если тебе легче принять это таким образом? - Он ответил более печальным тоном. Кэролайн стало стыдно за себя. Он был настоящим джентльменом: вежливым, добрым, на каждом свидании, которое она проводила в его компании. И, если бы она была честна с собой, то признала бы, что хотела поцеловать Клауса так же сильно, как он хотел поцеловать ее, со времени их последнего свидания в Париже. - Как Ирен? - спросила она его, чтобы отвлечь внимание, одновременно возвращая улыбку на лицо Клауса. - Она будет жить! - Он ответил. - И она будет счастлива узнать, что ты заботишься о ней гораздо больше, чем обо мне. - добавил он с улыбкой, заставив ее покраснеть. - Где ты? - Она спросила. - Я возвращаюсь в Мистик Фоллс. - Он ответил, глядя на луну. - Ты идешь пешком? - спросила она в полном шоке. — Это твой способ снова не заботиться обо мне, Любовь моя? Фальшивые чувства? - насмешливо спросил он ее. - Ты бросаешь мне вызов, чтобы я снова доказал тебе обратное? - Нет, мне до смерти скучно, и я пытаюсь скоротать время в надежде, что ты скоро повесишь трубку. - Она ответила, прикусив нижнюю губу, чтобы не расхохотаться. - Что случилось с Донованом? - снова спросил он. - Ничего не случилось того, что должно тебя касаться, - ответила она ему, вздернув подбородок. - Перевод: Все дело во "мне", - передразнил он, услышав ее раздраженный вздох. - Мне пришлось заставить Мэтта. - Она призналась Первородному. - Я так и думал. - ответил Клаус. - Как ты мог знать? - спросила она его. - Ну, не обязательно быть Эйнштейном, Дорогая. Он раздул бы это братьям Сальваторе и маленькой "Небесной" команде, с благим намерением уберечь тебя от рук плохого гибрида. Я хотя бы близок к истине? - спросил он, приподнимая одну бровь. - Не слишком далеко... - пробормотала она. - Мы оба знаем, что тебе не нужна никакая защита, когда ты со мной или в моих объятиях, Кэролайн. - прошептал он соблазнительно, заставляя ее покраснеть. - И ты, кажется, зациклился на мысли, что ты мне нравишься, хотя на самом деле ты оказываешь на меня совершенно обратное воздействие. - Она ответила, поморщившись. - И в третий раз ты бросаешь мне вызов, чтобы я доказал тебе обратное. - Он рассмеялся, прежде чем добавить более серьезно. - Я клянусь, что понятия не имел, что Ребекка будет на озере с Мэттом, Кэролайн. - Я знаю, и я верю тебе, - ответила Кэролайн, кивая головой. - Теперь я предлагаю тебе сохранить номер. - Он приказал молодой женщине сделать это. - Прошу прощения? - спросила она, ошеломленная. - Запишите мой номер в свои контакты. - предложил он еще раз. «Да, босс!» Она подумала про себя, закатывая глаза. Не то чтобы она собиралась признаться ему, что уже сохранила его номер после первого звонка, который он ей сделал. - Мы закончили на сегодня? - Она спросила. - Для девушки, которой это неинтересно, ты определенно оставалась на телефоне добрых пятнадцать минут, болтая со мной, - заметил он с легким смешком. - Я... Что …Нет... О, иди к черту! - Она пробормотала эти слова, вешая трубку в третий раз. Клаус разразился громким смехом, закрывая свой мобильный телефон, прежде чем сунуть его в задний карман брюк.

________________________________________

Было около полуночи, когда Клаус Майклсон вошел в гостиную своего Поместья, потирая затылок, чтобы снять напряжение, прежде чем поднять взгляд на Ребекку, которая теперь стояла перед ним у входа в комнату. - Ник. - сказала она ему, потирая руки. - Бека, не сейчас, пожалуйста…Ты и так достаточно действовала мне на нервы. - ответил он, направляясь к своему художественной комнате. - Ты не понимаешь, посмотри, кто здесь. - Она привлекла его внимание, одновременно заставив его отвернуться от самого себя. - Элайджа, - воскликнул Он с удивлением. - Добрый вечер, Никлаус. - ответил Элайджа, поднимаясь на ноги из кресла, прежде чем одернуть свой сшитый на заказ пиджак. - Ты вернулся. - сказал Клаус, прищурившись и глядя на своего старшего брата. - Я вернулся. - Элайджа просто ответил, кивая. - Что привело тебя сюда, брат? - спросил Клаус, прежде чем подойти к бару и налить себе стакан виски. - Ты хочешь одну? - спросил он, показывая Элайдже пустой стакан, на что его брат отрицательно покачал головой. - Ребекка, оставь нас, пожалуйста. - приказал ей Клаус. - Что? Нет! - яростно воскликнула она ему, скрестив руки на груди в знак протеста. - Элайджа вернулся, и мы снова можем быть семьей…Нам просто нужно, чтобы Кол тоже вернулся, и мы будем сильнее, чем когда-либо. - воскликнула она. - Моя сестра Бека - вечная оптимистка! - усмехнулся Клаус, прежде чем залпом осушить весь свой стакан. - Итак, мой дорогой Элайджа, какова цель твоего визита на этот раз? Или это потому, что ты испытываешь ностальгию и нуждаешься в том, чтобы увидеть свою драгоценную Елену? У тебя всегда была слабость к двойнику. Я имею в виду, что сейчас список пополняется: Татья, Кэтрин, а теперь Елена…Хотя на этот раз тебе не повезло, братья Сальваторе борются за победу и являются сильной конкуренцией. Элайджа раздраженно вздохнул, прежде чем перевести взгляд налево, одновременно откладывая речь Клауса в дальний угол своего сознания. - Аларик Зальцман мертв. Его нашли в переулке возле гриля Мистик Фоллс. - объявил Элайджа, засовывая руки в передние карманы брюк. - Что? Как это вообще возможно? - спросила Ребекка со смесью полного шока и облегчения. - Деймон? Стефан? - спросил Клаус у Элайджи. - Эти идиоты наконец-то смогли хоть раз сделать что-то правильно? Я с трудом могу в это поверить. Какой человек это сделал? Джереми Гилберт? - спросил он, ухмыляясь и наливая еще один стакан. - Маловероятно, на самом деле это Деймон Сальваторе нашел труп в переулке. - Элайджа объяснил, скрестив руки на груди, прежде чем встретиться взглядом с Клаусом. - Что? Как это возможно? Был только один способ убить первородного, и это был кинжал, созданный матерью, и он был у Аларика? - удивленно спросила Ребекка. - Ребекка, оставь нас, пожалуйста. - Клаус приказал своей сестре во второй раз. - Ник, перестань обращаться со мной как с маленькой девочкой…Я ненавижу это! - Она взорвалась от гнева. - Ребекка, увидимся утром, моя дорогая…Иди спать. - приказал Элайджа твердо, но более спокойным тоном, кивая в сторону двери. Ребекка в гневе сжала кулаки. У нее не было шансов победить своих объединенных братьев. - Хорошо... Я так и сделаю! - Она пробормотала сквозь зубы, прежде чем подойти к Элайдже и поцеловать его в левую щеку. - Рада видеть тебя снова, Элайджа, - сказала она ему, прежде чем выйти из комнаты. - Как мудро, Ребекка. - ответил Элайджа, прежде чем снова перевести взгляд на Клауса. - Ты сделал это, Элайджа? - наконец спросил Клаус, сидя на левом подлокотнике кожаного дивана. - У меня нет самоубийственной миссии, Никлаус. - ответил Элайджа, пожимая плечами. - Убийство Аларика Зальцмана с помощью материнского кинжала убило бы меня мгновенно. Я был против методов матери избавиться от нас всех. Поэтому я не исчез бы так легко, подчиняясь ее желаниям. Клаус поднялся на ноги, прежде чем сделать несколько шагов, чтобы подойти к стоящему Элайдже, пристально глядя ему в глаза. - Какая разница, Элайджа, этот человек мертв, поэтому "мы", или я должен сказать "я", больше не цель. - Клаус ответил брату с улыбкой, озарившей уголки его губ. - Напротив, Никлаус…Аларик мертв, но кинжал все еще в руках убийцы. Сейчас ты - большая мишень, чем когда-либо, "мы все". - ответил Элайджа, заставив Клауса поморщиться. - Ты что-то знаешь? - спросил Клаус, приподняв бровь. - Позволь просто сказать, что я надеюсь, что этот кинжал не в чужих руках. - Илия ответил ему, повернув голову и вздохнув. - И эти руки, о которых ты говоришь, кому именно они принадлежат, Элайджа? - спросил Клаус. Элайджа опустил голову, прежде чем повернуться спиной к брату и сделать несколько шагов, чтобы встать перед эркером, засунув руки в карманы брюк и уставившись в ночь. - Если это другой вампир, он не сможет убить нас, Элайджа, - сказал Клаус, занимая позицию брата. - Кто сказал что-нибудь о нашем виде, Клаус? - ответил Элайджа. Клаус поднял глаза, чтобы посмотреть на своего брата, с выражением удивления, застывшим на его лице. - О чем ты говоришь? - спросил Клаус, внимательно вглядываясь в лицо брата. Элайджа оставался неподвижным и невыразительным, а быть невыразительным было то, чем он очень хорошо овладевал. - Я говорю, что мы не знаем, у кого сейчас серебряный кинжал. - Илия ответил своему брату, прежде чем добавить. - И что нам нужно быть осторожными, Никлаус. - Я могу сказать, что ты знаешь больше. - сказал Клаус, крепко хватая Элайджу за правое предплечье. - Мы - высший вид, Элайджа. Мы "Первородные", ничто и никто не может победить нас! - в гневе воскликнул Клаус, ударяя себя в грудь сжатым кулаком. - И все же, Финн мертв, не так ли? - ответил Элайджа, пристально глядя Клаусу в глаза. Клаус опустил взгляд, морщась и проглатывая комок в горле. - Финн нарисовал цветом крови свою собственную судьбу, Элайджа, и ты это знаешь, - ответил ему Клаус, пожимая плечами. - Он был против того, чтобы быть вампиром. Он хотел покончить с собой. - Но он не был тем, кто это сделал. Он не хотел умирать таким образом, Никлаус. - ответил Элайджа, пристально глядя Клаусу в глаза. - До моего сведения дошло, что ты каким-то образом привязался к мисс Кэролайн Форбс. - Он добавил гибриду. - Теперь ты следишь за мной, Элайджа? - спросил Клаус, ухмыляясь. - Я немного льщу тебе, брат. - Он добавил, пока ходил вокруг него. - Но... - спросил он, прежде чем приблизиться почти на дюйм к лицу Элайджи. — Это не твое дело. Я предлагаю тебе навестить свою дорогую Елену, если ты ищешь развлечений, и держаться подальше от моей личной жизни! - Как пожелаешь, Никлаус…Но не приходи плакаться мне в плечо, если потом что-то случится с твоей подругой, потому что на этот раз это будут твои руки в крови. - ответил Элайджа, направляясь к двери. - Кстати, приятно видеть, что кто-то смог разрушить стены безразличия, гнева и ненависти, которыми ты окружал себя вот уже почти тысячу лет. - добавил он, прежде чем выйти из комнаты. Клаус сжал кулаки, делая несколько шагов по направлению к бару. Он налил дрожащими руками еще один стакан виски, прежде чем швырнуть его в стену камина со всем гневом, который накопился в нем.

________________________________________

- Ответь мне, черт возьми! - Ребекка пробормотала сквозь зубы, прижимая сотовый телефон к правому уху, сидя на кровати, в предвкушении кусая ногти. - Ты, должно быть, шутишь. - Она услышала голос Мэтта. - Ребекка, уже почти час ночи, ради Бога! Ты в порядке? - Да, прости, я хотела поблагодарить тебя за то, что подвез домой, и... Просто мне было интересно, как ты держишься, с тех пор как, мы видели их вместе? - прошептала она ему, краснея. - Ну что ж…Тебе придется просветить меня, потому что сейчас у меня поджариваются мозги. - Он ответил, заставив ее удивленно приподнять брови. - О... Ну, я... Я думала, что ты все еще будешь расстроен из-за моего брата и Кэролайн, но моя вина, очевидно, это не расстроило тебя так сильно, как я думала. - Ребекка ответила ему. - Ребекка, у меня была изнурительная ночь на работе, я понятия не имею, о чем ты говоришь…И у меня нет времени посреди ночи на твои дурацкие речи. - воскликнул Мэтт. Ребекка вскочила с кровати, проводя рукой по спутанным волосам, прежде чем начать расхаживать взад и вперед. - Что ты имеешь в виду, говоря, что провел ночь, работая в Гриле? - спросила его Ребекка, совершенно ошеломленная. - Потому что это то, что я делал, Ребекка, и это не потому, что тебе не нужно и пальцем пошевелить, чтобы заработать себе деньги, что для меня это то же самое. - Он ответил, добавив. - И... Я не знаю, с чего ты взяла, что я подвез тебя домой? Ты снова встретила случайного парня? Ты был пьяна сегодня вечером? Ты думала, что это был я? - ошеломленно спросил Мэтт, выпрямляясь на кровати. С тех пор как они поцеловались в гостиной особняка Майклсонов, он впервые услышал о ней. - О, Боже мой... - прошептала Ребекка, прикрыв рот рукой, прежде чем добавить в гневе про себя. - Ник! - Было очевидно, что ее брат заставил Мэтта забыть все об их предыдущей встрече. - Ребекка, ответь мне…Ты в порядке? Ты трезвая? - снова спросил Мэтт. - Да, все хорошо…Мне очень жаль, но я должна…Я имею в виду, забудь об этом! - Она ответила Мэтту, прежде чем повесить трубку. - Ребекка…Ребекка? - Мэтт несколько раз прокричал в свой телефон, прежде чем она сбросила, и поморщился. - Черт возьми! - Он пробормотал сквозь зубы, прежде чем провести рукой по волосам. Что все это значит? С момента их последнего поцелуя он не мог перестать думать о ней. И теперь этот звонок не поможет ему снова крепко заснуть… Он лег на подушку, подложив правое предплечье под голову. Это правда, что что-то в прошедшем вечере звучало странно и заставляло его чувствовать себя неловко из-за этого. Как будто моменты ночи исчезли из его памяти, но он отложил это на задворки сознания и обвинил в этом усталость после тяжелого рабочего дня. Теперь, после этого звонка, он не мог перестать думать, что в этом было что-то еще более подозрительное.

________________________________________

- Я не могу поверить, что ты это сделал! - крикнула Ребекка во всю силу своих легких, ворвавшись в гостиную и добравшись до Клауса, стоявшего перед камином. - О, ради Бога, что случилось на этот раз, Бека? Иди спать! - воскликнул Клаус, зачем-то закатив глаза к потолку. - Ты заставил Мэтта забыть все о событиях сегодняшнего вечера! - Она набросилась на брата, положив руки по обе стороны от талии. - Что? Нет! - Он ответил, прежде чем закрыть глаза, поморщившись и вспомнив, что Кэролайн заставила Донована забыть об их предыдущей встрече. - Нет? Серьезно…Ты собираешься солгать мне в лицо и сказать, что не заставлял Мэтта забыть все о сегодняшнем вечере? - спросила его Ребекка, указывая пальцем ему в грудь. Клаус провел рукой по глазам, качая головой. «Ах, Кэролайн, что ты заставляешь меня делать для тебя, Любимая?» Он подумал про себя, прежде чем поднять голову и посмотреть на сестру. - Этот человек - идиот, Бека…Я все еще не знаю, что ты находишь в нем, даже отдаленно, интересного? - спросил он ее, скрестив руки на груди. - Это не относится к делу, Ник. Ты защитил свою драгоценную Кэролайн, убедив Мэтта. Он, конечно, не просил об этом! - Она набросилась на него. - Он будет жить, Бека. - Клаус ответил ей, пожав плечами, прежде чем добавить. - Ты должна быть счастлива, что я не убил его вместо этого. - добавил он, приподняв одну бровь, прежде чем кивнуть головой. - Я не прощу тебя за это….Иногда ты можешь быть самым большим ублюдком! - Она, обиженная, закричала на него. Клаус вперил свои глаза в глаза сестры, прежде чем проглотить комок в горле и ответить. - Но это то, кем я являюсь, не так ли, Бека, бастард этой семьи? - сказал Клаус, прежде чем направиться к двери и добавить. - Не жди меня, я буду отсутствовать всю ночь…Не то, чтобы тебя это волновало, в любом случае. - добавил он ей, прежде чем покинуть гостиную. - Ник! - Ребекка несколько раз выкрикнула его имя, врываясь вслед за ним, прежде чем увидела, как входная дверь захлопнулась у нее перед носом. - Мне жаль. - прошептала она, прижимая руку к груди и заливаясь слезами, катящимися по ее щекам.

________________________________________

Кэролайн ворочалась и ворочалась в своей постели уже добрый час. Она гневно вздохнула, отодвигая простыню от своего тела и поворачиваясь, чтобы посмотреть на будильник: 2:30 ночи! - Серьезно?! - Она в отчаянии пробормотала сквозь зубы, прежде чем снова опустить голову на подушку. - О, я не могу уснуть! - пробормотала она себе под нос, прежде чем повернуться на правый бок, засунуть руки под подушку и закрыть глаза, и в ее голове вспыхнули воспоминания об этом вечере… __________ Он лег на нее сверху, не отрывая губ от ее шеи, прежде чем услышал ее стоны экстаза. - Ласкай меня, Кэролайн... - Он пробормотал ей в качестве просьбы, положив ее руки себе на грудь и создав электрический разряд на ее пальцах, который через секунду распространился по всему ее телу. __________ Она широко открыла глаза, поворачиваясь на левый бок. Она снова закрыла их и сосредоточила свои мысли на прекрасном виде на озеро, который ей довелось увидеть раньше, прежде чем внезапно погрузиться в спокойный сон.

________________________________________

Освежающий летний ветерок ворвался в открытое окно спальни Кэролайн, сопровождаемый духом темной тени гибрида. Клаус сделал несколько бесшумных шагов, чтобы добраться до кровати, прежде чем очень медленно сесть рядом с Кэролайн. Она заснула, откинув простыню к ногам, одетая в пижаму из двух частей, короткую, которая оставляла ее сексуальные длинные ноги на его взгляд, и белую кружевную кофточку с глубоким вырезом, который демонстрировал округлость ее полной груди, ее светлые волосы разметались по подушке. Клаус почувствовал, как смесь сильного желания и сладкой нежности охватила все его тело одновременно. Ему нужно было уйти, иначе он не смог бы контролировать то, что произойдет дальше. Но кончики его пальцев уже скользили по ее ногам, заставляя ее стонать от удовольствия во сне. И, не будучи в состоянии контролировать себя, он закрыл глаза и проник в глубины ее разума, но то, что он нашел за завесой ее души, не нуждалось ни в каком его эротическом принуждении…Она уже была и, что удивительно, мечтала о нем!

________________________________________

Кэролайн стояла на берегу озера с закрытыми глазами, чувствуя, как свежий ветерок ласкает ее щеки. На ней было прозрачное летнее кружевное платье, длинные волосы свободно падали на плечи. Она открыла глаза, глядя на отражение луны над водой, как вдруг ее дыхание участилось, зрачки расширились, ноги начали дрожать. Она подняла правую руку и положила ее на грудь, пытаясь контролировать учащенное сердцебиение. Клаус медленно выбирался из озера, капли воды стекали по его обнаженной мускулистой груди, глаза сверкали от жгучего желания, приоткрытые губы, кончик языка скользил по их длине, медленно проводя рукой по мокрым, спутанным и вьющимся волосам. Он вышел из воды соблазнительными, сексуальными и расчетливыми движениями. Он выбрался из озера, одетый в то, что Бог дал ему в день его рождения, а это, по сути, не было ни единой одежды, прежде чем показать Кэролайн силу своего желания, заставив ее покраснеть. Он подошел к Кэролайн, стоящей на берегу озера, прежде чем схватить ее за талию, сильно прижав к своей груди, прежде чем скользнуть своими мужественными руками под юбку ее платья, приподняв ткань на ее бедрах, прежде чем схватить нежную часть ее плоти. - О... - удивленно простонала она с раскрасневшимися щеками. - Что у тебя под платьем? - спросил он, его губы шептали слова поверх ее губ. - Как я могу надеяться, и, судя по всему, на тебе совсем немного одежды, Любимая. - Он нежно насмехался над ней. - У меня под платьем ничего нет. - Она ответила ему, схватившись за его обнаженные плечи, чтобы сохранить равновесие. Ей казалось, что она пьяна и вот-вот упадет на землю. - Хорошая девочка! - Он ответил, ухмыляясь. - Мое платье все мокрое. - Она заметила, прежде чем ее подняли на руки. Ее ноги обвились вокруг его талии, когда он нес её в воду. - Платье скоро станет еще более влажным. - Он ответил, погружая их тела в свежесть озера. Все тело Кэролайн напряглось, когда она вошла в воду, прежде чем почувствовала ряд восхитительных мурашек и усиливающийся огонь, достигающий ее позвоночника. Она скрестила руки на его шее, чувствуя, как его руки опускают бретельки ее платья на ее руках. - Тебе нравится быть со мной в воде, Кэролайн? - спросил он молодую женщину, опустив голову. Его полные губы целовали впадинку ее плеч, прежде чем медленно расстегнуть молнию на ее платье. - Да... - пробормотала она, закрыв глаза. - Что еще ты хочешь, чтобы я с тобой сделал? - спросил он негромким шепотом, приподнимая губы к правой стороне ее шеи, умудряясь в то же время полностью снять с нее платье, пропуская ткань над ее головой и позволяя ей плавать по озеру. - Я хочу быть твоей... - Она прошептала ему шепотом. - Ты уже моя, милая. - Он ответил, прежде чем прижаться губами к ее губам в интенсивном, сильном и страстном поцелуе.

________________________________________

Кэролайн вскрикнула, садясь на кровати, прежде чем положить руку на грудь и широко открыть глаза от сильного осознания и шока своего сна. Она была вся потная, и по всему ее телу, от головы до пальцев ног, пробегала сильная дрожь. Она сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем закрыть глаза, чтобы попытаться успокоиться, повторяя про себя «Это был всего лишь сон, это был всего лишь сон…» Затем она поднесла правую руку ко рту, чувствуя кончиками пальцев, как ее губы сглатывают….Это было похоже на то, что поцелуй из ее сна был реальным? Она отрицательно покачала головой, опуская голову обратно на подушку, все еще прижимая руку к губам.

________________________________________

Клаус вошел в вестибюль своего поместья, просто насвистывая, поднимаясь по лестнице. - Ник? - Он услышал, как сестра зовет его, прежде чем повернуться, держась за пандус. - Бека? Почему ты не спишь, уже очень поздно? - удивленно спросил он ее. Она накинула на плечи шаль и сделала несколько шагов, чтобы добраться до него на лестнице. - Я беспокоилась о тебе, ты ушел, и ты был зол, и я чувствовал себя ужасно. - сказала она, глядя на него со слезами на глазах. - Мне так жаль, Ник…Я не имела в виду то, что сказала. - Она попыталась объяснить, прежде чем добавить. - Пожалуйста, прости меня? Клаус опустил взгляд, проглотив комок в горле и почувствовав, как на него обрушилась целая гамма эмоций одновременно, прежде чем кивнуть сестре. Она подошла к нему на той же ступеньке, приподнялась на цыпочки и сладко поцеловала его в левую щеку, прежде чем подняться по оставшейся части лестницы.

________________________________________

- Ребекка, могу я спросить, почему ты попросила меня привести тебя на озеро из всех мест, и тем не менее после школы? - спросил ее Мэтт, следуя по ее следам, чтобы добраться до берега озера. Она стояла неподвижно перед озером, краем глаза наблюдая, как Мэтт подходит к ней, прежде чем повернуться и обвить руками его шею, целуя его. Мэтт несколько секунд стоял неподвижно, широко открыв глаза, прежде чем обхватить ее одной рукой за талию, а другой - за волосы, закрыв глаза и ответив на ее поцелуй. - Подожди минутку, я этого не понимаю?! - спросил он в полном шоке, мягко отстраняя Первородную от своих объятий. - Мы поцеловались у тебя дома, а потом я несколько дней ничего о тебе не слышал, кроме твоего звонка посреди ночи…А теперь ты привела меня сюда, чтобы поцеловать? - добавил он, совершенно ошеломленный. - Ты не поймешь…Позволь просто сказать, что мне нужно было вернуть момент, который был у меня украден. - Она ответила ему, нервно потирая руки. - Ради Бога, Ребекка…Ты самая сложная девушка из всех, кого я когда-либо знал! - воскликнул он, проводя рукой по волосам. Ребекка пожала плечами, прежде чем подойти к нему и положить руки ему на грудь. - И это тебя так сильно беспокоит? - спросила она, соблазнительно улыбаясь. - Это зависит от дня, моего настроения и того, какой дьявольский план у тебя в твоей хорошенькой головке, - ответил Мэтт, улыбаясь ей в ответ, прежде чем убрать пряди ее волос за уши. - В данный момент у меня нет дьявольского плана. - Она ответила, кусая нижние губы. Мэтт пристально посмотрел ей в глаза, медленно опустив голову, чтобы снова поцеловать ее, прежде чем услышал, как одновременно зазвонили оба их сотовых телефона. Они с удивлением посмотрели друг на друга, прежде чем прочитать свои сообщения. - Это от Элайджи, - ошеломленно воскликнула Ребекка. - И, да … Кстати, он вернулся в город. - То же самое! - сказал ей Мэтт. - Встретимся в пансионе Сальваторе через полчаса. Это не просьба, это приказ. - Ребекка читала на своем маленьком экране. - Что все это значит? - спросил Мэтт, пожимая плечами. - Я понятия не имею. - Ребекка честно ответила, поднимая на него взгляд.

________________________________________

Кэролайн протиснулась в пассажирский салон частного самолета Майклсонов, неся свой багаж в правой руке. Она вздрогнула, когда заметила Клауса, сидящего в одном из ультрасовременных - изысканных – кожаных кресел. Она бросила свою сумку к ногам с громким звуком "бах", скрестив руки на груди, прежде чем встать перед гибридом с сердитым взглядом. Клаус спокойно сложил газету на коленях, прежде чем сделать глоток утреннего кофе. - Доброе утро, дорогая, как ты себя чувствуешь в этот прекрасный день? - спросил он ее, поднимая на нее свой озорной взгляд. Кэролайн закрыла глаза, вздохнула и сосчитала до десяти, прежде чем снова открыть их. - Не дави на меня, ты приказал мне быть здесь, и вот я здесь, как хорошая послушная девочка! - Она закричала на него. - Вообще-то, Любовь моя... Я не приказывал тебе, я вежливо прошу тебя пойти со мной на свидание, это совсем не то же самое. - Он ответил, улыбаясь ей. - Ты помнишь наше соглашение, не так ли? - Мадам, вы хотите, чтобы я позаботился о вашем багаже? - спросил Кэролайн стюард. - Что? - Она набросилась на бедняжку, прежде чем покачать головой и добавить. - Мне жаль, мне так жаль…Да, большое вам спасибо. - добавила она, покраснев. - Не проблема, мадам…Меня зовут Александр, я стюард на время этого рейса, не стесняйтесь спрашивать меня, если вам что-нибудь понадобится. - Он ответил, уважительно кивнув головой, прежде чем взять из рук Кэролайн ее багаж. Кэролайн кивнула ему головой, прежде чем снова перевести взгляд на Клауса, который левой рукой показывал ей, чтобы она села на сиденье слева от него, рядом с иллюминатором. Она еще раз вздохнула, прежде чем перешагнуть через его ноги и занять место рядом с ним. - Не забывай, что после этого осталось всего три свидания. - Она сердито пробормотала сквозь зубы, застегивая ремень безопасности. - Милая, как я мог забыть, когда твой прекрасный голос повторяет мне это при каждом удобном случае? - Он ответил, с улыбкой изогнув уголки губ, и снова взял газету в руки. - Ну, - начала она. - Эта дата должна насчитывать по крайней мере три даты. Ты воспользовался тем фактом, что именно ты принимаешь решение обо всех условиях, касающихся нашего соглашения. Я бы никогда не согласилась следовать за тобой больше одного дня. - Твоя вина, Любимая, что ты не поставила свои условия раньше, поэтому я поставил мины. - Он ответил, поворачивая голову и моргая ей глазом. - Мне пришлось лгать, обманывать и принуждать людей к тому, чтобы быть с тобой в этом самолете. - добавила она ему, надув губы. - И у тебя это неплохо получается, если можно так выразиться. - Он насмехался над ней, хихикая. - Это не шутка, Клаус! - Она ответила ему, одновременно толкая правой рукой его газету, лежащую у него на коленях. - На самом деле это довольно забавно. - Он ответил ей, еще больше ухмыляясь. - Грр... - Она недовольно зарычала, скрестив руки на груди, прежде чем выглянуть наружу через иллюминатор. - Если это так, я отказываюсь разговаривать с тобой на протяжении всего полета. Клаус разразился смехом, прежде чем погладить свои заплаканные веки. - Я очень сомневаюсь, что ты могла бы держать свою речь в течение добрых двадцати часов. - Он ответил ей. - Двадцать часов…Ты имеешь в виду, в этом самолете с тобой?! - в панике воскликнула Кэролайн, прежде чем спросить. - Куда мы направляемся? - Ты скоро все узнаешь. - Он ответил ей насмешливым тоном. Наземная команда аэропорта оттолкнула шлюз от входа в самолет, и Александр толкнул дверь иллюминатора, приняв необходимые меры предосторожности. Кэролайн вцепилась в подлокотники своего кресла, вздохнула и закрыла глаза. Этот самолет был намного меньше того, на котором они летели в Париж. - Этот самолет меньше, не так ли? - Она вдруг спросила Клауса. Он повернул голову, чтобы взглянуть на нее, и бросил газету на ближайший столик. - Это очень безопасно, Кэролайн. - Он пробормотал ей, лаская ее правую щеку левой рукой. - Жиль был нашим пилотом самолета Элайджи уже много лет. - добавил он в качестве объяснения, прежде чем заправить прядь ее волос за правое ухо, вызвав у нее мурашки по спине. - Элайджа? - повторила она, поворачивая голову, чтобы взглянуть на него, в полном удивлении. - Да, мой брат вернулся в Мистик Фоллс, поэтому мы можем воспользоваться семейным самолетом. - Он ответил Кэролайн, не дав никаких дальнейших объяснений. - Ты, кажется, весь такой бодрый, - ответила она, закатывая глаза. - Больше нечего сказать о возвращении моего брата. - ответил он, не сводя с нее глаз. Кэролайн покраснела, прежде чем снова повернуться к иллюминатору и услышать голос, доносящийся из системы громкоговорителей самолета. - Добрый день, мистер Майклсон, мисс Форбс, меня зовут Жиль, и я буду вашим пилотом на время этого полета. Мне будет помогать Роджер, второй пилот. Продолжительность этого полета, если мы не испытаем никакой турбулентности, должна составлять примерно 19 часов 34 минуты. Я буду держать вас в курсе маршрута рейса в Токио каждые четыре-пять часов. - Токио! - потрясенно повторила она, прежде чем повернуть голову к Клаусу, показывая ему искры чистой радости в своих глазах. - Счастлива? - спросил Клаус, улыбаясь Кэролайн. Она не ответила ему, но улыбнулась в ответ, прежде чем повернуться к иллюминатору и увидеть, как самолет катится к взлетно-посадочной полосе. - Ребята, пристегните ремни безопасности, мы вот-вот взлетим. - Пилот добавил в динамики. Кэролайн испуганно вздохнула, вложив свою дрожащую правую руку в руку Клауса, заставив его вздрогнуть от неожиданности и повернуть голову, чтобы посмотреть на нее, прежде чем сжать ее руку и поднести к губам, чтобы поцеловать ее в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.