ID работы: 11317385

Всем акумам вопреки

Гет
PG-13
В процессе
104
автор
Размер:
планируется Макси, написано 558 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
104 Нравится 130 Отзывы 38 В сборник Скачать

Эпизод 13 ФлорИстерика (часть 2)

Настройки текста
      Щёлк… щёлк… щёлк…       Монотонно клацая по кнопке пульта, Феликс со скучающим видом переключал каналы телевизора. Как же ему надоело это унылое французское телевидение! Сотни программ, а смотреть нечего.       Щёлк… щёлк… щёлк…       Размеренное щёлканье пульта перебил ритмичный стук.       — Да, — небрежно отозвался он. Дверь комнаты приоткрылась, и на пороге показалась Амели Грэм де Ванили.       — Феликс, дорогой, преподаватель по физике уже пришёл и ждёт тебя в гостиной, — оповестила она.       — Пф, — недовольно фыркнул тот, продолжая сменять каналы. — Я же предлагал перейти на дистанционное обучение, зачем пускать всех в дом?       — Затем, что никакое дистанционное обучение не заменит живого общения с учителем, я уже говорила это. Так ты лучше подготовишься к экзаменам.       — Да я и так уже всё знаю. Хоть сейчас сдам эти экзамены, — заверил Феликс. — А на дистанционке я смогу выполнять задания в свободное время.       — А то я гляжу, ты сейчас так занят, — с негодованием произнесла Амели и, подойдя к сыну, выхватила пульт из его рук. — Ну же, душа моя, в чём дело?       — Ни в чём, — буркнул Феликс, устало потирая лоб, — просто нет настроения. И голова трещит.       — Ох, милый, — сочувствующе вздохнула та. — Может, попросить для тебя таблетку?       — Не надо, — отмахнулся он. — Они не помогают.       — Это всё оттого, что ты целыми днями сидишь в своей комнате, — укоризненно сказала женщина. — Надо хоть изредка выходить на свежий воздух. Погулял бы с Адрианом, пообщался бы с его друзьями.       — Ха! — совсем невесело усмехнулся тот, не отрывая глаз от экрана, где шёл репортаж о растениях. Та ещё скука. — Едва ли Адриан захочет, чтобы я общался с его друзьями.       — А кто в этом виноват? — задала Амели колкий вопрос, в ответе на который отнюдь не нуждалась.       Услышав это, Феликс вмиг изменился в лице и поднял на мать понурый взгляд.       — Я пытался спасти тётю Эмили. Разве это плохо?       — Это не плохо, — проговорила женщина, смягчив тон, и ласково пригладила строго зачёсанные волосы парня. — Но ты должен понимать, что не всё можно решить в одиночку. Иногда нужно уметь довериться другому человеку.       — Скажи это дяде, когда он очнётся, — со всей желчью в голосе произнёс юноша. — Если бы он не занимался самодеятельностью и всё рассказал мне, я бы смог придумать план, по которому мы не лишились бы всех талисманов, причём зря.       — Ну почему сразу зря? — подвергла сомнениям его слова Амели. — Это благодаря вашим с Габриэлем потугам Леди Баг узнала о болезни Эмили и пообещала её исцелить, а значит ещё не всё потеряно.       — Только что-то она не торопится исполнять обещанное, — с досадой подметил тот, вновь переведя взгляд на телевизор.       — Пока что её неспешность работает на нас, — загадочно пробормотала женщина.       — В каком смысле? — не понял Феликс.       — Так у нас есть время обзавестись козырями против неё, — пояснила та свою мысль.       — Зачем? — ещё больше недоумевал тот. — Леди Баг и так нам помогает.       — Боюсь, это только до поры до времени, пока она не знает всей правды. Но когда узнает, мы должны быть готовы, — с полной решительностью сказала Амели. Феликс понимающе кивнул.       — У тебя есть идеи? — с любопытством спросил юноша.       — Только работаю над этим, — небрежно отмахнулась Амели и продолжила. — А ты пока всё же помирись с Адрианом. Я понимаю, что в прошлом у вас возникли разногласия, и вы оказались по разные стороны баррикад. Но теперь мы все хотим одного и того же. Мы все в одной команде, так или иначе, так что прекращай эту вражду и попытайся наладить с ним контакт. Вы же братья, в конце концов. Адриан не злопамятен. Уверена, он быстро забудет былое и пригласит тебя в компанию своих друзей.       — Да не нужна мне их компания, — раздражённо фыркнул тот.       — Ладно, как скажешь, — сдалась мать. — Давай договоримся так, ты сейчас пойдёшь на занятие, а позже мы обсудим твоё дистанционное обучение. Не заставляй месье Локонте ждать тебя. Это некрасиво…       — Мам, смотри! — неожиданно воскликнул Феликс, указав на телевизор.       Амели обернулась, внимательно всмотревшись в экран. Она сразу угадала место, которое показывали — здание Большой галереи в Ботаническом саду. И судя по суетливо выбегающим из помещения людям и взволнованному голосу ведущей, в здании происходило что-то неладное.       «Попробуем подойти к посетителям галереи и узнать подробности, — комментировала ведущая, пробиваясь через взволнованную толпу. — Скажите, пожалуйста, что вас так встревожило?».       «Ужас!.. Настоящий кошмар!.. Они возникли из ниоткуда!..», — кричали наперебой перепуганные люди.       — Когда это было? — спросила Амели озабоченным голосом.       — Прямо сейчас. Это прямой эфир, — пояснил парень.       Вдруг из окна на втором этаже выпрыгнула супергероиня в красном с мирным жителем в охапку и, зацепившись за выступ, поднялась на крышу. Оператор тут же навёлся на них, приблизив, и Феликс узнал в спасённом парне своего кузена.       — Это же Адриан! Опять он в эпицентре событий, — подметил тот с подозрительным прищуром. Однако вся настороженность в один миг сменилась новой волной удивления, когда вслед за Леди из окна галереи выскочили Бражник и женщина в синем. — Что? Как это возможно?       — Они не настоящие, — с полной уверенностью заявила Амели. И словно в подтверждение её словам, Бабочка и Павлин исчезли на месте, оставив после себя белую дымку, как только девушка в красном вновь подхватила Адриана и умчалась с ним за пределы сада.       — Паура, — догадался Феликс и нервно цокнул языком. — Эта девица всё никак не угомонится. Подкинул же дядя проблемку напоследок. Если она отберёт у Леди Баг талисманы, нам с этого проку не будет.       — Сдаётся мне, это не так легко сделать, тем более в одиночку-то, — подметила мать.       — Не забывай, что у неё два талисмана, — напомнил юноша. — А найти помощника не так уж и трудно.       — Оставь заботу о Пауре супергероям, — перебила его рассуждения Амели и, состроив суровое лицо, твёрдо сказала. — Месье Локонте в гостиной.       — Ладно-ладно, — сдался, наконец, Феликс и, нехотя поднявшись с дивана, направился к выходу.       Амели ухватила сына за плечи, когда тот проходил мимо, и на несколько секунд крепко прижала к себе.       — Хорошо позаниматься, Солнышко! — пожелала она тому вслед.       Когда сын скрылся за дверью, мадам Грэм де Ванили снова бросила обеспокоенный взгляд на экран телевизора, где репортёр расспрашивал очевидцев о произошедшем в галереи. Скорее всего, Феликс излишне драматизирует, и едва ли Пауре удастся превзойти в способностях всю команду Леди Баг. Но, возможно, он прав. Эта девица слишком неугомонна. Такие рано или поздно добиваются своего.       Тяжело вздохнув, женщина нажала кнопку на пульте и чеканным шагом поспешила из комнаты Феликса.       — С вами снова Надья Шамак в прямом эфире из Ботанического сада. К сожалению, наш репортаж о ежегодной выставке «Цветы Экспо» пришлось прервать в связи с чрезвычайной ситуацией. Как мы уже говорили ранее, из здания галереи были эвакуированы все посетители. Точно не понятно, что именно произошло, но, по словам очевидцев, внутри творился настоящий кошмар. Мы нашли организатора выставки, Инес Пети. На момент ЧП она как раз находилась в галерее. Давайте послушаем, что же она скажет. Итак, мадам Пети, вам слово.       — Честно говоря, я и сама с трудом понимаю, — растерянно проговорила женщина, взволнованно смотря в камеру. — Всё шло как обычно. Гости сидели за рабочими местами, я опрыскивала цветы вот из этого пульверизатора, который сейчас в моих руках. Как вдруг посреди зала появились злые собаки. Я сперва подумала, что кто-то привёл своих питомцев, хотя вход с животными у нас запрещён. Но следом в зале начали появляться и другие существа, я даже не понимаю, как.       — Это Фантомы, — вставила слово Алья, подкравшись к репортёрам.       — Фантомы? То есть мы имеем дело со злодейкой по имени Паура? — спросила Шамак, наведя микрофон в сторону девушки.       — Очевидно, да.       — Там, в галерее, находится очень много самых разных, а главное, уникальных растений, — встревоженно проговорила флористка, нервно потирая пульверизатор в руках. — Если эти Фантомы уничтожат их, это будет огромной потерей.       — Не волнуйтесь, мадам Пети. Силы Пауры работают только на небольшом расстоянии. Когда посетители покинули зону действия, все Фантомы исчезли, так что растениям ничего не угрожает, — попыталась успокоить её Сезар. — Теперь осталось подождать, когда Леди Баг уничтожит тотем силы, и тогда всё вернётся на свои места.       — И мы только что видели, как она прибыла на место происшествия, а значит, скоро появится и Кот Нуар. Уважаемые зрители, не переключайтесь, и мы обязательно покажем вам всё до конца… Погодите, кто это?       Репортёр вдруг запнулась и, позабыв, о чём говорила, удивлённо уставилась в сторону Большой галереи. Алья и Нино тоже обернулись. В распахнутых дверях здания стояла девушка в белых одеяниях и белой маске. Встревоженный гул голосов присутствующих быстро стих, и все с немым вопросом в глазах уставились на неё. Обратив на себя достаточно внимания людей, Паура с недобрым оскалом на лице вытянула перед собой светящуюся белым светом вазу, которую она держала в руках.       — Что это у неё? — тихонько спросил Нино, пытаясь разглядеть предмет из-за спин впереди стоящих.       — Тотем, — коротко пояснила Алья.       — А зачем она показывает его нам? — всё ещё не понимал тот. — Разве смысл не в том, чтобы тотем никто не нашёл.       Тут из пальцев злодейки полилась энергия и, проникнув в вазу, заставила её сиять ещё ярче. Сделав дело, Паура подхватила тотем под правую руку и, довольно улыбаясь, приняла выжидательную позу.       — А теперь что она делает? — вновь спросил Нино.       — Не знаю, но не нравится мне это, — тревожно проговорила Алья, оглядываясь по сторонам. — Скорее бы вернулась Леди Баг.       Вдруг где-то позади раздался пронзительный женский визг. Обернувшись, Алья увидела побледневшую от страха девушку. С расширенными от ужаса глазами она указывала дрожащим пальцем в сторону деревьев.       — Г-г-глаза,. т-там глаза, — заикаясь, пробормотала она.       Алья присмотрелась и действительно заметила сверкающие из-под кроны то тут, то там жёлтые и красные огоньки, напоминающие глаза. Тут вскрикнула ещё одна женщина и, кивая в сторону цветочных клумб, твердила что-то о бегающих тенях. А в довершении всего под ноги девушке брезгливо упал букет цветов, полностью покрытый большими жирными личинками.       — Я поняла! — догадалась, наконец, Сезар. — Паура добавила силы в тотем и увеличила зону его действия.       — Выходит, пока мы покидали галерею, она успела перезарядить талисман, — предположил очевидное Нино.       — Скорее! Все покиньте сад! — крикнула Алья, подталкивая людей к воротам. — Бегите как можно дальше!       Под настойчивые возгласы Лейфа и Сезар люди бросились врассыпную ко всем выходам из Ботанического сада, за исключением телевизионщиков. Те упорно продолжали снимать свой репортаж, комментируя происходящее.       — Чего вы ждёте?! — возмутилась Алья, — Уходите скорее, пока можете!       — Ни в коем случае! — решительно замотала головой Шамак. — А как же битва Леди Баг и Кота Нуара с Паурой? Мы не можем упустить такой материал.       — Вы что, не понимаете? — не выдержал Нино. — Когда страх настигнет вас, вы не сможете ничего заснять! Бегите отсюда!       На этот раз в глазах репортёров промелькнула доля сомнения и лёгкое желание последовать совету. Но не успели они сдвинуться с места, как воздух вокруг на глазах начал затягиваться белой пеленой. Всего за несколько секунд на сад опустился настолько плотный туман, что Алья и Нино с трудом могли разглядеть друг друга, находясь на расстоянии всего пару метров.       — Ой, нет-нет-нет, — боязливо забормотала Надья, выронив из рук микрофон. — Только не туман. В нём же так легко потеряться. В нём кто угодно может притаиться. Нет-нет, никуда не пойду, останусь здесь…       Не переставая бормотать, женщина опустилась на колени и прижалась к большому вазону с кустом абутилона, притаившись за ним.       — Нельзя здесь оставаться, — всё повторяла Алья и, пытаясь поднять женщину обратно на ноги, обратилась к оператору. — Ну же, выведите её отсюда.       Мужчина кивнул и наклонился, чтобы помочь напарнице встать, но в следующий миг он остановился и, позабыв о женщине, опасливо попятился назад. Проследив за его взглядом, Алья повернулась и увидела блуждающую в тумане тень, очень похожую на огромную рептилию. И если силуэт ещё мог обманывать глаза, то раздавшийся гортанный рык не оставил сомнений, что это за существо. Она тут же бросилась к Нино, и они, прижавшись друг к другу, замерли, словно статуи.       — Не двигайся, — чуть слышно прошептала ему Сезар. Позитивное зелье Маринетт хоть и предотвращает появление Фантомов из собственных страхов, но вот от агрессии чужих вряд ли защитит.       Динозавр издал ещё один рык и, выпрыгнув из завесы тумана, опрометью кинулся вслед за убегающим со всех ног оператором, вновь исчезнув в белой мгле.       — Надеюсь, он сможет убежать от велоцираптора, — мертвенным голосом прошептала Алья, с ужасом представляя, что Фантом динозавра может сделать с мужчиной.       — Это был дракорекс, — поправил девушку Нино и успокаивающе добавил, — они травоядные.       — Так, хватит прохлаждаться, — оттолкнула она от себя парня и воинственно объявила. — Надо что-то делать! Надо уничтожить тотем! В какой стороне галерея? Ага, кажется, там. Идём!       Зарядившись бесстрашием, Сезар твёрдым шагом направилась прямиком к злодейке, однако Лейф не был столь уверен в их силах.       — Погоди, — притормозил он девушку, преградив ей путь, и, понизив голос, поинтересовался. — Ты уверена, что мы сможем что-то противопоставить Пауре без костюмов?       — Нам надо только разбить тотем и всё, — не отступала Алья. — К тому же не будет ведь она всё время сновать тут с вазой в руках. Может, она уже спрятала её где-то.       Не сумев переубедить подругу, Нино последовал за Альей к галерее. Но на полпути до ребят донёсся тихий женский плачь и лёгкое бормотание. Подавшись в сторону звука, они вскоре увидели мадам Пети. Флористка сновала от вазона к вазону, с заботой приподнимая и опрыскивая поникшие и засохшие растения.       — Ну же, родненький, поднимайся. Что тобой не так? Скажи мне, — лепетала женщина сквозь слёзы, усердно опрыскивая завявший куст белого гибискуса.       — Мадам, это бесполезно, — сочувственно произнесла Алья. — Вы не сможете ничего сделать.       — Вы не понимаете, это гибискус Арнотти, очень редкий вид растения, — стояла на своём мадам Пети. — Он растёт лишь в нескольких долинах на острове Молокаи. Другого такого экземпляра в нашем питомнике нет и не будет. Ох, ещё и кэмпион, только не это! — с отчаянием всхлипнула женщина и бросилась к соседнему цветку, увядающему прямо на глазах.       — Мадам Пети, цветы вянут из-за Вас, — сказала Алья. — Так проявляется Ваш страх.       — Уходите отсюда, пока не завяли другие растения, — предложил Нино, заботливо отводя флористку подальше.       — А Леди Баг обязательно исцелит и гибискус Арнотти, и кэмпион, как только сразится со злодейкой, — добавила Сезар, подхватив женщину с другой стороны.       Мадам Пети не стала сопротивляться и, не в силах больше смотреть на загубленные растения, побрела к выходу. Но покинуть Ботанический сад ей так и не удалось. Перед самым лицом Инес из густого тумана выпорхнула маленькая фиолетовая бабочка и проникла внутрь пульверизатора в руках женщины, прежде чем кто-то успел понять, что произошло. Фиолетовая дымка тут же охватила флористку, и та, вырвавшись из хватки ребят, скрылась в тумане средь мутных силуэтов цветов.       — Сдаётся мне, у нас прибавилось проблем, — озадаченно присвистнул Нино, пытаясь разглядеть, куда та делась.       — А у Леди Баг работы, — подметила в свою очередь Алья. — Интересно, что за способности у акуманизированной.       Вдруг силуэты цветов в тумане перед ними поднялись, вытянулись, устремившись кверху, и принялись расти всё выше и выше, и выше, расстилаясь вширь, скрываясь в туманном небе.       — Это ещё что такое? — ошарашенно произнёс Лейф, высоко задрав голову.       Будто в ответ на озвученный вопрос, ближайшее к парочке растение неожиданно встрепенулось, наклонилось, и гигантский бутон, раскрыв свои лепестки, словно пасть, ловко поймал подростков, заключив их внутри себя.       Перелетев через изгородь сада, Леди Баг опустилась с Адрианом на другой стороне улицы и поспешно оглянулась назад. К счастью, от Фантомов Бражника и Леди Павлина не осталось и следа. Облегчённо выдохнув, она бросила на Агреста изучающий взгляд.       — Ну, как ты? Цел? — заботливо поинтересовалась девушка.       — Да, кажется… Спасибо, — неуверенно проговорил тот в ответ, всё ещё пытаясь осознать до конца произошедшее. — Я уж думал, что родители разорвут меня на две части. Ты появилась как нельзя вовремя. Впрочем, как всегда.       — Это не твои настоящие родители, Адриан, — поведала ему Леди. — Они лишь воплощение твоих страхов. Работа Пауры.       — Это я уже понял, — заверил её парень. — Вот только не могу взять в толк, почему именно они? Ведь раньше… в смысле, до этого я полагал, что больше всего боюсь другого.       — Страхи не всегда бывают постоянны. Одни мы можем со временем побороть и перестать бояться, другие — наоборот. А иногда Фантомы могут отражать те внутренние переживания, которые мы испытываем в определённый момент, — поведала ему Леди то, что сама вычитала в записях месье Агреста, которые Марков сумел восстановить из разбитого планшета.       Услышав это, Адриан наконец понял. Злобные Альтер эго его родителей появились сразу после того, как он порадовался, что Маринетт не знает о них. В глубине души он надеялся, что Дюпэн-Чэн никогда и не узнает об этом. Но теперь она непременно начнёт задавать вопросы.       — Лучше держись от этого места подальше, пока я не уничтожу тотем Пауры, — прервала его размышления Леди Баг предупреждением. Откинув крышку йо-йо, она нажала на иконку Кота Нуара и выбрала новое сообщение. — Надо предупредить хвостатого, чтобы он тоже не лез в сад без меня.       — Я пойду тогда, эм, найду укромное место, — сказал Адриан, в ответ девушка лишь молча кивнула, не переставая строчить сообщение. На том он и решил скрыться.       Но кое-что всё же заставило Леди оторваться от йо-йо. Краем глаза она заметила странное движение впереди, а подняв глаза, увидела расстилающийся вокруг галереи плотный туман.       — Это несколько осложняет поиски, — неутешительно пробормотала сама себе Леди Баг, отправляя сообщение адресату. Но когда над клубами тумана поднялись гигантские цветы высотой с Эйфелеву башню, девушка и вовсе обомлела, уставившись на них в полном исступлении. — А вот это уже сильно осложняет поиски. И почему люди не боятся, ну, допустим, хомячков?       Чужая ладонь мягко, но уверенно опустилась на плечо Леди, отвлекая её внимание от исполинских растений. Обернувшись, девушка встретила обеспокоенный взгляд Кота Нуара.       — Ты уже здесь! — обрадовалась она, торопливо обняв парня за шею. — Хорошо! В саду остались люди, надо спешить, пока они не пострадали.       — Согласен, но как нам найти и уничтожить тотем и при этом не огрести от собственных Фантомов? — задал Кот насущный вопрос непривычно для него серьёзным тоном.       — На это у меня есть решение, — ответила Леди. Раскрыв йо-йо, она достала сразу два маленьких флакончика и вручила их Нуару.       — Что это? — удивлённо уставился тот на склянки в его ладони.       — Зелье позитива, — пояснила девушка. — Рабочее, на себе проверила. Действует где-то пятнадцать минут. Одну порцию выпей сейчас, а другую носи всегда с собой, на всякий случай. Только прячь хорошенько, чтобы никто из наших случайно не увидел. По мере надобности буду давать ещё.       — Понял, — кивнул Кот. Спрятав один флакончик в карман и открыв крышку второго, он разом выпил зелье, неприятно скривившись. — Какой-то вкус не очень позитивный. Из чего оно?       — Да так, не важно. Пойдём уже, — уклонилась та от ответа и, перебежав улицу, ловко перепрыгнула через ограду. Нуар немедля последовал за ней.       — В таком тумане и потеряться немудрено, — настороженно подметил Кот, едва различая силуэт шагающей впереди Леди.       — Ты прав, с такой видимостью едва ли можно что-то найти, — согласилась та и, остановившись у центральной дорожки, сняла с пояса йо-йо. — Надень наушник, чтобы оставаться на связи.       Достав чёрный вкладыш и плотно уложив его в ухо, Леди Баг подошла к видневшемуся неподалёку стеблю голландского тюльпана толщиной с вековое дерево и прикинула пару идей в своей голове.       — Эти цветы поднимаются высоко над туманом. Предлагаю забраться по ним наверх, чтобы определить центр туманного облака и уже оттуда начать поиски.       — ОСТОРОЖНО! — выкрикнул Кот и, схватив девушку за руку, отпрыгнул с ней в сторону.       Обернувшись на то место, где она только что стояла, Леди Баг увидела, как из пелены тумана выглянул огромный цветок тюльпана, как его массивные лепестки лизнули пустую дорожку и сомкнулись в плотный бутон, вновь исчезнув в затянутом небе.       — Этот тюльпан только что хотел съесть меня? — изумилась девушка увиденному, опасливо попятившись назад.       — Сдаётся мне, что цветы-переростки живые, — подметил Кот, не отрывая от жуткого растения глаз, и тут же уточнил. — То есть, разумеется, все цветы живые, но эти явно ещё что-то соображают. Да и больно агрессивные.       — КОТ! — взвизгнула Леди. Не успела она и глазом моргнуть, как другой цветок опустился на неё сверху и, окружив алыми лепестками, захлопнулся, заперев её внутри.        Девушка почувствовала тряску от подъёма наверх и, не удержавшись на ногах, завалилась на спину, всколыхнув столп сладко пахнущей пыльцы. Первым делом она попыталась разорвать бутон, пнув по нему несколько раз со всей силы. Однако его лепестки, не смотря на кажущуюся нежность, никак не поддавались ударам. Тогда Леди подумала о том, чтобы выбраться из плена с помощью талисмана лошади. Но от дурманящего запаха пыльцы у девушки закружилась голова, и не успела она взять в руки йо-йо, как её глаза безвольно сомкнулись, а сознание провалилось в пустоту.              С трудом подняв тяжёлые веки, Леди Баг увидела деревянные балки. Повертев головой в разные стороны, она попыталась понять, где находится, однако перед глазами всё плыло и двоилось, не позволяя ничего разглядеть. Наконец, сконцентрировавшись, девушка угадала знакомые очертания убежища.       — Как я здесь оказалась? — недоумевающе спросила Леди саму себя, ответ послышался совсем рядом.       — Я спрятал тебя, — тихо сказал Кот Нуар, придвинувшись ближе. — Наконец-то ты очнулась.       — Что? Зачем?! — возмутилась вдруг девушка, подскочив на ноги. — Мы должны как можно быстрее уничтожить тотем Пауры, а не прятаться!       — Об этом можешь не переживать, — объявил Кот, тоже привстав. — Тотем уничтожен.       — Как? Ты сам нашёл и сломал его? Молодец! — обрадовалась Леди Баг и хотела было обнять напарника, но тот как-то странно отстранился от неё. В душе девушки тут же зародились тревожные чувства. — В чём дело? Что-то не так?       — Это не я уничтожил тотем, — сказал Нуар отрешённым голосом.       — А кто тогда? — не понимала та.       — Паура, — коротко ответил он.       — Паура? — не поверила девушка. — С чего вдруг ей делать это?       — С того, что ей он стал без надобности. Ведь она получила, что хотела, — печально пожал плечами Кот.       — В каком смысле? — не поняла та, ошарашенно уставившись на парня. В ответ Нуар лишь окинул напарницу красноречивым взглядом с головы до ног.       Девушка опустила глаза и с ужасом обнаружила на себе вместо супергеройского костюма обычную повседневную одежду. — О, нет! Тикки! — Маринетт схватилась голыми пальцами за мочки своих ушей. Серёжек не было. Девушка только сейчас поняла, что она стоит перед Котом Нуаром без маски, однако на данный момент это была меньшая из проблем. — Только не это! Паура забрала талисман божьей коровки?       — Пока ты спала, — утвердительно кивнул Кот. — Прости, я ничего не смог поделать.       — Надо срочно что-то предпринять. Надо… надо, — Дюпэн-Чэн в отчаянии хваталась за голову, пытаясь хоть что-нибудь придумать, но из-за охватившей её паники не могла сосредоточиться ни на одной мысли. — Надо найти её… надо… надо не дать ей добраться до других талисманов. Точно! Скорее доставь меня домой, пока не поздно! — бросилась она на шею Нуара, но тот даже не сдвинулся с места.       — Боюсь, уже поздно, — траурным голосом сказал Кот. Отцепив руки девушки, он холодно отстранил её от себя. — Паура уже завладела Шкатулкой Чудес и всеми талисманами. Мне жаль, но теперь она мой Хранитель, — произнёс он леденящую душу девушки новость так, будто для него это была не трагедия, а лишь досадная неприятность. — Теперь она моя Леди. Мы больше не можем быть вместе.       Сказав это, Кот Нуар в последний раз бросил на девушку сочувственный взгляд зелёных кошачьих глаз, развернулся и медленно побрёл к выходу. Маринетт стояла, будто громом поражённая. Последние слова Нуара грозным молотком прошлись по её и без того хрупкому сердцу, а разум наотрез отказывался понимать услышанное. Да как он может такое говорить?! Это безумие какое-то! Кот ведь столько раз клялся в любви и верности всё это время. Неужели он мог так сильно разочароваться, увидев, кто она?       — Нет, Котик, пожалуйста, не оставляй меня. Прошу, я не справлюсь без тебя, — взмолилась девушка дрожащими губами, беспомощно хватая напарника за руки. Она не знала, что ещё могла сказать или сделать, чтобы удержать его. — Помоги мне, пожалуйста! Помоги, Кот Нуар!       Вдруг парень резко схватил Маринетт за плечи.       — Проснись, Леди Баг! ПРОСНИСЬ! — кричал он, с силой тормоша её во все стороны.       — Да не тряси ты меня так, — прокряхтела та сквозь сон, опасаясь, как бы её голова не отвалилась от такой встряски.       С усилием разлепив глаза, девушка увидела перед собой взволнованное лицо Кота Нуара на фоне чистого голубого неба.       — Ох, прости, — произнёс Кот виновато, заботливо придерживая её за плечи. — Но ты всё не просыпалась, я уже начал беспокоиться.       — Где мы? — забегала она непонимающим взглядом по сторонам.       — Всё там же, в саду, — ответил тот и помог напарнице принять сидячее положение, приподняв её.       Голова кружилась, не до конца избавившись от дурмана, однако всплывшее в памяти воспоминание об утерянных талисманах быстро отрезвили разум девушки. Она тут же схватилась за уши и с облегчением на сердце обнаружила, что и серёжки, и костюм Леди Баг на месте. Осмотревшись ещё раз ясным взглядом, Леди поняла, наконец, что они сидят на макушке цветочного стебля, а под их ногами стелилось облако тумана. Позади Кота Нуара девушка увидела тот самый бутон тюльпана. Один из его лепестков отсутствовал, из-за чего в цветке образовалась щель, через которую Кот, очевидно, и вызволил её. По почерневшим краям щели Леди догадалась, каким образом Нуару удалось проделать брешь.       — Ты израсходовал катаклизм? — спросила она, подняв на юношу проницательный взгляд.       — Мне пришлось, — пожал тот плечами. — По-другому я не смог его раскрыть. Эти цветочки не так хрупки, как кажутся.       Словно осознав, что речь зашла о нём, цветок неожиданно завибрировал, встрепенулся и закачался в разные стороны, порываясь скинуть с себя наглую парочку.       — Кажется, он обиделся, — предположил Нуар, едва удерживая равновесие и обхватив Леди Баг покрепче, вместе с ней перепрыгнул на соседнюю астру.       Прогнав своих обидчиков, тюльпан прекратил раскачиваться. Сложив аккуратно листья и опустив бутон, цветок с угрюмым видом отвернулся от них в другую сторону. Леди Баг даже готова была поклясться, что до её ушей донеслось нечто сродни раздосадованному бурчанию.       — Ну, прости, дружище! — крикнул ему Кот, разведя руками. Тот в ответ опять недовольно заурчал. — Не надо было красть мою Леди!       Пока Кот Нуар препирался с цветком, Леди Баг окинула оценивающим взглядом область действия тотема. Непроглядный туман распространялся на сотню метров вокруг.       — Если мне не изменяет мой глазомер, то центр зоны где-то в той точке, — указала она на разросшиеся неподалёку орхидеи.       — Кажется, там находится тропическая оранжерея, — подметил Нуар.       — Идём.       Перепрыгивая от стебля к стеблю, Леди и Кот в два счёта добрались до нужных цветов. Закрепив йо-йо между цветоносами орхидей, девушка протянула Нуару руку.       — Хватайся, спущу с ветерком.       Крепко обнявшись, они спрыгнули вниз, нырнув в сырость тумана. Оказавшись на земле, Леди Баг отцепила йо-йо, но не успела она сделать шага, как сверху устремилась ещё пара голодных цветов. Супергерои поспешно отбежали в сторону, прижавшись к стене оранжереи.       — На них всех никакого катаклизма не хватит. Смотри в оба, — проговорил Кот Нуар, опасливо озираясь.       — Надо поторопиться, пока ты не детрансформировался, а у меня не кончилось действие зелья, — напомнила Леди о времени. — Тотем должен быть где-то здесь. Предлагаю разделиться, ты поищи снаружи, а я пойду в оранжерею. Если что, будь на связи, — указала она на вкладыш в ухе и запрыгнула в раскрытое окно.       Найти что-то под покровом тумана — та ещё задача. Благо, Камень Кота дарует своему владельцу, помимо типичных для всех супергероев сверхчеловеческой силы и ловкости, ещё и небывалую остроту зрения в любое время дня и ночи, при любых погодных явлениях. Усердно шаря по кустам и цветочным клумбам, Кот Нуар со всей внимательностью выглядывал белый светящийся предмет, при этом не забывая держаться в стороне от неестественно огромных стволов. А ещё Камень Кота давал отличный слух, и благодаря этому качеству парень уловил позади себя лёгкие шаги. Странно, едва ли Леди Баг успела бы за столь короткое время осмотреть всю оранжерею. Но, обернувшись на звук, он понял, что это была вовсе не его Леди.       Не успел Кот сдвинуться с места, как Летучая Мышь с размаху ударила навершием посоха о землю, и ударная волна сбила Нуара с ног. Перевернувшись через голову, Кот приземлился на четвереньки и, не теряя времени, схватил с поясницы жезл, приняв оборонительную стойку.       — Что за жульничество?! — воскликнула злодейка с наигранным возмущением. — Куда делись воплощения твоих страхов?       — А может, я ничего и не боюсь, — дерзко бросил ей в ответ Нуар, на что та лишь громко рассмеялась.       — У всех есть страхи.       — Где тогда твои Фантомы? — поинтересовался юноша. Не то, чтобы ему хотелось вести беседу со злодейкой, но он знал, что Леди Баг слышит их разговор и наверняка уже спешит на подмогу, а потому тянул время.       — Болван, зона на меня не действует. Это я ведь её создала, — фыркнула Паура.       — Ну а я с ней договорился, — не отставал тот.       — В таком случае, позволь, я буду твоим персональным Фантомом.       Резко подавшись вперёд, Мышь замахнулась посохом, целясь в голову Кота, тот успел выставить вперёд жезл. Удар был такой силы, что он чуть не выронил оружие из рук, но всё же сумел остановить атаку перед самым лицом. Мощным толчком Паура отстранила Нуара и произвела целую серию ударов, метя тому в колено, торс и шею. Но все они оказались с лёгкостью отбиты, и дальнейшая контратака заставила саму девушку отступить назад. Тогда она решила снова попытаться сбить Нуара с ног ударной волной и оглушить его с наскока. Но Кот успел подставить свой жезл, остановив навершие у самой земли, а затем пинком выбил древко из рук злодейки. Посох со звоном покатился по каменистой дорожке.       — А ты хорош, — расплылась в елейной улыбке Мышь, не выказав ни грамма раздосадованности. — Может, станешь моим напарником, а? Обещаю, я буду ценить тебя куда больше, чем эта недалёкая Леди Баг.       — Ты уже меня недооцениваешь, раз считаешь, что я могу встать на твою сторону, — парировал Кот.       — Если у тебя есть мозги, то встанешь. В конечном итоге все встают на сторону победителя. И когда я заполучу талисман божьей коровки, тогда я стану твоей Леди, — произнесла та, будто науськивая Кота переметнуться.       — Сильно в этом сомневаюсь, — непоколебимо стоял на своём Нуар. — Знаю, на первый взгляд обо мне такое не скажешь, но, видишь ли, я однолюб. А ты пока что только проигрываешь.       — Я пока что ещё и не начинала игру. Это я только разогревалась, — зловеще усмехнулась Паура. — Хочу как следует проучить Леди Баг, прежде чем отберу всё, что у неё есть: талисманы, имя, славу, друзей, любовь Парижан… Тебя.       — Размечталась! — неожиданно раздался возмущённый голос Леди Баг позади злодейки.       Послышался звук летящего йо-йо, но Паура, пригнувшись, ушла из-под удара. Кот Нуар едва успел наклонить корпус в сторону, прежде чем оружие Леди врезалось в его грудь. Перекатившись через плечо с разворотом, Мышь бросилась в стремительную атаку на свою противницу. Нацеленный в челюсть удар рукой, а затем замах голени по рёбрам Леди Баг сумела блокировать, но второй крепко сжатый кулак Пауры со всей силы угодил под грудину, выбив весь воздух из лёгких, а последовавшая за этим подсечка повалила девушку на землю. Кот Нуар поспешил на помощь и в прыжке замахнулся своим оружием, метя противнице точно в спину. Паура даже не обернулась. Изящным сальто вбок она выскользнула точно из-под атаки Кота, отпрыгнув на безопасную дистанцию. Заметив устремлённый к ней кошачий жезл, Леди Баг успела только зажмуриться, закрывшись руками. Тем не менее Нуар увел оружие в сторону, и стальной шест воткнулся в землю в сантиметрах от лица Леди. Подав девушке руку, Кот помог ей быстрее подняться на ноги.       — У Пауры эхолокационное зрение, не забывай, — напомнила Леди. — Она слышит и видит каждый твой шаг, даже спиной.       — Значит, будем действовать напором, — незамедлительно объявил Кот и готов был снова кинуться на девушку в белом, как вдруг Леди заметила устремившийся к ним сверху ещё один гигантский цветок лилии.       — Берегись!!! — выкрикнула она и, оттолкнув Нуара от себя, оказалась с ним по разные стороны от живой ловушки. Однако для Нуара спасение оказалось недолгим. Разросшийся неподалёку редкого вида папоротник незаметно потянул к Коту свой тоненький завиток и, обвив вокруг ноги, вздёрнул его вниз головой, устремившись в небо.       — Кот Нуар!!! — раздался в наушнике отчаянный крик Леди.       — Я в порядке, дай мне минуту, — поспешил он успокоить ту, но, вынырнув из тумана, встретился с гигантскими листьями папоротника. — Или две, — неуверенно добавил он.       Зелёные листочки так и трепетали от желания поскорее завернуть добычу в свои объятия.       — Эй-эй! Не советую тебе связываться со мной, — пригрозил ему Кот Нуар, демонстративно повертев правой рукой. Если эти растения-переростки действительно понимают человеческую речь, отчего бы не пустить в ход хитрость. — Разве ты не видел, что я сделал с твоим товарищем? — задал он вопрос, указав взглядом на поникший вдалеке тюльпан. — Могу повторить.       Листья папоротника задумчиво замерли, однако его усик продолжал крепко держать Нуара перед собой.       — Ну, как знаешь, — грозно проговорил Кот и, приподнявшись, потянулся к держащему его завитку. — КАТАААААААА!!!..       Не дожидаясь, пока тот приведёт свою угрозу в исполнение, папоротник бросил Нуара наотмашь подальше от себя. Кот перелетел через крышу тропической оранжереи и на всей скорости шлёпнулся чётко между рядов белоснежных ирисов и георгин.       Одно из главных преимуществ любого супергеройского костюма является абсолютная неуязвимость к любым физическим воздействиям. С какой бы высоты ни упал супергерой, костюм оградит его тело от всех возможных травм и повреждений. Кроме боли. Поэтому, лёжа сейчас на песчаной дорожке лицом вниз, Кот Нуар хоть и не превратился в лепёшку, тем не менее, чувствовал себя сродни этому. Вот почему они с Леди предпочитают всегда приземляться не столь радикальным способом.       Вспыхнувшая от сильного удара боль во всём теле начала постепенно сходить, и Кот, вновь найдя в себе силы, медленно поднялся на ноги. Подбежав к оранжерее вплотную, он осторожно выглянул из-за угла. В плотном тумане Нуар видел лишь смутные очертания девушек, но, судя по доносившимся звукам, битва между ними шла в самом разгаре. Самое время поспешить на подмогу, только в голову ему пришла другая идея. Если Паура способна чувствовать его приближение, ориентируясь на звуковые волны, значит, чтобы подобраться к ней незаметно, нужно издавать как можно меньше этого самого звука. И так удачно сложилось, что ещё одним уникальным умением, которое даровал своему владельцу Камень Кота, была способность бесшумно красться. И Кот Нуар пошёл медленно, мягко касаясь земли.       Едва различимые тени соперниц постепенно начинали приобретать чёткие очертания, и Кот увидел, как Паура, повалив Леди Баг на спину, нависла над ней, с ожесточением стремясь дотянуться до её ушей, а та изо всех сил удерживала её руки подальше. Но как бы Леди ни старалась, преимущество было на стороне Летучей Мыши, а потому белоснежные коготочки на кончиках её пальцев неумолимо приближались к заветным талисманам. Юношу так и порывало поскорее броситься на помощь своей Леди, но если он будет двигаться слишком быстро, Паура непременно учует его, и они упустят возможность поймать злодейку. Остаётся только надеяться, что у Букашечки хватит сил.       — Любопытно, кто же скрывается под этой маской? — пробормотала Паура, с жадностью протягивая руки к серьгам, и злорадно оскалилась. — Забавно. Столько месяцев Бражник задавался этим вопросом и без толку. Жаль, что Габриэль Агрест так и покинет этот мир в неведении.       — Не понимаю, при чём тут Агрест, — прокряхтела Леди, стараясь выглядеть удивлённой, насколько позволяла ситуация. — Он не имел ничего общего с…       — Не надо считать меня за дуру! — перебила та её лепет. — Уж слишком много совпадений. А я не верю в совпадения.       Изящные белые пальчики вот-вот готовы были ухватиться за столь желаемые серьги, как вдруг навострившиеся ушки-локаторы уловили едва заметное движение позади. Обернувшись, Паура уже намеревалась врезать хитрецу побольнее, но было поздно. Одёрнув злодейку за запястье, Кот завернул её руку за спину, уперев лицом в землю.       — В чём дело? — с издёвкой в голосе поинтересовался он. — Нелегко услышать кошачью поступь, да?       Освободившись, Леди Баг приподнялась на локтях. Взгляд девушки упал на выглянувшее меж прядей волос злодейки серебряное украшение.       — Каффы! Снимай их скорее! — скомандовала она.       Кот Нуар потянулся свободной рукой к талисману, однако на полпути вдруг остановился, будто замер на месте. По растерянному выражению глаз парня Леди поняла, что с ним что-то не так. Но выяснять, в чём дело было некогда, а потому она сама поспешила сорвать кафф. Но до чего было удивление девушки, когда она поняла, что её руки совсем не слушались, словно неведомая сила тянула их обратно. Она попыталась подползти поближе, но ноги тоже передвигались с большим трудом, точно вязли в пространстве. И чем больше усилий девушка прилагала, тем казалось тяжелее двигаться. А ведь талисман Летучей Мыши был так близко, только руку протяни.       — Да что это такое? — в изумлении пробормотала она, еле шевеля губами.       Паура же спокойно высвободила руку из-под захвата Нуара и с интересом уставилась на едва движущихся героев.       — Какой необычный страх, — с вальяжной размеренностью произнесла она и, расплывшись в ликующей улыбке, медленно, но уверенно потянула руку к серьгам Леди Баг. — Посмотрим, кто из нас окажется быстрее?       И как это было ни удивительно, Паура действительно двигалась не на много, но быстрее. Как бы Кот и Леди ни старались, им не удалось бы сорвать кафф Летучей Мыши, прежде чем злодейка сняла бы оба их талисмана и неторопливой походкой ушла бы прочь.       Будто спасение свыше, туман вокруг них неожиданно рассеялся, отступив вглубь сада, а вместе с ним исчезла и сковывающая героев сила. Резко потеряв преграду, Леди Баг молниеносно остановила руки Пауры, а Кот Нуар рывком ухватился за правый кафф и стянул его с уха Мыши.       Поскольку половина талисмана ещё оставалась на злодейке, трансформация Пауры начала медленно терять силу, постепенно сбрасывая костюм с девушки. Однако даже в столь отчаянном положении она не была намерена сдаваться. Воспользовавшись возникшим на радостях промедлением, она с размаху ударила Леди лбом в переносицу, заставив её схватиться руками за лицо. А затем лягнула Кота каблуком в низ живота, отчего тот согнулся пополам, выронив кафф. Подобрав половинку талисмана оголённой рукой, девушка со всех ног бросилась в сторону отступившего облака.       — Не дай ей скрыться в тумане! — крикнула Леди и вместе с Нуаром погналась за злодейкой, но не тут то было.       Оттолкнувшись от земли оставшимися силами, Паура с разбегу запрыгнула внутрь белой завесы перед самым носом преследователей. Кот Нуар тоже порывался забежать в зону следом за злодейкой, но Леди Баг остановила его у границы.       — Войдёшь туда и снова не сможешь двигаться, — сказала она, отстраняя Кота подальше.       — Но ведь с Пауры вот-вот спадёт трансформация, — не унимался тот. — Хотя бы увидим, кто она.       — Боюсь, Паура уже далеко, — печально покачала головой Леди. — Странно, почему ей удавалось двигаться так быстро? У меня было ощущение, будто я попала в замедленную съёмку.       — Может, потому, что на неё не действуют силы тотема? — предположил Кот.       — Нет, — отмахнулась от этого варианта Леди. — Чужие страхи представляют владельцу Камня Летучей Мыши такую же опасность, что и всем остальным в зоне.       — Ну, справедливости ради стоит сказать, что Паура тоже двигалась медленно, — подметил Нуар.       — Но не так, — возразила девушка. — Она была не скованна, свободна. Будто по собственному желанию не спешила, — Леди всё пыталась понять, в чём же была разница, как вдруг её осенило. — Точно! Она не спешила!       — Не понял, — буркнул Кот, потупив взгляд.       — Скажи, ты изо всех сил старался отобрать талисман у Пауры? — задала она вопрос.       — Разумеется, — подтвердил Нуар.       — И я тоже! А вот Паура не спешила.       — Всё равно не понял, — замотал тот головой. — Хочешь сказать, кто-то боится поговорки: «Тише едешь — дальше будешь»?       — Тебе когда-нибудь снились сны, что ты опаздываешь куда-то или за тобой гонятся? — поинтересовалась Леди. — Ты стараешься бежать как можно быстрее, но ноги становятся ватными, неповоротливыми. И чем больше усилий ты прилагаешь, тем тяжелее сделать шаг.       — Ну, возможно, — неуверенно сказал Кот.       — Вот тебе и ответ, — довольно развела та руками, но, заметив, что лёгкое недоумение не покинуло глаза Нуара, поняла, что придётся разжевать. — Ты помнишь, что изначально Камень Белой Летучей Мыши использовали для того, чтобы научиться преодолевать страхи? А победить чужой страх гораздо легче, чем свой собственный. Нужно только не спешить, а двигаться медленно, спокойно, никуда не торопясь.       — И как ты себе представляешь это? Драться не торопясь?       — Почему нет? Данное правило будет действовать для всех, — подметила Леди. — Да и вряд ли Паура сунется к нам ещё раз. На сегодня с неё хватит. Осталось только найти тотем. Так что предлагаю, как в прошлый раз, забраться повыше и… Кстати, а почему огромные цветы всё ещё здесь? — девушка окинула удивлённым взглядом мирно покачивающиеся над головой гигантские растения. — Они все должны были исчезнуть, как только зона отодвинулась.       — Меня больше интересует вопрос, почему зона отодвинулась? — в свою очередь спросил Кот Нуар.       — Очевидно, кто-то или что-то передвинул тотем.       — Как нельзя вовремя это произошло, не находишь? — многозначительно произнёс он.       — Удачное стечение обстоятельств, — не задумываясь, пояснила Леди Баг и самоуверенно добавила. — Со мной такое бывает. Но если эти переростки не исчезли за пределами зоны действия тотема, выходит, это не Фантомы, а настоящие растения. А значит, здесь замешаны ещё и другие силы.       — Талисман Бабочки, — догадался Нуар. — Где-то поблизости есть ещё и акуманизированный злодей.       — Давай заберёмся наверх по вот этим розам, — указала Леди на шипастые кусты неподалёку. — Их бутоны закрыты, значит, они уже не опасны.       Подбросив йо-йо и зацепив его за верх розы, Леди Баг запрыгнула на стебель и принялась взбираться по нему, отталкиваясь от шипов и листьев. Кот Нуар, пустив в ход свои когти, от девушки не отставал. Подъём наверх по многометровому растению, как и следовало ожидать, оказался куда медленнее и тяжелее, чем лёгкий спуск на тросе. А потому, преодолев две трети пути, герои начинали чувствовать небольшую усталость.       — Постой! Постой! — закричал вдруг Кот Нуар, остановившись на одном из ответвлений.       — Что случилось? — спросила Леди, обернувшись назад. Но, услышав знакомый писк и заметив на кольце Нуара последнюю мигающую подушечку лапки, сама догадалась, в чём дело.       — Совсем забыл, я вот-вот детрансформируюсь, — взволнованно пробормотал он.       — Перезаряжай талисман, я буду ждать тебя наверху.       Сказав ему это, Леди уже намеревалась продолжить свой путь, как неожиданно ствол розы, по которой они взбирались, задрожал и недовольно качнулся. Опора выскочила из-под ног, и девушка повисла, крепко ухватившись за трос йо-йо. К сожалению, у Кота Нуара не было спасительной верёвки. Не удержав равновесия, он соскользнул с ветки и стремительно полетел вниз. А за ним оборвалось сердце Леди Баг. За те несколько мгновений, что остались у Нуара, он не успеет ничего сделать, а падение с такой высоты не переживёт ни один человек.       Не медля ни секунды, девушка отцепила йо-йо и спикировала вслед за своим напарником. Стараясь уменьшить сопротивление воздуха, она вытянулась в тонкую струнку и выровняла направление. Раздался последний сигнал кольца, и яркая зелёная вспышка ударила в глаза девушки. Крепко зажмурившись, Леди вытянула вперёд руки, полетев дальше вслепую. Только бы не промахнуться. Сердце бешено колотилось о грудную клетку, с грохотом отдаваясь в ушах, отмеряя каждый потраченный миг. Девушке казалось, что она летит уже целую вечность, и каждое мгновение может оказаться роковым. Наконец, Леди почувствовала, как тёплая рука коснулась её ладони. Подтянув к себе парня, она крепко обвила его руками и ногами, одновременно с этим бросила йо-йо наотмашь, в надежде ухватиться хоть за что-то. Шнур натянулся, свободное падение постепенно замедлилось, и парочка, поменяв направление, устремилась к центральному стеблю.       — БЕРЕГИСЬ! — выкрикнул Адриан, увидев, что они летят прямиком на гигантский шип.       Качнувшись в сторону, он выставил вперёд ногу, оттолкнувшись от опасного нароста, и со всего маху врезался в твёрдый, как бетонная стена, ствол.       — Ты цел? Жив? Нигде не поранился? — взволнованно залепетала Леди, не переставая держать глаза закрытыми.       — Всё здорово, — прохрипел он в ответ совсем нездоровым голосом. — Немного рёбра отшиб, а так порядок. Плагг! Плагг! Где ты?!       — Я, конечно, разные казусы повидал за свою жизнь, — послышался недовольный голосок над головой. Усталый квами медленно опустился на ладонь хозяина, — но как можно было довести ситуацию до такого?       — Так получилось, я не виноват, — невинным голоском бросил ему Адриан.       — Вот и я ему вечно твержу: контролируй обстановку, не бросайся в бой с головой, и не давай излишнюю волю своему буйному темпераменту, — подхватила вдруг бурчание Плагга Леди.       — Проще говоря, сначала думай, потом делай! — снова проворчал тот.       — Эй, что сейчас началось-то? — возмущённо уставился на обоих Адриан. — Когда вы успели так спеться? И вообще, это как раз благодаря моему темпераменту твои серьги ещё при тебе, Букашечка.       — Да мы шутим, не злись ты так, — хихикнула на это Леди, и от звука её смеха сердце юноши радостно зашлось, позабыв о возмущении.       — Говори за себя, — продолжал сердито хмуриться Плагг, — Вот я вполне серьёзно считаю, что…       — Кажется, кто-то просто слишком голодный, — понял тот, в чём причина такой раздражительности и, оставив квами парить на весу, залез во внутренний карман пиджака. — Вот, держи, дружище.       Плагг с жадностью бросился на увесистый кусочек Камамбера. Пока он с аппетитом уплетал сыр, Адриан всё не мог отвести глаз от Леди. Быть здесь, прямо перед ней, в крепких объятиях и без костюма — всё это вызывало очень волнительный трепет в груди. Стоит ей случайно приоткрыть глаза хоть на долю секунды, и она неминуемо узнает его. Раз и навсегда. И юноша не мог избавиться от чувства, что в глубине души он одновременно и боялся, и жаждал этой случайности. Но Леди со всей присущей ей ответственностью продолжала держать глаза плотно сомкнутыми, от усилия забавно наморщив носик и пленительно выпятив губки.       Сосредоточившись над тем, чтобы ни один лучик света не проник сквозь её веки, Леди Баг терпеливо вслушивалась в тихое чавканье, ожидая, когда же оно прекратится, и Кот Нуар снова сможет трансформироваться.       Но вдруг она уловила тёплое, очень близкое дыхание на своей щеке, а спустя мгновение губы почувствовали лёгкое касание. От неожиданности девушка вздрогнула и чуть было не распахнула в изумлении свои ресницы, но быстро опомнилась.       — Ты что творишь?! — опешила Леди. — Нашёл время!       — Всегда мечтал поцеловать тебя вне личины Кота Нуара, — услышала она загадочный голос парня. — Прости, но я не мог упустить этот шанс.       — Ещё раз так сделаешь, и я тебя брошу. Полетишь дальше, навстречу земле, — сердито пригрозила она.       — А вот и не бросишь, — со всей уверенностью заявил Адриан, тем не менее покрепче сжал руки на шеи Леди. На всякий случай.       — А вот и брошу! — стояла на своём девушка. — И вообще, трансформируйся уже, или ты собрался тут до вечера висеть?       — Плагг, ты готов? — спросил тот у квами.       — Мне бы ещё пять минуточек полежать… да отдохнуть, — послышался сытый довольный голосок. — Надо немножко переварить такой большущий и такой вкуснющий…       — ПЛАГГ, ТРАНСФОРМАЦИЯ! — перебил его ленивый лепет юноша.       Леди Баг осторожно приоткрыла сначала один глаз, потом второй. Хитрый кошачий взгляд пристально изучал её лицо.       — Ты чего? — спросила она, чуть напрягшись от такого настойчивого разглядывания.       — Я тут вспомнил, — произнёс он таинственно, — что Коту Нуару сегодня тоже не дарила поцелуй его Леди.       Нуар нежно обхватил лицо девушки руками, медленно подавшись к её губам. И Леди бросила.       Выскользнув из её объятий, Кот выпустил когти и ухватился за стебель.       — Сперва надо закончить дело! — твёрдо произнесла девушка и продолжила подъём наверх. — А потом всё остальное!       Не став возражать, Кот Нуар покорно последовал за сней.       Оказавшись на верхушке плотно закрытого розового бутона, супергерои ещё раз прикинули примерный центр туманной зоны.       — Там, где ромашки, — указал Кот в сторону выглядывающих из-под покрова тумана и на глазах распускающихся белых цветов.       — Это одержимый выращивает новых гигантов, — догадалась Леди. — Скорее туда!       Они перебрались к ромашкам по другим растениям, но слишком близко подходить не стали, чтобы те не набросились на них.       — Что ж, давай посмотрим, кто кого переслоумотит, — изрёк Кот Нуар, с азартной улыбкой вглядываясь в пелену под ними.       — Пере… чего? — спросила Леди, недоумённо вскинув бровь.       — Переслоумотит. Ну, типа битва в слоу мо, замедленном действии. Только не говори, что не поняла, — пояснил Кот собственную шутку и пытливо уставился на Леди Баг в ожидании соответствующей реакции. Но бровь девушки по-прежнему неумолимо тянулась вверх. — Ладно, не нравится, предлагай свой вариант.       — Запросто. СУПЕРШАНС! — подкинула она йо-йо, и в руки Леди упала стеклянная банка с крышкой. Леди Баг внимательно осмотрела ёмкость, что-то прикидывая в голове, а после вручила её напарнику. — Кажется, это для тебя.       — И зачем она мне? — поинтересовался Кот, озадаченно вертя её в руках.       — Ловить акуму, конечно. Идём.       Леди Баг ещё раз опустила их обоих вниз при помощи йо-йо, и герои опять оказались посреди холодного вязкого тумана.       — Помни, не спеши, — повторила Леди.       Взявшись с Нуаром за руки, они одновременно попробовали сделать первый шаг. Медленно и плавно их ноги оторвались от земли и так же неспешно опустились.       — Работает! — ликующе подметил Кот, а затем, указав нужное направление, объявил. — Нам туда.       Вышагивая неторопливой походкой, словно на романтической прогулке, они постепенно продвигались по узкой тропинке вглубь сада, обходя стороной цветы-ловушки. Вокруг было так тихо, что единственным звуком, который доносился до их ушей, являлся стук собственных шагов. До определённого момента. Вскоре Леди Баг услышала слева от себя странное рычание. Поначалу она подумала на собак, которых она видела в галерее, но вскоре поняла, что такое рокотание не похоже ни на собаку, ни на волка. Рычание всё нарастало, приближаясь, и постепенно приобретало объёмное гортанное звучание. Всмотревшись внимательнее, девушка начала различать в тумане, ни много ни мало, силуэт самого настоящего живого динозавра. Учуяв людей, существо тут же прижало книзу голову, выпрямило хвост, намереваясь вот-вот кинуться на них. Леди машинально вздрогнула, желая отпрыгнуть подальше от опасности. Ноги тут же налились свинцом, и девушка, только благодаря поддержке напарника, не рухнула на колени.       — Спокойно, спокойно, — подбадривал Кот девушку. — Ты сама говорила не суетиться. Смотри, у него тоже проблемы.       Динозавр отчаянно рвался вперёд, но спотыкался и падал. Еле ковыляя задними лапами, рептилия оказалась в опасной близости от гигантского пиона, и цветок, плавно опустившись вниз, аккуратно подхватил существо мягкими лепестками.       — Похоже, эти растения реагируют на всё, что движется, — подметил Нуар, наблюдая, как цветок с динозавром медленно поднимается в небо.       Глубоко вздохнув, Леди Баг уняла охватившую её было панику и вновь попыталась сделать шаг. Ноги с лёгкостью оторвались от земли, и напарники отправились дальше.       Наконец, они добрались до небольшой открытой беседки, перед которой росла целая клумба белоснежных ромашек, а над цветами, привстав на одно колено, нависало нечто, отдалённо напоминавшее женщину с покрытой древесной корой кожей, волосами-листьями и целым рядом ветвистых отростков на спине, похожих на многочисленные руки. Существо обнаружило увядающий цветочек в клумбе и, заботливо лопоча, опрыскала его неким средством из пульверизатора, который держала в руках. Растение тут же воспрянуло, радостно подняв свой бутончик, а после начало расти и шириться с невиданной скоростью.       — А вот и наши знаменитые гости! — вдруг приветственно воскликнула одержимая, подняв глаза на новоприбывших. — Смелая, проницательная, справедливая Леди Баг и преданный, решительный, отважный Кот Нуар.       — Эй, мне так-то проницательности тоже не занимать, — чуть обиженным тоном произнёс Кот, недовольно сложив руки на груди.       — Я вижу, что у вас возникли некоторые трудности на супергеройском поприще, — с лёгкой издёвкой в голосе добавила акуманизированная, не обратив никакого внимания на слова Нуара.       — Как видишь, ничего такого, с чем бы мы ни справились, — язвительно подметила Леди.       — Так уж ничего, — многозначительно оскалилась одержимая и, достав руками-ветками из-за ромашкового куста сияющую белым светом вазу, встала с колен. — Ни это ли вы ищите? — продемонстрировала она тотем в своих руках. — Предложение Бражницы простое: отдай талисман, а взамен она избавит сад и от тотема, и от акумы.       — Так себе сделка, — скептически цокнул языком Кот Нуар. — У меня есть идея получше: мы с Леди Баг избавляем сад и от тотема, и от акумы, а Бражница отдаёт нам все имеющиеся в её распоряжении талисманы.       — Звучит самоуверенно, вот только есть нюанс, — злорадно усмехнулась акуманизированная и щёлкнула пальцами. По обе стороны от неё тут же опустились два огромных цветка ромашки, будто личная охрана одержимой. — Позвольте представить, это Бенджи и Моно, — указала она поочерёдным взглядом на оба растения. — Не успеете вы добраться до меня, как эти ребята обездвижат вас, и мне останется только забрать Камни Чудес с ваших сонных тел. Как видите, выбор у вас невелик, — расхохоталась злодейка, но почти сразу она умолкла и, склонившись к одному из цветков, внимательно прислушалась. — Что, Бенджи? Что он сделал? — спросила она у цветка, бросив подозрительный взгляд на Кота. Растение что-то едва уловимо простонало в ответ, отчего в глазах одержимой вспыхнул самый настоящий праведный гнев. — Что?! Ты искалечил Фостера?!       — Кто, я? — удивлённо вытаращился на неё парень. — Не понимаю, о чём ты. И не знаю я никакого Фостера.       — Кажется, она про тот тюльпан, — шепнула ему на ухо Леди. — Видимо, она каждому своему цветку даёт имя.       — Ах, того Фостера! — понял Нуар и тут же встал в непреклонную позу. — Сам виноват. Нечего ему было похищать мою Леди.       — Глупец! Он лишь хотел защитить её! — зашлась в гневном клёкоте одержимая, яростно впившись отростками в тотемную вазу.       — Ох, вот как? Да, неловко вышло, — промямлил Кот, состроив виноватое лицо.       — Я в защите и не нуждалась, — выступила в свою очередь Леди Баг. — Навязанная помощь хуже вреда!       — Ах ты неблагодарная девчонка!!! — завопила та, не в силах сдерживать ярость.       Ваза в руках акуманизированной не выдержала натиска и лопнула, разлетевшись на мелкие осколки. Женщина недоумённо уставилась на то, что осталось от тотема, задаваясь вопросом, отчего эта штуковина оказалась столь хрупкой. Густой туман развеялся, позволив тёплым солнечным лучам осветить сад. Сковывающие движения силы исчезли, и Леди с Нуаром, не теряя ни секунды, бросились на злодейку.       На бегу девушка запустила вперёд йо-йо, целясь точно в пульверизатор, который одержимая крепко сжимала в руке. Но цветок по имени Бенджи в одно мгновение закрыл собой хозяйку, ловко ухватив лепестками красное с чёрными точками оружие. Второй цветок, Моно, тоже не остался стоять в стороне. С завидной даже для разумного растения-переростка скоростью он рывком, подобно атакующей змее, устремился навстречу Коту, и тот едва успел уклониться от удара. Казавшиеся до этого очень нежными лепестки со свистом глубоко вонзились в землю, вздыбив её. Леди дёрнула за шнур в стремлении отобрать своё оружие у назойливой ромашки, но это оказалось не так просто. В свою очередь, Бенджи тоже потянул на себя так, что девушка не устояла на ногах и плашмя упала на дорожку. Колечко йо-йо соскочило с пальца.       — Моё йо-йо! — выкрикнула Леди, наблюдая, как цветок затянул в себя трос, словно спагеттину. Теперь-то она поняла, почему супершанс дал ей банку. Без йо-йо она не сможет поймать освобождённого акуму.       — Какие-то эти ребята слишком агрессивные, — подметил Кот Нуар, всё пытаясь обойти оборону Моно, но каждый раз цветок яростно атаковал, заставляя отступать.       — Вам ни за что не пройти мимо моих защитников! — выпалила одержимая и, вновь склонившись над клумбой, принялась опрыскивать все цветы подряд. Растения тут же устремились вверх.       Леди понимала, что со всей клумбой им точно не справиться, а потому поспешила к злодейке что было сил. Перепрыгнув через закрытый бутон Бенджи, который был занят оказавшимся внутри него йо-йо, она хотела уже выбить пульверизатор из рук женщины, но ветви-отростки одержимой поймали девушку в воздухе, плотно обвив вокруг туловища. Кот Нуар, заметив, что Леди Баг обезвредила цветок-переросток с помощью своего оружия, решил повторить эксперимент и кинул жезл в сторону Моно. Ромашка, подобно игривому псу, бросилась на палку, схватив её на лету. Кот тем временем проскочил мимо бутона и поспешил на подмогу напарнице.       — КАТАКЛИЗМ! — выкрикнул он на бегу, хоть и понимал, что не успевает добраться до акуманизированного предмета. Раздавшиеся в росте цветы уже плотным букетом нависли над их головами.       — Сладких снов, — злорадно прошептала одержимая противнице и с размаху подбросила её вверх, навстречу приближающимся цветам.       Но прежде чем ветви выпустили Леди Баг из своих жёстких объятий, та взмахом ноги успела ударить по акуманизированному предмету. Последнее, что девушка успела заметить до того, как белые лепестки заключили её в своём плену, это устремившийся прямиком в руки Кота Нуара пульверизатор. Оказавшись внутри закрытого цветка, посреди облака пыльцы, она поспешила задержать дыхание, чтобы вновь не попасть под влияние дурмана. Но несколько пылинок всё же попали в горло, заставив ту закашляться.       С трудом подняв тяжёлые веки, Леди Баг увидела деревянные балки. Повертев головой в разные стороны, она угадала знакомые очертания убежища.       — Как я здесь оказалась? — недоумевающе спросила Леди саму себя. Ей ответили совсем рядом.       — Я спрятал тебя. Наконец-то ты очнулась, — тихо сказал Кот Нуар, придвинувшись ближе.       — Ты спрятал? — удивилась та, поднявшись на ноги. — Но что с одержимой? Что с акумой, ты поймал его?       — Об этом можешь не переживать, — объявил Кот, тоже привстав. — Бражница отозвала и очистила акуму, после того, как…       — После того, как что? — переспросила девушка, ошарашенно уставившись на напарника. В ответ Нуар лишь окинул её красноречивым взглядом с головы до ног. Девушка опустила глаза и с ужасом обнаружила на себе вместо супергеройского костюма обычную повседневную одежду. — О, нет! Тикки! — Маринетт схватилась голыми пальцами за мочки своих ушей. Серёжек не было. Она только сейчас поняла, что стоит перед Котом Нуаром без маски. Однако совсем не это беспокоило её на данный момент. И даже не потеря талисмана божьей коровки. А очень странное навязчивое чувство на краю сознания. — Отчего это звучит знакомо?       — Прости, я ничего не смог поделать, — продолжал как ни в чём не бывало Кот.       — Ты уже говорил это. Что-то здесь не так, но не могу понять, что, — размышляла та, всё пытаясь поймать эти ускользающие наваждения.       — Мы больше не можем быть вместе. Бражница уже завладела Шкатулкой Чудес и всеми талисманами. Мне жаль, но теперь она мой Хранитель и моя Леди…       Внезапно ярко вспыхнувшее воспоминание окатило Маринетт подобно ледяной воде, и девушка тут же вспомнила, где с ней всё это уже происходило. Во сне. Дюпэн-Чэн резко схватила парня за плечи.       — Разбуди меня, Кот Нуар! Пожалуйста, разбуди скорее! — кричала она, с силой тряся Нуара во все стороны. — РАЗБУДИ!       — Да я пытаюсь, пытаюсь, — повторял Кот, бережно похлопывая по щеке бормочущую во сне напарницу.       Леди Баг открыла глаза. Увидев своего напарника, девушка с лёгким сердцем поняла, что ей удалось вырваться из кошмарного сна. Вновь оказавшись в заботливых объятиях Кота, она с удивлением почувствовала себя в такой безопасности и спокойствии, что ей захотелось продлить этот момент навечно. Умиротворённая улыбка сама собой коснулась её губ. Кот Нуар молча улыбнулся в ответ.       Вскоре цветочный дурман окончательно выветрился из головы Леди, и та, вспомнив о незаконченном деле, подскочила, схватив Нуара за плечи.       — Что с одержимой? Где акума? Где супершанс?! — засыпала она Кота вопросами.       Парень поначалу растерялся от такой резкой перемены настроения, но затем он без каких-либо объяснений достал стеклянную банку из-за спины и протянул её Леди. Девушка взяла в руки супершанс, увидев внутри трепетавшего крыльями фиолетового мотылька.       — Всё-таки получилось, — радостно проговорила Леди Баг и крепко обняла Нуара за шею.       — Ну а как иначе, — подметил Кот, нежно поглаживая девушку по спине. — Теперь бы ещё найти твоё йо-йо.       Леди беглым взглядом осмотрелась по сторонам. Ботанический сад по-прежнему был усеян гигантскими цветами, однако, на удивление, среди них не оказалось ни одного закрытого. В некоторых девушка заметила зевающих и потирающих глаза посетителей выставки. В цветке гибискуса недалеко от Большой галереи она разглядела Алью с Нино, которые с ужасом смотрели вниз, крепко держась друг за друга. А Леди-то надеялась, что друзья успели сбежать в безопасное место.       — Ох, да вот же оно! — воскликнул Кот, указав на соседнюю ромашку, где на жёлтой сердцевинке лежало йо-йо.       Перепрыгнув на цветок, девушка подобрала своё орудие и, выпустив акуму из банки, очистила его, а после, подкинув супершанс высоко к небу, активировала «Чудесную Леди Баг». Стая крохотных божьих коровок тут же принялись перелетать от цветка к цветку, придавая растениям их естественные размеры и бережно опуская всех пленников на землю. Оказавшись внизу, Леди Баг увидела мадам Пети, растерянно озиравшуюся по сторонам. Девушка уже поняла, что именно она и была под властью талисмана бабочки. Догадалась по акуманизированному пульверизатору, который та снова крепко держала в руках. Откинув крышку йо-йо Леди достала буро-зелёный амулет и вручила его женщине.       — Упс, — вздрогнула она неожиданно, услышав настойчивый сигнал собственного талисмана. — Ну всё, мне пора. Встретимся эм, через час на нашей крыше, — протараторила та Коту, взглянув на часы.       — Через час? — переспросил Нуар.       — Ну да, — подтвердила девушка, протянув напарнику сжатый кулачок. — Ты же помнишь, что ни акума, ни тотем не повод для отмены патруля. Так что не опаздывай.       Победоносно стукнув по кулаку Кота, Леди Баг подкинула йо-йо и скрылась за деревьями сада за секунду до того, как их настигли возникшие из ниоткуда репортёры. А вот Коту Нуару так не повезло.              — …Потом я выбежала из галереи и попыталась вас найти, но куда там в такой толпе-то, — рассказывала Маринетт выдуманную историю друзьям по дороге домой. — А потом всюду возник туман, и меня что-то поймало. Очнулась я уже в гладиолусе.       — А тебе тоже снились сны? — поинтересовался Нино. — Мне снилось, что я пытаюсь попасть к Алье домой, но то лифт не едет, то лестница ведёт не туда, куда надо, то нужного этажа попросту нет. А при этом я слышу, как Алья зовёт меня, как просит бежать быстрее.       — Потому что мне снилось, как на город надвигалось гигантское цунами, — вставила Сезар. — Конечно, я тебя подгоняла.       — А тебе что снилось, Маринетт? — повторил свой вопрос Лейф.       — Мне? Да так. Снилось, что я серёжки потеряла, — ответила Дюпэн-Чэн как можно непринуждённее.       — Хм, не так уж и страшно, — задумчиво произнёс Нино. — Повезло тебе. А ещё больше повезло Адриану, которому ничего не снилось. Его из галереи эвакуировала сама Леди Баг прямиком за забор.       — Это только потому, что я единственный, кто не смог покинуть галерею собственными силами, — пожал плечами юноша.       — В этом нет ничего постыдного. Ведь тебя поймал сам Бражник. Правда, я так и не поняла, откуда он взялся со своей помощницей посреди подсобки? — задалась Маринетт вопросом, продолжая отыгрывать перед Агрестом и Лейфом роль ничего не ведающей одноклассницы.       Адриан замялся, не зная, как ответить, и бросил судорожный взгляд на Алью.       — Очевидно, Бражник был воплощением страха кого-то из присутствующих на мастер-классе, — поведала Сезар вместо Адриана. Говоря это, девушка испытывала очень странное чувство происходящего абсурда. Ведь она прекрасно знала, что ни для кого из присутствующих не секрет, чьи это были Фантомы. Но игра есть игра. — Вот он и появился неподалёку.       — Наверное, это было воплощение моего страха, — усмехнувшись, добавила Маринетт. — До жути боюсь всех суперзлодеев.       — Хорошо, что мастер-класс не отменили, произнесла Алья, решив, что стоит сменить тему. — И мы все успели сделать свои букеты. Кстати, корзинка у тебя вышла шикарная, Маринетт! Твоей маме непременно понравится.       — Ой, спасибо большое, твой букет тоже очень красивый, — послала та ответный комплимент.       — Ну, кое-чему всё-таки успела научиться за все дни посещений, — самодовольно подметила Алья и тут же с полной серьёзностью уточнила. — Но больше я туда ни ногой! Хватит с меня всех этих цветов.       — Правда?! — радостно воскликнул Нино, однако быстро осёкся, добавив печальным голосом. — Какая жалость.       Адриан с Маринетт переглянулись, едва сдерживая смех. К счастью, Алья этого не заметила.       Дойдя до моста, друзья попрощались. Нино отправился дальше по левому берегу Сены провожать Алью домой, а Маринетт с Адрианом направились по мосту на правый берег.       — Вы с Альей очень лестно отозвались о букетах друг друга, — подметил Адриан и с лёгким волнением в голосе спросил. — А что скажешь о моём букете? Насколько он ужасен?       Маринетт бросила взгляд на цветы в руках парня: нежные розовые альстромерии и розы да разноцветная гипсофила, обёрнутые в пышную бумагу.       — Ну что ты! Он совсем не ужасен, — поспешила она успокоить юношу. — Наоборот, очень красивый и аккуратный. Твоей подруге обязательно понравится, особенно когда она узнает, что ты сделал его своими руками.       — Ты правда так считаешь?       — Конечно!       — Что ж, спасибо на добром слове, — произнёс Агрест и ещё раз оценивающе повертел букет, заметно повеселев.       — Ну, так и кто она? — как бы невзначай поинтересовалась Маринетт, безмятежно вышагивая по мосту. Хотя на самом деле её так и распирало от любопытства.       — Да так, — неуверенно промямлил Адриан, нервно закинув руку за голову. — Вы вряд ли знакомы.       «И опять он говорит неправду», — подумала девушка, уловив в голосе Агреста знакомые нотки фальши. Неужели стесняется признаться? Или дело вовсе не в ней?       — Почему вы скрываете ваши отношения? — спросила она прямо.       Юноша на миг замялся, обдумывая, как бы объяснить, не раскрывая деталей.       — Я уже говорил, есть обстоятельства…       — Это потому, что она тоже знаменита? — предположила свой вариант Маринетт. — И вы не хотите поднимать шумиху в прессе?       — Эм… Что-то вроде того, — согласился он нехотя.       — Или потому, что она тебя старше? — продолжала та озвучивать варианты.       — Что? Нет, конечно! С чего ты взяла? — тут же опроверг Адриан. Однако на краю сознания этот вопрос заставил юношу задуматься. Ведь может статься так, что Леди Баг и впрямь окажется старше его на год или даже два. — Вообще, я не считаю это проблемой.       — Я тоже, — усмехнулась девушка совсем по-доброму.       — Правда? — удивлённо взглянул он на Дюпэн-Чэн, та в ответ одобрительно кивнула. — В общем, мы договорились, что пока сохраним наши отношения в тайне. Так что прости, но я не могу сказать тебе, кто она.       — Боишься, что я всем разболтаю? — спросила Маринетт, рассмеявшись, но парень не торопился отвечать.       Перейдя по мосту, они остановились. Кондитерская Дюпэн-Чэн стояла через дорогу, тем не менее девушка не спешила домой. Держась за ручку корзинки обеими руками, она робко посмотрела на юношу в ожидании ответа.       — Знаешь, Маринетт, если бы я однажды и решился кому-то доверить свой самый большой секрет, то это тебе, — произнёс, наконец, Адриан, и на этот раз его голос звучал искренне. — Но я обещал.       Последние слова Агреста заставили сердце Маринетт наполниться чувством гордости и безмерной уверенности в этом парне. В очередной раз девушка убедилась, что Адриану можно доверять. Все тайны, которые ему ведомы, будут надёжно сохранены.       — Кем бы ни была эта девушка, ей очень повезло с тобой. Надеюсь, она понимает это, — произнесла Маринетт от всего сердца.       Адриан увидел на лице одноклассницы искреннюю доброжелательную улыбку, но вместе с тем в глазах девушки мелькнула чуть заметная тень тоски, отчего на него тоже нахлынула мимолётная печаль. И, глядя в эти блестящие небесного цвета глаза, он захотел хоть как-то развеять это гнетущее чувство.       — Вот что, раз уж тебе и вправду понравился мой букет, — сказал он после недолгого раздумья и протянул подруге цветы, — держи!       — Ой, нет-нет-нет! Я не могу взять, — тут же отмахнулась та, с удивлением уставившись на парня. — Ты же так хотел подарить этот букет своей любимой.       — Я дарю его тебе, — уверенно добавил юноша с тёплой улыбкой на губах.       Маринетт сперва не знала, как ей поступить, переводя рассеянный взгляд то на букет, то на парня. Но вскоре рука сама потянулась к цветам.       — Спасибо, — чуть слышно произнесла она, бережно приобняв букет. И чтобы подкрепить свою благодарность, девушка скромно поцеловала Агреста в щёку. — Что ж, увидимся завтра в школе?       Юноша молча кивнул. Улыбнувшись ему на прощание, Маринетт развернулась и засеменила через дорогу в сторону дома. Адриан поймал себя на мысли, что он не смог отвести взгляд от девушки до тех пор, пока та не скрылась за дверью кондитерской. Интересно, какими бы сложились их отношения, если б Леди Баг не побоялась продолжать давать талисман мыши Маринетт, не смотря на её раскрытие перед Котом Нуаром? Ведь в дальнейшем для Макса, Кагами и Роуз это не стало приговором. Как знать, может, в тот день на чёртовом колесе он, вместо того, чтобы отвергнуть чувства Дюпэн-Чэн, сам решился бы открыть свою тайну. И тогда между ними не было бы никаких секретов, как это у Нино с Альей, а там как знать. Возможно, однажды он полюбил бы Маринетт не меньше, чем Леди Баг.       Адриан встряхнул головой, отбросив в сторону глупые мысли, и направился домой. Там его ждал ещё один, на этот раз очень неприятный разговор.       С трудом отыскав ещё одну вазу в доме, Маринетт наполнила её водой и, опустив букет Адриана, поставила в центре стола. Глядя на нежно-розовые цветочки, девушка невольно улыбалась, сама не зная чему.       — Зачем ты приняла букет от Адриана? — спросила витающая рядом Тикки. — Разве вы не просто друзья?       — Всё верно, — ответила ей Маринетт, не отрывая взгляда от роз. — Это обычный дружеский подарок.       — А что с подарками от Кота Нуара? Когда начнём делать новые букетики? — с нетерпением в голосе поинтересовалась Дейззи.       Несколько поразмыслив, Маринетт окинула оценивающим взглядом всё то цветочное разнообразие, которое Нуар успел надарить ей за последние дни. Ей, конечно, понравилось создавать композицию для мамы. Даже если опустить всё супергеройское приключение, которое ей пришлось испытать, это был интересный опыт. Однако она не чувствовала, что флористика — это её.       — Кажется, у меня есть другая идея, — произнесла девушка после недолгого раздумья. — А ну-ка собирайте все цветы Кота. Я знаю более подходящее место для них.       — Я тебе уже сказал, не брал я это дурацкое кольцо! — с раздражением бросил Феликс, торопливо вышагивая по коридору.       — Кроме тебя красть мамино кольцо некому, — стоял на своём Адриан, поспевая за кузеном следом.       — Ну, раз оно пропало, видимо, всё же есть кому, — фыркнул тот на очередные обвинения.       Не замедляя шаг, Феликс добрался до спальни матери и на ходу распахнул дверь.       — Мама! — позвал он, ворвавшись в комнату. От неожиданности женщина так и подскочила с дивана.       — Что за манеры?! — воскликнула она, плотнее прикрывая халат в зоне декольте. — Вас не учили стучаться?       — Скажи этому ненормальному, чтобы он отстал от меня! — сердито выпалил Феликс, не обратив внимания на упрёк матери.       — Я уже сказал, что не отстану, пока ты не вернёшь его, — не уступал Адриан.       — Нет его у меня!!! — рявкнул тот, скрестив руки на груди и набычившись.       — Так, стоп! — выкрикнула Амели, стараясь утихомирить мальчишек. — Объясните спокойно, что стряслось?       — Сегодня после школы я ездил навещать родителей и заметил, что у отца пропало обручальное кольцо, — пояснил Адриан. — Я специально узнавал у персонала, кроме нас троих к родителям больше никто не приходил.       — Да на кой мне твоё кольцо? — не выдержал Феликс, перебив рассказ кузена. — Почему ты сразу подумал на меня?       — Потому что ты уже делал это!       — Погоди, Адриан, дорогой, — оборвала их спор мадам Грэм де Ванили, встав между братьями. — Феликс говорит правду. На самом деле это я сняла кольцо с его пальца, — призналась женщина.       — Вы? — изумлённо произнёс Агрест, вытаращившись на тётю.       — Да, — подтвердила та. — Я просто забеспокоилась, как бы с ним чего не случилось. Я ничего не хочу сказать за персонал, но кто знает, что за посетители в этой больнице. Будет очень обидно, если кольцо вдруг пропадёт. Всё-таки это семейная реликвия.       — Но папа и так уже согласился отдать вашей семье своё кольцо, — напомнил Адриан. Он всё ещё был потрясён тем, что тётя Амели забрала кольцо, даже ничего не сказав. — Вы же договорились, что второе останется у нас.       — Всё так, — заверила тётя и, подойдя к туалетному столику, достала из шкатулки то самое кольцо. — Прости, я должна была предупредить, что оно у меня, — подойдя к племяннику, Амели продемонстрировала ему драгоценность на вытянутой руке и мягким вкрадчивым голосом произнесла. — Если хочешь, можешь взять его себе.       Адриан замешкался. Серебряное кольцо мирно лежало в раскрытой ладони тёти, маня взор юноши своим холодным металлическим блеском.       — Ну же, бери, — повторила тётя Амели вкрадчивым проникновенным голосом, точно уговаривая. — Оно твоё по праву.       В глубине души Адриан почувствовал вспыхнувшее вмиг желание стать обладателем семейной реликвии. Поддавшись порыву, он медленно потянулся к украшению, словно заворожённый его прекрасным блеском. Но только пальцы коснулись гладкой поверхности кольца, как перед глазами юноши предстал образ матери — беспомощной, слабой, прикованной к кровати, но живой. Пока мама жива, это её кольцо!       — Нет, — одёрнул он руку, — пускай оно лучше побудет у Вас. Вы же отдадите маме кольцо, когда она проснётся?       — Ну, разумеется, отдам, — заверила тётя, натянув искреннюю обворожительную улыбку.       — В таком случае я спокоен, — улыбнулся Адриан в ответ и направился к выходу. — Кстати, я погуляю немного с друзьями, Вы не против?       — Ты же только что вернулся, — буркнул Феликс всё с тем же недовольным видом.       — Ну и что? Сегодня были промежуточные тесты по математике и литературе, так что домашней работы совсем немного.       — Конечно, иди, Адриан, — отпустила его тётя, и тот скрылся в коридоре.       Амели положила кольцо обратно в шкатулку.       — Он явно что-то скрывает, — сказал вдруг Феликс, дождавшись, когда кузен уйдёт достаточно далеко.       — Все мы что-то скрываем, — невозмутимым тоном произнесла женщина, усаживаясь обратно на диван.       — Да, но вдруг он скрывает что-то очень важное? — продолжал тот. — Вдруг дядя посвятил его во все тайны?       — Мне помнится, что сообщником Габриэля был ты, а не Адриан, — колко заметила мать. — Если он кому-то и мог рассказать все свои тайны, то это тебе. Именно с тобой Габриэль был откровенен больше, чем с кем бы то ни было.       — Куда там, — досадливо проворчал юноша, присев рядом с матерью. — Наврал с три короба так же, как и всем. Уверен, он даже не собирался выполнять наш уговор.       — Вероятно, он рассчитывал, что в конечном счёте всё выйдет по его желанию, — предположила мадам Грэм де Ванили, приобняв сына. — Надеялся, что благодаря талисманам Леди Баг и Кота Нуара сможет избавиться от всех накопившихся проблем.       — Что самое странное, он и про Кота Нуара солгал, — с подозрением произнёс Феликс. — Сказал, что сговорился с ним, а потом убил. Интересно, зачем?       — На что ты намекаешь? — спросила Амели, уловив в голосе сына задумчивые нотки.       — Знаешь, я ведь тоже лгал, говоря, что ничего не помню из того времени, когда был акуманизированн, — неожиданно признался юноша. — Кое-что я всё же помню. Момент, когда понял, что ты в опасности. Помню так отчётливо, будто это произошло только что. Это было во дворе. Я и Адриан стояли друг против друга. И там была Леди Баг, а вместе с ней все супергерои, каких она когда-либо призывала на помощь. Все, кроме Кота Нуара. Если дядя Габриэль солгал на его счёт, где же он был? Отчего не помогал своей Леди?       Амели вдруг настороженно приподнялась, посмотрев на юношу требовательным взглядом.       — Если ты знаешь о чём-то, чего не знаю я, просто скажи мне прямо, — сказала она вмиг похолодевшим голосом.       — Ничего такого я не знаю, мама, — ответил Феликс непринуждённо. — Просто мысли вслух.       — В таком случае не забивай себе голову! Что было, то было, — беззаботно произнесла она, заметно расслабившись и, поцеловав сына в лоб, добавила. — А теперь ступай к себе, маме надо отдохнуть.       Выбравшись из дома, Адриан трансформировался в Кота Нуара и поспешил на место встречи с Леди Баг для патруля. Букет, который он сделал на выставке цветов, он подарил Маринетт. Тем не менее прийти с пустыми руками тоже не мог себе позволить, а потому, хоть время и поджимало, заскочил по дороге в цветочный бутик и купил ещё одну розу, на этот раз сорт Равель. Прибыв на оговоренную крышу Кот осмотрелся. Время уже больше четырёх вечера, а Леди Баг не видать. Неужели она опаздывает ещё больше, чем он сам?       Тут из раскрытого окна, которое вело в убежище, послышался глухой стук, будто что-то упало. Насторожившись, он заглянул внутрь и на миг опешил. На полу чердака вдоль стен были расставлены пластиковые вазы, наполненные цветами. Одну из ваз Леди подняла с пола и поставила на столик.       — А что происходит? — тактично поинтересовался Кот, запрыгнув внутрь через окно.       — Явился, наконец! — бросила ему девушка вместо ответа, наливая в вазу воду из бутылки. — Ты опоздал.       — Всего на пару минут, — уточнил тот. — А ты уже решила избавиться от моих цветов?       — Если бы я решила избавиться от цветов, то ты бы их не нашёл, — усмехнулась Леди, поставив в вазу последнюю партию роз. Обернувшись к Нуару, она, наконец, заметила одинокий цветок в его руке. — О, ты принёс ещё один экземпляр для моей мини выставки цветов?       — Вроде того, — промолвил в ответ Кот, протянув девушке розу.       Леди Баг приняла её и, закрыв глаза, вдохнула приятный аромат.       — Пахнет изумительно! — сказала она, покрутив розу в руках. — Это же Равель, верно?       — Так точно, — подтвердил парень.       — Видишь, я уже начинаю разбираться, — подметила Леди и, приобняв Кота свободной рукой, поднесла цветок к вазе на столе. — Мне очень нравятся твои подарки, правда. Но их накопилось столько, что мне стало проблематично объяснять друзьям и близким, откуда у меня все эти цветы. Вот я и решила, что лучше держать их там, где никто не будет задавать вопросы. К тому же в последние дни я провожу времени больше здесь, чем дома.       — Ладно, намёк понял, — невозмутимо произнёс юноша, скрестив руки на груди. — Поменьше подарков.       — Иначе ты рискуешь меня разбаловать, — добавила девушка и, подойдя к Коту, расправила руки обратно.       — Буду иметь в виду, — сказал Нуар, не сдержав хитрой улыбки. — Итак, вечерний Париж ждёт, — напомнил он и направился уже было к выходу.       — Погоди-ка минуточку, — придержала его Леди Баг, взявшись за ладони. — Помнится, я тебе кое-что задолжала.       Парень воззрился на Леди с немым вопросом, а та, приподнявшись на цыпочках, подарила ему обещанный поцелуй.

***

      Сидя на краю здания, Паура тайком наблюдала, как посетители выставки цветов в Ботаническом саду мирно и беззаботно прогуливаются вдоль выставочных рядов, радостно обсуждают что-то, словно и не было для них никакого ужаса всего несколько минут назад. Тонкие пальцы в белой перчатке осторожно поглаживали кафф на правом ухе. Сегодня она чуть было не попалась, столкнувшись лицом к лицу с владельцами сильнейших Камней Чудес. Как опрометчиво! Теперь она понимает, почему Леди Баг предпочитает работать в команде. Неприятно это признавать, но даже летучей мыши нужен напарник, который сможет прикрыть спину.       Неожиданно сзади послышались шаги. Звонкий стук каблуков, доносившийся до ушей Мыши, вырисовывал в голове женский образ, вышагивающий твёрдой уверенной походкой. Подойдя к Пауре вплотную, она остановилась, устремив на девушку молчаливый взгляд. Паура подняла глаза в ответ, с любопытством разглядывая наряд новоприбывшей: приталенный однобортный жакет фиолетового цвета с длинными заострёнными лацканами, фиолетовые классические брюки зауженного кроя, чёрные полуботинки на высоком каблуке-столбике и чёрные перчатки. Глаза и шею скрывала серая полумаска, поверх которой спадали локоны волос молочного цвета. В руках у не была трость со скрытой шпагой, а на груди, над сердцем поблёскивал в лучах солнца талисман бабочки.       — Отличный костюмчик, — нарушила, наконец, царившую тишину Паура. — Тебе идёт больше, чем предыдущему владельцу, Бражница.       — Благодарю, — коротко ответила та. — Твой тоже занятный.       Паура вновь устремила тяжёлый взгляд на Ботанический сад. Бражница же, заметив, что та не склонна к разговору, тихо присела с девушкой рядом, свесив ноги с края крыши.       — Отчего ты такая мрачная? — спросила она после недолгого молчания.       — Из-за твоей одержимой я чуть было не лишилась талисмана, — недовольно буркнула Мышь.       — Ох, прости. Но ФлорИстерика так переживала из-за своих драгоценных растений, а твой тотем причинял им вред. Я не могла ничего с ней поделать, — невинным голоском принялась оправдываться та. Паура больше не стала сердиться, и Бражница решилась задать давно интересующий её вопрос. — Скажи, что тебе нужно от Леди Баг и Кота Нуара?       — Их талисманы, разумеется, — откровенно ответила девушка. — Главным образом серьги.       — Это понятно, но зачем? — уточнила та вопрос.       — Чтобы стать новой Леди Баг.       — Думаешь, ты справишься лучше? Или просто жаждешь того же внимания и любви?       — И то, и другое, — без капли стеснения сказала Паура. — Давай признаем, из этой девчонки никудышная защитница Парижа. Если бы талисман божьей коровки достался мне в своё время, я бы уже давно разгадала личность Бражника и лишила его всех камней.       — А ты самоуверенная особа, — с лукавой ухмылкой подметила Бражница. — В таком случае разумнее будет нам поработать в команде.       — Серьги Леди Баг мои, — безоговорочно заявила Паура.       — Забирай хоть вместе с кольцом Кота Нуара, — небрежно отмахнулась та. — Меня интересует только её личность. Я хочу знать, кто такая Леди Баг.
104 Нравится 130 Отзывы 38 В сборник Скачать
Отзывы (130)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.