ID работы: 11130460

Всё исправить

Гет
R
Завершён
23
Размер:
90 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
23 Нравится 80 Отзывы 3 В сборник Скачать

ГЛАВА 15. Новое сближение

Настройки текста
      Лиза извлекла из духовки запечённое с картофелем мясо, поставила противень на плиту и стянула с рук варежки. Горячее было готово, осталось только оформить нарезку и накрыть на стол. «И переодеться», — подумала Лиза, окинув мельком своё отражение в оконном стекле. Вот-вот должен был прийти Земцов, время близилось к одиннадцати.       На следующий день после корпоратива Лиза вышла на сутки, а у Платона был выходной, чему Филатова обрадовалась, слишком уж интимным получился корпоративный вечер, надо было всё осмыслить.       Двадцать девятого декабря оба были в день, но к тому моменту воспоминания поутихли, не вызывая больше смятения, да и Земцов вёл себя, как обычно: вежливо здоровался, иногда задерживал на ней взгляд, но разговора не заводил. В конце смены Лиза хотела было напомнить ему, что приглашение по-прежнему в силе, но смолчала, решив сделать это на следующий день. Однако тридцатого снова промолчала. «Напишу смску», — подумала Лиза. Так она и поступила, хотя это было глупо — отделаться сообщением, но, боясь получить отказ, решила, что так лучше. Отказа не последовало.       И вот сейчас Земцов стоял под подъездной дверью, набирая номер её квартиры.       В коридоре раздался звонок домофона, Лиза оправила только что торопливо надетое праздничное платье и открыла.       — Мамочка, кто это пришёл? — выглянула из комнаты Валери, одетая в белоснежное лёгкое платьице со шлейфом и маленькой короной из золотистого пластика на голове.       — Дядя Платон пришёл, малыш.       — С Тёмой? — смущённо спросила она.       — Нет, солнышко. Артёмка сейчас в отъезде, — Лиза знала лишь, что сын больше не жил с Платоном, но что именно стало причиной, ей было неизвестно.       Раздался негромкий стук в дверь, Лиза открыла, впуская Земцова. Он вошёл, принеся с собой морозный аромат.       — Здравствуйте, Платон Ильич! Раздевайтесь, проходите, — она указала рукой в сторону бо́льшей комнаты, где стояла ёлка, был накрыт стол и тихо что-то бубнил телевизор.       — Здравствуйте, Елизавета Юрьевна! — он улыбнулся ей, поставил на тумбочку разноцветный пакет, снял пальто и разулся, вежливо отвергнув предложенные Лизой тапочки.       Лиза поймала себя на мысли, что ей нравится его улыбка, всегда искренняя, но такая редкая, а потому куда более ценная.       — Валери, что надо сказать? — вдруг спохватилась Филатова.       — Привет! — с детской непосредственностью звонко поздоровалась Валери и улыбнулась, поглядывая на цветастый пакет.       — Здравствуй! — Платон протянул ей руку, Валери гордо и радостно вложила в неё свою детскую ладошку. Этот большой дядя здоровался с ней по-взрослому, и детское сердечко раздулось от гордости. — Это тебе, — Земцов взял с тумбочки пакет и отдал Валери.       — Что там? — с восторгом спросила она и, не дождавшись ответа, тут же заглянула в пакет. — Мама, смо-о-отри-и-и-и, — протянула Валери.       Лиза присела на корточки, внимательно посмотрела на содержимое пакета и улыбнулась: внутри в поблёскивающей красной коробке была кукла, с пухлыми щёчками, улыбающаяся, в коротеньком платье.       — Спасибо, — глядя в пакет, прошептала Валери и скрылась в комнате, принявшись распаковывать подарок.

***

      — Уснула? — спросил Платон, когда Лиза вернулась к столу.       — Да, — кивнула Филатова. — Удивительно, что так быстро. В последнее время у нас проблемы со сном: долго засыпает, плохо спит.       Часы разменяли второй час, и уставшая Валери притихла в кресле в обнимку с новой куклой, тогда Лиза ненадолго оставила гостя в одиночестве, переодела дочку и уложила спать.       Теперь же они с Платоном остались наедине. Чувства смешались — радостное предвкушение с глубоко затаённым холодком страха.       Телевизор по-прежнему негромко передавал традиционный «Голубой огонёк», мягко сверкала гирляндой ёлка, на столе гордо возвышалась вскрытая бутылка шампанского и два фужера на длинных стройных ножках. Рядом с Платоном стояла деревянная шкатулка с вырезанным на крышке самураем. Лиза долго ломала голову над подарком, а потом на глаза ей попалась эта шкатулка. «Лучшего подарка и придумать нельзя», — подумала тогда Филатова, и подарок, действительно, пришёлся по вкусу Земцову.       — Лиза, вы позволите теперь мне вручить вам подарок? — и, не дожидаясь ответа, он встал из-за стола.       Мгновение спустя он уже стоял позади неё. Лиза сильнее расправила плечи и задержала дыхание, в голове проносились всевозможные варианты подарка.       — Закройте глаза, — велел он.       Она послушно смежила веки. Что-то прохладное коснулось ложбинки на шее, после чего сзади Лиза ощутила прикосновение пальцев. Она открыла глаза, коснулась рукой подвески, встала и подошла к зеркалу. На груди покоилась маленькая золотая птичка, широко расправившая сильные, но изящные крылья.       — Спасибо, — на выдохе прошептала она, оборачиваясь к Земцову. — Очень красиво.       Платон щёлкнул выключателем, и свет погас, комната погрузилась в темноту, чуть разбавленную огоньками гирлянды. Земцов приблизился к Лизе и протянул руку.       — Давайте потанцуем?       Она кивнула, доверчиво позволяя ему сжать пальцами её ладонь. В наступившей тишине стала отчётливее слышна музыка из телевизора. Что-то нежное, медленное и смутно знакомое, однако Лиза так и не смогла узнать песню.       Вновь они были близко-близко, держались за руки, касались друг друга, ощущали дыхание, только вокруг на этот раз никого не было, и Платон не нарушал эту почти тишину, оставив признание на потом, ведь впереди было ещё несколько часов. Лизе мучительно захотелось прильнуть щекой к его груди. За одной песней последовала другая, и они не стали размыкать рук, продолжая медленно переступать по поскрипывающему старенькому паркетному полу.       Больше света они не зажигали, сидели в мерцающей огнями полутьме, пили шампанское и почему-то молчали, то ли боясь разрушить атмосферу, то ли понимая всё без слов, чувствуя.       Стрелки подбирались к четырём, завтра, вернее, уже сегодня Лиза дежурила в больнице, а потому им, хочешь не хочешь, пришлось прощаться. Платон, хоть Лиза и отказывалась, помог ей убрать со стола, и лишь после этого они вышли в коридор.       — Спасибо вам, Лиза, за чудесный вечер, — он взял в ладони ей руку.       — Спасибо вам, что пришли, — она подняла глаза и впервые за вечер столь пристально посмотрела на него.       Неожиданно для себя она оказалась в его объятиях, касаясь щекой воротника его пальто. Как это произошло, Лиза бы не ответила, но было удивительно спокойно. «Стоять бы так и стоять», — промелькнула глупая мысль в её голове.       Пальцы Платона коснулись её подбородка, ласково заставляя поднять голову. Она знала, что должна делать, она чувствовала, чего он хочет, а потому прикрыла глаза, раскрываясь ему навстречу, доверяясь.       — Мамочка, — тишину нарушил заспанный голосок.       Лиза отпрянула от Земцова.       — Да, малыш. Что-то случилось? — она присела перед дочерью на корточки.       — Пить хочу, — Валери жмурилась от яркого света.       — Сейчас, котенок. Ложись пока в кроватку, я сейчас принесу тебе попить. Валери, шаркая, вернулась в комнату.       — До свидания, Платон Ильич, — торопливо обронила она.       — До свиданья, — он вновь ей улыбнулся.       Наливая в стакан воду, Лиза замерла у окна, краем глаза заметив движение во дворе. Это был Земцов. Она смотрела ему вслед и с досадой думала о несостоявшемся поцелуе.       Платон же, выйдя из подъезда, внезапно осознал, что так ничего и не сказал Лизе. Он достал из кармана телефон.       Через пару минут в комнате на четвёртом этаже коротко пискнул другой телефон, Лизин, как раз в тот момент, когда его владелица возвращалась с пустым стаканом от дочери.       «Приглашаю вас с Валери в парк 3 января. Вы принимаете приглашение?»       «Да. Безусловно, да. У меня как раз выходной».       «Я зайду за вами после обеда, если позволите».       «Договорились».       Лиза положила телефон на полочку и, прижав к груди пустой стакан, улыбнулась всё ещё сверкавшей гирляндой ёлке.

***

      Лиза наспех обтёрла мокрую руку о полотенце и не глядя приняла вызов.       — Да?       — Здравствуйте, — раздался в трубке голос Земцова.       — О, Платон Ильич, — улыбнулась Лиза. В тот же миг в голове пронеслась мысль « О нет, мы же договорились встретиться».       — Звоню напомнить, что скоро буду у вас, как обещал.       — Ох, Платон Ильич, боюсь, что ничего не выйдет, — невесело произнесла она. — У нас тут… ЧП небольшое, — Лиза усмехнулась.       — Что случилось? Может быть, я могу помочь?       — Вентиль на кране кухонном сорвало, — пожаловалась она. — Ума не приложу, что теперь делать. Праздники же до одиннадцатого числа…       — Не отчаивайтесь, я скоро буду, и мы что-нибудь придумаем.       Лиза не успела опомниться и хоть что-нибудь возразить, как голос сменился гудками.       Десять минут спустя Платон уже звонил в домофон, как и пару дней назад. Только теперь он был без подарков, а Лиза встретила его несколько растрёпанной, в домашнем костюме, не накрашенная, со сбившимися влажными волосами после того, как её окатило водой из крана.       Практически целый час Земцов возился с вентилем, а любопытная Валери всё время крутилась рядом, задавая миллион вопросов в секунду. Лиза пыталась хоть немного утихомирить дочь, но Платон лишь с улыбкой возражал, что нет ничего страшного в куче вопросов и что Валери совершенно не отвлекает его.       Когда с краном, наконец, было покончено, Лиза собрала Валери, собралась сама, и они втроём отправились гулять в парк. Остаток дня пролетел незаметно. Валери как залезла в начале прогулки на ледяную горку, так до самого вечера и каталась без устали.       Лиза с Платоном гуляли вдоль катка. Он предложил покататься, но Лиза отказалась. Земцов всё искал подходящий для объяснения случай, но было хорошо бродить просто так, без объяснений. И даже в кафе, куда Платон пригласил их после прогулки, объяснения не произошло.       Лишь расставаясь у подъезда, Лиза сообщила, что завтра вечером они с Валери улетают в Москву на годовщину свадьбы к сестре, а заодно проведать отца.       — Что ж, я буду ждать вашего… с Валери возвращения, — он замолчал. Лиза собралась было отпереть дверь, но Земцов окликнул её. Она обернулась.       — Лиза, я должен сказать важную вещь, но всё время что-то идёт не так.       — Платон Ильич, не надо, — вопреки всем тёплым ощущениям рядом с ней, вопреки нежности она не хотела слышать признания, будто оно, прозвучав, стало бы началом конца. — Я всё знаю, но прошу вас, не произносите этого вслух.       Он удивлённо посмотрел на неё и собрался задать вопрос, но Лиза не позволила:       — Спасибо за помощь с краном, за прогулку и за приятный ужин. Всё было чудесно. До свидания.       — Стойте, — он коснулся рукой её плеча, не давай войти в подъезд. — Когда вы прилетаете?       — Одиннадцатого числа.
23 Нравится 80 Отзывы 3 В сборник Скачать
Отзывы (80)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.