***
— Уснула? — спросил Платон, когда Лиза вернулась к столу. — Да, — кивнула Филатова. — Удивительно, что так быстро. В последнее время у нас проблемы со сном: долго засыпает, плохо спит. Часы разменяли второй час, и уставшая Валери притихла в кресле в обнимку с новой куклой, тогда Лиза ненадолго оставила гостя в одиночестве, переодела дочку и уложила спать. Теперь же они с Платоном остались наедине. Чувства смешались — радостное предвкушение с глубоко затаённым холодком страха. Телевизор по-прежнему негромко передавал традиционный «Голубой огонёк», мягко сверкала гирляндой ёлка, на столе гордо возвышалась вскрытая бутылка шампанского и два фужера на длинных стройных ножках. Рядом с Платоном стояла деревянная шкатулка с вырезанным на крышке самураем. Лиза долго ломала голову над подарком, а потом на глаза ей попалась эта шкатулка. «Лучшего подарка и придумать нельзя», — подумала тогда Филатова, и подарок, действительно, пришёлся по вкусу Земцову. — Лиза, вы позволите теперь мне вручить вам подарок? — и, не дожидаясь ответа, он встал из-за стола. Мгновение спустя он уже стоял позади неё. Лиза сильнее расправила плечи и задержала дыхание, в голове проносились всевозможные варианты подарка. — Закройте глаза, — велел он. Она послушно смежила веки. Что-то прохладное коснулось ложбинки на шее, после чего сзади Лиза ощутила прикосновение пальцев. Она открыла глаза, коснулась рукой подвески, встала и подошла к зеркалу. На груди покоилась маленькая золотая птичка, широко расправившая сильные, но изящные крылья. — Спасибо, — на выдохе прошептала она, оборачиваясь к Земцову. — Очень красиво. Платон щёлкнул выключателем, и свет погас, комната погрузилась в темноту, чуть разбавленную огоньками гирлянды. Земцов приблизился к Лизе и протянул руку. — Давайте потанцуем? Она кивнула, доверчиво позволяя ему сжать пальцами её ладонь. В наступившей тишине стала отчётливее слышна музыка из телевизора. Что-то нежное, медленное и смутно знакомое, однако Лиза так и не смогла узнать песню. Вновь они были близко-близко, держались за руки, касались друг друга, ощущали дыхание, только вокруг на этот раз никого не было, и Платон не нарушал эту почти тишину, оставив признание на потом, ведь впереди было ещё несколько часов. Лизе мучительно захотелось прильнуть щекой к его груди. За одной песней последовала другая, и они не стали размыкать рук, продолжая медленно переступать по поскрипывающему старенькому паркетному полу. Больше света они не зажигали, сидели в мерцающей огнями полутьме, пили шампанское и почему-то молчали, то ли боясь разрушить атмосферу, то ли понимая всё без слов, чувствуя. Стрелки подбирались к четырём, завтра, вернее, уже сегодня Лиза дежурила в больнице, а потому им, хочешь не хочешь, пришлось прощаться. Платон, хоть Лиза и отказывалась, помог ей убрать со стола, и лишь после этого они вышли в коридор. — Спасибо вам, Лиза, за чудесный вечер, — он взял в ладони ей руку. — Спасибо вам, что пришли, — она подняла глаза и впервые за вечер столь пристально посмотрела на него. Неожиданно для себя она оказалась в его объятиях, касаясь щекой воротника его пальто. Как это произошло, Лиза бы не ответила, но было удивительно спокойно. «Стоять бы так и стоять», — промелькнула глупая мысль в её голове. Пальцы Платона коснулись её подбородка, ласково заставляя поднять голову. Она знала, что должна делать, она чувствовала, чего он хочет, а потому прикрыла глаза, раскрываясь ему навстречу, доверяясь. — Мамочка, — тишину нарушил заспанный голосок. Лиза отпрянула от Земцова. — Да, малыш. Что-то случилось? — она присела перед дочерью на корточки. — Пить хочу, — Валери жмурилась от яркого света. — Сейчас, котенок. Ложись пока в кроватку, я сейчас принесу тебе попить. Валери, шаркая, вернулась в комнату. — До свидания, Платон Ильич, — торопливо обронила она. — До свиданья, — он вновь ей улыбнулся. Наливая в стакан воду, Лиза замерла у окна, краем глаза заметив движение во дворе. Это был Земцов. Она смотрела ему вслед и с досадой думала о несостоявшемся поцелуе. Платон же, выйдя из подъезда, внезапно осознал, что так ничего и не сказал Лизе. Он достал из кармана телефон. Через пару минут в комнате на четвёртом этаже коротко пискнул другой телефон, Лизин, как раз в тот момент, когда его владелица возвращалась с пустым стаканом от дочери. «Приглашаю вас с Валери в парк 3 января. Вы принимаете приглашение?» «Да. Безусловно, да. У меня как раз выходной». «Я зайду за вами после обеда, если позволите». «Договорились». Лиза положила телефон на полочку и, прижав к груди пустой стакан, улыбнулась всё ещё сверкавшей гирляндой ёлке.***
Лиза наспех обтёрла мокрую руку о полотенце и не глядя приняла вызов. — Да? — Здравствуйте, — раздался в трубке голос Земцова. — О, Платон Ильич, — улыбнулась Лиза. В тот же миг в голове пронеслась мысль « О нет, мы же договорились встретиться». — Звоню напомнить, что скоро буду у вас, как обещал. — Ох, Платон Ильич, боюсь, что ничего не выйдет, — невесело произнесла она. — У нас тут… ЧП небольшое, — Лиза усмехнулась. — Что случилось? Может быть, я могу помочь? — Вентиль на кране кухонном сорвало, — пожаловалась она. — Ума не приложу, что теперь делать. Праздники же до одиннадцатого числа… — Не отчаивайтесь, я скоро буду, и мы что-нибудь придумаем. Лиза не успела опомниться и хоть что-нибудь возразить, как голос сменился гудками. Десять минут спустя Платон уже звонил в домофон, как и пару дней назад. Только теперь он был без подарков, а Лиза встретила его несколько растрёпанной, в домашнем костюме, не накрашенная, со сбившимися влажными волосами после того, как её окатило водой из крана. Практически целый час Земцов возился с вентилем, а любопытная Валери всё время крутилась рядом, задавая миллион вопросов в секунду. Лиза пыталась хоть немного утихомирить дочь, но Платон лишь с улыбкой возражал, что нет ничего страшного в куче вопросов и что Валери совершенно не отвлекает его. Когда с краном, наконец, было покончено, Лиза собрала Валери, собралась сама, и они втроём отправились гулять в парк. Остаток дня пролетел незаметно. Валери как залезла в начале прогулки на ледяную горку, так до самого вечера и каталась без устали. Лиза с Платоном гуляли вдоль катка. Он предложил покататься, но Лиза отказалась. Земцов всё искал подходящий для объяснения случай, но было хорошо бродить просто так, без объяснений. И даже в кафе, куда Платон пригласил их после прогулки, объяснения не произошло. Лишь расставаясь у подъезда, Лиза сообщила, что завтра вечером они с Валери улетают в Москву на годовщину свадьбы к сестре, а заодно проведать отца. — Что ж, я буду ждать вашего… с Валери возвращения, — он замолчал. Лиза собралась было отпереть дверь, но Земцов окликнул её. Она обернулась. — Лиза, я должен сказать важную вещь, но всё время что-то идёт не так. — Платон Ильич, не надо, — вопреки всем тёплым ощущениям рядом с ней, вопреки нежности она не хотела слышать признания, будто оно, прозвучав, стало бы началом конца. — Я всё знаю, но прошу вас, не произносите этого вслух. Он удивлённо посмотрел на неё и собрался задать вопрос, но Лиза не позволила: — Спасибо за помощь с краном, за прогулку и за приятный ужин. Всё было чудесно. До свидания. — Стойте, — он коснулся рукой её плеча, не давай войти в подъезд. — Когда вы прилетаете? — Одиннадцатого числа.