ID работы: 11110929

𝕮𝖗𝖞𝖘𝖙𝖆𝖑 𝕮𝖍𝖆𝖔𝖘

Гет
NC-17
Заморожен
1757
автор
Lutial соавтор
Dreamy_Witch соавтор
Размер:
63 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1757 Нравится 207 Отзывы 215 В сборник Скачать

4 𝕭𝖚𝖑𝖑𝖆𝖊 𝕬𝖊𝖗𝖎𝖘

Настройки текста
Примечания:
      Адреналин бил в голову. Виски пульсировали. Зрачки то сужаясь, то расширяясь. Крейг Боукер младший крикнул эти слова на эмоциях, совершенно не подумав. Но если бы время обернулось вспять, появилась возможность порассуждать, задуматься о последствиях — он бы бросил эти несколько слов вновь. Так как не видел другого варианта. Глаза Альбуса уже закатились, капилляры полопались, а на губах алела кровь.       Было ли Скорпиусу страшно касаться непонятного светящегося сгустка — ещё как. Поджилки так и тряслись. Мурашки бегали по коже. А челюсти сжались настолько сильно, что рот пронзила боль. Платиновые волосы серебрились в ночи, сияли, искрились, а серо-голубые глаза были круглыми, словно блюдца. Задержав дыхание, он всё-таки решился…       Шаг. Второй. И вот его рука тянется к нечто непонятному, неизвестному, леденящему душу. Холодная энергия пронзает тело, затягивает, засасывает в себя. Из груди мальчика вырывается крик ужаса. Остальные ребята вздрагивают. Выражение их лиц искажается. Гримаса ужаса и чувство животного страха. Новая волна крика оглушает лесную тишину, когда в сторону остальных мальчишек поползли лучи, они извивались, словно черви, подбираясь всё ближе и ближе.       Яркая вспышка озарила всё вокруг. Когда свет, наконец, рассеялся, то уже никого из слизеринцев поблизости не оказалось. Они исчезли.

***

      Первым в себя пришёл Фишер. Остальные парни находились рядом, но были без сознания. В нос сразу же ударил зловонный запах. А уши уловили звуки бульканья и потрескивания. Собравшись с мыслями, слизеринец поспешил подняться на ноги.       — Вот дела…       Увиденное привело парня в ужас. Небольшой островок земли, на котором они, собственно, и находились. А вокруг, куда не посмотри, огромное бурлящее болото. Запах гнили, метана — болотный газ. Каждый новый вдох сопровождался неприятным ощущением в горле, а затем и в груди. В уголках глаз начали собираться бесцветные капли — его глаза слезились, болели.       — Что за запах? Фу! — недовольный голос Колби нарушил тишину. Он приподнялся на локтях и осмотрелся. — Брат, где мы?       — Я не знаю… — прошептал Фишер, пребывая в шоке.       Колби подполз к Альбусу и прощупал пульс. Сонная артерия пульсировала — хороший знак, хотя сам маленький волшебник выглядел очень плохо.       — Он был прав… нам не стоило идти…       — Ради Святого Мерлина!.. ничего не говори, Колби… — прохрипел пришедший в себя Крейг.       — Друзья, нам грозит отравление метаном, если не уберёмся отсюда, — Скорпиус тоже очнулся и решил вставить свои пять копеек в занимательную беседу сокурсников. — Идеи?       — Какой метан, о чём ты?       — Дедушка недавно подарил мне очень интересную книгу про водоёмы и их устройство. Не трудно догадаться, что это болото. А то, что мы ощущаем... болотный газ, то есть метан и ещё что-то... не помню с чем он сцеплен...       — Чтиво перед сном? — Фишер приподнял бровь. — Весьма неожиданно...       — Не драматизируй, Малфой. Палочки при нас, — усмехнулся Боукер младший, доставая волшебную палочку из-под мантии. — Пару взмахов и наши дыхательные пути будут чисты. Анапнео!       Ничего не произошло. Никакого волшебного импульса. Никакой энергии. Словно палочка не была волшебным артефактом, а являлась обычной бесполезной деревяшкой. Малец напрягся, но виду не показал. Он вновь гордо произнёс заклинание, взмахнув палочкой. Ноль реакции.       — Либо ты не умеешь владеть заклинанием, либо... — Скорпиус иронично скривил губы, но не успел договорить. Крейг его перебил на полуслове.       — Нет, я отлично владею этим заклинанием... как и многими другими! Ошибки быть не может. Когда мы практиковались с отцом, всё получалось! Ну, давай же! Анапнео! — и вновь ничего. Болотная вода даже не шолохнулась.       — Ну, что, ребята? — Малфой улыбнулся во все зубы. — Время драмы?       — Приехали…       — Приплыли…       Практически одновременно произнесли братья Фрей и переглянулись. Фишер правую руку на сердце, а Колби — левую.       — Знаете, какая фраза у Альбуса самая любимая? — не унимался Скорпиус.       Братья-близнецы с интересом посмотрели на него, ожидая ответа. А Крейг закатил глаза, так как знал эти ненавистные три слова.       — Я же говорил, — процитировал блондин, спародировав выражение лица и тембр голоса друга.       — Сколько у нас есть времени, прежде чем мы ляжем около Альбуса? — поинтересовался Фишер, приподняв правую бровь.       — Ну, до этого момента я пока не дочитал книгу…       — Чёртов, умник, — возмутился Колби, гневно усмехнувшись.       — Глациус! — воскликнул Крейг, направив древко палочки вниз, на воду. Ничего не произошло, болото не покрылось коркой льда. — Попробуйте и вы, хоть кто-нибудь! Почему я один стараюсь сделать хоть что-то?!       — Ну, ладно-ладно, — протянул Фишер, доставая волшебную палочку. — Даклифорс! — произнёс он заклинание, которое превращает объект в резиновую утку.       — Что за глупое заклинание? — брюнет нахмурил брови и свирепо посмотрел на молодого волшебника.       — Ну, нас никто не обучал сложным заклинаниям... — захохотал Колби, хватаясь за живот. — Мы первокрусники, всёвпереди...       — Замолчи! — скомандовал Боукер, встряхнув головой, из-за чего чёрные пряди упали на лоб. — Я реально стараюсь, а вы дурачитесь!       — Крейг, успокойся и убери палочку, — Скорпиус подошёл к сокурснику и хлопнул по его плечу. — Наше колдовство не работает в этом месте, поэтому хватит наводить шумиху. Нам нужно сесть, успокоится, выдохнуть и подумать, что делать дальше. Понимаешь?       — Ладно, — на выдохе произнёс парень, опуская голову.       Мальчики сели в небольшой круг около Альбуса и начали рассуждать, как действовать, как спастись, что, собственно говоря, делать в сложившейся ситуации. Братья Фрей предложили смириться и откинуться, как придёт время. Конечно, они шутили. Но от этого легче не становилось. Крейг предложил подождать, когда проснётся Альбус, ведь неизвестная сила контактировала только с ним. Единственное, Поттер выглядел крайне плохо, бледный, всё лицо в кровоподтёках — неизвестно, когда он придёт в себя и придёт ли вообще. А вот Скорпиус, к всеобщему удивлению, решился на авантюру.       — Знаете, сидеть на этом клочке земли, конечно, очень весело, но я намерен нырнуть в объятия болото, — с улыбкой бросил парень, поднимаясь на ноги.       — Ага! То есть хочешь захлебнуться тиной, да? — Колби скривил рот в усмешке. — Ну-ну…       — Ну, лучше так, чем корчится от удушья, — в его манере ответил Малфой, подмигнув. — концентрация метана в воздухе огромная, скоро начнутся головные боли…       — Я с тобой, — внезапно произнёс Фишер, вставая. — Надоело сидеть и бездействовать.       — Чудно, — блондин качнул головой, а затем направился к краю островка.       Фишер подошёл к нему. Они переглянулись.       — Давай насчёт 3, ладно? — с опаской прошептал шатен, часто моргая карими глазами.       — Хорошо, — дыхание Скорпиуса участилось. — 1… 2… 3…       Всплеск воды. Крейг и Колби затаили дыхание. Им было страшно за друзей. Прошло десять секунд — они так и не выплыли, не подали знак. Двадцать — поверхность воды перестала дрожать и приобрела статичный вид. Пролетело полминуты, а мальчиков по-прежнему не было видно.       …       …       Набрав побольше воздуха, парни нырнули в воду. Они не знали, насколько болото окажется глубоким. Фишер чуть разбежался, подпрыгнул вверх и погрузиться в воду солдатиком. Скорпиус решил не заморачиваться, просто подошёл к краю и прыгнул вниз. Вода на удивление была кристально-чистой. Мимо проплыл косяк разноцветных рыбок. Замысловатые пёстрые водоросли качались на глубине, обвивая камни. Дно было усыпано небольшими бесцветными камушками, которые бликовали радугой. Настоящая подводная сказка.       Фишер часто замахал руками, часто моргая и указывая на непонятный пузырь. Скорпиус кивнул. Лёгкие сдавливало, воздух заканчивался. Приходилось щуриться, хоть вода и была чистой, но чувство соприкосновения глаза и воды — мягко говоря, очень неприятное ощущение. Сделав несколько гребков руками, они, наконец, оказались около пузыря. Серо-голубые глаза недоверчиво сощурились, смотря на неизвестный объект, хотя бледная рука уже тянулась вперёд. Кончики пальцев погрузились внутрь. Он почувствовал приятный холодок, было сухо. Парень подался вперёд и полностью погрузился в пузырь. Его примеру последовал и Фишер.       — Слава Мерлину, кислород! — радостно воскликнул парень, а затем обнял сокурсника.       — Ура, — Малфой улыбнулся, отвечая на объятие. — Такой здоровый, мы помещаемся в полный рост.       — Как думаешь, насколько его хватит? — карие глаза тревожно забегали. — Воздух же не резиновый.       — Очень скоро, — коротко ответил Скорпиус, думая, что предпринять дальше. — Пузырь не случаен, должны быть ещё, должен быть источник кислорода.       — Давай наберём побольше воздуха и попробуем поискать ещё пузыри. Где-то через пять минут встретимся здесь же, точнее… в нём же...       — Договорились.       Смельчаки встали спиной к друг другу, наполнили лёгкие воздухом, задержав дыхание, и направились в разные стороны. Расходиться в разные стороны было страшно, но ещё страшнее находится в пузыре, осознавая, что воздух рано или поздно закончится и они действительно захлебнуться.       ...       ...       Фишер был хорошим пловцом и умел надолго задерживать дыхание. Но кислород предательски заканчивался, а нового пузыря видно не было. «Не паникуй, только не паникуй» — мысленно повторял слизеринец, успокаивая себя. Наконец, он заметил небольшой пузырь, который был чуть больше его головы. Недолго думая, мальчик направился к нему. Он буквально запрыгнул в него макушкой. Вдох-выдох, ещё и ещё. Кто бы мог подумать, что дышать — станет таким непростым делом. Фрей был рад, до чёртиков, что нашёл пузырь.       Как же он был рад увидеть чуть дальше пузырь побольше, но он был другим. От его нижней стороны отходило множество пузырьков, которые уходили вниз. Фишер решил узнать, куда же ведут эти пузырьки. Интуиция подсказывала, что обязательно нужно решить данную загадку, а голос страха нашёптывал, что не стоит этого делать. Карие глаза отважно блеснули. «Я должен узнать, что там… должен»       Вдохнув поглубже, он направился вниз, дна не было видно, хотя в месте, где они ныряли, дно было отлично различимо. Это говорило о резких подъёмах и перепадах грунта. Хорошо это или плохо, парень не знал. С каждым гребком и движением ног становилось всё темнее и темнее. Но пузырьки, словно огоньки, светились, давая ориентир. Наконец, дно было обнаружено. И увиденное привело мальчика в восторг.       Множество светящихся пузырьков, от них отходили тоненькие палочки, ножки, уходящие в грунт. Внутри каждого пузырька множество голубых огоньков, которые ежесекундно перемещались внутри шарика. Руки сами потянулись и сорвали один такой цветок. А затем, на свой страх и риск, он открыл рот, выпуская весь воздух, и проглотил светящийся шарик.       ...       ...       Скорпиус направился в свою сторону. На пути было много различных по размеру пузырей, от самых маленьких до больших. Он предположил, что у Фишера такая же ситуация. Поэтому подумал, что можно и задержаться, поизучать местность, осмотреться. «Ничего страшного, если задержусь минут на десять, пятнадцать… — его мысли словно заволокло дымом. — Если он захочет, то поплывёт ко мне… и мы встретимся. Всё будет хорошо!»       Малфой плыл вперёд, делая новые вдохи в пузырях. С каждым таким заходом его голова становилась всё тяжелее, а мысли путались. Он увидел небольшой выступ по одну сторону от себя и направился к нему. Оказавшись достаточно близко, он почувствовал, как вода, будто насосом, тянется в скважину. Необдуманное движение вперед, и неведомая сила потока схватила его, притягивая к себе. Немой крик вырвался из молодой груди — он израсходовал весь воздух. А скважина засасывала его в себя. Ноги, тело, голову. Она полностью его поглотила.       ...       ...       Колби сидел на пятой точке и выводил узоры на серой холодной почве. Крейг прощупывал пульс Альбуса, дабы удостовериться, что всё хорошо, насколько это возможно.       — Как думаешь, что с ними?       — Не знаю...       — Воду мы проверили, при соприкосновении ничего не происходит, значит, они могли спокойно выплыть. Наверное, они что-то нашли… — рассуждал Колби, сопя носом.       — Или что-то помешало им всплыть, — подытожил Крейг, нахмурив брови.       Фрей ощущал себя трусом. Он винил себя, что не пошёл с братом. Всегда вместе, неразлучные близнецы. А здесь он побоялся, побоялся пойти за ним.       Боукер младший не чувствовал ничего. Он был жив, он дышал. Да, болотный газ отравлял его тело. Но всё же. Что случилось с друзьями его, конечно, волновало. Но главное то, что он цел и невредим.       — Боже, что это? — внезапно закричал Колби, вскочив на ноги и таращась в одну сторону.       Крейг повернул голову туда, куда смотрел Фрей, и остолбенел.       — Дракон!       ...       ...       Новый учебный день в Хогвартсе. Первый курс пришёл на своё первое занятие по базовым заклинаниям. Ученики стремительно наполняли аудиторию. Гриффиндор и Слизерин — противостояние взглядов началось практически сразу. Гермиона уже сидела за столом и приветствовала маленьких волшебников.       Наконец, наступило время начинать урок. Гермиона взмахнула волшебной палочкой, дабы закрыть открытую дверь кабинета. И когда уже она практически захлопнулось, мужская рука помешала двери закрыться. Брови женщины нахмурились, когда в кабинет зашёл Драко Малфой.       — Мне нужно забрать Скорпиуса, сейчас же, — мрачно произнёс он, даже не удостоив её приветствия.       — Родителям запрещено так врываться на занятия, — высокомерно бросила Гермиона, — Мистер Малфой, пожалуйста, покиньте кабинет!       — Скорпиус, немедленно на выход! — воскликнул Драко, ища глазами сына.       — Малфой! — карие глаза злостно сощурились. — Выйди вон!       Ученики начали перешёптываться и тихонько посмеиваться. Роза лишь приподняла бровь, откровенно насмехаясь над ситуацией.       — Ой, что сейчас будет… — прошептала одна из девочек позади неё, — твоя мама сейчас взорвётся...       — Ага, закипит, словно чайник, — кто-то пошутил впереди.       — Извините! — невысокий парнишка поднял руку, слегка привстав. — Скорпиуса нет со вчерашнего вечера.        — Что?! — практически одновременно возмутились Драко и Гермиона.       — Он, а также Альбус Поттер, братья Фрей и Крейг Боукер… они... впятером вчера вышли из общей комнаты, покинув общежитие, и так и не вернулись...       В классе поднялось всеобщее негодование. Ученики стали переглядываться и активно обсуждать новость.       Драко стремительно направился в сторону Гермионы. А затем, схватив её за локоть, поволок в отдельный небольшой кабинет. Гогот стал громче, ученики буквально разинули рты, наблюдая за сценой. Особенно Роза, она не понимала, почему мама позволяет так с собой обращаться.       Когда дверь захлопнулась, Драко, наконец, одарил её своим холодным взглядом и посмотрел в слегка напуганные взволнованные женские глаза.       — Ну, и? — на выдохе поинтересовался он, приподняв бровь.       — Что? — Гермиона не понимала, что он хочет от неё. — Моё дело провести урок, а не следить за учениками...       — Да что ты...       — Прошу тебя уйти, — женщина измученно выдохнула. — Сегодня мой первый день, а уже такое происшествие, — она ещё направилась к двери, чтобы выйти. — Иди в сектор контроля за учениками... к дежурному... и сообщи обо всём.       — Неужели тебе нет дела до крестника? — усмехнувшись, Малфой.       — У меня урок, я подойду позже…       — Тебе теперь ни до кого нет дела, кроме своей ненаглядной Розы?       — Ох! — её терпение лопнуло. — Мне нет дела до тебя и твоих проблем! Так что... проваливай, Малфой!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.