ID работы: 11046809

День сурка

Джен
PG-13
Завершён
9325
автор
Bujhms бета
Размер:
441 страница, 89 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9325 Нравится Отзывы 3731 В сборник Скачать

Часть 40

Настройки текста
К приходу гостей Стив успел немного успокоиться и взять себя в руки, осознав информацию, которую Гермиона так неосторожно преподнесла ему. Он уже успел пометаться по кухне, в волнении разбить стакан и облиться водой. Конечно, вёл он себя не совсем сдержанно, но это и понятно — не каждый день тебе разбивают розовые очки. Когда поступил звонок от охранника, сообщившего о прибытии визитёров, он только кивнул, устраиваясь за столом. Гермиона встретила друзей у лифта, радостно обняла Пеппер и чмокнула в щёку Тони. Они принесли с собой большую корзину с бутылкой вина, фруктами и сырами и водрузили её на кухонный стол, из-за которого поднялся Стив. — Привет, — кивнул ему Тони. — Знакомое лицо, мы встречались? — Это Стив Роджерс, — представила его Гермиона. — Стив, это Энтони Старк и Пеппер Поттс. — Постой-ка, это что… Вы тот самый Роджерс? — спросила Пеппер, присаживаясь на стул. — Капитан Америка? — Да, мэм, вы совершенно правы, — с лёгким поклоном ответил Стив. — Срань господня, Грейнджер, ты где его нашла?! — воскликнул Тони. — Только не говори, что ты его откопала где-то там во льдах, где безрезультатно рыскал мой папаша! — Вообще-то, я сам нашёл Гермиону, вернее, случайно заскочил в её кафе, — сообщил Стив. — Нет, ты посмотри, что творится в мире: миллиардеры найти не могут, используя все свои средства, а простые британские писательницы с лёгкостью собирают урожай героев. Вот что значит — успешный бизнес! — фыркнул Тони, тоже усаживаясь за стол. — Так ты нас пригласила, чтобы познакомить со звездой? — И это тоже, но ещё мне требуется ваша помощь, — призналась Гермиона, расставляя на столе тарелки. — Но сначала надо поесть, а потом уж обсуждать вопросы на сытый желудок. Она достала из духовки буженину, уже отстоявшуюся при низкой температуре, и нарезала её толстыми ломтями, предварительно сняв кулинарную нить. Пеппер, которая не ела мясо, досталась большая тарелка с её любимым салатом с китайскими грушами и сыром дор-блю. Во время обеда разговор шёл на лёгкие темы: обсуждали резкое похолодание, затяжные дожди и ужасные пробки на дорогах. К десерту — лимонному мороженому с хрустящей солёной карамелью Гермиона заварила крепкий чай с апельсиновыми цукатами и кусочками сушёной клюквы. — Ну, теперь можно и обсудить то, зачем мы здесь собрались, — спокойно заявил Тони, осторожно отпивая горячий напиток из фигурного стеклянного стакана-армуду, украшенного золотистым узором. — Да, наверное, надо, чтобы Стив сначала рассказал историю своего пробуждения и побега, — предложила Гермиона. — Хорошо, — тот кивнул и начал кратко пересказывать свои приключения, которые, как ему казалось, случились уже давным-давно, а не полдня назад. Когда он закончил, Тони взглянул на Пеппер и достал телефон. Быстро вбивая текст, он спросил: — Ты никого не узнал из преследователей и охраны? — Откуда? Я только сегодня очнулся, а до этого замерзал в «Валькирии» — это последнее, что я помню, — ответил Стив, с тревогой наблюдая за тем, как Пеппер тоже начала с кем-то переписываться. — Возможно, ты не осознавал реальность, к примеру, тебя обкололи транками, потому что ты и до этого вёл себя агрессивно. Очнулся, кинулся на охрану, тебя вырубили, стёрли память, — пробурчал Тони, не отрываясь от телефона. — Что? Волшебники и такое могут? — удивлённо посмотрел на Гермиону Стив. — Ты не говорила, что вы умеете стирать память. — Я вообще-то имел в виду химические препараты, изменяющие сознание, — Тони прищурился, переводя взгляд на хозяйку дома. — А что это за хрень про волшебников? Ну-ка, колись давай, красотка, я уже давно понял, что с тобой не всё чисто. — Это вообще-то тайна, и не только моя, — вздохнула Гермиона. — Меня и наказать могут за нарушение Статута о секретности. — Ну уж нет, выкладывай всё, мы имеем понятие о гостайнах, — нахмурилась Пеппер. — Ты же знаешь этого неугомонного, он теперь не успокоится, пока сам всё не раскопает. А я не хочу, чтобы ему кто-нибудь стёр память или ещё что-то сделал. Мозги Старка принадлежат его корпорации, как и его гений. Пришлось продолжить вечер откровений и посвятить друзей в тайны магического мира. Те только охали и хмыкали, когда видели, как Гермиона трансфигурирует вещи и применяет чары. Через час посуда тихонько плескалась в раковине сама по себе, вместо того чтобы очищаться в посудомоечной машине, кофейник закипал без огня и разливал напиток по чашкам. У Пеппер волосы отросли до пояса и завились красивыми разноцветными локонами, а у Тони в эспаньолке цвели ромашки. Стив отделался повторно трансфигурированной одеждой — теперь на нём был надет колдовской колпак и мантия в стиле Северуса Снейпа со множеством пуговичек и длинным подолом. Живоглот урчал, забравшись на колени хозяйки, наслаждаясь лёгким почёсыванием между ушами и не обращая внимания на странный вид гостей, которые так отвлеклись на волшебство, что позабыли об изначальной причине встречи. Гермиона же посмотрела на Тони и наконец озвучила то, что хотела предложить много раз за прошедшее время: — Я могу вылечить тебя от отравления палладием. — Что? Как? Вернее, почему ты… Я же никому не говорил! — воскликнул тот, виновато покосившись на Пеппер. — Некоторые вещи я не могу вам объяснить, но я их знаю. Просто прошу поверить, что я не буду действовать во вред своим друзьям. — Гермиона улыбнулась, мысленно радуясь, что своё знание может списать на волшебство. — И что, все колдуны могут узнать чужие секреты? — нахмурилась Пеппер. — А как же приватность, соблюдение тайны личности и бизнеса? — У нас есть департамент магического правопорядка и аврорат, которые не позволяют волшебникам воздействовать на обычных людей. Это преступление, если маг-менталист просматривает чужие мысли без разрешения, — терпеливо объяснила Гермиона. — От этого можно защититься артефактами и окклюменцией, но она доступна не всем. — Я хочу купить такую штуку, это во-первых, — тут же откликнулся Тони. — Во-вторых, я хочу вылечиться, раз уж это возможно, а то мне не нравятся некоторые намёки и подкаты от всяких подозрительных чуваков. В-третьих, Кэп, ты чего сидишь, как великий волшебник, и молчишь? Вообще-то мы ещё не услышали, чего хочешь именно ты. — Если честно, у меня голова кругом, — развёл тот руками. — На меня сегодня столько свалилось, что единственное желание — спрятаться в шкаф и закрыть дверцы поплотней, чтобы переждать приступ паники. — Действительно, ты наверняка вымотан, — всплеснула руками Пеппер. — Тебе надо отдохнуть и всё обдумать. Гермиона, я так понимаю, что Стив останется гостить у тебя? — Конечно, я его сама пригласила и не собираюсь отказываться от своих слов. Давайте, действительно, закончим с разговорами на сегодня. Всем надо подумать, а мне ещё и приготовить некоторые зелья, адаптированные для Тони. А для этого мне нужна твоя кровь, — посмотрела она на друга, который притворно испуганно ойкнул, прикрывая руками шею. — Ты точно не вампир? — с подозрением прищурился он, отодвигаясь от неё подальше вместе со стулом. — Твоя кровь наполовину состоит из алкоголя, так что вампирам-трезвенникам она не подойдёт, — фыркнула Гермиона. — Пойдём со мной в лабораторию, там я и возьму несколько капель этой драгоценной жидкости и поклянусь не причинять тебе через неё вред. — Я тоже хочу посмотреть на настоящую лабораторию колдуньи, — улыбнулась Пеппер. — Можно? — А я, пожалуй, воздержусь, — помотал головой Стив. — С вашего позволения я удалюсь в свою комнату, чтобы немного отдохнуть. — Конечно! — Гермиона снова превратила его мантию и колпак в обычный домашний трикотажный костюм. — Если я понадоблюсь, то моя спальня через три двери от твоей, в самом конце коридора. Стив кивнул всем на прощание и покинул кухню в сопровождении Живоглота, который к концу вечера начал посматривать на него благосклонно и решил переночевать вместе с гостем, чувствуя, что тому нужна волшебная феллинотерапия. Он дождался, пока Стив искупается и уляжется в кровать, а потом устроился на подушке, уткнувшись носом в его волосы, и тихонько затарахтел. Гермиона показывала свою зельеварню, которая давно превратилась в какую-то смесь мастерской артефактора с лабораторией алхимика. Тони восторженно рассматривал необычные инструменты, закреплённые на специальном стенде, висящем над столешницей из чёрного камня. Рунные цепочки змеились и по нему, и по стенам, и по каменному полу, в некоторых местах пересекаясь со странными узорами. Пеппер осторожно бродила между столами, на которых расположились разнообразные котлы и колбы. Она старалась ни к чему не прикасаться, отлично зная, что в лабораториях любая мелочь может оказаться смертельно опасной. Да и не внушали ей доверия тонкие стеклянные сосуды, выглядящие так, словно их выточили из горного хрусталя или цельного куска льда. — Это что, золото? — удивлённо спросил Тони, остановившись напротив прибора, отдалённо напоминающего допотопный самогонный аппарат с длинным змеевиком и двумя сообщающимися ёмкостями. — Да, некоторые ингредиенты для зелий очень капризны, поэтому их надо предварительно подготавливать в золотой посуде, — подтвердила Гермиона. — А чему ты так удивляешься? У тебя самого в костюмах Железного Человека используется очень много драгоценных металлов. — Это совсем другое, там же тонкая электроника, — возмутился Тони. — И в броне? — хмыкнула Пеппер, которая постоянно ужасалась счетам за расходные материалы. — Раз уж ты строишь Железный Легион, так будь добр использовать железо, а не редкоземельные металлы. — Накинулись на бедного гения! Сговорились! — возмутился Тони. — Вы ничего не понимаете в пафосе и его обоснованиях, так что и не начинайте! — Ладно-ладно, о великий учёный, садись вот сюда и приготовься к кровопусканию, — рассмеялась Гермиона, указывая ему на кресло рядом со своим письменным столом. — Будешь резать мне вены атамом из мамонтовой кости? — поинтересовался Тони, устраиваясь удобней и задирая рукав на левой руке. — Обойдёмся обычными средствами, — разочаровала его Гермиона, надела одноразовые перчатки и вскрыла упаковку одноразового шприца. Затянула жгутом руку, продезинфицировала кожу и аккуратно ввела иглу. Ей нужно было всего несколько капель крови для усовершенствования зелья, поэтому с процедурой закончили быстро. — Ну вот и всё, Энтони Старк, обещаю не использовать твою кровь тебе во вред. — О как, а это обязательно говорить? — поинтересовался тот, прижимая ватку к месту прокола. — Ты могла и заклясть меня, как колдуны вуду? — Проклясть можно и без крови, но с ней я могу очень многое, — кивнула Гермиона. — И долго ты будешь готовить своё чудо-лекарство? — Тони застегнул манжет рубашки, с любопытством наблюдая, как алая жидкость из шприца растворяется в тёмно-синей субстанции, налитой в прозрачную колбу. — Думаю, мне хватит недели, — ответила Гермиона, снимая перчатки, которые уничтожила взмахом руки вместе с использованным шприцем и ватками. — Ты хочешь, чтобы я просто вывела из твоего организма яд или полностью удалила реактор вместо с шрапнелью? — А можно и так? — поразился Тони. — Если да, то я, конечно, за второй вариант. Не очень-то приятно ходить с дырой в груди, хоть и выглядит весело. — Я всё хотела спросить, зачем ты вставил реактор? Разве нельзя было, например, вживить в себя только магнит, а всю остальную опасную конструкцию носить в кармане, или как часы на руке? — с любопытством спросила Гермиона. — Палладий отравляет тебя, только когда имеет прямой доступ к телу. Если его держать снаружи в прочном чехле из того же, не знаю, золота или платины, то он тебе не навредит. — Ты… ты вообще понимаешь, что говоришь? — пробормотал Тони, глядя на неё вытаращенными глазами. — Как тебе вообще такое в голову взбрело? — Ну, прости, если несу чушь, просто я поняла, что тут главное — магнит, а не эта светящаяся хрень, — пожала плечами Гермиона. — Я-то не гений, так что имею право говорить глупости. — Всё, прекрати, а то я сейчас совсем потеряю самоуважение, — проворчал Тони. — И чего вы все такие догадливые молчите и не делитесь своими передовыми идеями? Пеппер только рассмеялась, слушая его обиженную речь, и весело подмигнула Гермионе, вслух строго произнеся: — Всё, пора нам возвращаться в башню, сегодня вечером собеседование с новым ассистентом для тебя, Тони. — Если кандидат — рыжеволосая девушка с хорошей фигурой, то советую отказать ей от места, — посоветовала Гермиона, провожая гостей до двери. — Опять эти ваши колдовские штучки, — пробормотал Тони, обуваясь в свои щегольские туфли. — Одни предсказатели кругом. — Если ты так говоришь, то я присмотрюсь к ней, — серьёзно кивнула Пеппер. — Думаешь, это кто-то из врагов Тони? — Иногда друзья бывают хуже врагов, — поморщилась Гермиона. — Тебе ли не знать, что некоторые особы по головам пойдут, лишь бы поймать великого Старка на крючок. Проводив гостей до лифта, она устало побрела в свою спальню. День выдался хлопотным, но плодотворным, так что можно было и отдохнуть.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.