ID работы: 10995552

Мне всё по-гречески

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
62
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 79 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 47 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 3 - Приключения в кафе

Настройки текста
Они решили посидеть в небольшой кофейне прямо за углом от дома, где была квартира Персефоны. Там всегда витали восхитительные ароматы, и девушка не могла поверить, что успешно не заходила туда в течение двух недель. Она нарядилась в простой белый сарафан и сандалии и даже пришла в кафе немного раньше, чтобы заказать напитки. Персефона присела за столик с напитками и черничными кексами и уже поворачивалась на своем стуле, чтобы увидеть дверь, когда вошел Эрос. Он застонал, садясь, и сразу же сделал большой глоток кофе, из стоявшего перед ним стакана. На мгновение положил голову на стол, и Персефона откусила кусочек своего кекса, ожидая, когда приятель прекратит драматизировать. - Итак, - сказал он, поднимая голову и подпирая голову руками, - как прошел твой субботний вечер? Она улыбнулась: - Я кое-что постирала. Его рот открылся: - Пожалуйста, не говори, что позвала меня сюда в этот нечестивый час, чтобы рассказывать о стиральных машинах! - Нет, - она отправила в рот еще один кусочек кекса. - Я наконец-то снова столкнулась с Аидом прошлой ночью. Эрос тут же взбодрился и ахнул: - Расскажи мне все! И она поведала ему о той ночи, начиная с разговора на греческом и заканчивая странным «моментом» меж ними. Эрос задумчиво промурлыкал, когда она закончила: - Может, он хочет сделать всё правильно? Например, убедиться, что вы оба трезвы и на одной волне? Персефона прикусила губу: - Ты думаешь? Эрос кивнул: - Ты же говорила, что он джентльмен, открывающий двери, и тому подобное. Так что, может, он старомоден… Ну, знаешь, замутит всякое такое с цветами, ужином и вином, с дистанцией в девять ярдов. - Так ты думаешь, он пригласит меня на свидание? - спросила девушка и замерла при одной мысли об этом. - Он же практически сказал своему брату, что у него есть на тебя планы. Это довольно хороший показатель, но все равно дай ему свой номер в следующий раз, когда увидишь. Дай ему знать, что тебе интересно. Она кивнула: - Да, так и сделаю. Эрос ухмыльнулся: - Хорошо, Психея постоянно просит меня о двойном свидании, и я не хочу ее подводить. Персефона закатила глаза: - И мое счастье не имеет к этому никакого отношения? Эрос поднял глаза, как будто это обдумывая: - Ну, я полагаю, теперь, когда ты упомянула об этом... Она ударила его по плечу: - Ложь! Ты заботишься обо мне и просто хочешь для меня самого лучшего! Эрос схватил ее за руку и почти потащил через стол: - Ты не можешь говорить такие вещи, это разрушит мою репутацию. Она хихикнула: - Какую репутацию? Эрос отпустил ее и драматично выдохнул: - Вредная шлюшка Персефона. Она снова взяла его за руку, позволив своим глазам расшириться до «щенячьего взгляда», как называл это Эрос: - Мне так жаль, что я ранила твои чувства. Что я могу сделать, чтобы загладить свою вину? Парень закатил глаза, глядя на нее, но что-то позади девушки, казалось, привлекло его внимание. Он положил обе руки на стол , наклонился ближе к подруге: - Персефона, - прошептал Эрос. - Как бы ты еще раз описала этот свой желанный леденец? Персефона нахмурилась и зашептала в ответ: - Около семи футов, серебряные волосы, оливковая кожа, тёмные глаза... - Носит шикарный костюм, как никто на свете? - спросил Эрос. Персефона почувствовала покалывание на затылке, как будто кто-то смотрел на нее. Она сглотнула: - Да, а что? Эрос испуганно вздохнул и снова посмотрел через ее плечо: - Я думаю, он у стойки. Он там уже несколько минут и все время смотрит на тебя. И, по-моему, выглядит немного сумасшедшим. Персефона почувствовала, как ее глаза расширились, и прикусила губу: - Что мне делать? Эрос послал ей свой запатентованный взгляд “ты сумасшедшая девушка” и прошипел: - Встань, иди туда и залезь на этого парня, как на дерево! - Я не могу так! - Черт возьми, ты можешь! Просто встань и поговори с ним! - Не могу! Эрос хитро посмотрел и ухмыльнулся: - Заранее прости… - Что? – не поняла Персефона, но теплые остатки кофе Эроса уже пролились прямо на ее платье. Она вскочила и пискнула: - Эрос! - О, мне так жаль, - сказал он, явно совершенно не жалея. - Думаю, тебе надо за салфетками. Он указал в сторону стойки, и Персефона секунду просто смотрела на него, прежде чем рассмеяться и покачать головой. - Хорошо сыграно, - прошептала, уходя. Она посмотрела в сторону стойки и увидела, что Аид действительно нудится в очереди, но он был не один. Его братья стояли по обе стороны от него, и Персефона застонала. Ей не нужна была аудитория, если он собирался ей отказать. Она особенно не хотела, чтобы это было у них на глазах, так как Аид, вероятно, взял бы ее номер только потому, что почувствовал бы себя обязанным после вчерашнего разговора с братьями. Аид взглянул в сторону ее столика, а затем его глаза метнулись к ней, заметили испачканное платье. Шагнул вперед и схватил горсть салфеток, когда девушка подошла к стойке. - Спасибо, - пробормотала Персефона, принимая салфетки. Аид улыбнулся и выглядел так, будто собирался что-то сказать, но тут один из его братьев выпалил: - Привет, прачка! Персефона рассмеялась, вытирая платье: - Ну, надеюсь, эта кличка ко мне не прилипнет. - Ну, наш брат не представил нас вчера вечером, - улыбнулся другой мужчина. – Я уверен, что это оплошность. Аид подарил ему холодный взгляд, и Персефона попыталась стряхнуть странные флюиды, которые они излучали: - Я Персефона, приятно познакомиться. - Зевс, - ответил тот, протягивая руку. Она пожала её больше из вежливости, чем из-за чего-либо еще. Она не знала, почему, но от него у нее мурашки побежали по коже. - Посейдон, - сказал второй брат, улыбаясь ей и Аиду. - Похоже, вам снова придется стирать. Она посмотрела на свое платье и нахмурилась, так как салфетки, казалось, никак не помогли: - Похоже на то. Бросила сердитый взгляд через плечо на Эроса, который открыто наблюдал за шоу. Услышала, как бариста назвал братьев по именам, когда их кофе был готов. - Может быть, шорты и бикини появятся еще раз? – сказал Зевс по-гречески. – Пожалуйста, явись, бикини! - Хватит, - рявкнул Аид, тоже перейдя на греческий. Персефона с любопытством смотрела на мужчин. Она оценила, что Аид её защищает, но не могла понять, почему между братьями полыхала вражда. - Прошу прощения за этих болванов, - сказал Посейдон, нервно играя со своим стаканом. – Они просто с похмелья. - Не беспокойтесь об этом, - она посмотрела на Аида, но обратилась к Посейдону. – Я просто надеюсь, что они не говорят ничего плохого? Аид покраснел: - Нет, извините. Зевс просто сказал, что, возможно, потребуется химчистка. Зевс кивнул, и Персефона прикусила губу, чтобы не рассмеяться над ними. - Перси? – сказал Эрос у нее за спиной, она повернулась, и парень протянул ей сумку. - О, спасибо тебе, - она бросила салфетки в мусорное ведро. - Позволь мне представить тебя, это Аид, Посейдон и Зевс, - девушка указала на каждого по очереди. - Аид живет в моем доме. Эрос протянул руку, чтобы пожать руки братьям, и по какой-то причине все трое, похоже, выпрямились так, что возвысились над ним и Персефоной. - Я Эрос, приятно познакомиться со всеми вами, - сказал парень. - Извини, Персефона, но мне нужно бежать, увидимся на неделе? - Конечно, но теперь твоя очередь готовить, - поддразнила она, прекрасно зная, что, если Психея оставит его одного на кухне, им придется искать новую квартиру. - Конечно, - Эрос закатил глаза и наклонился, чтобы быстро обнять девушку, прежде чем выбежать из кафе. Она повернулась к троице и увидела, как три пары глаз её оценивают. Посмотрела на свой наряд и вспомнила о кофе. - О, святой сахар, - пробормотала она. Персефона глянула на мужчин, которые все еще смотрели на нее слегка прищуренными глазами: - Извините, мне придется бежать. Есть пара дел, которые сами по себе не сделаются. Хотя было приятно с вами всеми познакомиться! - Да, было, - сказал Посейдон, широко улыбаясь. Она закинула сумку на плечо и сделала шаг назад. - Подождите, вы... - Аид оборвал себя, - не желаете взять мой пиджак? Персефона посмотрела на свое платье и прикусила губу: - Нет, это не совсем удобно… - Пожалуйста, - сказал Аид, ставя свой кофе на стойку и снимая пиджак. - Я бы не хотел, чтобы вы простудились. Он протянул свою одежду, и Персефона подождала секунду, прежде взять её. - Спасибо, - пробормотала, ставя сумку на пол, чтобы облачится в черный пиджак. Он был длиннее, чем ее платье, и, когда застегнут, оказался похож на плащ. Посейдон буркнул по-гречески себе под нос «смелый ход, братан», так тихо, что девушка почти не расслышала. Она проигнорировала его и улыбнулась Аиду, а он, казалось, погрузился в свои мысли, потому что просто смотрел на нее не мигая. Когда она снова закинула сумку на плечо, то почувствовала что-то твердое в нагрудном кармане и протянула руку, чтобы посмотреть, что это было. Когда нащупала его телефон, ей вдруг пришла в голову идея. Она протянула аппарат мужчине: - Откройте, пожалуйста. Он нахмурился, но разблокировал свой телефон и вернул его Персефоне. Она же быстро нашла его контакты и ввела свой номер. Поколебалась немного над фото, а потом решила рискнуть: включила камеру и сделала быстрое селфи, чтобы заполнить свои контактные данные. - Теперь вам не нужно беспокоиться, что я стащу ваш пиджак, - она вернула телефон обратно. - У вас даже есть моё фото, чтобы показать полиции. Аид улыбнулся: - Что ж, эта мысль действительно приходила мне в голову. Персефона засмеялась и покачала головой. Затем наклонилась к нему и положила руку на предплечье мужчины: - Напишите мне... как только, так мы и встретимся. Она краем глаза взглянула на его братьев и увидела, что оба уставились на нее с открытыми ртами. Персефона повернулась на каблуках и пошла через магазин, всю дорогу чувствуя спиной их взгляды. Это ощущение прекратилось только тогда, когда она услышала, как за ней захлопнулась дверь, и шум улицы затопил уши…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.