ID работы: 10973876

Прогулка, чтобы забыть

Гет
Перевод
R
Завершён
106
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 11 Отзывы 64 В сборник Скачать

Часть 24 - Истины

Настройки текста
      Джейкоб побледнел и уставился на Ремуса, как на сумасшедшего.       — Что?       Ремус поднялся на ноги и направился к своему столу. Он открыл ящик и достал альбом с фотографиями. Он вернулся к волкам и передал альбом Джейкобу, который сидел на диване между Лией и Сетом. Затем он вернулся в своё кресло и наблюдал, как Сэм встал и присоединился к остальным троим.       — Почему ты даёшь мне это? — спросил Джейкоб.       — Доказательства. Фотографии там необычные. Это магические фотографии, и они двигаются. Если ты откроешь его примерно на десяти страницах от конца, ты найдёшь несколько фотографий Гермионы и её друзей, — сказал ему Ремус.       Джейкоб сделал, как он сказал, и его глаза расширились, когда они упали на почти точную копию картины, висевшей на стене коттеджа.       Гермиона стояла между рыжеволосым мальчиком и черноволосым мальчиком с зелёными глазами и шрамом в виде молнии. Он задохнулся, когда Гермиона помахала ему рукой, а оба мальчика скорчили смешные рожицы.       Она выглядела там такой счастливой и беззаботной, и моложе. На ней была школьная форма с красно-золотым шарфом на шее. Два мальчика были одеты в спортивное снаряжение, но оно не было похоже на то, что он видел раньше.       — Картинка… она двигалась! — задыхался Сет.       — Я же говорил, что так и будет, — Ремус хихикнул.       — Но как? — спросила Лия.       — Когда фотографии сделаны магической камерой, в изображение вплетены чары, которые заставляют их двигаться. Я не уверен в специфике, вам нужно спросить эксперта.       — Вау, — Сет усмехнулся.       Ремус мягко улыбнулся.       — Почему это означает, что у Гермионы есть враги? — Сэм посмотрел на Ремуса ровным взглядом.       Ремус покачал головой.       — Мальчик со шрамом, он был знаменит в нашем мире. Было пророчество о нём и очень злом волшебнике. В нашем мире была война, и в центре её были эти двое. Гермиона, будучи так близка к нему, стала мишенью. Она участвовала в войне и многих захватила и убила.       — Гермиона убивала? — Джейкоб задыхался.       — Мы все так делали. Убей или будь убит. Но не все плохие парни были пойманы, и некоторые из них, вероятно, ускользнули, когда люди считали их мёртвыми, — Ремус объяснил. — Это может быть один из них, который забрал её.       — Если была война, почему остальной мир не знал о ней? — Сэм посмотрел на Ремуса.       — Не знаю, докладывали ли об этом через него, но война действительно перекинулась в ваш мир. Примерно полтора года назад крупный мост в Лондоне рухнул под ударами злодеев.       Сэм нахмурился.       — Я помню это. Ваш премьер-министр сказал, что это была просто неисправная структура.         Ремус слегка улыбнулся.       — Премьер-министр работает с британским правительством волшебников, чтобы обеспечить секретность нашего мира. Ваш президент будет работать с американским правительством волшебников, чтобы сделать то же самое. Только те, кто связан с волшебными людьми, могут знать о нашем мире.       Глаза Лии подозрительно сузились.       — Если это правда, тогда почему ты говоришь нам? Я понимаю Джейк, но почему нам?       — Правила не распространяются на других магических существ.       — Почему ты так говоришь? — Лия внимательно наблюдала за ним.       Ремус вздохнул.       — Гермиона рассказала мне, кто вы.       Сэм зарычал.       — Правда?       — Она рассказала мне после того, как Джейкоб рассказал ей. Она сказала мне, что вы защищаете жителей Форкса от враждебных вампиров, — объяснил Ремус.       — Что ещё она тебе сказала? — спросил Джейкоб.       — Ну, она рассказала мне о том, что происходило с Беллой. Мы оба признали Калленов вампирами, как только увидели их. В нашем мире тоже есть вампиры. Никогда не задумывались, почему новорождённые не дошли до Великобритании?       Джейкоб с любопытством наклонил голову.       — Почему?       — Потому что наше правительство следит за ними. В Министерстве есть целый отдел, занимающийся мониторингом и уничтожением вампирских угроз. Если новорождённый выходит из-под контроля, его убивают. Если кто-то пытается создать армию, его убивают. Если они угрожают разоблачить вампиров и магическое сообщество перед теми, кто не обладает магией или не знает о таких вещах, их убивают, — Ремус рассказал им всем. — Американское министерство не имеет такого контроля, как наше, но оно намного моложе нашего.       Волки немного помолчали, переваривая полученную информацию.       — Значит, всё это время Гермиона была волшебницей и не говорила мне? — прошептал Джейкоб через мгновение.       Ремус посмотрел на него печальными глазами.       — Она собиралась, но потом всё началось с Беллой.       Джейкоб уставился на фотографию своей жены, которая игриво высунула язык.       — Мне кажется, что я её даже не знал.       — Да, — заверил его Ремус. — Когда Гарри и Рон погибли на войне, Гермиона поклялась никогда больше не заниматься магией и долгое время не занималась. Вот почему она никогда не рассказывала тебе. Когда она снова начала практиковать, она решила, что расскажет тебе. Но потом вы стали жить отдельно.       — Ты хочешь сказать, что я бросил её, — прорычал Джейкоб.       Ремус молчал.       — Сейчас это не имеет значения.       — Гермиона сказала, что за ней кто-то охотится, — подсказала Лия.       Ремус кивнул.       — Она пришла ко мне не так давно и показала письмо. Оно было от неизвестного человека, который угрожал ей. Она была напугана.       — Кто-то угрожал ей? Почему я не знал об этом? — прорычал Джейкоб, резко вставая.       Альбом с грохотом упал на пол, и пролисталось ещё несколько страниц.       — Я не знаю. Думаю, она, вероятно, не хотела напрягать тебя больше, чем ты уже напрягся, — Ремус вздохнул.       Джейкоб нахально ухмыльнулся.       — Так чем ты занимался, пока меня не было?       — Ну… — начала Гермиона, её мысли блуждали по преследователю. — Происходит что-то важное.       На Джейкоба накатила волна тошноты, и он опустился обратно на своё место, его глаза расширились.       — Она собиралась рассказать мне.       — Что? — Лия нахмурилась.       — Она пошла сказать мне, но потом Белла позвала меня, и я убежал обратно в дом. Я просто бросил её, когда она нуждалась во мне больше всего, — прошептал Джейкоб.       — Когда это было? — спросил Сэм.       — Как раз перед тем, как у Беллы начались роды, — слёзы навернулись на глаза Джейкоба. — Я просто бросил её, когда она была в беде.       — Ты не мог знать, — Лия схватила его за руку. — Белла рожала, и в то время это было самым важным. Это было то, за что мы боролись.       — Но я должен был бороться за неё, — Джейкоб покачал головой.       Его взгляд упал на фотографию, которая теперь находилась на странице в фотоальбоме. Он наклонился и поднял её.       Гермиона стояла на скале в лесу. Казалось, она даже не заметила камеру и была занята тем, что всматривалась в горизонт, что-то выискивая. Она была одета преимущественно в чёрное, её палочка была зажата в руке. На её лице застыло каменное выражение, и она выглядела такой серьёзной и опасной.       Пальцы Джейкоба проследили изображение её волос, развевающихся на ветру.       — Когда это было сделано?       Ремус встал и подошёл к нему сзади.       — Прямо перед финальной битвой. Мы использовали базу в лесу, и в обязанности Гермионы входило следить за ней. Рон сделал этот снимок. Он сказал, что на нём она выглядит как настоящий воин.       Джейкоб глубоко вдохнул и уже собирался выпустить его, когда до него донёсся знакомый запах.       Древесный с нотками мокрой псины, и это исходило от Ремуса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.