Часть 3 - Рабочая жизнь
14 июля 2021 г. в 09:22
Гермионе не потребовалось много времени, чтобы найти работу. Работника, готового приступить к работе как можно скорее, было трудно найти в таком ленивом городе, как Форкс. Она получила простую работу в «Бутике Стэнли», магазине одежды недалеко от торгового центра.
На следующее утро ей предстояло приступить к работе. Остаток дня она провела с Ремусом и Тедди, сводив Тедди в местный парк и пройдясь по магазинам, чтобы у них было что-то на ужин. Гермиона приготовила довольно вкусное карри, и после ужина они сели смотреть телевизор.
Гермиона обнаружила, что в своей новой кровати она довольно легко погружается в сон. Но хорошо это или нет, было неизвестно.
Красные глаза уставились на грязное существо, стоящее на коленях на полу. Его матовая грива свисала, обрамляя лицо, а слишком худой каркас дрожал в холодной камере.
— Ты готова сотрудничать? — рыкнул красноглазый мужчина.
От фигуры донёсся ропот.
— Что? — красноглазый мужчина сплюнул.
— Никогда!
Вскинув голову, фигура увидела девушку с бледной кожей и карими глазами с тёмными кругами под ними. Несмотря на усталость, сковавшую её тело, глаза горели страстью и упрямством.
Красноглазый мужчина зашипел и направил свою палочку на девушку.
— Круцио!
Бип! Бип! Бип!
Гермиона резко проснулась и потянулась, смахнув будильник. Несколько минут она лежала неподвижно, задыхаясь и пытаясь стереть сон из памяти.
Когда она снова успокоилась, она встала и пошла в ванную. Она уставилась на своё отражение. Её волосы довольно быстро восстановили свою длину после того, как она коротко остригла их после войны, и ей удалось вернуть свою довоенную фигуру.
Её глаза больше не были впалыми и расположенными над выступающими скулами. Теперь её щёки были полными и имели здоровый блеск.
Она быстро занялась своими утренними делами, стараясь вести себя тихо, чтобы не разбудить спящих Тедди и Ремуса. Она почистила зубы, взяла тост и поспешила за дверь.
На ней была простая белая блузка и чёрные брюки. Она схватила свою сумку, в которой лежали новые именные бирки и ключи от машины. Ремус не только купил дом, но и купил ей машину, чтобы она могла добираться на работу без особых проблем.
Она забралась в неё и завела двигатель. До работы было недолго ехать, и ей удалось найти место для парковки.
Гермиона прикрепила бейджик к блузке и вошла в магазин. Две девушки её возраста стояли за прилавком и сплетничали. Одна была ярко-оранжевого цвета с крашеными пепельно-русыми волосами, сквозь которые пробивались тёмные корни. Она накрасила губы ярким блеском и наложила серые тени для век, рассматривая свои ногти, пока её собеседница разговаривала с ней.
Её спутница была чуть менее оранжевой, на ней был топ с низким вырезом, бледный блеск для губ и тени для век, а волосы были собраны в хвост.
— Извините, — позвала Гермиона.
Девушки замерли на середине разговора и повернулись к ней лицом. Ей стало немного не по себе, когда их взгляды пробежали от пальцев ног до кончика головы.
— Да? — сказала более оранжевая девушка.
— Меня зовут Гермиона Грейнджер. Я новый сотрудник, — Гермиона слабо улыбнулась и протянула руку для пожатия.
Оранжевая девушка, на бейджике которой было написано, что её зовут Лорен, обменялась взглядом с другой девушкой, а затем хихикнула.
— Твоя работа, Джесс, — она повернулась и ушла.
— Так ты Гермиона? — спросила Джессика. — Ты, типа, британка.
Гермиона кивнула.
— Да. Это я. Итак, где мне зарегистрироваться?
— Через чёрный ход, — Джессика указала наманикюренным ногтем на пару больших двойных дверей с зеркальным окном и клавиатурой сбоку.
— Какой код? — Гермиона нахмурилась.
— Я, типа, не могу с этим возиться. Мэнди! — позвала Джессика.
Подошла более естественная девушка. Её русые каштановые волосы были собраны в хвост, и она была слегка загорелой. Она широко и по-доброму улыбнулась.
— Ты звала, Джесс?
— Это Брайони. Присмотри за ней, — Джессика дала указания, вальсируя в том направлении, куда ушла Лорен.
Мэнди повернулась лицом к Гермионе.
— Привет, я Мэнди. Брайони, не так ли?
— Вообще-то, Гермиона, — девушка озорно улыбнулась.
— А. Не обращай на неё внимания. Отец Джессики владеет магазином, поэтому она считает себя лучшей после Лорен, — Мэнди усмехнулась.
— Я думала, что поговорка звучит как «нет никого лучше неё»?
— Лорен думает, что «нет никого лучше неё, а Джессика думает, что она — лучшее, что было после Лорен, — объяснила Мэнди, ухмыляясь.
Гермиона кивнула, хихикнув.
— Верно. Так, где мне зарегистрироваться?
— Сюда.
Мэнди провела Гермиону в заднюю часть магазина, через двойные двери, сообщив Гермионе код, и подвела к автомату для входа в систему.
День прошёл довольно гладко, что порадовало Гермиону, и она была удивлена тем, сколько покупателей привлекает такой магазин, как «Бутик Стэнли». Она бы, наверное, запаниковала, если бы не успокаивающие и терпеливые наставления Мэнди, которая вела её через весь процесс обучения.
Магазин закрылся на обед около часа дня, и все шесть сотрудников собрались в комнате для персонала, чтобы перекусить.
— Гермиона, это Наташа, — представила Мэнди.
Наташа была женщиной средних лет с чёрными волосами и добрыми, улыбающимися голубыми глазами. Она помахала рукой и кивнула Гермионе.
— Привет, — неровно ответила Грейнджер.
— Это Боб.
Боб был молодым человеком, которого на самом деле звали Деннис, но Джессика при первой встрече назвала его Бобом, и это прозвище прижилось.
— И, конечно, ты знаешь Джессику и Лорен, — заключила Мэнди, скорчив гримасу.
Гермиона подавила хихиканье и села обратно в кресло.
— Ну, и как тебе Англия? Я всегда хотел поехать, но мама никогда не могла выкроить время, а у нас никогда не было денег, — Боб наклонился, пока говорил.
Гермиона слабо улыбнулась.
— Вообще-то, это немного похоже на Форкс. Только не так влажно. У нас переменная погода, как и у вас здесь, и когда идёт дождь, то идёт дождь.
Боб откинулся на спинку кресла.
— Значит, я не много пропустил, — он усмехнулся.
— Не совсем.
— Должна сказать, мне нравится твой акцент, — Наташа сделала комплимент Гермионе.
На щеках Гермионы проступил румянец, и она слегка наклонила голову.
— Спасибо. Мои мама и папа следили за тем, чтобы я с ранних лет говорила на английском языке королевы.
— Чем они занимаются? — спросила Мэнди, поедая свой сэндвич. — Это был твой папа, с которым ты вчера пришла в магазин?
Гермиона, которая ела свой обед, положила еду обратно в сумку и запечатала её. У неё пропал аппетит.
— Нет, это Ремус. Он мой друг, с которым я живу. Он мне как отец. Мои родители умерли год назад. Они были дантистами, — прошептала Гермиона.
— О! Прости! Я не знала! — вздохнула Мэнди.
Гермиона отмахнулась от её извинений.
— Конечно, нет. Всё в порядке, правда.
Джессика внезапно поднялась на ноги.
— Обед окончен. Возвращаемся к работе!
Гермиона положила свою сумку обратно в шкафчик и вслед за остальными вышла в торговый зал. Двери снова открылись, и вскоре в магазин хлынули покупатели.
Остаток дня прошёл как в тумане: рубашки, юбки, платья, блузки, туфли и множество других предметов одежды. Гермиона старательно работала и обнаружила, что жители Форкса дружелюбны и разговорчивы.
Она даже выстроилась в очередь, когда какая-то женщина средних лет стала рассказывать о своем сыне Майке, о том, как он хорошо закончил школу и как он следующий в очереди на должность менеджера их семейного магазина.
Гермиона кивнула и улыбнулась, издавая соответствующие звуки, наблюдая за тем, как растёт очередь. Ей пришлось позвать Мэнди и Наташу, чтобы они открыли две другие кассы. Но эта женщина всё равно продолжала болтать, и она не могла вставить ни слова.
Наконец, наступило время закрытия. Боб закрыл двери и перевернул табличку с надписью «закрыто». Гермиона опустилась на место и наклонилась, чтобы помассировать больные ноги. Она счастливо вздохнула, когда боль немного отступила там, где она разминала.
— Хорошо? — Мэнди усмехнулась.
— Здесь всегда так много народу? — ныла Гермиона.
Мэнди и Наташа рассмеялись.
— Я приму это как «да», — пробормотала она.
«Мне придётся вложить деньги в амортизирующие подушечки», — подумала она.
— Пойдёмте. Мы должны помочь убрать, — Наташа улыбнулась, ведя двух молодых женщин в торговый зал и к одежде.
Ремус сидел на диване с книгой, Тедди в своей детской коляске, когда Гермиона вошла в парадную дверь. Она повесила пальто в шкаф у двери и села рядом с Ремусом, застонав, когда её мышцы расслабились на сиденье.
— Хороший день на работе? — спросил Ремус, закрывая свою книгу и кладя её на журнальный столик сбоку от дивана.
— Занятно, это точно, — Гермиона вздохнула.
— Тебе понравилось? — Ремус изучал её лицо.
Гермиона лучезарно улыбнулась ему.
— Конечно. Я всегда люблю вызовы.