ID работы: 10909978

Храбрая сердцем: Как переписать историю?

Статья
R
Заморожен
20
автор
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Начинается наша переделанная история примерно с того же: королевская чета празднует на природе День рождения маленькой Мериды. Отличия небольшие, но все же есть: вместо того, чтобы выговаривать мужу за оставленный на столе лук, Элинор лишь чуть поджимает губы и качает головой, но Фергус не придает этому значения. Он хорошо знает свою жену и ее чрезмерный перфекционизм, но начинать конфликт из-за такой мелочи в присутствии дочери, да и на ее празднике – какой в этом смысл? И они оба (!) прекрасно это понимают.       Далее, подарок Мериде – маленький детский лук. В принцессе сильна кровь отца-воина, так что подарок приходится девочке по вкусу. После пары проб и ошибок, одна из стрел улетает в лес, однако мать не отправляет дочку в лес за стрелой – наоборот, она скорее идет на поводу у своей дочери, которая так просится сама сходить за стрелой. Тогда, поволновавшись, Элинор все же отпускает девочку в лес – но не одну, а в сопровождении личного стражника, приставленного к малышке еще с рождения – назовем его Битэн.       Мерида резво мчится вперед, и ее друг-охранник старается не отставать, но ему достаточно отвлечься всего раз или два, услышав шум в кустах и заметив на земле медвежий след, чтобы потерять из виду свою госпожу. По спине невольно пробегает холодок, и мужчина устремляется вперед. Заметив вдалеке древесный ствол и принцессу, довольно зажавшую в руке стрелу, Битэн с облегчением выдыхает, но мгновение – и где-то совсем рядом раздается треск.       Он разворачивается и, ничего не обнаружив, снова ищет взглядом Мериду, но не находит. И больше не найдет: духи леса уже увели ее обходным путем, и вскоре она возвращается на опушку к своим родителям, оставив Битэна позади. Жаль только, что из леса он больше не выйдет – Морду нашел его раньше.       В отличие от принцессы, Фергус сразу замечает отсутствие Битэна и как бы невзначай спрашивает Мериду, где потерялся ее охранник. Однако, получив в ответ лишь удивленный взгляд, он начинает нервничать – все же интуиция у него работает на «ура». Вместо того чтобы оставить жену и дочь за спиной, отправившись собираться, Фергус обеспокоенно дает понять Элинор, что им нужно уехать – как можно скорее. Приобняв за плечи девочек, он отдает приказ паре солдат быть начеку и ждать Битэна, но вдруг за спиной раздается оглушительный рев.       Едва успев оглянуться, Фергус прыгает вперед и отталкивает жену и дочь как можно дальше, а затем падает на землю, застигнутый врасплох диким зверем – тот уже успел полоснуть когтями ему по ноге. В суматохе солдаты отвлекают Морду, и Фергус успевает откатиться в сторону, где ему уже могут оказать помощь и защитить. В это время Элинор и Мерида в спешке и слезах покидают поляну, дабы выжить.       Позже, когда раненый Фергус вернется в замок, ему ампутируют ногу. Но жалеть он будет отнюдь не из-за ноги и даже не из-за того, что тот самый легендарный медведь ушел обратно в лес, насытившись кровью и сожрав пару солдат – жалеть он будет о том, что все эти ужасы, пускай и мельком, пришлось наблюдать его жене и маленькой дочке.

***

      На этом моменте флешбек заканчивается и следует затравка основного сюжета (к слову, никак не связанная с самим сюжетом и смыслом самого мультфильма):       Некоторые говорят, что мы связаны с землей. Мы – часть ее, а она – часть нас.       Другие говорят: судьба словно полотно, сотканное из множества переплетающихся нитей – судеб разных людей.       Кто-то просто живет по воле судьбы. Кто-то борется, чтобы ее изменить.       Есть те, кто свою судьбу ищут, а есть те, кого к ней ведут.       Самое смешное то, что первое предложение про землю совершенно никак не связано с последующими (ну и на кой черт это было надо тогда?). На самом деле все они очень толковые, и первое предложение мы обязательно используем – но в другой части нашей переделанной истории. А сейчас, после столь жуткого флешбека, я предлагаю оставить только вот эти три, немного их видоизменив:       Судьба словно полотно, сотканное из множества переплетающихся нитей – судеб разных людей.       Кто-то просто живет по воле судьбы. Кто-то – борется, чтобы ее изменить.       Есть те, кто свою судьбу ищут, а есть те, кого к ней ведут.       Во время того, как Мерида произносит эти фразы, в новом варианте мы видим не бескрайние края земель Шотландии – мы наблюдаем за взаимодействием и поведением второстепенных персонажей.       Судьба словно полотно, сотканное из множества переплетающихся нитей – судеб разных людей.       Глазам предстает не одна история: второстепенные персонажи перекликаются, общаются друг с другом, влияют друг на друга. Зритель, будто невидимый, изучает замок Дунброха изнутри: по коридорам передвигаются в быстром темпе слуги, помощники короля Фергуса выходят из его кабинета, закончив очередной совет, служанки королевы Элинор покидают ее покои, устремляясь кто куда. Все это похоже на хаос, но каждое их движение отточено, а ступень в общей иерархии определена с момента поступления на службу. Но вот в эту жесткую структуру вмешивается "раздражитель", а точнее целых три: младшие братья Мериды. Достаточно одного украденного печенья, чтобы на кухне воцарился настоящий переполох, а кухарка получила по ушам за рассыпанную муку. Они – как муха, залетевшая в паутину, но так и не застрявшая в ней: переплетенные с таким усердием нити путаются, но не рвутся – и создают совершенно новый узор. В довершении они забегают в покои матери и видят, с каким старанием и любовью в глазах она вышивает то самое полотно, которое еще только предстоит разорвать ее дочери.       Кто-то просто живет по воле судьбы. Кто-то – борется, чтобы ее изменить.       Акцент смещается на Младшего Макинтоша, занятого тренировкой. Видно, что оружие дается ему легко и просто – меч будто бы продолжение его руки. И он относится к этому как к данности, ведь всю жизнь его готовили к тому, чтобы возглавить клан, а затем – и все королевство, женившись на наследной принцессе Мериде. Его отец и дед были предводителями – и он также продолжит их наследие, ибо живет по воле судьбы, выбранной за него другими. И его самого, и его отца – Лорда Макинтоша – такой расклад вполне устраивает. Но в семье Лорда Дингваля все не так гладко, ведь его сын, в отличие от наследников других кланов, совсем не блещет предводительскими способностями. Когда солдаты Дингваля в который раз обыскивают окрестности замка в поисках будущего лорда, один из них находит Дингваля Младшего в глубине леса, ухаживающего за раненой лисицей. Юноша осторожно снимает повязку с лапки создания, и, когда животное, благодарно проурчав, устремляется в кусты, он оборачивается к солдату, по доброй воле направившись домой. Да, в нем нет задатков лидера и воина, и потому, даже вопреки чужим ожиданиям, он борется за право идти по своей собственной дороге жизни.       Есть те, кто свою судьбу ищут, а есть те, кого к ней ведут.       Нам показывают МакГаффина Младшего, стоящего на носу корабля, плывущего к владениям короля Дунброха. Хоть этот юноша и сын главы клана, он обладает большей свободой и уважением подданных, чем та же Мерида – люди (включая его собственного отца) относятся к нему подобным образом не без причины (но это сейчас не самое главное), и их отношение видно по поведению и поступкам. Например, Лорд МакГаффин, подошедший к сыну, не хлопает одобряюще того по плечу, не окликает, как собаку, а спокойно заводит разговор – не важно, о чем, но, скорее всего, о каких-то организационных моментах поездки или государственных делах. Сын в той же спокойной манере отвечает, завершая и без того короткий, но довольно содержательный диалог. Здесь мы понимаем: МакГаффин Младший не тратит время на лишние разговоры. Он может казаться скромным, молчаливым и добрым здоровяком, но если уж ему и придется открыть рот, он проявит свой интеллект – которого у него немало – во всей красе. И он далеко не так прост, как кажется с первого взгляда. Собственно, благодаря своему интеллекту, талантам и достижениям, он сам может выбирать свой путь, однако, в глазах Младшего МакГаффина каждый сделанный им выбор – лишь очередной шаг навстречу судьбе, которую он так отчаянно ищет, стараясь занять свое место под солнцем. С другой стороны нас встречает Мерида, принцесса и будущая королева Дунброха, в противовес МакГаффину взирающая с высоких стен замка на закатное солнце. Ее судьба и дальнейшая жизнь была предопределена с рождения, и всю жизнь родители и окружение вели ее к исполнению своего долга. Как и МакГаффин, она – довольно значимая фигура, но ее импульсивный нрав приносит одни беды: вместо принятия того, что изменить нельзя, она, как плененная птаха, бьется о брусья золотой клетки. Запреты и правила ограничивают ее, но, по молодости своей, она едва ли понимает, что свобода, к которой она так стремится, способна не принести ей счастье, а отобрать его вовсе, уничтожив все, что она любила.       И вот теперь эта затравка послужит основой для множества событий, которые свяжут судьбы персонажей, заставят их преодолевать препятствия и находить ответы на свои вопросы. Зрителю же после такой подводки остается всего один вопрос: какая же судьба их ожидает?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.