ID работы: 1087117

Двойное знамение

Гет
R
В процессе
58
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 46 Отзывы 33 В сборник Скачать

История продолжается...

Настройки текста
Ребятки, сразу предупреждаю о внезапном повороте, от которого сама прифигела, когда придумала перед самой выкладкой главы. Надеюсь, вам все понравится :3 ________________________________________________________________________________ Наступила весна. Природа пробуждалась ото сна. Ну, а злодею пришел конец. Из мировой истории всегда было ясно, что антигероям не получится никогда захватить мир, ибо всегда есть герои, которые противостоят первым.

От лица полковника Честера Филлипса.

Мир спасен. И спас его обычный бруклинский парень-астматик с еще целым букетом болезней, который всегда хотел служить своей родине. Стивен Роджерс. Капитан Америка…. Единственный кто реально отдаст, а точней уже отдал свою жизнь ради всего человечества. Глупый мальчишка! Никогда он мне не нравился! К сердцу приливает кровь от мыслей и чувств, что меня обуревают. Нет… Всё же он мне нравился. Он не мальчишка, а герой! Сколько видел смертей за свою жизнь, но эта смерть больно кольнула в самое сердце. До сих пор думаю, что Роджерс на самом деле не умер, а вот-вот сейчас откроется дверь и он стоит в проеме, как ни в чем не бывало. Бросаю взгляд на дверь, но там никого. Отгоняю прочь от себя эти мысли и принимаюсь за работу. Мы сейчас в кабинете Шмидта. Всё в буквальном смысле слова перевернуто вверх дном. Наша задача состоит в том, чтобы исследовать каждую папочку, документ и бумагу, где написаны результаты экспериментов, планы по захвату и прочее. Потом все это отправить в США, где все это закроют в хранилище под грифом «Совершенно секретно». Открыл один из ящиков в письменном столе Шмидта и мой взгляд упирается на папку с надписью жирными буквами. - Бёрнс! – окликнул я сержанта. - Ты знаешь немецкий. Что здесь написано, - указал на надпись. - Важно, - ответил он. - «И что тут такое важное? Не еще один ли секрет технологии его оружия?» - подумал я, раскрывая папку. Но здесь не было написано, как я понял, еще одного «секрета фокусника». Это, похоже, было дело о человеке. А точней о двух сразу. На двух фотографиям по обеим сторонам папки были изображены дети, которые были очень похожи. Но различие было в длине их волос и именах. Александр Эдвард Рассел и Вивьен Джейн Рассел. - Сержант, переведите написанное здесь, - сказал я, отдавая документ Бёрнсу. Он внимательно посмотрел на него и через некоторое время заговорил: - Разнополые близнецы, родившиеся 1 августа 1939 года. Родители Алан Вистан Рассел, граф Бедфорд и Ирма Аланнис Рассел, графиня Бедфорд. У детей есть родимое пятно на груди, которое якобы отличает их от обычных детей. Здесь сказано, что из них хотели вырастить супер солдат, безоговорочно подчиняющимся приказам. И даже ставили эксперименты. Им вводили… - вдруг он замолчали. - Что вводили? - Сыворотку Эрскина. Точнее её прототип. Изменения во внешности не произошли. И вообще еще не понятно было, какие изменения произошли в их способностях. - Как сыворотка доктора попала к ним?! – всё больше и больше убеждался в том, что в наших рядах есть не только предатели, но и лазейки, куда проскакивали эти самые предатели. Но я не слышал о том, чтобы из СЕКРЕТНОЙ лаборатории, которая находиться ПОД ЗЕМЛЁЙ что-то пропадало. Мне об этом никто не говорил. Хотя шпионы могли стащить одну ампулу и не более с кровью Роджерса, чтобы воссоздать подобие сыворотки Эрскина. - Где эти дети сейчас? – более спокойным тоном задал вопрос. - Камера BM 13* (би эм тринадцать). - Срочно… - хотел отдать приказ, но тут меня громко окликнули. Я посмотрел на солдата, стоящего у дверного проема. - Что тебе надо, солдат? - В одной из камер мы нашли женщину и детей. Мы привели их к вам, чтобы вы решили, что с ними делать. - Пригласи их. Солдат повернулся и выглянул за дверь. Затем в кабинет вошли сначала дети, а за ними женщина. Первое, что я заметил это слегка округленный выпуклый живот под платьем женщины, но не придал этому значение. Дети были те самые близнецы, которые были на фотографиях в папке. А вот женщина мне была неизвестна. Скорее всего, она мать этих близнецов. Так я рассудил. - Я полковник американских войск Честер Филлипс. Могу ли я узнать ваше имя. Откуда вы и как сюда попали? - Я графиня Бедфорд Ирма Аланнис Рассел. Мы прибыли из Англии. Иоганн Шмидт взял нас в плен, - отвечала женщина. - Где ваш муж, миссис Рассел? - Убили, когда нас забрали в плен. - Почему вас взяли в плен, миссис Рассел? Женщина замешкалась в ответе и только сказала, что не может ответить. Спросил почему, но она вновь отмахнулась. Решил, что не буду далее мучить женщину своими вопросами, и направил её в лагерь. До вечера мы разбирались с документами, которые мы распределили по железным контейнерам. Завтра будем разбираться с вооружением, которое имела ГИДРА. Думаю, это особенно заинтересует власти. Если мы не получили армию супер солдат как Роджерс, то у нас будет оружие. Но судя по тем схемам, что я и Старк видели, его не то чтобы не так просто собрать, а вообще трудно найти все, что для этого нужно. Это все равно, что готовить яблочный пирог: нет яблок и муки – нет пирога. Наши же любят больше простоты, чем трудности и скорей всего эти схемы с вооружением тоже запрут в каком-нибудь подземном хранилище. Вечером мы вернулись в лагерь. Пленных солдат ГИДРЫ заперли в камерах под надлежащим присмотром. Я зашел в палатку, где меня ждал агент Картер и солдат с белокурыми волосами и карими глазами. - Принесите мне и агенту Картеру по чашечке кофе, - потребовал я, садясь за стол и приглашая присесть агента. Солдат вышел из палатки. - Как вы, мисс Картер? – как можно мягче, почти по-отечески, спросил я. - Хорошо, - сдержанно ответила она. - Что дальше? Что будем делать дальше? - Жить… - я услышал маленькую дрожь в её сдержанном голосе. – И выполнять долг перед родиной. Установилось молчание. Она смотрела в пол, а я со всем сожалением на неё. Она потеряла любимого человека. Но это война и к великому сожалению в ней умирают не только враги, но и любимые люди. В палатку зашел солдат с подносом в руках, на котором были расставлены две белоснежные чашки и железный кофейник. Солдат поставил на стол поднос. - Спасибо, рядовой Дженкинс. Сейчас позовите мне миссис Рассел, которую нынче днем доставили в лагерь с детьми. Рядовой Дженкинс быстро вышел из палатки. Я взял кофейник и разлил содержимое в нем по чашкам. - Я отправляю вас в отпуск на месяц. Пора уже отдохнуть и прийти в чувства. - Но я не устала. Я и дальше могу быть полезной. - Я знаю. Но судя по вашему нынешнему состоянию, вам необходим отдых. Вы отправитесь обратно в штаты, где сможете развеяться. Далеко от войны. Потом вновь вернетесь, если, конечно, сами того захотите. Агент Картер чуть подумала и все же согласилась со мной. В палатку зашел солдат, а за ним миссис Рассел. - Можете идти, рядовой. А вы присаживайтесь, - указал ей на свободное место. Солдат ушел. - Миссис Рассел, я бы хотел вам задать тот же вопрос, что и прежде задавал: с какой целью вас и детей держал в плену Шмидт? Женщина не ответила. Она сидела, потупив взгляд, словно что-то скрывала. Я повторил вопрос вновь и вновь, но она не ответила. - Что ж, если вы не хотите говорить, то можете идти, - сказал с безразличием в голосе. - Вы не поверите в то, что я скажу. - Неужели вы заговорили! И во что же я не могу поверить? - Вы человек военный, а значит реалист. В такие сказки вы точно не верите. - Просто попробуйте рассказать, а дальше я сам рассужу: верить или не верить вам, миссис Рассел. - Хорошо, - она начала свой рассказ. То, что она говорила, не укладывалось в голове. Про богов, некий Тессеракт и про близнецов, которые якобы являются защитниками. Также она сказала, что... Шмидт взял её силой. Теперь я понял, почему у миссис Рассел слегка округленный и выпуклый живот. Когда она закончила, я сказал: - То, что вы рассказали не походит на правду. Из всей истории я могу логически связать то, что Шмидт нашел нечто под названием Тессеракт, который содержит мощную энергию. И также вы носите его ребенка. А из близнецов он хотел сделать своих бультерьеров, которые нападают по команде «Фас». - Вы хотели хоть что-то услышать от меня. Вы получили свое, - спокойно ответила женщина. – Я могу идти? - Да. Миссис Рассел ушла. - Она так серьёзно все рассказывала, - сказала агент Картер. – Мне жаль, что с ней сделал Красный Череп. - Да, она рассказывала всё на полном серьёзе, но такие истории не по мне. - Возможно, она говорит правду. Ведь чего только не происходит сейчас. - Ох, оставим это. Я уже не знаю чему и верить. ____________________________________________________ И помните, что автор нуждается в комментариях :3 * - расшифровка: Besondere Mehrzweckraum, что переводится с немецкого как "особая многоцелевая комната". Наверное, у меня получился бред сумасшедшего и поэтому я с нетерпение жду вашего мнения по этому поводу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.