ID работы: 10787374

Легендами не рождаются... Том 1.

Джен
R
В процессе
7
автор
Lis_Neonfox соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 79 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 6. "Да начнётся игра".

Настройки текста
      Смеркалось. Небо было заполнено тучами, из которых выпадала месячная норма осадков и били молнии. Погода в подобная погода в Чисо не была редкостью, хотя и обыденностью назвать её было трудно.       В большой комнате горел камин, освещавший почти всё помещение, начиная от балкона, с которого был доступен прекрасный вид, и заканчивая роскошной кроватью в дальнем углу. В кресле возле огня сидел мужчина лет 62-ух с крупными моржовыми усами и лёгкой щетиной. Лицо человека было в шрамах, рубцах и старческих складках. Его голова была не покрыта: из неё торчали коричнево-седые волосы, а посередине была чуть заметная плешь.       Мужчина помешивал кофе, протягивая свои ноги, одетые в чёрные военные ботинки, к огню. Для него это было настоящим наслаждением, хотя в комнате (как и во всём Чисо), не смотря на непогоду, сохранялась тёплая температура. И, казалось бы, никто не мог помешать пожилому человеку отдыхать в конце дня, как вдруг…       В дверь постучали. – Войдите – сказал мужчина, подняв свои слегка воспалённые карие глаза.       В комнату осторожно зашёл подтянутый, но слегка промокший человек в форме. Он положил левую руку на грудь, а правой отдал честь. – Здравия желаю, сеньор генерал! Vive Чисо! Как вы и просили, принёс краткую сводку за неделю: о расходах-доходах, добыче анрия, проишествиях и…       Себастьяно Ди Корд перестал мешать свой напиток и слегка отхлебнул из кружки. – Пасторе, если ты говоришь “краткая сводка”, то и говори кратко. Хотя… – глотнул ещё кофе диктатор, – ты и так будешь понапрасну тратить и моё, и своё время. Так что давай я лучше задам тебе конкретные вопросы, а ты ответишь. – Эм, хорошо, сеньор… – трусливо перебрав бумажки, сказал заместитель. – С ч-чего начнёте?       Ди Корд задумался. – Хммм… Ну давай возьмём сразу быка за рога… Что с нашим другом? – Вы… про него? – Да.       Пасторе почесал затылок. – В общем, мы показали нашему другу новую разработку, HG-79... ну… анриевую гранату. Он остался доволен. Даже очень доволен.       Диктатор усмехнулся. – Прекрасно, Альдо, прекрасно! Что ж, теперь мы получим ещё больше деньжат и новых учёнишек для наших исследований. И нам оружие, и им новая игрушка. Или как говорят американцы: “We just combine pleasure and business” – Себастьяно допил кофе. – А что из плохих новостей?       Адъютант покачнулся. – Эм, сеньор, вы уверены? Лучше не будем тратить на это время! Не произошло ничего особо интересного. Да, там была пара-тройка случаев, но это так, лишь... – Пасторе... – закатил глаза генерал, – давай ты не будешь вызывать у меня желания пристрелить тебя сейчас же.       Помощник диктатора сглотнул слюну, вытер пот. – Х-хорошо-хорошо... Эм-м, в провинции Фина начались б-беспорядки. Ничего страшного, просто небольшие волнения. – Кто главные заговорщики? – не меняя тона, спросил Себастьяно. – Да какие-то бродячие сосунки, не более... Решили накинуться на работников МДК. Но не волнуйтесь, они уже кормят червей!       Ди Корд продолжал смотреть в сторону камина. – Допустим... Беспорядки заглушайте любыми возможными способами, жестоко, естественно. Потом отправьте туда лучших солдат, группу агитации, увеличьте поставки продовольствия. Режим комендантских часов ужесточить. Пусть народ знает, что мы его спасаем. – От кого? – От себя. Что дальше? – диктатор положил в рот кусок сыра с тарелки, лежащей на столике рядом с пустой чашкой из-под кофе. – С шахты Гранде-Массо сбежал заключённый – прочитал помощник.       Диктатор нахмурил брови. – Побольше о нём. – Эээ... – Альдо Пасторе начал искать среди кучи своих бумажек досье на сбежавшего. – Имя - Лех Шерув, волосы чёрные, с виду худой... Возраст неизвестен, но обозначен как молодой, чуть ли не подросток. – Вот как? – усмехнулся генерал. – Юноша, а собрался уже умирать... Печально, ха-ха... – И... последнее. На аванпосте Монтанья-II был небольшой переполох. Какие-то молодчики пробрались туда, вырубили одного из бойцов, а потом скрылись в неизвестном направлении... Тогда началась жуткая метель, так что я полагаю, что они, хе, сгинули!       Неожиданно генерал встал, развернулся и подошёл к своему заместителю, который слегка согнулся в коленях. – Так значит, это сводка за неделю, да? – смотря в глаза адъютанта, спросил правитель Чисо. – Д-да, г-генерал, именно так.       Диктатор вернулся к столику и взял мандарин. Пасторе уже было выдохнул, но вдруг Ди Корд снова подошёл к нему. – Знаешь, Альдо... Ты очень верный мне человек... И это хорошо. Очень хитрый и трудолюбивый... Это тоже хорошо. Но порой ты начинаешь выключать мозг!       Последнее предложение Себастьяно гневно прокричал, подняв при этом руку с мандарином и сжав его перед лицом своего помощника так, что из фрукта ручьём потёк сок. – Скажи мне – спокойно продолжил генерал. – Ты не видишь во всех этих происшествиях связи?       Заместителя уже била дрожь. – Н-нет, сеньор. – А я вот уверен, что не ошибаюсь – диктатор вырвал из рук подчинённого листы и начал их читать. – Ага, не ошибаюсь! Описание тех бродяг в Фине, того заключённого и тех мерзавцев на аванпосте совпадают!       Ди Корд покраснел от распирающего его гнева. – Скажи мне, Альдо, не можешь ли ты мне прояснить всё... это? – Н-никак, н-нет, сеньор.       Заместитель был уже на грани сердечного приступа. – А я вижу, scemo, вижу!!! Эта молодёжь вся засланная! Они скоро станут, если ещё не стали, членами этого грёбанной группировки!       Диктатор отвернулся от находившегося на грани смерти от страха адъютанта, закрыл глаза и вдохнул воздуха. – Что ж. Мендоза снова засеял поле и ждёт жатвы... Альдо! Прикажи во всех отделениях МДК провести проверку. Нужно лишить этих мятежных bastardi глаз и ушей. И начните прочёсывать каждый сантиметр Чисо! Достаньте мне этого чёртового Сальвадора и его подельников, что делают из меня дурака, из-под земли! – вперемешку с адским гневом и сумасшедшим спокойствием, сказал Себастьяно. – Хорошо, генерал! Будет исп-исполнено!       Диктатор подошёл к стеклянной двери, ведущей на балкон, и посмотрел на бушующее море. – Надвигается буря, Пасторе. Я реалист... я её уже вижу. Раньше этот ублюдок был более скрытным... Мы должны быть готовы ответить тройным ударом на удар. Свободен.       Альдо, еле пришедший в чувства, собрал все те листы со сводкой, которые он растерял во время агонии правителя, и пулей вылетел из кабинета.       Себастьяно Ди Корд прищурился, достал сигару из-за пазухи и закурил. Он усмехнулся. – Что ж, Рауль... Ты опять берёшь себе на служение здоровых, молодых быков... Чтобы... Что? Бороться со мной? Тебе так хочется поиграть? Ты же знаешь, что просто так не выиграть эту партию, mio amigo! Нет!       Правитель побрёл до шкафа. Там стояли вина и фужеры. Оттуда он случайно выбрал и бокал, и бутылку. Последнюю Ди Корд откупорил и налил тёмно-красную жидкость в ёмкость. – Хм... Как же мне это напоминает миф об Икаре и Дедале... Только здесь их больше. Хе-хе... Давай же, делай, что хотел. Мендоза, ты ведь как Дедал – отправляй в небо своих Икаров. Ну а я прекрасно отыграю свою роль солнца.       Мужчина подошёл к камину и снова сел в кресло, приняв старое положение. – Моё пламя растопит их крылья из воска и перьев... И тем более, для меня это хороший шанс показать себя... Аха-ха!.. Да начнётся игра!

Ди Корд взмахнул бокалом, будто во время тоста, и выпил его до дна.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.