217 глава
28 апреля 2021 г. в 02:11
— Вы проинформировали Север?
— Говорят, что капитан Портер спешит вернуться в столицу со своими войсками.
Тем временем отчет о ситуации был закончен.
Каллисто яростно нахмурился, как будто у него что-то болело.
Даже если Седрик приведет войска под своим командованием, повстанцы уже разбили лагерь в императорском дворце.
Осада, замка оснащенного прочной защитой, не могла быть легкой.
— Эккарт поддержит вас, ваше высочество.
Герцог вдруг решительным взглядом посмотрел на наследного принца.
— Отец.
Мы с Рейнольдом в изумлении смотрели на него.
— Вы серьезно?, - спросил наследный принц, прикрыв глаза
— Страна в беде, и я не могу просто сидеть сложа руки.
— Какой сюрприз. Вы не поддерживали королевскую армию на войне.
На ответ герцога пробормотал наследный принц.
Эккарт, который даже не участвовал в этой захватнической войне, заслужил это. - снова с подозрением спросил наследный принц.
— Учитывая слова герцога, могу я сказать, что вы меня поддерживаете?
— Конечно, это неправда.
Но еще до того, как его вопросы были закончены, твердое отрицание вернулось.
— Маркиз Эллен задолжал Эккартам.
— Задолжал?
— Он осмелился оклеветать мою дочь на охоте, и вёл себя как крыса.
'Ах.'
— Когда я думаю о том, что королева отпустила его прямо передо мной!
Герцог потряс головой, сжав кулаки.
Наследный принц кивнул, как будто знал об этом.
— Тогда вы были первым, кто вывел маркиза на чистую воду. Он потерпел неудачу.
— Благодаря вашему активному участию мне удалось отобрать половину его территории. Это запоздалое признание, но спасибо.
Я понятия не имела, что есть такая предыстория после охотничьих соревнований, поэтому смотрела на них попеременно.
— Я тоже не забыл о долге. Я так много хочу сделать после того, как поймаю эту крысу, но я рад, что есть семья, которая долго не будет противиться этому.
— Что значит «долго не будет противиться», я так не думаю. Эккарт обязательно присоединится к вам.
— Надеюсь на ваше любезное сотрудничество, герцог.
Когда наследный принц протянул руку, герцог схватил ее и пожал. В одно мгновение между ними был сформирован союз.
Примерно закончив разговор с герцогом, наследный принц подошел прямо ко мне и сказал:
— Я оставлю тебе волшебника и сопровождающего, так что оставайся здесь. Я приду за тобой после того, как расчищу дворец с твоим отцом.
Я сразу покачала головой.
— Я пойду с тобой. Ивонна тоже пошла бы во дворец.
— Нет.
— Почему? Я сильная. Я также буду пить зелья.
Я не могла понять, почему наследный принц против.
Не было волшебника настолько могущественного и агрессивного, как я. Хотя было так стыдно произносить заклинание, всё можно закончить за одну атаку с помощью древней магии.
— Я не имел в виду, что ты слабая.
Наследный принц покачал головой с выражением моей несправедливости.
— Я лучше всех знаю, насколько сильна твоя невежественная магия.
— Невежественная?
— Но теперь, когда повстанцы неистовствуют, дворец будет похож на поле битвы. Я даже не знаю, сколько войск спрятал 2-й принц.
— ...
— В такой ситуации невозможно легко поймать Лейлу. Что ты будешь делать, если это ловушка специально для тебя?
Мне нечего было возразить наследному принцу, спокойно анализирующему ситуацию.
Безусловно, я имела обыкновение верить только в могущественную древнюю магию и только ею руководствоваться.
— Есть предел, чтобы защитить тебя во время собачьей драки. Так что, когда я покончу с отморозками, ты будешь в безопасности, - сказал наследный принц, как бы утешая меня своим угрюмым лицом.
Прежняя тактика была совершенно неуместной, но его слова имели смысл. Но.
— Но что насчет заложников, которых она держит? Для меня важны жизни горничных и маленьких детей.
Заложниками были не просто герцогом.
Ивонн точно знала, насколько я не возражаю, если они умрут или нет.
— Что, если она убьет всех заложников, пока вы подавляете всех повстанцев.
— Только потому, что ты действуешь в соответствии с требованиями Лейлы, нет никакой гарантии, что ты спасешь всех заложников, принцесса.
Наследный принц на этот раз решительно прервал мои колебания. Я чувствовала, как мои глаза дрожат, глядя на него.
Каллисто вздохнул и обнял меня.
— Я поговорю с оперативниками и сначала устрою операцию по спасению заложников, так что не надо дрожать.
Слова утешения лились рядом со мной. Как и его твердые руки, это были обнадеживающие действия. Каллисто никогда не нарушал обещания.
Он был хорошим командиром, хотя и немного невоспитанным. Значит, он скоро спасет заложников и подавит мятежников. 'Почему я так нервничаю?'
Неизвестное ощущение несовместимости разъедало душу.
Я тупо смотрела на небо, где прорастала краснота, и он все еще держал меня в руках. — Тч, уже рассвет.
Независимо от того, смотрели ли мы на одно и то же, Каллисто внезапно щелкнул языком. Мы не спали всю ночь, занимаясь Ивонной и монстрами.
— Ты слишком беспокоишься. Поспи.
Большая теплая ладонь опустилась на мои глаза.
Глубокая усталость, как во сне, пробиралась по встающим нервам.
— Когда ты проснешься, все уладится.
Я еще немного нежилась в его объятиях в поисках тепла.
По его словам, я надеюсь, что все закончится, когда я открою глаза.
* * *
Каллисто поспешил прочь от особняка герцога. С охраной и дворцовым волшебником, которые остались позади.
Несмотря на то, что я вернулась в свою комнату спустя долгое время, и легла на пушистую кровать, я с трудом смогла заснуть.
Это потому, что я все время думала, что что-то упускаю. Я сунула руку в карман и вынула то, что было внутри. Осколок зеркала, взятый у Ивонн, все еще был у меня в руке.
— Я уверена, что у вас хорошее место, не так ли?
Я собиралась навестить его, когда вернусь в столицу, но у меня даже не было времени, потому что гребаная Ивонна внезапно раскрыла свою личность.
Я погрузилась в раздумья, глядя на тусклый, потертый кусок света. Первоначально он был частью «зеркала истины», созданного древними волшебниками.
Но после того, как зеркало истины показало мне правду, оно тут же рухнуло и разбилось.
Но то, что у меня было в руке, все еще было не повреждено. Это значит, что с остальными осколками Ивонны все было в порядке.
— Но что с этим сделала Ивонн?
Я снова посмотрела на кусок в своей руке.
И вспомнила «Скрытую историю», которую даже не прочитала как следует, потому что был озадачена.
[После выкачивания своей сильной жизненной силы в полной мере, она использует кусок зеркала, чтобы распечатать своих братьев и завершить свою месть.]
Мне было так стыдно, что я не задумывалась об этом. Конечно, снова разбудить Лейлу было большим делом.
— Я имею в виду, что некоторые сумасшедшие монстры вроде Ивонны появятся.
Я внезапно стала серьезной и села.
Ощущение того, что чего-то не хватает, было не просто чувством несовместимости, а почти катастрофой. Это был близкий вызов.
— Я должна не дать сломать печать.
Я изо всех сил схватилась за кусок зеркала, который держала. 'Кстати, а где же остальные части?'
На ум сразу пришла скрытая история.
[Лейла спрятала некоторые части в гробнице золотого дракона, чтобы обеспечить будущее.]
'Я должна была пойти прямо во дворец, а не оставаться здесь.'
Тогда, может быть, Ивонн нашла осколки, которые она спрятала перед прибытием во дворец.
'Ах.'
В то же время в моей голове промелькнула сцена. Я медленно открыла рот.
'Труп, который я видела в пещере.'
Волшебный круг, который я видела в пещере, где меня и наследного принца преследовал убийца во время охоты.
Каллисто с опозданием сказал, что останки были идентифицированы как древняя Лейла. 'Так это был кусок зеркала?'
Какого черта, в этой безумной игре даже не было случайного квеста.
У меня мурашки по коже пробежали, когда я подумала, что, возможно, остановила бы Ивонн заранее, если бы что-то знала тогда.
'Ну, тогда единственная оставшаяся часть - это та, что на самом деле есть у Винтера, и у меня.'
Я была слишком спокойна.
Я думала, что мне просто нужно прекратить «промывание мозгов», но оставалась засада посерьезнее.
Был упущен один шанс, который уже был дан в неожиданном задании, и это было все, во что я могла поверить теперь, когда Ивонн командовала Императорским дворцом.
'Мне сейчас нужно увидеть Винтера'. Я вскочила с кровати.
Мой ум торопился. Я ни за что бы не позволила этому чудовищу, который совершал всевозможные подлые дела, чтобы отобрать у меня осколки.
Крепко держа в руке зеркальную палочку, я поспешно открыла дверь.
— Что случилось, принцесса?
Как только я открыла дверь, то увидела, что пять стражников окружили коридор по приказу наследного принца.
Я потеряла дар речи из-за чувства дежавю. 'Чертов мужчина.'
Я сказал да, но уверена, он знал, что я не буду просто ждать. Я была косноязычна из-за тщательности Каллисто.
— Зелье было немного странным, поэтому, пожалуйста, позовите мне дворцового волшебника, который был со мной.
В конце концов, у меня не было выбора, кроме как сказать это и снова закрыть дверь. Потому что я даже не осмелился бы победить таких же уродливых рыцарей, как его и их хозяин.
Вскоре, после этого, дворцовый волшебник постучал.
— Наследная принцесса, я пришел.
Он вежливо поздоровался с отвратительным титулом.
Время было подходящим, потому что мы, как известно, были вместе на болоте.
— Эй, как тебя зовут?
— Жан, ваше высочество.
— Да, Жан. Теперь ты можешь использовать магию телепортации, верно?
Я спросила прямо, на что он широко открыл глаза.
— А, магия телепортации? Я могу использовать её на небольших расстояниях.
— Тогда ты должен пойти вместе со мной. Конечно, это должна быть секретная миссия.
— ...Но Его Высочество позаботился о том, чтобы вы никуда не ехали.
Как и ожидалось, мой прогноз оказался верным.
— Все хорошо. Я попросила тебя пойти со мной, так что мне это не сойдет с рук. Это недалеко, так что я думаю, что ты просто можешь одолжить мне на мгновение магию.
Жан заплакал от моих решительных слов с совершенно несчастным взглядом.
— Но если Его Высочество узнает… я буду отвечать за это.
— Ты будешь отвечать за это?
— Ну, я не могу! Мне жаль!
Жан отчаянно отказался, как будто не слушал меня.
Я пыталась мягко решить этот вопрос, но теперь ничего не могу поделать.
— Ты хочешь, чтобы я ударила тебя сейчас?
Лицо Жана побледнело, когда я указала на зеркальную палочку, которую держала при себе.
— Поторопись и произнеси заклинание.
Я была довольна, увидев, что он произносит заклинание. 'Угрозы - лучший выход.'
И спустя какое-то время местом, куда она прибыла с волшебником, оказалась не вершина, где должен жить белый кролик, а рухнувший заброшенный дом.