ID работы: 10678298

Смерть - единственный конец злодейки

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1872
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
265 страниц, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1872 Нравится 471 Отзывы 498 В сборник Скачать

213 глава

Настройки текста
Подняв руку и коснувшись ею носа, я увидела кровь. "Что за чёрт. Я даже не плакала ночью перед вступительными экзаменами…" Я раздраженно протерла мокрый нос и губы рукавами одежды. Поспешивший ко мне Каллисто заставил меня опустить запястье: — Не трогай, - он прижал к моему носу платок, взявшийся не пойми откуда, и запрокинул мою голову, поддерживая подбородок. — Вы носите с собой платки? - с грустью заметила я. Он выдохнул, казалось, сдерживая свой гнев. — Знаешь, я ношу всё из-за кое-кого. — Я в порядке, - последовал мой робкий ответ. Опустив голову, я увидела непонятное выражение на его лице, а когда я добавила, что всё хорошо, капля крови упала на его одежду. Я смутилась. — Я хочу сказать, что не пила яд… — Не пила, так что забудь, - он остановил меня, заставив замолчать, — Ты сделала то, что хотела. Нет нужды в оправдании. Просто взорвала мне мозг. Он сказал, что в этом нет ничего страшного. Но я не могла понять, почему это прозвучало так грубо. Знакомый голос позвал меня: — Пенелопа! Я слегка приподняла голову. Герцог стоял и озадаченно смотрел на меня, помогая дворецкому. — Отец. К счастью, у меня больше не текла кровь из носа, а герцог не был равнодушен к моим травмам. Я ускользнула к нему от наследного принца. — Что, черт возьми, происходит… Как работает магия, - взгляд герцога коснулся моей волшебной палочки, и мне пришлось смущённо спрятать её за спину. Каллисто, про которого все успели позабыть, неожиданно подал голос: — Герцог не обращает на меня внимания, не так ли? Только в тот момент глаза мужчины широко распахнулись - он узнал в человеке, стоящем перед ним, наследного принца. — Ваше Высочество! Разве Вы не пошли на север, чтобы подавить мятежников? — В отличие от некоторых, я не настолько хладнокровен, чтобы выкинуть из головы сбежавшую принцессу. - Ваше Высочество! - это было неслыханно. Я попыталась перебить Каллисто, но герцог уже нахмурился от произнесённых слов. Если честно, наследный принц был не прав. Герцог предлагал свою помощь, когда я решила покинуть особняк. Раз он был полон решимости остановить меня, должно быть, ему было трудно сбежать в день битвы с Ивонн. — Всё из-за заклинаний. Прошу прощения за особняк, мне сложно контролировать магию, - я запнулась, чувствуя вину перед герцогом. Судя по ситуации, герцог, казалось, знал, кто такая Ивонн. В противном случае он не стал бы звать всех рыцарей семьи. Прикусив губу, я медленно добавила, - Но я рада, что мы подоспели. Если я даю герцогу увидеть меня целой и невредимой, потому что он боится за меня, разве я слабовольная? Его взгляд вздрогнул после моих слов, он вдруг поднял руку и погладил меня по щеке: — Я так рад, что с тобой всё в порядке. Я смогла сохранить равнодушное выражение лица. — Я счастлив, как никогда, что тебя не было в особняке. Герцогство, куда я вернулось, должно было быть полностью под влиянием Ивонн. Я знала, что вернусь только для встречи с ней, и даже если бы члены семьи Эккарт напали бы на меня, как Иклис, я думала, что буду делать на протяжении всей дороги обратно. — Эй, Пенелопа! Издалека я увидела бегущего к нам Рейнольда. Его розовые волосы развевались. — Эй, я еще не протрезвел? Кажется, я только что видел, как ты вооружилась странной волшебной палочкой и уничтожила всех монстров, - спустя месяц с побега Пенелопы, Рейнольд вместо приветствия ударил себя по голове и ляпнул какую-то глупость. — О, для такого трогательного воссоединения не совсем подходящее время. Головы всех повернулись к пронзительному голосу. Вдали от сада, где располагалась уборная, стояла стройная женщина. — Ивонн. - Я думала, что уничтожила всех монстров, но Ивонн стояла и спокойно за всем наблюдала. — Ну что ж. У меня все ещё есть осколок. Как только она обратила на меня своё внимание, я растолкала людей перед собой и вышла вперёд вперед. Мы наконец встретились лицом к лицу. В саду, где между нами лежали останки монстров и лужицы крови. — Я думала, ты испугалась и убежала, но ты вернулась, Пенелопа? - Ивонн добродушно рассмеялась. Деррик рядом с ней был связан чем-то чёрным, будто его держат не по собственной воле. Он смотрел на меня, широко распахнув глаза, но я снова повернулась к Ивонн, делая вид, что не вижу этого. — Я тебя так сильно избила, но ты не опомнилась? — Что? — На твоем месте я бы смутилась и уже сбежала. Ты знаешь, что «промывание мозгов» и сила, которой ты пользуешься, больше на меня не действуют. Потому что у меня есть доступ к игре, в отличие от Пенелопы в прошлом. После моих слов её улыбка померкла. — Если это не сработает на тебя, то это сработает на твоё окружение, - её губы перестали дрожать. Она взяла себя в руки, и стоявший рядом с ней Деррик издал болезненный стон. Его ноги подкосились, и он опустился на колено. - Деррик! — Брат! Ах ты, сумасшедшая сука! - изумленно закричали герцог и Рейнольд. — Каждый раз ты умирала первой, поэтому не могла увидеть, как людей, чьей любви ты отчаянно желала, я съедала одного за другим. — Чёрт! Отпусти меня! — Молодые и сильные люди также обладают мощной жизненной силой. Твой брат был хорошей добычей. - Ивонн медленно наклонилась и погладила лицо Деррика обеими ладонями. Деррик яростно сопротивлялся. Но, конечно, он не мог пошевелиться. — На этот раз я тебе ясно покажу. Ты увидишь, как твоя семья умирала раз за разом, своими глазами. — Вперёд, - я перебила её. — Мёртвый или нет, это не мое дело. Эти слова были обращены к Ивонн, но взгляд мой прикован к Деррику. Он потрясённо смотрел на меня. Смотрел так, будто я сказала что-то невероятное. Его бледные губы мелко дрожали. Меня это не волновало. Это была та самая правда, не поддающаяся сомнениям, и я подняла голову на Ивонн прежде, чем он это осознал. — Ты бесполезен, правда? - мрачно пробормотала Ивонн. Она нахмурилась, и хищные чёрные путы отпустили его. Кь-ье-е!- Деррик упал, словно его грубо швырнули. — Я не могу этого сделать. Очень жаль. - Ивонн не смотрела на него. Лишь мне в глаза. — Тогда давай начнем еще одну битву. Сссс, ссссссссссу- Разлетевшиеся на кусочки от моих заклинаний тела уродливых чудищ начали дрожать, как вибрирующий сотовый телефон. — Что? Что!.. - ошеломлённые рыцари снова не понимали, что вокруг происходит. Несколько потоков собирающихся воедино кусков хлынули к огромной безобразной куче, которая начала подниматься вверх. Хи-и-и-и-! — М-монстр! Появились новые монстры! - раздался чей-то пронзительный крик. — С ума сойти. Что-то, что было мёртвым кузнечиком минуту назад, поднялось на свои ноги и, покачиваясь из стороны в сторону, начало двигаться. С первых секунд я возненавидела его. — Не дадим им и шанса! Тела мёртвых монстров дружно устремились к рыцарям. — Аааа! Мне правда это надоело! В атаку! Рейнольд вытащил меч и побежал вперед. Я просто смотрела на монстров, застыв на месте. Как будто что-то ползало и щекотало всё мое тело. Я узнала эти ощущения и посмотрела на палочку в руках. Над зеркальной палочкой были белые буквы. Наследный принц попытался прикрыть меня от скользких и противных тварей, зная, как я их ненавижу: — Не подходи, принцесса. Но он опоздал. Творящееся здесь безумие уже свело меня с ума. — Огонь Пишон! - Я закричала заклинание во весь голос, и все существа, что только что извивались и бросались на рыцарей, рассыпались пеплом. Рыцари замерли пламени. Хи-и-и-и-! Горящие туловища монстров извивались и брыкались в бесполезной попытке потушить огонь. От них ужасно пахло, они пронзительно визжали. Тудук, тудук-. Места, охваченные огнём, отвалились, как будто ящерица отбросила свой хвост. Монстры снова были живы, они лишились обгоревших кусков своих тел, но были относительно в порядке. Хи-и-и-и-! Магический огонь утих, и твари снова стали заползать обратно. — Что, почему вы не умираете? Огонь Пишон! Огонь Пишон! Ветер Фишон! Огонь Пишон! - я растерялась. В голове всплыли неожиданные воспоминания о гигантском осьминоге, и я снова и снова выпускала по чудовищам заклинания, но это не имело смысла. — Похоже, магия не работает, Ваше Высочество наследная принцесса! - закричал дворцовый волшебник, которого Каллисто оставил со мной. — Наследная принцесса? Герцог посмотрел на меня с нечитаемым выражением лица, но я была так подавлена, что не услышала его. Хи-и-и-и-и-! — Оставайся в карете, принцесса! - наследный принц, будто ждавший этого, закричал и разрубил щупальце чудища, вставшего не его пути. — Его Высочество прав, Пенелопа! Оставайся в безопасности! — Ах, отец! Герцог не стал сидеть, сложа руки, и вытащил меч, ринувшись вперед. Благодаря наследному принцу, герцогу и Рейнольду, которые прыгали передо мной, всё вокруг было безопасной зоной. Если сравнивать этих монстров и богомола, то их атаки были не так уж и сильны. И даже если на них не срабатывает магия, то несколько раз приложив физическую силу, можно было добиться хоть каких-то результатов. "Ничего особенного, правда же? Всё идёт довольно хорошо." Образы разрезанных на куски монстров всё больше и больше успокаивали меня. И я не понимала, почему Ивонн, видя это, всё также остервенело бросалась в бой. Небольшие кусочки монстров скапливались в кучки вокруг Пенелопы. Это всё было живым, оно извивалось, но казалось, что жизнь вот-вот оставит их. Все думали, что победа близка. Незаметно короткий кусок монстра изогнулся и коснулся другой кучи останков, расположенной совсем близко, а после к ним присоединились другие части так, что следы надрезов исчезли, словно их не было. Несколько кучек порубленных монстров соединились в одну единую фигуру. Затем в ещё одну, после чего они слились воедино. Потребовалось ещё несколько подобных действий, чтобы новообразовавшийся монстр достиг половину человеческого монстра. "Блин." Ивонн улыбнулась. Зубы монстра крепились к линии роста его волос. Существо медленно взобралось на дерево, объединив усилия нескольких своих частей. Никому не было дела. Над головой Пенелопы свисала длинная ветка. Ивонн обрадовалась, увидев, что монстр только что достиг своей цели. Теперь, когда она собрала все осколки, всё было кончено. Не хотелось бы убивать Пенелопу сразу. "Но можно разорвать это уродливое личико на части." - Ивонн широко улыбнулась своим мыслям. — Ты умрёшь самой жалкой и мучительной смертью, Пенелопа. Пвуук- Вместе с хлюпающим звуком пронзающейся плоти глаза Ивонн, смотрящей на Пенелопу, широко распахнулись. Она медленно опустила голову вниз. Лезвие меча было ярко-красным. Она снова подняла голову и посмотрела немного в бок. — Ивонн. Голубые глаза перед ней яростно дрожали. Она увидела своего брата Деррика.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.