Всё на свете должно происходить медленно и неправильно, чтобы не сумел загордиться человек, чтобы человек был грустен и растерян. В.Ерофеев «Москва — Петушки»
< * >^< * >^< * >^< * >^< * >^< * >^< * >
С чего все началось? С этого неожиданного боя в песке или все-таки со злосчастного вопроса об «очередном жалобном существе»? Наверное, дурацкая шутка — это было уже слишком. Вчерашняя буря ушла, но ветер все еще был достаточно силен: корабль слабо подрагивал. Посадочные опоры то и дело издавали слабый металлический скрип. Проснувшись с утра, Оби Ван сообразил, что никому не рассказал о гонках, на которые сделал ставку мастер, и о том, что от их исхода будет зависеть дальнейшая судьба всех, кто находился на корабле. Даже Рику (капитан Рик Олие), с которым они разговаривали допоздна. Между тем мастер, очевидно, рассчитывал, что падаван проинформирует всех участников процесса о ближайших перспективах. Отбросив мысли о своей профнепригодности, Оби Ван принял решение поделиться новостями за завтраком, однако сделать это по своей инициативе не успел. Стоило ему занять место за столом, как капитан Панака напал на него с вопросом, нет ли каких-нибудь новостей. — Новостей… Да, да, конечно, — сбивчиво ответил Оби Ван, пытаясь сгладить слова улыбкой. Получалось, надо полагать, жалко: на лице капитана отчетливо читалось раздражение. «Почему всегда так выходит?» — думал Оби Ван, взбираясь на вершину этого момента неловкости. «Да потому что моменты ловкости ты просто не замечаешь, — пояснил внутренний голос. — Но не волнуйся, замечать там особенно нечего». «Ясно. Спасибо». — Да, конечно. Я как раз собирался сказать. Вчера поздно вечером я говорил с мастером… «Ха-ха-ха! Гениально! — внутренний голос не упустил случая разоблачить его невинную хитрость. — Ты это сам придумал? Свалить все на мастера — молодец. Не ты забыл рассказать, а это мастер слишком поздно с тобой связался». — Запчасти будут сегодня, — продолжил Оби Ван. — В течение дня. Там еще есть кое-какие сложности, но в течение дня все точно решится. — Сложности? Какого рода сложности? — неприязненно переспросила королева. Оби Вану страшно не хотелось говорить им о гонках. Он понимал, что такое сообщение повлечет за собой необходимость объяснений, которые неизбежно еще больше испортят репутацию Квай Гона в глазах этих и без того недружелюбных людей. — Кое-что еще надо поискать, — ответил он, твердо посмотрев королеве в глаза. — Но ведь уже вчера всё нашли, — резонно возразила она. «Говори как можно меньше, послушай доброго совета», — высказался внутренний голос. — Не совсем. Я точно не знаю, но думаю, мастер ищет подешевле. Я говорил, что имеющихся денег не хватает… «Меньше, меньше литературы! Сворачивай этот парад предположений!» Внутренний голос был прав. Чем больше врешь, тем труднее выпутываться. Но надо было как-то закончить. — Тут грабительский курс, так что приходится искать дешевле, — закончил он, намекая, что если бы они вчера согласились продать что-нибудь из королевских драгоценностей, этих проблем бы не возникло. Свесив насколько возможно вину на присутствующих, он принялся за еду.< * >^< * >^< * >
Ходившие в город вернулись, когда день только-только начал сползать к вечеру. Первым Оби Вану попался R2-D2. Оби Ван спустился вниз, чтобы проверить угол наклона летучего штерги в энергетическом конвертере. Не хватало, чтобы вновь поставленный генератор «захлебнулся» после первого же гиперпрыжка. Он открыл стенную панель, выходившую на отсек для астродроидов, и снял закрепленный на ее обратной стороне ключ для отгибания найтов, которые удерживали защитную заслонку, но едва он отогнул первый найт, как услышал за спиной характерный звук разгоняющегося астродроида. Оби Ван отскочил в сторону, и в переборку под распахнутой панелью врезался возмущенный R2. — Ты чего? — спросил его Оби Ван. R2 с сердитым писком швырнул ему под ноги брезентовый квадрат, которым он прикрыл вчера брешь в обшивке. На темной ткани отчетливо выделялись остатки удерживавшего заплатку зелено-желтого клея. — Ну надо же было ее закрыть от песка! — сказал ему Оби Ван. — С чего ты вообще взял, что это был я? R2 в ответ коротко свистнул. — Ладно, — сдался Оби Ван. — Но мне ничего больше в голову не пришло. Наверное, да, идея была не из лучших. Но все же можно отмыть. Зато внутрь песок не набился. А вы что уже вернулись?< * >^< * >^< * >
Оби Ван вышел из полутемного тамбура, припорошенного песком, на свет. После полу дня, проведенного в прохладных недрах корабля, солнечный жар ощущался как силовое поле, казалось, воздух здесь был плотнее и слегка пружинил. Прищурившись, он смотрел на целый караван эйопи, груженных купленными мастером запчастями. Очевидно, гонки а ля Маластар закончились победой. Мимо прошла, не здороваясь, — почти пробежала — ходившая в город прислужница королевы, невежливо задела его плечом и исчезла в направлении лифта. Вокруг каравана уже собрались пилоты, готовые разгружать привезенные запчасти. Оби Ван поспешно спустился по аппарели и включился в радостную суету: чем скорее они все разгрузят, тем меньше придется платить перевозчику. Возвращение Квай Гона и его спутников нарушило сонное оцепенение, царившее до того на корабле. Больше всего шума создавал гунган, который комментировал каждое свое движение. Оби Ван с неудовольствием обнаружил, что уже успел от этого отвыкнуть. В отличие от остальных мастер не спешил слезать со своего эйопи. — Теперь у нас есть запчасти, — сказал он, глядя на Оби Вана с высоты. — Я отлучусь, у меня осталось одно дело. Скоро вернусь. — Почему у меня такое чувство, что с нами полетит еще какая-то нелепая форма жизни? Договорив, Оби Ван обнаружил, что шутка вышла довольно неуклюжей. Хорошо, что он не сказал «существо с несчастными глазками», как собирался. — Мы получили запчасти, только благодаря этому мальчику. Эйопи в этот момент всхрюкнул, мастер наклонился поправить седло, и изначальная интонация смазалась, поэтому Оби Ван не разобрал в точности, насколько неудачной счел его шутку Квай Гон. «А я все это время проторчал здесь, отгоняя королеву и ее свиту от коммуникатора!» С другой стороны, чего бы он хотел? Какой смысл болтаться по рынку целой толпой? А вдобавок вернуться и обнаружить обугленные остатки корабля и гуляющих вокруг дроидов Торговой федерации, отследившей сигнал. «Я тут вообще-то важным делом занимался», — напомнил он себе. — Начинай менять генератор. — Да, мастер. Это не займет много времени. Оби Ван хотел было извиниться, но во-первых, тогда пришлось бы признать, что что-то произошло, а во-вторых, мастер все равно уже уехал.< * >^< * >^< * >
Его размышления над совершенно бессмысленным вопросом: «Черт, зачем я это сказал?» прервал раздавшийся справа противный высокий голос набуанского аборигена. — Моя помогай! Муй-муй, какой тяжелая! Моя тут умирай от такая тяжесть! Гунган ходил вокруг укрытого брезентом генератора и пытался приподнять то один угол, то другой. Разумеется, без особого успеха. Неподалеку стояли двое офицеров безопасности и наблюдали за этим цирком. — Может, возьмешь что-нибудь полегче? — язвительно поинтересовался Оби Ван. — Вот тут полно всего. Он кивнул на две оставшиеся ховер-тележки, которые пилоты не успели еще переправить внутрь. На них были аккуратно сложены тюки и ящики с более мелкими запчастями. Гунган проследил за его взглядом и расплылся в широченной улыбке: — Эта неси? — спросил он. — Эта нужная твоя чини корабль? Его дебильная непосредственность мешала сорвать на нем раздражение, но не мешала накапливать его внутри. Гунган подхватил небольшой ящик, но по непонятной причине удержать его в руках не сумел, и ящик с глухим стуком упал в песок. — Моя бери, она падай, — сообщил гунган Оби Вану, который и сам видел, что произошло. Оставалось только радоваться, что он взял именно этот ящик, в котором, судя по внешнему виду, были либо ротационные скобки, либо какие-нибудь найты, а не что-то хрупкое и нежное. Однако мысль эта не радовала, а злила. — Это необязательно… — начал было Оби Ван, но гунган снова поднял ящик с твердым намерением доставить его по назначению. Ящик снова плюхнулся в песок. Оби Ван мельком отметил, что эволюция, по-видимому, учла неспособность гунганов донести предмет из точки А в точку Б и позаботилась о том, чтобы их нижние конечности — без выдающихся стоп и беззащитно торчащих пальцев — не пострадали от постоянно роняемых предметов. — Моя помогай! — заявил гунган, готовясь снова атаковать ящик. «И мастер это выдерживал в течение последних суток?..» — подумал Оби Ван, наблюдая, как ящик снова приземляется в песок. Если мастер смог, то и он должен. — Слушай, — Оби Ван остановил гунгана, собиравшегося, видимо, продолжать это бессмысленное времяпровождение. — Ты можешь вообще ничего не таскать. Просто иди на корабль, отдохни… Он старался говорить мягко, без раздражения. Гунган не виноват, что у него ничего не получается, и хочет как лучше. Это во-первых. А во-вторых… Во-вторых стоило как раз припрячь его к какому-нибудь нехитрому делу, чтобы он ничего не натворил от безделья… К счастью, гунган то ли и сам это понимал, то ли просто горел желанием помогать, поэтому пропустил сказанное мимо ушей. — Моя полезная, — сказал он Оби Вану. — Хорошо, — согласился Оби Ван (в конце концов это ведь они с мастером привезли сюда это недоразумение, и часть ответственности за его поведение лежит на нем). — Смотри сюда, — он подвел гунгана к ховер-тележкам. — Ничего в руках таскать не надо. Включаешь и тянешь. Ясно? Оби Ван повернул активатор, и тележка тут же подскочила фута на три. — Моя толкай! — радостно объявил гунган и тут же перешел от слов к делу. Лежавший с краю тюк свалился с тележки. — Оставь, — сказал Оби Ван гунгану. — Потом все подберем. Гунган поднялся по аппарели и исчез в тамбуре. Офицеры подошли ближе. — Я Джерус, это Тонра, — сказал один из них. Джерус. Оби Вану смутно вспомнилось, что у него и фамилия тоже была на «Дж». Он вчера не хотел кормить эйопи и читал что-то на диване в кают-компании. С Тонрой тоже вчера, кажется, встречались. Но кроме Брандеса Оби Ван толком никого не запомнил. — Я так понял, что к установке все готово, — сообщил Джерус. — Мы пришли помочь генератор двигать. — Спасибо, — ответил Оби Ван. — Втроем мы должны справиться. Он включил ховер-тележку, которая под тяжестью генератора едва поднялась над землей. — Сочувствую по поводу гунгана, — вдруг сказал Джерус. Оби Ван растерялся. Это было каким-то диким и неуместным вторжением в личное пространство. В казалось бы доброжелательных словах офицера тем не менее сквозило осуждение. — Я бы не смог такое выносить. Выносить что? Оби Ван все еще не знал, что сказать. Теперь он понял, осуждение в чей адрес он уловил. В адрес мастера, который взял гунгана с собой, обрекая окружающих на неудобства. — Все в порядке, — хмуро сказал он,вложив в ответный взгляд максимум недоброжелательности, и, пройдя мимо Джеруса к задней части генератора, приготовился толкать. «Поднимать его Силой или не стоит?» — думал Оби Ван, пока они вместе с Джерусом и Тонрой толкали новый генератор к кораблю, а потом по аппарели — в тамбур. Несмотря на то, что генератор стоял на репульсорной тележке, это было совсем нелегко. Тележка то и дело чиркала дном по песку и клевала носом, грозя свалить генератор. С одной стороны, воспользоваться Силой являлось безусловно правильным решением, так как облегчило бы всем задачу, но с другой… Оби Вану очень не хотелось выступать в роли фокусника, который для общей забавы жонглирует кусками корабля. Он все никак не мог решить, будет ли это помощью или попыткой произвести впечатление. Если последнее, то это бросило бы тень не только на него самого, но и на высокое звание джедая. Плохо было уже то, что он вообще задумывался о подобных вещах. Пилоты планировали поднять генератор наверх напрямую с нижней палубы через смехотворно маленький лючок. — Ставьте его вертикально, — скомандовал из люка лейтенант Даллоус, с которым они вчера заделывали брешь в обшивке. — А ему ничего не будет? — с опаской спросил Тонра. — Нет, в выключенном виде там ломаться нечему, — ответил лейтенант Даллоус покровительственным тоном, что было вовсе не трудно, так как он буквально смотрел на них сверху вниз. Раздвинулись двери лифта и с радостным криком: «Моя помогай!» оттуда вывалился гунган. Оби Ван решил пока не думать, куда это недоразумение могло доставить порученный ему груз. Он решил ограничиться тем, чтобы минимизировать приносимый гунганом вред, а не заставить его приносить настоящую пользу. — Отлично, — сказал он вслух. — Возьмешься вот за этот угол рядом со мной. Сейчас будем поднимать. — Вы справитесь там? — как-то нервно спросил Джерус, обращаясь к люку. — Может, к вам подняться? — Да нет, не надо, — ответил ему один из пилотов, выглядывая в отверстие. Его фамилия была Харт. Это Оби Ван запомнил. Харт дежурил вчера вечером на мостике, и Оби Ван подменял его, когда пришел Рик и стал выяснять, что за безобразие и непорядок. «Надеюсь, ему не слишком досталось за то, что он тогда вышел», — мельком подумал Оби Ван. — К нам тут еще Кирш и Ансеро пришли. — Харт, поднимайся и встань рядом с Киршем, — донеслось сверху, и Харт исчез. Держась за четыре угла, они подняли генератор, нацелив его в люк, когда Оби Ван наконец решился. Не выпуская свой угол из рук, он сосредоточил внимание на центре тяжести генератора. Генератор слегка покачнулся, но тут же не только вновь занял вертикальное положение, но и обрел устойчивость гироскопа. Оби Ван закрыл глаза и стал медленно и аккуратно направлять его вверх, стараясь не думать, насколько легко промахнуться мимо такого узкого люка, но потом решил, что с закрытыми глазами выглядит чересчур странным и начинает скатываться в цирковое представление, поэтому открыл их, но на люк смотреть не стал, чтоб не сбиться. Так как гунган был в принципе не способен точно выполнить то, что ему сказали, он встал в пару с Джерусом, а рядом с Оби Ваном сопел Тонра. Вдруг он резко выдохнул: «Ух!», когда генератор буквально вырвался у него из рук и уплыл в люк. Генератор прошел ровно-ровно — до края люка оставалось не более двух дюймов с каждой из четырех сторон. Тех, кто стоял наверху, готовясь ловить генератор, не было видно снизу, но Оби Ван чувствовал, как они перебирают руками по чехлу с его многочисленными прорезями, за которые даже через брезент так удобно хвататься. Они еще не успели сообразить, что происходит что-то необычное, в отличие от тех, кто стоял внизу. Теперь уже не только Тонра, но и Джерус с гунганом отпустили генератор и стояли, зачарованно глядя, как он плавно исчезает в люке. Наконец, генератор преодолел последние дюймы, и Оби Ван вслепую опустил его на пол средней палубы. — Это вы его так? — спросил, выглядывая из люка, все тот же Харт. — Да, — ответил Оби Ван, едва не поморщившись от вопля внутреннего голоса: «Нравятся лучи славы?!» — А может, вы его и дальше? Прямо до места? — спросил Харт, буквально свесившись вниз. — Можно, — пожал плечами Оби Ван, ожидая, что Тонра или Джерус, с которыми они тащили чертову громадину по жарище, спросят, почему нельзя было с этого начать. У него мелькнула мысль, что можно было бы запрыгнуть на среднюю палубу через открытый сейчас люк, но он не стал этого делать и пошел к лифту. «Боишься, что не рассчитаешь и не впишешься в люк?» — поинтересовался внутренний голос. «Нет. Просто не хочу лишний раз выпендриваться». «Правда? Совсем не хочешь?» Оби Ван мысленно закатил глаза и ничего не ответил. — Давайте поставим его так, как он будет стоять уже на месте, — предложил Оби Ван, кивнув в сторону генератора, который после прохождения через люк так и остался стоять на своем узком боку. — Я не смогу перевернуть его в воздухе. Он поймал удивленный взгляд Харта, но объяснять ничего не стал. Кроме двух знакомых ему пилотов здесь были еще двое — Ансеро и Кирш, как сказал Харт. Один из них подошел к генератору, чтобы снять укрывавший его брезент. Второй, невысокий плотный брюнет с короткой бородкой и гладко выбритыми щеками, стоял чуть сзади. «Интересно, кто кто?» — успел подумать Оби Ван, когда первый, расстегнув застежки, резким рывком сорвал брезент и неслабо хлестнул им стоявшего сзади коллегу. — Ансеро, мать твою! Осторожнее, — со смехом воскликнул тот, кто, соответственно, оказался Киршем, и все имена были распределены. Генератор осторожно опустили нижней частью вниз, после чего Оби Ван приподнял его над полом и, стараясь минимально двигать руками, перенес в кают-компанию, где Даллоус и Ансеро уже открыли «гнездо» гипердрайва и подготовили все для установки. — Да, конечно, менять гипердрайв в полевых условиях, без открытия средней палубы — это нечто, — с улыбкой сказал Ансеро. — Будет, что рассказать внукам. Тем временем Кирш и Харт принялись за контактные кольца, Ансеро отошел к щиту управления «гнездом», а Даллоус уже протянул руку, чтобы подсоединить энерго-распределитель. — Подождите, — остановил его Оби Ван. — Тут предохранитель. Еле видный предохранитель проходил красной полоской чуть повыше энерго-распределителя, делая вид, что не имеет к происходящему никакого отношения. — Откуда он тут взялся? — недовольно спросил Даллоус, чувствуя, что на его профессионализм бросили тень. — Ну… — замялся Оби Ван. — Он же не новый, я думаю. Все бы забилось без предохранителя. Я просто один раз видел, как ставили бэ-ушный гипер-драйв (не такой, конечно). Там не сняли с распределителя предохранитель, и гипер-драйв сгорел. Его просто разорвало. И все вокруг тоже. — Ясно. Спасибо, — сухо сказал Даллоус и, аккуратно покачав, вытащил зловредную красную пластинку. — Готовы? — спросил сзади Ансеро. Оби Ван и Даллоус отошли в сторонку, и Ансеро опустил гипер-драйв вместе с его «гнездом» в межпалубное пространство под кают-компанией. — Кто пойдет на мостик сказать, что можно тестировать? — спросил Кирш. — Я могу, — предложил Оби Ван, который был не против лично удостовериться, что все работает.< * >^< * >^< * >^< * >^< * >^< * >^< * >
А может, все началось с короткой фразы капитана Панаки, раздавшейся за спиной у Оби Вана вслед за жужжанием двери, ведущей на мостик, когда они с Риком тестировали новоустановленный генератор? — У Квай Гона проблемы! Сердце упало. И не только сердце. Все внутренние органы, казалось, оторвались от своих креплений и рухнули вниз. Проблемы? А какого черта он, его падаван, ничего не почувствовал? Вообще ничего! Да потому что все это размусоливание про прием телепатических сигналов в Силе — чушь собачья! Абсолютный бред, как он и подозревал. — Взлетаем. Вон туда, Рик. Давайте как можно ниже. Сквозь сплошные песчаные вихри Оби Ван смутно видел красный и зеленый лучи, пока нос взлетающего корабля не заслонил от него картину поединка. Он представил, каково это сражаться в тучах песка, взметаемых раскаленным ветром, и ему стало еще хуже. С полной очевидностью открылась простая истина: он не проследил за тем, чтоб не принимались внешние сигналы, и теперь созерцает результат своей небрежности.< * >^< * >^< * >
Входной люк с шипением закрылся. Кондиционеры быстро понижали температуру в тамбуре. После испепеляющей жары вытянуться на полу под струями прохладного воздуха было истинным наслаждением. «Надо ценить маленькие радости?» — Квай Гон усмехнулся. Все было прекрасно кроме песка, прилипшего к потной шее и сыпавшегося теперь по спине под одежду. Двери разъехались. Оби Ван и Энакин одновременно ворвались в тамбур. С пола они смотрелись восхитительно. Оба присели на корточки. Казалось, из глаз у обоих сыплются вопросительные знаки. Тревожный взгляд Энички: «Все в порядке? Вы целы?» и требовательный Оби Вана: «Что это было? Кто это? Ты знаешь? Всё в порядке?» и какой-то еще вопрос. Он еле заметно успокаивающе кивнул Оби Вану: «Не переживай. Все в порядке». Едкий пот щипал лоб и лился в глаза. — Да, в порядке, — ответил он Энакину. — Точно не знаю. Но он владеет искусством джедаев, — ответил он Оби Вану. Тот кивнул в знак того, что понял: обо всем этом позже. — Что теперь делать?.. — спросил Энакин. «Хотел бы я знать…» — подумал Квай Гон. — Пока наберемся терпения, — ответил он обтекаемо и перевел тему: — Знакомьтесь. Энакин Скайуокер. Оби Ван Кеноби. Они пожали друг другу руки. — Очень приятно, — вежливо и серьезно сказал Эничка. — Ты тоже джедай? Это было бесконечно трогательно и вселяло какие-то глупые надежды. Оби Ван не ответил на вопрос и только улыбнулся, рассматривая ребенка как какого-то неизвестного зверька. Потом поднял глаза, как бы говоря: «Да, я тебя понимаю. Он милый. Такого невозможно было не взять с собой».< * >^< * >^< * >
Гунган охал и причитал противным голосом все то время, пока Падме и Эйртае судорожно рылись в корабельной аптечке в поисках средства от ожогов. — Если бы я знала, что он пойдет с нами, я бы ни за что не пошла, — сказала Падме на ухо Эйртае. — Тут половина просрочена, — недовольно сказала Эйртае, как будто не услышав, и отложила очередной тубус в сторону. — Я не так уж часто шатаюсь по разным планетам, — огрызнулась Падме. — Осторожнее! Тебя могут услышать. Большие корабли, а тем более нубианы взлетают мягко, и сохранить равновесие обычно не составляет никакого труда, но этот неожиданный старт заставил Падме покачнуться и ухватиться за край открытой аптечки. — Что это? — тихо спросила Эйртае, посмотрев на потолок. — Видимо, мы стартовали. Я должна идти к королеве. Разберешься без меня? — Да, конечно, — Эйртае кивнула, покосилась на не прекратившего стенать гунгана, потом снова на потолок. — Конечно, иди.< * >^< * >^< * >^< * >^< * >^< * >^< * >
Когда Квай Гон, Оби Ван и Энакин вошли на мостик, там уже было полно народу: Рик, Ансеро и два других пилота, с которыми Оби Ван еще не успел как следует познакомиться, капитан Панака и почему-то Тонра. Серией быстрых уверенных движений Рик запустил гипердрайв, новый генератор успокаивающе загудел. — Будем надеяться, генератор не сдохнет и не окажется прощальной шуткой от Уотто, — сказал Квай Гон. — Не похоже, — отозвался услышавший его Рик. Оби Ван не понял, чьей шуткой мог оказаться генератор, но зато это, видимо, понял Энакин, потому что он оглянулся на мастера и понимающе улыбнулся, а потом тихо спросил: «Можно я туда вперед пойду?» «Конечно, — ответил мастер, — если тебе разрешат». Ему разрешили. От двери Оби Ван видел, как Рик предлагает Энакину сесть в собственное кресло, перепоручив управление второму пилоту. — Рад, что все обошлось, — сказал Рик, подходя и пожимая Квай Гону руку. — Благодаря вам, — отозвался Квай Гон, отвечая на рукопожатие. — А мы тут с Оби Ваном много и приятно беседовали, пока вас не было, — сказал Рик. — Неудивительно. Я-то хорошо себе это представляю, — сказал мастер. — Он мой ученик и друг. Рик посмотрел на Оби Вана, и ему пришлось изобразить улыбку. Он напряг лицевые мускулы, но за результат бы не поручился. «Ученик и друг». Это резануло слух, как скрип камня по стеклу. «Он мой ученик и друг», — сказал мастер. Ученик и друг, который пренебрег мерами предосторожности и подверг смертельному риску своего учителя и друга. Отличный друг! Просто замечательный! — Мы с вашего позволения пойдем посидим где-нибудь. Я что-то утомился, — сказал Квай Гон Рику, и они с Оби Ваном отправились в кают-компанию, где сейчас царили умиротворение и тишина.< * >^< * >^< * >
С легким беспокойством Оби Ван отметил, что в кают-компании не было гунгана. Это значит, что он бесконтрольно шатается где-то по кораблю. Надо бы его найти и не выпускать из виду, пока он чего-нибудь не испортил. — Я считаю так, — сказал мастер, садясь на диван, — сначала доложим все, что касается Федерации и этого неуравновешенного забракского юноши, а потом покажем Эничку Совету, чтоб он мог как можно скорее начать учиться. По дороге сюда Оби Ван планировал расспросить мастера о таинственном поединке у корабля, но последние слова учителя взорвались в его голове как граната. Он как будто лишился ребер, желудок прыгнул к горлу и в целом в организме разразился какой-то яростный бунт. Надо было что-то ответить, но единственным осмысленным словом, пульсирующим в мозгу, было «нет». «Ты чего? — он предпринял отчаянную попытку урезонить самого себя. — Это же мастер, он знает, что делает. Да и к тому же какая, в сущности, разница?» Но разница почему-то была. — А, — сказал он вслух, потому что надо было что-то сказать, — понятно. Голос прозвучал неприятно: неестественно и напряженно, как будто заржавел. Мастер хочет взять его в Храм? Нет, нет! Этого ни в коем случае нельзя делать! От ужаса все внутри замерзло, а мозг, затопленный паникой, отключился при мысли о неизбежном провале, который ожидал переговоры Квай Гона с Советом. По двум с половиной соображениям. Хотя в данном случае говорить о соображениях было неправомерно, так как ни о каких мыслительных процессах речь не шла. Правильнее было бы сказать «в силу двух с половиной мучительных ожиданий». Первое: он должен будет видеть, как мастеру откажут в грубой форме в его нормальной и, с некой высшей точки зрения, справедливой просьбе. Второе — и вот оно-то и обретало образ ядерного взрыва — мастер неизбежно осознает, что его падаван с самого начала был на стороне Совета, то есть получается против него. И последняя половинка — маленький довесок, который и превращал страх в панику: если окажется, что он с самого начала был против мастера, то не явится ли он, таким образом, скрытой причиной его провала? — Ты что-то не в себе, — недовольно отметил мастер. — Д-да. Наверное. — Давай приходи в себя, сейчас вот совсем не вовремя. Оби Вану часто, очень часто случалось быть несогласным с учителем, но все эти разы он был не согласен скорее разумом, а сердцем — вполне согласен. Тогда как на этот раз у него не было никаких разумных возражений, но сердце — или что это там сжалось внутри в дрожащий комок — вопило и протестовало. «Это же твой мастер. Он знает, что делает. Что с тобой? Успокойся. Чего ты запсиховал-то?» Но доводы рассудка имеют смысл только там, где рассудок есть. Мир стремительно усложнялся, а ясность сознания была так далека, что остановить этот процесс он никоим образом не мог. Мог только беспомощно плыть в потоке времени к неизбежному страшному финалу. «Сосредоточься на настоящем моменте… Ничто не появляется и не исчезает… Все — лишь проявления Великой Силы…» «И как — черт побери — это должно мне помочь? А, магистр Йода?» Сначала в кают-компанию ввалился набуанский абориген, а за ним вошел смеющийся Энакин Скайуокер, обладатель заоблачных показателей и просто доброжелательный круглый ребенок. Хотя взгляд у него тревожный. Тревожный и тревожащий. В этом неожиданном вторжении, безусловно, был плюс, потому что мастер отвлекся от своего потерявшего адекватность падавана и обратился к рассказу о том, что произошло за эти неполных два дня: о добывании генератора, об особенностях местной торговли и общественного устройства, о песчаной буре и, наконец, о главном — о гонках и их счастливом окончании.