Часть 8
13 апреля 2021 г. в 12:40
Четвёртый уровень Бездны завораживал своей необычной красотой.
Пережив смертельную опасность и чудесное спасение своего персонажа, Рико чувствовала себя неуязвимой. Ощущение безопасности от того, что рядом с ней находился кто-то, способный вылечить любые болезни, опьяняло. Даже осознавая, насколько это неправильно, она не могла избавиться от этого чувства.
Впереди показалась покрытая белыми цветами поляна, и Рико чуть не закричала от восторга.
— Я читала об этом в маминых записях! Это же поляна цветов удачи!
Она готова была броситься вперёд, забыв обо всём, но Наначи схватила её за руку. Рег остановился, нахмурился.
— Что-то тут не так, — негромко сказал он. Наначи кивнула, вглядываясь.
Будто оправдывая её ожидания, что-то, показавшееся Рико большим тёмным камнем, вдруг зашевелилось. Когда непонятная фигура полностью выпрямилась, стало ясно, что это для чего-то наклонившийся, а теперь снова вставший человек. Очень странный человек: его наряд напоминал защитный костюм, а лицо полностью закрывал шлем необычной формы. За спиной этого человека — кажется, мужчины — были закреплены баллоны, и шланг от них соединялся с длинной трубой, которую мужчина держал в руках. Вся эта картина, вполне обычная в реальном мире, казалась невероятно странной в глубинах Бездны.
Заметив ребят, мужчина повернулся к ним. Наначи заволновалась.
— Не нравится мне это, — пробормотала она. — Он похож на кое-кого очень нехорошего. Очень опасного...
— Я поговорю с ним, — решил Рег. — Если он опасен, меня труднее убить, чем вас.
С этим нельзя было не согласиться, но всё же Рико с беспокойством смотрела на Рега. Он выглядел абсолютно спокойным, когда оставил рюкзак на земле и приблизился к загадочному мужчине.
— Вам не стоит здесь находиться, — сказал мужчина удивительно спокойным и добрым голосом. Так мог бы говорить учитель, искренне любящий своих учеников. Но Наначи, услышав этот голос, начала нервничать ещё сильнее.
— Почему? — спросил Рег. — Разве тут нет дороги?
— Была. Но теперь этот путь слишком опасен. Если останешься здесь — умрёшь.
Какое-то насекомое село Рико на щёку, и она привычно прихлопнула его ладонью. Только через секунду она осознала, почему это показалось ей таким неестественным: до этого в Бездне ей не встречалось комаров или чего-то такого.
Рико поднесла ладонь к глазам. Убитое насекомое как будто несло на спине лист. Присмотревшись, она поняла, что ошиблась: это его тело выглядело как лист. Таких насекомых рисовала в своих записях мама, и именно из-за них поляна цветов удачи оказалась смертельно опасным местом. Рико наклонилась, раздвинула цветы и показала Наначи десятки таких же насекомых, сидящих на стеблях среди настоящих листьев.
Рег, закончив говорить с незнакомцем, вернулся обратно. Выглядел он очень растерянным.
— Он сказал, что останется тут, чтобы закончить работу. Но если тут так опасно, почему он не закончит поскорее и не уйдёт сам?
Забрав рюкзак, друзья поспешили уйти от опасного места.
— Бондрюд никогда не спешит, если от этого может пострадать качество работы. Ему плевать на жизни своих людей, — мрачно ответила Наначи. — Они даже не игроки, и жалеть их он просто не видит смысла.
От одной мысли о встрече с таким человеком стало неуютно.
— Не хотела я рассказывать вам про него, но всё равно пришлось бы, — Наначи нервно дёргала шнурки своего самодельного комбинезона, глядя в землю. — Бондрюд очень опасен, для него нет никаких ограничений. Он стал Белым свистком благодаря такому отношению, и лучше вам не знать подробностей. Администрация связалась с ним и предложила работу после того, как он нашёл и смог использовать редкую реликвию, разделяющую сознание. Раньше это считалось невозможным для игроков, но он, кажется, просто псих. Благодаря этой реликвии он способен находиться в десятке мест одновременно, занимая подходящие тела. И именно он предложил попробовать «разбудить» Митти после аварии, пытая её в игре.
Рико уже знала о Митти, но таких подробностей Наначи раньше не рассказывала.
— Может, нам повезёт, и мы сможем не встретиться с ним? — с надеждой спросил Рег.
— Тот человек на цветочной поляне — его двойник, — Наначи разрушила его надежды. — К тому же единственный известный мне путь вниз проходит через место, которое он сделал своей базой.
Этого Рико не знала. Она остановилась, задумавшись, и тут на цветущей поляне за их спинами вспыхнуло пламя.
— Так жалко, — Рико вздохнула. — Тот человек наверняка погиб.
— Он не настоящий, правда? К тому же пламя уничтожит всех вредителей, и смогут выжить многие игроки, — неуверенно сказал Рег, будто успокаивая самого себя. — Интересно, зачем это нужно Бондрюду?
— Скорее всего, он просто проверяет очередную теорию, — злобно проговорила Наначи. — Послал двойника и следил, как всё пройдёт.
— Или эти вредители могли угрожать и ему. Или помешали бы пройти, если бы ему понадобилась эта дорога, — предположила Рико.
— Возможно. Но зачем-то это точно ему было нужно. Просто так он никому не помогает. Запомните, — напряжённо сказала Наначи, — о чём бы он ни просил, никогда ни на что не соглашайтесь. Не верьте ни одному его слову. Это ваш единственный шанс.
Наступило молчание. Рико представляла жуткие вещи, которые мог сделать с ними Бондрюд, и Рег наверняка занимался тем же. Лёгкость незаметно ушла, и теперь друзья напряжённо глядели по сторонам, ожидая неведомой опасности. Даже сказочные пейзажи не помогали поднять настроение. А тут было на что посмотреть! Необычные деревья, каких Рико никогда не видела в реальности, хотя несколько раз ходила в городской парк, яркие бабочки, похожие на улетевшие со своих стебельков цветы, прозрачные ручейки и маленькие весело шумящие водопады. Не верилось, что всё это находилось на огромной глубине.
«Всё-таки создатели этой игры настоящие гении!»
Постепенно пейзаж изменился, зелень пропала совсем, а скалы из каменных стали ледяными. Дорога шла у самого обрыва и выглядела очень опасной, поэтому приходилось двигаться очень медленно. Но за очередным поворотом перед глазами появился настолько невероятный вид, что все трудности сразу забылись.
Огромное здание поднималось посреди тёмного моря, занимавшего, по слухам, весь пятый уровень Бездны. Это здание, формой напоминающее цилиндр, состояло из двух частей, соединённых сияющим в полумраке лучом, и при взгляде на него невозможно было не восхищаться.
— Идофронт. База Бондрюда, — мрачно сказала Наначи. — Место, где он творит свои грязные дела.
Ей явно было неуютно тут. Рико почувствовала себя виноватой за то, что втянула их в это опасное приключение. Она открыла рот, чтобы предложить им вернуться назад, но Рег перебил её:
— Если ты хочешь, чтобы мы не шли с тобой, лучше молчи. Мы забрались так далеко не для того, чтобы сдаться.
Наначи кивнула, соглашаясь с его словами. Рико неуверенно улыбнулась, чувствуя удивительную лёгкость. Напряжение и страх, давившие на неё последние часы, куда-то исчезли.
— Вместе мы точно справимся! — оптимистично заявила она, ни капли не сомневаясь в этих словах.
Рег предложил отдохнуть и продолжить путь на следующий день, но Наначи не поддержала его идею.
— Здесь всё постоянно меняется, — сказала она. Будто подтверждая её слова, впереди с грохотом обвалилась в воду ледяная скала. — Если мы не хотим утром зайти в игру и сразу умереть, придётся дойти до безопасного места. Идти назад слишком долго и потому глупо, так что лучше спуститься туда.
Ребята согласились с её словами и медленно двинулись вперёд.
— Главное, ни на что не соглашайтесь, — Наначи повторяла это уже третий раз. — Не соглашайтесь ни на какие сделки с ним. Нам просто надо пройти дальше без лишних проблем.
Оказавшись перед воротами базы, Рико замерла. Высокая тёмная стена нависла над ними, казалось, готовая рухнуть и раздавить незваных гостей.
Беспокойные мысли кружились в голове. Что потребует Бондрюд за право пройти по своей территории? Не обманет ли он их, как злые духи в сказках обманывают доверчивых людей? Не придётся ли продать душу или заплатить своей жизнью?
Рико выдохнула. Неожиданно её сковал страх, желание сбежать подальше стало невыносимым. Но она оставалась лидером их отряда, а значит, должна была идти первой. Подняв руку, Рико постучала в ворота.
Они открылись медленно и бесшумно, без скрипа. Рико ожидала увидеть загадочного злодея, о котором говорила Наначи, но его там не было. Вместо этого их встретила девочка ненамного старше Рико.
— Вот это да, — заявила она. — Какие странные у папы гости!
— Папы?
Откуда на пятом уровне ребёнок, и кто может быть папой? Если это исследователь, то где её свисток? Или же очередной странный игрок вроде Наначи? Или, может быть, вообще компьютерный персонаж? И почему её одежда похожа и одновременно не похожа на костюм начинающего исследователя?
— Мой папа тут самый главный, — гордо заявила девочка. — А вы кто? Если вы не знаете папу, откуда тогда вы пришли? Или, может, вы пытаетесь меня обмануть?
— Ну же, Прушка, разве так приветствуют гостей? — кто-то ласково спросил сзади. Наначи вздрогнула от звука этого голоса, показавшегося Рико смутно знакомым.
Лицо девочки изменилось, из слегка надменного став радостным и счастливым. Она бросилась к говорившему, закричав:
— Папочка вернулся!
Рико обернулась и увидела, как девочка обняла высокого мужчину в качественном наряде исследователя. Лицо мужчины закрывала маска, а на шее висел белый свисток пугающей формы. «Это и есть Бондрюд?»
Мужчина наклонился, погладил девочку по голове — прямо по огромной смешной шапке. Девочка счастливо улыбнулась.
— Иди отдыхать, Прушка, — ласково сказал мужчина, и на этот раз Рико смогла узнать голос. Да, на цветочном поле с ними действительно говорил двойник Бондрюда, Наначи не ошиблась. Такой же двойник, как те, что сейчас стояли за его спиной неподвижными куклами, отличаясь друг от друга только формой масок и ростом.
Девочка — Прушка — убежала, но Рико не сомневалась, что она стоит за ближайшим поворотом и внимательно слушает. Ведь сама она никогда не отказалась бы от такой возможности узнать что-то интересное!
— Давно не виделись, Наначи, — мягко сказал Бондрюд. Ладонью в кожаной перчатке он погладил Наначи по голове, заставив её недовольно фыркнуть. — Милый, несчастный ребёнок, ты всегда была мне как дочь.
— Хорошо же ты поступаешь с дочерьми, — прошипела Наначи. Шёрстка на её шее приподнялась, и она напоминала злую кошку. — Митти тебе тоже как дочь?
— Мы оба знаем, Митти теперь там, где ничто её не побеспокоит. Жаль, что ей пришлось столько пережить, но поверь, это было не зря. Заставив нас освободить её, ты нарушила немало планов.
— Только не вздумай обвинять меня в этом!
— Но в то же время, — продолжил Бондрюд, будто не заметив этого злобного выкрика, — мы приобрели много возможностей.
От его голоса у Рико по спине пробежали мурашки.
— Это всё неважно, — твёрдо сказала Наначи. — Нам надо пройти дальше. Назначай свою цену, только, смотри, не наглей.
— О какой цене может идти речь между друзьями? Оставайтесь на ночь, — Бондрюд широко раскинул руки, будто показывая свои владения. — Отдохните, подготовьтесь к дальнейшему пути. Большего я от вас не попрошу.
— В чём подвох? — негромко спросил Рег. Рико растерянно пожала плечами.
Может, конечно, Бондрюд просто хотел воспользоваться какой-то хитростью и куда-то заманить их обманом. Но что могло случиться за одну ночь, особенно если выйти из игры? В любом случае, на улице ждало не меньше опасностей и ждущих свежую добычу монстров, а в помещении удалось бы избежать их внимания.
— Прушка, проводи наших гостей! — негромко позвал Бондрюд. Как Рико и ожидала, странная девочка сразу же подбежала к ним.
— Идём! — она схватила Рико и Рега за руку, потащила за собой. — Я покажу вам вашу комнату. Я специально подготовила её для вас!
По пути Прушка говорила без остановки, постоянно задавая вопросы. Казалось, она молчала всю жизнь и впервые нашла собеседника. А может, так и было? Добрый Рег назвал их имена, а потом подробно описывал их удивительные приключения восторженно слушающей Прушке.
Рико молчала, только крутила головой, рассматривая всё вокруг. Странная смесь чего-то современного и одновременно привычного по миру Бездны смущала, но нельзя было не восхититься тем, кто объединил это всё и создал так естественно выглядящее место.
— А вот и ваша комната. Это крутится вот сюда, — Прушка с напряжением повернула кольцо на огромной тяжёлой двери. Впрочем, тут все двери выглядели так, будто за ними можно было спрятаться в случае войны. — Тут вы можете отдохнуть и поесть, а если будет что-то нужно, моя комната в конце коридора.
Рико перевела взгляд на Прушку, удивляясь перемене. Она больше не выглядела надменной как при знакомстве — на её лице появилось искреннее любопытство и дружелюбие.
Решив разобраться с этой загадкой, Рико спросила:
— А ты всегда находишься в той комнате?
— Ну, не всегда, — Прушка задумалась. — Иногда я помогаю папе или делаю что-то ещё.
— Вот как… Ну, спасибо за помощь!
Рико немного разочарованно попрощалась с Прушкой. Всё-таки она оказалась компьютерным персонажем, и это почему-то показалось обидным, будто пообещали что-то интересное и обманули. И в то же время было тут что-то странное: Рико никогда не слышала, чтобы кто-то говорил о компьютерных персонажах, как о своих родственниках.
Комната оказалась небольшой и не слишком уютной, но для отдыха подходила идеально. Рико схватила одну из трёх универсальных плиток, лежащих на заботливо оставленном подносе.
— Еда опытных исследователей! — она не могла поверить, что ей выпала возможность попробовать что-то такое. — Чистая энергия в виде батончика, одного кубика хватает на несколько часов активных действий — это же просто мечта!
Она отломила один кубик, засунула его в рот и начала жевать, ожидая чего-то невероятного. Реальность её разочаровала: жёсткая, несладкая плитка на вкус больше всего напоминала сухую смесь для каши, которой Рико однажды наелась, заинтересовавшись картинками фруктов на упаковке. Кое-как она дожевала кубик, а остальную плитку завернула в бумагу и засунула в рюкзак.
«Может, это питательно и полезно, но еда Марурук нравится мне больше. И почему она не может храниться так же хорошо?»
Неожиданно Рико почувствовала усталость и зевнула. Только теперь она осознала, что уже поздний вечер.
— Надо идти спать. Сегодня был долгий день.
Друзья с ней согласились. Попрощавшись с ними, Рико вышла из игры, выпила вместо ужина стакан молока и отправилась спать.