ID работы: 10543646

Змея и Лев

Гет
NC-17
В процессе
220
автор
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 199 Отзывы 106 В сборник Скачать

Желание (1993-1994гг.)

Настройки текста
      С наступлением осени в окрестности Шотландии пришла не только осень, но и толпа волшебников, готовых получать новые и закреплять старые знания. Ученики Хогвартса собирались в прежние компании и рассказывали друг другу последние новости из жизни и как они провели лето вдали от школьных друзей.       Все события лета Честер, Ада и Теренс расписывали друг другу в огромном количестве писем, так что, рассказывать что-то новое не было необходимости. Единственное, о чем не рассказала Нельсон своим друзьям, так это только то, что она испытывает невероятную ярость, когда маленькая крупица злости поселяется у нее внутри. Про меняющийся цвет глаз она тоже решила пока не рассказывать, отложив эту новость до лучших времен.       — Интересно, а он будет завышать тебе баллы? — новость о том, что новый профессор по Защите от темных искусств — крестный Честер взбудоражила разум Ридли и она уже несколько минут к ряду стоит теории и задает вопросы только по этой теме.       — Нет, Ада, — выдыхая разочаровала ее девушка, — дядя Римус не будет этого делать. Он честен перед собой и другими учениками.       — Жаль, — слизеринка огорченно надула губки, — мне бы не помешали пару высоких баллов.       — Учеба только началась, в этом году поднажми и все у тебя выйдет, — воодушевился Терри, судорожно копошась в портфеле. — Черт, тетрадь забыл, я мигом.       — Занятие сейчас начнется! — крикнула вдогонку Нельсон, но парень уже унесся в сторону гостиной Слизерина. — Опоздает — отмазывать не буду.       — Будешь, — подтолкнула ведьмочку Ридли.       — Буду, — грустно согласилась та, входя в просторный класс, от куда, после ухода Локонса, наконец сняли эти вездесущие портреты нарциссичного профессора.       С приходом Люпина кабинет ЗОТИ заметно изменился: по всюду стояли магические артефакты, доска была непривычно исписана мелом, а за учительским столом сидел новый профессор, который, в отличии от предыдущих, не заставлял себя ждать после сигнального звонка, извещающего о начале занятия.       — Доброе утро, профессор, — поприветствовала мужчину Нельсон, усаживаясь за привычную для себя последнюю парту.       — Доброе утро, д … — Люпин осекся, заметив рядом с волшебницей ее подругу, — мисс Нельсон. Прошу вас пересесть поближе, места свободные еще есть.       — Спасибо, но здесь лучшая обтекаемость воздуха, и солнце попадает на кожу равномерно, и стерео не такое ощутимое, да и …       — Пересядьте ближе, мисс Нельсон, — осек ее волшебник зная, что крестница может придумать еще кучу таких отговорок.       — Да, профессор Люпин, — подавленно согласилась та, собирая уже разложенные тетради и перья для письма.       Сидеть впереди Честер не особо нравилось, она любила больше уединенное местечко возле стены, где можно было спокойно конспектировать лекции, а на особо скучных занятиях отвлечь себя чтением или, в крайних случаях, сделать задания по другим дисциплинам.       В связи с чем перспектива сесть чуть ли не к профессору за стол мало радовала слизеринку. Заниматься своими делами уже не выйдет, тем более, когда профессор твой ближайший родственник.       Постепенно в класс стали заходить и другие ученики. Сегодня был необычный урок: помимо привычных гриффиндорцев, которые были на одном году обучения, что и Честер, прибавился еще и пятый курс львов, где и обучались Фред с Джорджем. Их смех и рыжие макушки Нельсон заприметила сразу, как и они ее.       Несмотря на то, что близнецы не любили первые парты, Уизли в этот раз решили сделать исключения и уселись рядом с подругой, что не было шоком для остальных учеников Слизерина и Гриффиндора, однако, встречен был такой жест неодобрительными взглядами и злыми перешептываниями.       К этому волшебница уже успела привыкнуть, такая реакция окружающих уже не трогала ее. Ровно как и идентичных парней. Им вообще было все равно на то, что и как о них скажут остальные. Эта черта в них для ведьмочки была особо привлекательной.       — Мальчишки, — воскликнула черноволосая, обнимая друзей по очереди, — хоть не так скучно будет.       — Змейки навевают скуку? — улыбнулся Фред, накручивая длинный локон волос волшебницы себе на палец.       — Ну нет, в этом с вами им не сравниться, — парировала та, даже не обращая на то, что ее волосы крутили как макароны на вилку.       Фред часто так делал, поэтому каждый раз говорить парню оставить ее волосы в покое Честер надоело. Да и Уизли не особо реагирует на такие приказы.       — Новый бальзам? — Джордж стал так же крутить волосы подруги, только при этом понюхивая их, — приятный.       — Ты еще оближи их, — хрюкнула та из-за необычности вопроса парня, — эй, я же пошутила! — Нельсон рывком забрала длинный локон из рук Джорджа, когда его язык едва не коснулся ее чисто вымытых волос.       — Но они так вкусно па-а-ахнут, — завороженно протянул Фред, вторяя жесту брата.       — Хорош! — рявкнула на них ведьмочка, оценив холодным взглядом.       — Все-все, — подняли руки вверх близнецы, отодвигаясь от подруги.       Оба прекрасно знали, как легко воспламеняется Нельсон и что следует после. Они хоть и подшучивали над ней, но злить перестали. После того случая на Диагон-аллее они и вовсе стали побаиваться слизеринку в состоянии гнева. Никто не знал на что она способна в такие моменты и от этого было жутко. Даже самой Честер.       — Еще раз всем доброе утро, — начал занятие Римус, — как вы уже знаете, меня зовут профессор Люпин, — после его слов по доске стал левитировать кусочек мела, аккуратно выводя имя волшебника. — Я ваш новый преподаватель по Защите от темных искусств. Так как в прошлые года вы не получили тех знаний, что пригодятся вам на экзаменах, некоторые темы будут совмещены между четвертым и пятым курсом.       — Кайф, — довольно мурлыкнула троица, что сидела на первой парте.       — Сегодня у нас с вами довольно сложная тема, — прошлая надпись на доске стерлась а на ее месте стала вырисовываться другая, — боггарт. Кто мне скажет, что это за существо и чем оно так опасно?       Вверх потянулось несколько рук, никто не смел выкрикивать ответ, да и желающих было сосчитать по пальцам одной руки. Честер прекрасно знала ответ, сам Римус рассказывал ей о боггарте, поэтому она сочла не честным отвечать на этот вопрос. Тем более, когда рассказчиком этой темы был тот, кто сейчас и задавал вопрос.       — Мисс Нельсон, — обратился профессор к девушке, которая скучающе подперла голову рукой.       — А? — не сразу поняв, что требуется от волшебницы, она вызвала несколько приглушенных смешков сзади своей реакцией, но тут же утерла нос тем, кто сомневался в ней, ведь ответ она помнила идеально, — боггарт принимает обличие того, чего боится человек. Для каждого он разный и никто не знает, как он выглядит на самом деле.       — И чем он так опасен?       — Тем, что не зная заклинания против боггарта, человек рано или поздно сойдет с ума или вообще погибнет, — дополнила она, наслаждаясь звенящей тишиной удивленного класса.       — Отлично, десять очков Слизерину, — довольно объявил профессор, — только верное заклинание и концентрация поможет вам одолеть боггарта. Сегодня у нас будет практическое занятие, прошу всех встать со своих мест.       Волшебники как один повставали со своих мест скрепя стульями. У них давно не было практики на уроках ЗОТИ, от чего воодушевление и предвкушение буквально витало по просторному кабинету.       Стулья и столы стали сами по себе отодвигаться к стене, освобождая как можно больше пространства для творчества. На центр перед учениками Римус выкатил большой шкаф с резными дверцами и стенками. Ручки дверей были скреплены цепью, а сам шкаф уже начинал ходить ходуном.       — Вам нужно четко и внятно произнести «Ридикулус», но перед этим подумайте, что может вас рассмешить. Ведь боггарт боится смеха, — выступал перед юными волшебниками профессор, — а теперь, выстроитесь по очереди и подходите. Кто первый?       Хоть волшебники и были рады практиковаться на занятии, первым идти никто не хотел — ни храбрые гриффиндорцы, ни хитрые слизеринцы. Ребята подталкивали и подначивали друг друга, но первым так никто и не вышел.       — У Перси явно боггарт — отсутствие такой надменной мордашки, — шепнул Фред, от чего Честер непроизвольно громко хихикнула.       — Мисс Нельсон, прошу, — Люпин жестом пригласил крестницу вперед, постепенно распутывая тяжелые цепи.       — А говорил, что не будешь помогать, — шепнула она профессору, как только поравнялась с ним.       — Итак, — мужчина незаметно подмигнул девушке, прихлопнул в ладоши и полностью избавил ручки шкафа от оков, — сосредоточься, палочка наготове и представь свой самый заветный страх…       Профессор Люпин отошел чуть подальше, но свою палочку не убрал, внимательно наблюдая за волшебницей и находясь на стороже. Честер медленно втянула воздух, устраняя нарастающее волнение. Она крепче сжала палочку в своих руках и уверенно уставилась на резные дверцы массивного шкафа.       Сначала ничего не происходило, что вызвало неподдельный интерес всех присутствующих в кабинете волшебников. Каждый из них притих, даже Римус был удивлен такому происшествию. Нельсон уже было подумала, что не боится ничего так сильно, чей облик мог принять боггарт, но перед девушкой возникло зеркало с полной ее копией.       Сзади кто-то тихо прыснул со смеху, но тут же перестал, как только изображение начало меняться. Глаза отражения ведьмочки стали чернеть, все больше наливаясь насыщенным цветом. На руках синели вены, а в ладонях было сжато что-то окровавленное.       Из зеркала стала вылезать злая копия Честер, но настоящая она даже не шелохнулась, ожидая, что же будет дальше. Алая, почти багровая кровь стала густой жижей капать с рук некогда отражения, окропляя ею деревянный пол кабинета. Толпа школьников отступила дальше, но Нельсон так и продолжала сверлить взглядом свою копию.       Римус Люпин уже было хотел вмешаться, но боггарт вдруг просто испарился. Как только дверь шкафа захлопнулась, волшебница обессиленно свалилась наземь. К ней тут же подбежал профессор и близнецы, поднимая с холодного пола, где не так давно находилась лужа крови.       Волшебники молча наблюдали за всем со стороны. Они молчали, но каждый обдумывал то, что произошло и почему слизеринке не понадобилась палочка в борьбе с боггартом. Почему он просто испарился и ушел. Ведьмочке тоже это хотелось знать, но вопросов было куча, а вот ответов никаких.       Честер была в сознании и прекрасно осознавала, что только что с ней приключилось. Едкий привкус металла ощущался на кончике языка, она поняла, что из носа снова хлещет кровь.       — Чесси, все хорошо, вот так, — заботливо приговаривал профессор, пока она вместе с Уизли поднимали Нельсон на ноги.       — Я в порядке, — сухо оповестила она.       Состояние и правда было неплохим. Ее не мутило как в прошлый раз, не хотелось пить. Сознание оставалось четким и ясным, тело внезапно не покидала бодрость. Только вот стекающая по лицу кровь говорила о недавнем инциденте.       Алая жидкость заляпала атласную мантию, а руки, которым волшебница вытирала струйки, были в крови. Фред снова протянул ей свой платок, который девушка с радостью приняла.       — Спасибо, — улыбнулась она, прикрывая кровоточащий нос.       — Это меньшее, что я могу сделать, — отмахнулся парень продолжая буравить взглядом подругу.       — Чесс, малышка, присядь, — Джордж бережно усадил Нельсон на стул, присев напротив на корточки. Он нежно потирал ее окровавленную кисть, обеспокоенно скользя взглядом по побледневшему лицу.       — Мистер и мистер Уизли, проводите ее до больничного крыла, — попросил их профессор, подавая крестнице стакан с водой.       — Я в порядке, — запротестовала та, пытаясь встать, но Джордж тут же усадил ее обратно, мягко потянув вниз.       — Ты не в порядке, Чесс, — строго заявил мужчина. — Тебе нужно к мадам Помфри. Я сообщу Северусу, что на сегодня для тебя занятия окончены.       — Но … — начала было она, но под непривычно строгим и, одновременно, взволнованным взглядом крестного, предпочла сейчас согласиться, — да, профессор.       Не было никаких сомнений, что о странности Честер теперь будут галдеть еще больше. Только теперь к ее любви к Гриффиндору прибавится еще и опасность самой волшебницы.

***

      — Так, а теперь давай поподробнее, — проговорила лекарь, подавая пациентке стакан с настойкой, какую давала ей тетушка Молли.       — Это все, — Честер не стала ничего скрывать от мадам Помфри, она понимала, что чем больше она расскажет, тем яснее будет Поппи как ее лечить.       — Хорошо, милая, — женщина по-матерински погладила волшебницу по голове и одарила ее теплой улыбкой, — а теперь выпей вот это и полежи еще немного, твои друзья все спрашивали о тебе.       — Но я чувствую себя замечательно, — заверила ее ведьмочка, но мадам Помфри даже слушать не стала.       — Я скажу им, что ты скоро освободишься, — с легкой улыбкой заверила она и удалилась.       Честер обессиленно откинулась головой на подушку, изучая взглядом белоснежный потолок больничного крыла, в котором витал раздирающий нос медикаментозный запах.       — Дорогая, — послышался мягкий, льющийся голос Люпина, — как ты?       — Да что вы заладили?! — вспылила она даже не взглянув на мужчину, — отлично! Со мной все хорошо! А вы носитесь, будто я все конечности потеряла!       — Ты не видела себя в тот момент, Чесс, — все с той же спокойной манерой начал профессор, присаживаясь на краю кровати, — твои глаза … они …       — Были черными? — спокойно вопросила Нельсон.       — Это не в первый раз? — волнующе задал вопрос мужчина.       — Нет, такое было, — скучающе пожала плечами девушка, — в первые разы я этого не чувствовала, но недавно было плохо после.       — Что служит такому состоянию?       — Если бы я знала, — разочарованно буркнула Честер, — это обычно происходит когда я зла, но в этот раз я не испытывала гнева.       — Я сообщу об этом Дамблдору, — неожиданно серьезно объявил Римус, сжав ладонь девушки.       — Что? Зачем?       — Ты знаешь что с тобой происходит? — ведьмочка отрицательно мотнула головой, — вот и я не знаю. Нужен совет того, кто знает и хранит многие тайны.       — Хэй, Нельсон и … оу … — веселый тон рыжеволосого парня тут же переменился на более суровый, — профессор Люпин.       — Оставлю вас, — тактично удалился мужчина, еще раз бережно сжав ладонь крестницы напоследок.       — Чего это он тут делал? — Фред провожал взглядом удаляющегося профессора.       — Он мой крестный, — ровно пояснила Честер, усаживаясь поудобнее.       — Ага … супер, — нервно гоготнул Уизли, бегая взглядом из стороны в сторону. — Кстати, все только и говорят о тебе.       — Нгх, — рыкнула девушка, сгибаясь пополам, припрятав лицо в лежащую на ногах подушку.       — В хорошем смысле, — поспешил успокоить ее Фред, — о том, какая ты сильная, что одолела боггарта одним взглядом, — улыбнулся тот, но лицо его неожиданно переменилось, — я испугался за тебя.       Парень придвинулся чуть ближе к подруге и осторожно поднял ее лицо. Он разглядывал изящные изгибы ее скул, оценивал чистоту и безоблачность серых глаз, почти кварцевых, линию пухлых, бледных губ.       Девушка смотрела в ответ, изучая веснушчатое лицо Фреда. Вместе они смотрелись как золотистая осень, насыщенная яркими цветами и зима, холодная, белоснежная стужа. В глазах гриффиндорца Нельсон видела свое отражение. Расширенные зрачки парня позволяли смотреть на себя точно в зеркале.       Уизли провел ладонью по ее холодной щеке, поглаживая скулу большим пальцем. Он смотрел в ее глаза и видел там себя. Ее грудная клетка вздымалась и опускалась, а он втягивал легкий аромат ее парфюма с запахом мускуса и цветов.       Честер положила одну руку на его, что покоилась на ее лице, а второй точно так же коснулась горячего лица парня. Щеки Фреда покраснели, а пульс участился. Раскрывшиеся ноты аромата позволили почувствовать Нельсон запах Уизли. Он источал свежий бриз морской волны и кофе. В обычной жизни эти запахи почти не сочетаемы, но от него они исходили магически невероятно гармонично.       Она ощущала теплоту парня всеми порами, каждой клеточкой. Его аромат стал смешиваться с ее, становясь единым целым, создавая новые ноты, совершалась химия между этими двумя в это мгновение.       Парень стал медленно приближаться, сокращая расстояние, пока их носики не соприкоснулись. Оба смотрели на губы друг друга, оба этого хотели так сильно, что каждый из них боялся сделать шаг на встречу.       Фред поддался чуть ближе и их губы стали смертельно близки. Они почти касались ими друг друга, щекоча оголенные нервы на устах. Жар исходил такой температуры, при котором могло расплавиться что угодно, но не их в унисон бьющиеся сердца, чей ритм отдавался в мозгу.       Разряды тока ходили по их телам, что уже было непонятно, то ли это Честер так прошибает, то ли Фред вдруг стал наэлектризованным. Уизли приоткрыл рот и нежным касанием губ оставил влажный отпечаток на устах Нельсон.       Парень остановился, но слизеринка тут же вовлекла его в поцелуй, делая это более уверенней. Фреду было трудно сдерживаться и с каждым новым рывком он углублял поцелуй. Сначала гриффиндорец просто покусывал губами ее уста, но после кровь стала бегать по венам быстрее, а желание росло с каждой секундой.       Делая все это более настойчивей, Фред увлекал Честер в более глубокий поцелуй, вызывая невероятное головокружение у Нельсон. Его руки опустились на ее спину, сжимая кашемировую кофту, вдавливая пальцами в нее все то возбуждение, что копилось в нем все это время.       Уизли становился все страстнее, а язык его мягче. Он легонько коснулся кончиком языка внутренней стороны губы, от чего разряд мурашек вызвал небывалое чувство в Нельсон. Она прижалась к нему чуть ближе, крепко закрепив руки на плечах парня.       Они оба не хотели заканчивать этот сладкий момент, но не остановись они сейчас, это зашло бы куда дальше, чего ни тот, ни другой не хотели. Это только бы все испортило. Фред стал замедлять темп и интенсивность поцелуя, на что Честер покорно отвечала.       Оторвавшись друг от друга, они соприкоснулись лбами, тяжело дыша. В легких была тяжесть, а руки и вовсе онемели. Губы горели от горячего дыхания друг друга. Уизли сидел, сощурив глаза, стараясь придать мыслям порядок, но они то и дело разбегались кто куда.       Бешенный темп биения сердца не думал сбавляться, а парень отпускать слизеринку. Не было вокруг ничего, была только она, так тяжело дышащая ему на уста, вызывающая такое желание, что в глазах темнело, а сознание отключалось.       Честер полностью была погружена в него. Всеми фибрами, всеми нервными окончаниями она думала только о том, что Фред рядом. Но внезапная мысль о Джордже окатила ее отрезвляющей волной.       Нельсон запуталась еще больше. То, что было сейчас между ней и Фредом могло испортить отношения с Джорджем, а узнай Фред о том, что именно его брату она доверила свой первый поцелуй могло в крах разрушить то, что сейчас есть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.