ID работы: 10543646

Змея и Лев

Гет
NC-17
В процессе
220
автор
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 199 Отзывы 106 В сборник Скачать

Первая встреча (1990-1991гг.)

Настройки текста
      Вокзал Кингс-Кросс в это теплое сентябрьское утро был как никогда людным. Множество людей в странных плащах сновали туда-сюда, подгоняя своих детей, которые везли большие тележки с клетками, в которых недовольно ухали совы различных пород.       Вообще, у этого неприметного вокзала в Лондоне такой наплыв людей происходил два раза в год: в середине лета и первого сентября. Служащие долгое время ломают голову над тем, кто эти люди, куда направляются и откуда прибывают. Потому что никаких поездов, которые могли бы вместить такое большое количество детей, не было в расположении вокзала.       Молодая семья, состоящая из четырех человек, спешила по платформе. Светловолосая женщина поторапливала своих детей, а высокий мужчина с угольными волосами не спеша плелся сзади суетливой супруги.       Квартет подошел к арке, создавшейся между платформами девять и десять. Мужчина со светловолосым мальчиком, не задерживаясь, прошли в стену и растворились в ней, а вот черноволосая девочка тянула свою мать за рукав светлого пальто.       — Мамочка, — голосок у юной волшебницы был не по годам взрослый, а вот личико было совершенно детским и невинным. — А что, если я попаду на Слизерин? — Милая моя, — статная женщина присела перед своей малышкой на корточки и погладила ее по гладким, шелковистым волосам, — тогда в нашей семье будет целый комплект из всех четырех факультетов. — светловолосая одарила мягкой улыбкой свою дочь, вкрадчиво вглядываясь в ее серые глаза. — Помни, куда бы тебя ни определила Распределительная шляпа, ты всегда останешься собой. И только ты вольная выбирать путь, по которому пойдешь. Мама любит тебя, папа любит тебя, детка, — женщина ласково поцеловала в бледный лобик дочурку и крепко взяла ее за руку.       Когда они миновали барьер, который разделял мир маглов и волшебный, их взору открылся длинный состав алого паровоза. Белые клубы пара выходили из большой трубы, заполняя высокий потолок вокзала.       — Чесс, Глория, — громогласный бас раскатился по всей площади вокзала. Мужчина живо махал рукой девушкам семейства Нельсон, подзывая к себе и мальчику рядом. — Где вы так задержались?       — У Честер снова хандра насчет факультета, — миссис Нельсон наклонилась к уху мужчины и прошептала, скрывая слова от слуха их общей дочери.       — Ох, малышка, — отец ближе подошел к Чесс и приобнял ее, — не переживай ты так. На Слизерине учатся не только злодеи. Много хороших людей выпускники именно этого факультета.       Волшебная семья Нельсон были завсегдатыми в Школе волшебства и ведьминских искусств «Хогвартс». Глава семейства, Алан Нельсон, обучался на факультете Пуффендуй — факультет добрых, отзывчивых и трудолюбивых; Глория Нельсон — на Когтевране — факультет умных, нестандартных и творческих людей; старший брат, Лиам Нельсон, поступил на Гриффиндор, куда определяли храбрых, сильных духом учеников, которые дорожили дружбой как никто другой.       Честер Нельсон и ее брат были полной противоположностью: у него — светлые волосы и темно-карие глаза, у нее — черные, почти угольные волосы и сероватые глаза. Но такая разница была только внешне. Характеры же этих двоих несносных детишек были идентичными.       Они часто резвились близ уютного дома семейства Нельсон, часто попадали в передряги в виду своей ветрености. Как-то раз, когда Чесс было всего пять лет, а ее брату, Лиаму, шесть, они вышли поиграть в плюй-камни на аллейке.       Во время игры оба так увлеклись, что один из камушков угодил в открытый колодец. Лиам хотел достать плюй-камень, но нога мальчика соскользнула, и он полетел на дно. Честер среагировала моментально, успев ухватить брата за руку.       Приложив немалое усилие, она помогла брату выбраться. Об этом происшествии брат и сестра зареклись не говорить своим родителям до конца своих дней. И по сей день им удается сохранить эту тайну, надежно охраняя в своих умах.       — Чесси! Наконец ты тоже будешь учиться в Хогвартсе! — с Лиамом у них были наитеплейшие отношения.        Эти двое не расставались ни на минуту и целый год разлуки был невыносим. Они присылали друг другу письма чуть ли не каждый день, рассказывая обо всех новостях.       — Так, дети, — Алан решил взять ситуацию под свой контроль и уже помогал своим детям загружать тяжелые чемоданы в поезд. — Удачи вам, не забывайте писать. И ведите себя хорошо! — семья распрощалась и рассталась до первых каникул.       Честер и Лиам в обнимку проследовали в вагон, в попытке найти свободное купе. Но таких осталось мало, поэтому Нельсон сразу сообразил куда стоит пойти. Он вел сестру за собой, крепко держа за руку, словно боялся, что та случайно выскользнет, и он упустит ее навсегда.       Нужное купе Лиам отыскал быстро — из него доносился звонкий смех мальчишек. Войдя в помещение, Чесс сразу приметила двух рыжеволосых мальчишек, которые были похожи друг на друга как две капли воды. Они не сразу заметили вошедших, потому что что-то в их руках слабо бахало, от чего братья сразу разразились заливистым хохотом.       — Фред! Джордж! — Нельсон решил громко воскликнуть их имена, чтоб они наконец обратили на него внимание. И это вышло.       — Хэй, Лиам! — просиял мальчик, сидящий ближе к окну.       — Как жизнь? — тут же поинтересовался второй рыжик.       — А кто это с тобой? — теперь братья сказали в унисон, чуть наклоняясь, чтобы рассмотреть девочку, стоящую за спиной брата.       — Знакомьтесь, это Честер, — он вывел девочку вперед себя, демонстрируя ее своим друзьям. — Моя сестра.       — Сестра?       — У тебя есть сестра?       — Не прикидывайтесь, я вам про нее столько рассказывал, — Нельсон присел напротив рыжеволосых мальчишек, усаживая сестру рядом с собой. — Чесс, это Фред и Джордж Уизли, мои друзья. Я тебе про них много всего писал.       — Да, я Фордж, а это Дред, — представился мальчик, сидящий у окна.       Нельсон сидела и все никак не могла понять: кто из них кто. Вроде, у того, кто сидел с краю, был шрам на левой брови, а у другого его не было. Но даже эта отличительная особенность была мало заметна, поэтому Честер терялась и не понимала, как к ним стоит обращаться, если они вдруг будут где-то по отдельности.       — А где Ли? — из раздумий Нельсон вырвал внезапно раздавшийся голос брата по правую сторону от нее.       — Ли Джордан на месте, господа, — темнокожий улыбчивый мальчуган ворвался в купе с широкой белоснежной улыбкой на лице. — Оу, и дамы. — Ли сделал легкий реверанс и подсел к двум рыжеволосым братьям. — А ты, случайно, не дочка Снейпа?       — Кого? — Чесс непонимающе перевела взгляд на пришедшего парня, а после взглянула на брата.       — Нет, Джордан, это моя сестра — Честер. — Мальчик шумно выдохнул и обратился к сестре, — тебе еще предстоит познакомиться с профессором Снейпом.       — Да, и лучше его не злить, — заверил Фред.       — Ага, он нам столько наказаний выписал за весь год, сколько ни у кого не было за всю историю Хогвартса, — добавил Джордж, чуть поддаваясь корпусом к Честер.       — Настолько он ужасен? — опасливо поинтересовалась малышка, подгибая под себя маленькие ножки.       Брат бережно приобнимал за плечи Чесс, чуть поглаживая их. Это всегда успокаивало и ее, и Лиама. Часто во время грозы и шторма, которых в Девоншире было порядком, эти двое сидели в обнимку.       Брат успокаивал сестру, тихо напевая детские песенки, крепко прижимая девочку. А та, в свою очередь, подпевала Лиаму, и страх постепенно уходил.       — Малышка, — начал парень с краю, загадочно понизив голос и поддавшись вперед, — он-самый худший кошмар всех учеников Хогвартса.       — Это точно, Дред, — подметил мальчик возле окна, чуть подтолкнув брата локтем в бок.       Эти двое рыжеволосых близнецов производили двоякое впечатление. Сначала ты опасаешься их и воспринимаешь как шутов, но спустя какое-то время, необъяснимо для себя, проникаешься их харизмой и природным обаянием, что уже не можешь не обращать на них внимание.       Лиам много раз в своих письмах Честер упоминал самых отъявленных бандитов Хогвартса, в красках описывая их проделки и последующие наказания. Нельсон была наслышана о их нестандартном мышлении и не могла понять, как такие изощренные идеи могут посетить чью-либо голову.       Они с братом тоже не мало шкодничали, но часто это было лишь безобидными шутками и проделками, которые даже в сравнение с выходками Уизли поставить было стыдно.       — Не слушай их, — спокойный тон голоса брата донесся справа и тут же поглотил в себя растерявшуюся девочку, — Снейп не так ужасен. Уверен, вы подружитесь.       На этих словах Уизли в унисон ухмыльнулись и принялись что-то искать в одном из чемоданов, принадлежавших кому-то из рыжеволосых братьев.       Спустя какое-то время более энергичный близнец вынул из кармана, который располагался на крышке, колоду колдокарт. Другой, более флегматичный рыжеволосый мальчик тут же принял из рук брата кипу колдокарт и принялся мастерки их тасовать.       Малышка не могла не отметить гуттаперчивые руки близнеца, за движением которых она едва могла уследить. Длинные пальчики перебрасывали часть колдокарт на другую, изредка перекатываясь по тыльной стороне ладони, тут же возвращаясь обратно в колоду.       — До Хогвартса еще куча времени, — начал обладатель колоды в руке, — предлагаю переброситься колдокартами, скажем, на пару сиклей.       Ехидная, почти лисья ухмылка озарила лица рыжеволосых парней, а мальчик положительно заулюлюкал в поддержку идеи своих друзей.       — Поддерживаю, Фордж, — улыбка все еще озаряла веснушчатое лицо мальчика, а голубые глаза светились от предвкушения. — Никогда не поздно пополнить карманы несколькими сиклями.       — Это кто еще наживится, — запротестовал Ли, беспардонно приземляясь возле черноволосой девчушки.       Чесс недвижимо и немо наблюдала за всеми движениями и репликами друзей, по-доброму удивляясь их сплоченности и жизнерадостному настрою. Младшая Нельсон часто была серьезной на вид, но в голове могла продумывать каждый шаг для будущей их с братом шалости, которые те непременно притворят в жизнь.       Исполнителем их проделок выступал Лиам, мозгом же тандема была Честер. Нельсона часто ловили на месте преступления, поэтому тому часто попадалось. Но сероглазая девочка не могла подставлять брата. Ее благородство просто не позволяло отмолчаться и не сознаться, что придумала все она, Лиам же был просто исполнительным лицом.       Гнев Глории, после признаний Чесс, обрушивался на двух детей, наказание они отбывали вместе. При этом не прекращали шутить и безобразничать. Отец часто называл дочь истинной гриффиндорской душой, на что та лишь деликатно одаривала одобрительной улыбкой.       Ее привлекал львиный факультет, что-то было в нем притягательное для девочки. Когда брат поступил на него, Честер была несказанно рада, даже больше самого Лиама.

***

      Тем временем «Хогвартс-экспресс» постепенно снижал скорость. Первокурсники и те, кто обучался в школе волшебства и ведьминских искусств не первые год, уже переоделись в школьные мантии и ждали остановки алого состава.       Компания, состоящая из Джорджа и Фреда Уизли, Ли Джордана, Лиама и Честер Нельсон во время поездки часто начинала издавать крики, которые разносились по всему вагону. Из-за их веселых визгов и криков к ним часто заглядывали старосты факультетов. В одном из них малышка признала еще одного члена семьи Уизли — Перси.       Как сказали близнецы, это был самый заносчивый из всех членов их большой семьи. Фред и Джордж часто говорили о том, что его подбросили им в семью, и если бы не его ярко-рыжие волосы, уместно было бы сказать о том, что Перси был приемным.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.