ID работы: 10520080

broken

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
191
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
260 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 38 Отзывы 80 В сборник Скачать

Глава 5 - Повезло В Третий Раз

Настройки текста
       — Дафна, что случилось? — Спросила Алексия, заметив подругу, сидящую за столом и играющую с декоративным черепом.        — А ты не торопилась. — Сказала Дафна, отпуская череп.        — Извини, столкнулась с Драко. — Объяснилась Алексия.        Уголки рта Дафны дернулись, пытаясь скрыть улыбку.        — Что?        — Нет, ничего.        — Дафни, в чем дело?        — Я просто думала… Вы с Драко были бы хорошей парой, вот и все. — Просто ответила Дафна.        — Фу, как отвратительно! Ни за что! — Воскликнула Алексия. — В любом случае, у меня нет на это времени. Расскажи мне, что случилось с Пэнси!        — Ну, она сказала, что не знает, что на нее нашло. Она что-то говорила о том, что завидует тебе, но не знаю, правда ли это. Это все звучало довольно жалко, и она жутко нервничала.        — Что? Завидует? Как будто кто-то может мне завидовать!        Дафна удивленно уставилась на нее.        — Ладно, может, кто-то и завидует. — Призналась Алексия. — Но она?! Я предлагаю ей практически всю свою старую дизайнерскую одежду, свожу ее с парнями и приглашаю почти на каждую вечеринку. Чему завидовать?        — Вот именно. — Согласилась Дафна. — Так что же нам делать?        Теперь настала очередь Алексии крутить в руках череп. Она перебрасывала его из руки в руку, составляя в голове план. Она была почти уверена, что они не вытянут правду из Пэнси, как бы ни старались.        — А что, если мы просто согласимся с этим? — Предположила Дафна. Алексия перестала подбрасывать череп, и на мгновение Дафна испугалась, что Алексия отчитает ее за такую глупость.        — Да! — Ахнула Берк, бросая череп Дафне, у которой, к счастью, были хорошие рефлексы, и она поймала его как раз перед тем, как он угадил ей в лицо.        — Да?        — Да, мы будем верить, что она говорит правду, и будем хорошими подругами, потому что, в конце концов, мы именно такие. Я еще не простила ее за то, что она бросила меня, не сказав ни слова в прошлом году, но я сделаю это, хотя и прослежу, чтобы она рассказала мне, что происходит. — Решила Алексия.        — Звучит неплохо. — Прокомментировала Дафна.        — Мне не хватало таких генеральных планов. — Алексия вздохнула, довольная собой. — Конечно, если бы я стала старостой, у меня был бы повод делать это чаще, но думаю, что иногда приходится жертвовать некоторыми вещами, которые ты любишь, ради тех, кого любишь. Например, Блейз попросил меня переодеться. — Сказала Берк. — И я переоделась. — Немного тише добавила она.        — Да, он действительно пробуждает в тебе все самое лучшее. — Сказала Дафна, стараясь говорить убедительно. — Но как бы то ни было, я не знаю, является ли добрая и сострадательная сторона тебя настоящей Алексией Берк. Ты независимая, уверенная в себе, коварная и хитрая. Ты не должна менять свои привычки только ради Блейза, Эл. — Честно сказала Дафна. — Знаю, что ты возненавидишь меня за эти слова, но я всегда вижу эту твою сторону, когда ты с Драко.        Алексия знала, что Дафна права. Эта другая сторона девушки не была настоящей ею. Она должна была быть девушкой, которая доминировала в школе и имела всю власть, и с этой властью она могла заставить любого делать то, что она хотела. Но Алексия не была такой с тех пор, как начала встречаться с Блейзом, и думала, что это к лучшему, но в последние несколько недель ей этого не хватало. Может быть, потому что она проводила много времени с Драко. Было определенно не преуменьшением сказать, что он использовал свою силу во всех отношениях, чтобы получить то, что он хотел. С юных лет она терпеть не могла проигрывать ему — будь то пари, игра или спор. Может быть, она просто завидовала ему. Возможно, не верила в себя.

***

       Рано утром в воскресенье Алексия в одиночестве спустилась к завтраку и обнаружила Большой Зал, украшенный оранжевыми лентами и разными тыквами, наполненными конфетами. Она ожидала увидеть пустой стол Слизерина, учитывая, что было так рано, но он уже был заполнен командой Слизерина по Квиддичу.        — Алексия! Иди сюда! — Крикнул Грэхем Монтегю, капитан команды, махнув ей в сторону своего места.        Алексия пошла вперед и подошла к нему.        — Привет, Грэм, тренировка по Квиддичу? — Спросила она, оглядываясь на завтракающую команду.        — Да. Игра с Гриффиндором на следующей неделе. Да, и Счастливого Хэллоуина. — Добавил Грэм, когда кто-то бросил ему на тарелку шоколад, завернутый в серебряную фольгу.        — Верно, и тебе. — С улыбкой ответила Алексия.        — Малфой, садись. — Обратился Грэм к стоявшему рядом парню.        — Доброе утро, Алексия. — Хрипло произнес Драко Малфой.        — Доброе утро, Драко. — Поздоровалась она, усаживаясь между двумя парнями.        — Итак, Алексия, взгляни на это. — Сказал Грэм, протягивая ей кусок пергамента.        Алексия взяла пергамент и прочитала написанные на нем слова.

Уизли ничего не сможет спасти. Он не сможет заблокировать ни одного кольца, Вот почему все Слизеринцы поют: Уизли — наш Король. Уизли родился в мусорном ведре, Он всегда пропускает Квоффлы. Уизли позаботится о нашей победе. Уизли — наш Король. Уизли — наш Король. Уизли — наш Король. Он всегда пропускает Квоффлы. Уизли — наш Король.

       Алексия засмеялась.        — Я слышала, что он Вратарь, о чем они вообще думали? Вы, ребята, легко выиграете в субботу. — Сказала она. — Кстати, это действительно хорошо, кто это придумал?        — В основном Малфой. — Сказал Грэм, забирая у нее пергамент. — Мы заставим весь факультет выучить слова.        — Должна признать, Драко, ты хорошо поработал. — Сказала Алексия, улыбаясь ему.        — Я всегда делаю все хорошо. — Высокомерно сказал Драко с ухмылкой. Алексия рассмеялась и легонько хлопнула его по плечу.        — Ну, нам пора. — Сказал Грэхем. — Повесишь это на доске объявлений в Общей комнате? — Спросил он Алексию и протянул ей листок с текстом.        — Конечно. — Кивнула она. — Ничего, если я приду посмотреть, как вы тренируетесь, как только позавтракаю? Мне бы не помешал свежий воздух.        — Да, без проблем. — Ответил Грэм, вставая со своего места.        — Тогда увидимся там. — Сказал Драко, его глаза злобно сверкнули, как всегда, когда он смотрел на нее.        — Тогда увидимся там. — Повторила она. Она чувствовала, что он что-то замышляет.        Алексия покончила с завтраком гораздо быстрее, чем обычно, и сделала короткую остановку в Общей комнате (используя короткий путь своей прапрабабушки), чтобы прикрепить песню к доске объявлений. Пока она была там, она столкнулась с Дафной и Теодором, но только быстро сказала «Доброе утро», прежде чем броситься в свою спальню, где спали остальные три девочки, чтобы захватить куртку и пару черных кожаных перчаток. Она поспешила вверх по лестнице из подземелья и вышла на поле для Квиддича.        Сиденья на трибунах были покрыты каплями росы, мерцавшими в прохладном восходящем солнце. Алексия достала палочку и сделала легкий взмах, так что горячий воздух вышел из кончика палочки и высушил сиденье перед ней. На соседних деревьях зашевелились птицы, трепеща крыльями, чтобы согреться. Слабый холодный ветерок и воздух, наполненный морозом и влагой, делали дыхание Алексии тяжелым и резким. Она наблюдала, как команда летает по воздуху: Охотники, передавая Квоффл между собой, пытались забить их через стойки ворот, Вратарь, вытягиваясь и протягивая руки, защищал три стойки, два Загонщика сражались с Бладжерами, а Ловец парил над ними в поисках Золотого Снитча. Алексия наслаждалась видом и думала, что, несмотря на то, что Крэбб и Гойл были немного неряшливыми, команда справлялась довольно хорошо и имела неплохие шансы победить Гриффиндор в эту субботу.        Когда Драко поймал Снитч, а Грэм провел еще несколько тренировок с командой, они закончили, спустились на землю и направились в раздевалки. Алексия решила вернуться в замок и заняться домашним заданием. Территория была абсолютно пустой, когда она покинула трибуны и пошла по неровной тропинке, ведущей от Квиддичного поля обратно к замку. Она заметила крошечную улитку, ползущую по сочной зеленой траве вдоль тропы. Улитка едва не упустила капельку воды, спускавшуюся с крон деревьев, над которыми таяли солнечные лучи, струившиеся сквозь облака, прежде чем тропинка скрылась из виду.        — Слизеринцы — превосходны. — Сказала Алексия, глядя на портрет Элизабет Берк.        — Так и есть. — Произнес голос, который определенно не принадлежал ее прапрабабушке. Алексия испуганно обернулась. — Ты планировала показать этот проход мне? — Спросил тот же голос, который принадлежал Драко.        — Я узнала о нем только вчера вечером. — Сказала Алексия.        — Вы, влюбленные голубки, собираетесь заходить? — Сердито спросил портрет.        — Да. — Кивнула девушка. — И мы не голубки, прапрабабушка! — Добавила она с важным видом.        Они прошли в коридор, Алексия шла впереди. Картина захлопнулась, оставив обоих в темноте.        — Это было бы идеальное место для двух влюбленных. — Сказал Драко.        — Люмос. — Пробормотала Алексия, игнорируя Драко.        — Здесь здорово — темно и уютно. — Драко заговорил, изо всех сил стараясь надавить на Алексию.        — Драко, ты не должен никому об этом рассказывать. Я не хочу, чтобы это стало твоим местом для поцелуев. — Сказала Алексия, поморщившись на последней паре слов.        — О, я не собирался никому рассказывать. — Ответил Драко, внимательно наблюдая за Алексией, чтобы увидеть ее реакцию. Девушка резко остановилась и повернулась к нему.        — Этого никогда не случится, Драко. — С отвращением произнесла она. Алексия уже собиралась повернуться и пойти дальше, но Драко схватил ее за руку, заставив остановиться. — Что ты делаешь? — Вздохнула она, отводя от него взгляд.        Драко шагнул ближе, так что их лица оказались всего в нескольких сантиметрах. Он был так близко, что видел, как шевельнулось ее горло, когда она сглотнула.        — А я знаю, ты хочешь, чтобы это случилось. — Мрачно произнес он.        У Алексии вдруг закружилась голова. Она чувствовала теплое дыхание Драко на своей шее и чувствовала его неотразимый запах одеколона. Сильное желание поцеловать его образовалось в ее животе, но она не осмеливалась взглянуть на него, чтобы это не случилось на самом деле. Она не знала, откуда взялось это чувство. Она никогда не чувствовала ничего подобного раньше.        — Нет, не хочу. — Наконец выдавила из себя Алексия. — Отпусти, Драко. — Потребовала она. — Ты же не хочешь совершить ошибку, которая разрушит все навсегда.        Драко закрыл глаза. Через несколько минут он медленно и неохотно разжал пальцы.        Алексия подняла на него глаза. Ощущение в животе было по-прежнему сильным, но она боролась с ним. Некоторое время они стояли молча, прежде чем она медленно не отвернулась от него.        — Пойдем.- Мягко проговорила она. — Нам обоим нужно закончить письма для Амбридж.

***

       Алексия избегала Драко весь остаток дня. Она даже старалась не попадаться на глаза Дафны и Пэнси, а когда Блейз попросил ее присоединиться к нему в учебном зале, чтобы вместе написать эссе по Зельям, она отказалась и сказала, что ей нужно поговорить с профессором Флитвиком о заклинании, которое она не может полностью усовершенствовать. Блейз понимал, что что-то случилось. Алексия была великолепна в Заклинаниях и прекрасно справлялась с каждым уроком, насколько он мог судить. Блейз знал, что Алексия часто общалась с Драко, когда дела шли не так хорошо. У них, казалось, была такая сильная связь друг с другом, какой даже у Блейза не было с Алексией. Как бы ему не была ненавистна сама мысль об этом, он решил довериться Драко, чтобы узнать, знает ли тот, в чем дело.        — Может Паркинсон рассказала ей твой грязный секрет. — Предположил Драко после того, как Блейз спросил, знает ли он что-нибудь.        — Пэнси ни за что не скажет ей об этом. Она даже не хочет, чтобы я что-нибудь говорил!        — Забини, когда ты ей скажешь? — Спросил Драко.        — На этот раз через две недели она все узнает. — Вздохнул Блейз.        — Две недели?        — Да.        — Это на две недели больше, чем нужно. Как, по-твоему, она справится?        — Не знаю, но она изменилась. Теперь она гораздо меньше похожа на тебя.        — Ты так говоришь, будто это плохо.        — Послушай. — Сказал Блейз, игнорируя Драко. — Если она скажет тебе, что что-то не так, ты можешь дать мне знать?        — Ладно.        — Спасибо. — Ответил Блейз, хотя и сомневался, что Драко ему что-нибудь скажет. Он молился, чтобы то, что случилось с девушкой, не было связано с прошлой коварной Алексией. Это означало бы только неприятности для его репутации, которую он недавно установил, когда смог присоединиться к высшей группе Слизеринцев, и это разрушило бы любой шанс на прощение, которое он получит, как только Алексия узнает его тайну.

***

       Драко и Алексия выдержали двойные Зелья, Заклинания и Историю Магии, прежде чем в понедельник они наконец не оказались на Темных искусствах. Алексия не могла дождаться окончания урока. Конечно, это было только потому, что они больше не делали много на этих уроках, и она была довольна своим абзацем, который написала для Амбридж. Это не имело никакого отношения к Драко, повторяла она себе снова и снова. То чувство, которое она испытала накануне было совершенно другим. Не было абсолютно никакой возможности, чтобы он приблизился к ней снова, и не было абсолютно никакой возможности, что Алексия позволит этому случится.        Когда прозвенел звонок, означавший окончание уроков, Амбридж распустила класс, и кабинет медленно опустел.        — Мне нужно задать вопрос профессору Амбридж о главе, которую мы читали. Встретимся в Общей комнате, хорошо? — Спросила Алексия у Блейза, когда ей потребовалось очень много времени, чтобы положить свои учебники обратно в сумку.        Блейз кивнул, схватил сумку и вышел из класса.        Драко, избавившийся от Крэбба и Гойла, теперь был единственным, кто остался в классе, кроме Амбридж, которая поправляла стопку пергаментов на своем столе.        Глаза Драко и Алексии встретились, когда они оба стояли перед столом. От холодных серых глаз Драко у нее по спине пробежали мурашки. Ее сердце бешено заколотилось. Если бы только она могла позволить себе хоть немного испытать это чудесное чувство.        — Профессор? Мы закончили то, о чем вы нас просили. — Сказал Драко, прерывая их пристальный взгляд и избавляя Алексию от ее мыслей.        — О, великолепно. — Похвалила Амбридж, отодвигая в сторону страницы пергамента и беря те, что протянули Алексия и Драко. — Я встречусь с Министром в среду вечером, и это будет большой помощью. — Сказала она, размахивая пергаментами в своих толстых руках.        — Вы хотите, чтобы мы еще что-нибудь сделали, профессор? — Спросила Алексия, широко улыбаясь, несмотря на то, что грязные руки Амбридж только что ткнули ее в лицо.        — Пока нет, но я дам вам знать. Вы оба очень надежные и замечательные студенты, и я очень ценю вашу помощь. — Ответила Амбридж. — А теперь вы можете быть свободны.        — Спасибо, профессор. — Сказал Драко, и они с Алексией вернулись к своим партам, чтобы собрать свои сумки, прежде чем вместе покинули класс.        Они вместе спустились на несколько этажей, прежде чем Драко заметил Крэбба и Гойла, ожидавших его у мраморной лестницы, чтобы отправиться на тренировку по Квиддичу. Когда Алексия вошла в Общую комнату, она увидела, что Блейз и Теодор сидят за столом с расстегнутыми сумками и книгами.        — Привет. — Сказала она, пододвигая стул поближе к Блейзу.        Блейз чмокнул ее в губы (Теодор вдруг нашел свой учебник намного интереснее).        — Узнала у Амбридж все что хотела? — Спросил он.        — Да. — Улыбнулась Алексия. — Просто что-то неправильно прочитала.        — По-моему, эти уроки становятся чертовски скучными.        — Не могу не согласиться! — Подтвердил Теодор. — Эта проклятая книга не поможет нам, когда мы столкнемся с реальными жизненными ситуациями! — Он в отчаянии отбросил учебник, который держал в руке.        — Я тоже не думаю, что это сильно поможет нам с нашими СОВами. — Кивнула Алексия.        — Вся эта учеба сводит меня с ума! — Пробормотал Блейз, обхватив голову руками.        — Я еще даже не приступила к заданию по Травологии, а оно уже завтра. — Застонала Алексия, роясь в сумку в поисках пергамента.        — Вот. — Сказал Блейз, передавая ей запасной пергамент.        — Спасибо. — Алексия с благодарностью приняла его. — Знаешь, иногда мне не хочется быть такой образцовой ученицей для всех учителей. По крайней мере, тогда я могла бы позволить себе не сдавать задания вовремя. Задержания и наказания это ведь не так уж и плохо, верно?        — МакГонагалл наказывает довольно сурово. — Сказал Теодор, макая перо в чернила.        — Мама никогда не простит мне, если я получу наказание. — Пробормотала Алексия, качая головой и, наконец, приступая к своему заданию.        Алексия, Блейз и Теодор провели остаток дня, заканчивая свои сочинения и задания и практикуясь в новых чарах и заклинаниях. Они закончили после обеда, их мозги истощились, а чернильницы опустели. Мысли Алексии были заняты разговором с Пэнси, несмотря на то, как она устала. Она уже планировала с Дафной, как это сработает, пока Пэнси была в библиотеке с Миллисентой Булстроуд и Трейси Дэвис.        Алексия вернулась после того, как убрала сумку и книги в спальню, и обнаружила Пэнси, читающую объявления на доске на дальней стене. Она уже собиралась подойти к ней, когда увидела, что к ней идет Блейз. Любопытствуя, почему он хочет поговорить с Пэнси, Алексия отступила назад и сделала вид, что поправляет прическу. О чем бы они ни говорили, казалось, что они не хотят, чтобы кто-то еще слышал, и когда Алексия подошла ближе (теперь делая вид, что наносит блеск на губы, глядя в свое компактное зеркало), они, казалось, о чем-то спорили. Единственный раз, когда она видела их в таком состоянии, было в начале сентября, когда они ехали на поезде Хогвартс-экспресс, разговаривая о чем-то, что не совсем походило на то, что Блейз сказал ей, когда она спросила.        В конце концов Пэнси ушла от Блейза, и Алексия подождала несколько минут, прежде чем догнать ее, пока та не покинула Общую комнату.        — Привет, Пэнси! — Выкрикнула Алексия как раз вовремя, чтобы привлечь ее внимание.        — О, привет, Эл. — Немного взволнованно ответила Пэнси.        — Мы можем поговорить? — Спросила Алексия.        — Эм, да, наверное. — Рассеянно ответила Пэнси.        — Ты в порядке?        — Нет… Ну да… Я в порядке. Думаю, что успею освежиться в ванной старост, прежде чем Филч начнет свой ночной патруль. — Кивнула Пэнси. — Можем поговорить утром?        — Оу, эм. Да.        — Спасибо, Эл, извини, что в последнее время я немного нервная. — Извинилась Пэнси.        — Все в порядке, увидимся позже.        Алексия вздохнула и повернулась, чтобы вернуться в спальню и рассказать Дафне о результатах. По дороге она быстро пожелала спокойной ночи Блейзу, который, казалось, был очень обеспокоен и не обращал на нее особого внимания. Она вошла в спальню и обнаружила, что там никого нет, кроме Дафны, которая сидела, скрестив ноги, на кровати, листая книгу, без сомнения, изучая что-то.        Алексия плюхнулась на ее кровать и покачала головой.        — Сегодня не повезло. — Протянула она.        — Всегда есть завтра. — Дафна пожала плечами.

***

       Как и сказала Дафна, Алексия попыталась поговорить с Пэнси на следующий день, и хотя Пэнси была той, кто попросил поговорить утром, ее нигде не было. Каждый раз, когда Дафна и Алексия оказывались рядом с ней, она начинала болтать с кем-то еще, и во время урока Истории магии, который они всегда тратили на сплетни в дальнем конце комнаты, она притворялась, что ей очень интересно то, о чем бубнил профессор Биннс.        Алексия и Дафна сидели вместе за столом, изо всех сил стараясь начать свое эссе по зельям в среду днем, почти уверенные, что потеряли свою подругу навсегда. Они снова провели весь день, пытаясь заполучить внимание Пэнси, но каждый раз безуспешно. Хотя Пэнси в тот вечер сидела одна в Общей комнате, было слишком шумно, чтобы болтать. В Общей комнате было многолюдно и громко, все пели слова, обращенные к Уизли. Алексия почувствовала огромное облегчение, когда толпа разошлась, чтобы пойти на ужин, и забрала шум с собой. Она почти не слышала, как Пэнси позвала ее по имени. Она подняла глаза и увидела, что Пэнси улыбается и просит ее подойти. Алексия закрыла учебник Зельеварения и быстро попрощалась с Дафной, которая присоединилась к остальным, чтобы пойти на ужин.        — Алексия, думаю, нам надо поговорить. — Сказала Пэнси.        — Я тоже так думаю. — Согласилась Алексия, подходя к тому месту, где сидела ее подруга.        — Прости, что немного игнорировала тебя.        — Да, совсем немного. Я пыталась поговорить с тобой всю неделю. — Хмыкнула Алексия. — Дафна сказала, что ты завидуешь мне.        — Так и есть. — Ответила Пэнси.        — Мы обсуждали это много раз, Пэнси, с тех пор, когда обе носили эти зеленые ленты в волосах и эту форму. В какой это раз, в третий?        Пэнси рассмеялась и покачала головой.        — Эти ленты были ужасны.        — Нет, они были из чистого шелка! — Слегка обиделась Алексия. — Но, в любом случае, это к делу не относится. Пэнси, я не хочу, чтобы ты завидовала. Ты моя лучшая подруга, и ты прекрасна! Тебе нечему завидовать! — Заверила она ее.        — Знаю. — Улыбнулась Пэнси. — Прости, Алексия, в последнее время я веду себя так по-детски. У меня случилось кое-что, но обещаю, что сейчас все в порядке, поэтому я предпочту не говорить об этом.        — Все в порядке. Я просто хочу, чтобы ты знала, что я рядом, если тебе нужно с кем-то поговорить. В конце концов, мы лучшие подруги. — Сказала Алексия.        — Спасибо, Эл. Думаю, мы просто должны оставить все позади, включая то, что я ушла, не попрощавшись с тобой в прошлом году. — Выдохнула Пэнси. — Кстати, мне очень жаль, что так получилось. Я чувствую, что мы все еще не уладили все это.        — Я и так не сильно обижалась на это. — Уверила ее Алексия. — Просто у меня были некоторые проблемы, и я действительно нуждалась в тебе, но тебя не было рядом, и я не знала, где ты и что мне делать.        — Эл, мне так жаль! Знаю, что совершила огромную ошибку и должна была сказать тебе. Я хотела бы вернуть время назад и изменить то, как все произошло, но я действительно просто хочу оставить это в прошлом, если ты сможешь принять мои извинения.        — Конечно, я приму, ты ведь моя лучшая подруга! Ты больше ничего не хочешь мне сказать?        Пэнси помолчала, глядя на свои колени, но в конце концов покачала головой.        — Нет, это все.        — Уверена? — Спросила Алексия.        — Да.        — Значит, Миллисента Булстроуд не твоя новая лучшая подруга?        — Алексия! — Пэнси громко рассмеялась. — Этого никогда не случится, даже через сто лет.        — О, иди сюда. — Алексия усмехнулась и подвинулась ближе, чтобы обнять свою лучшую подругу. В конце концов, все, через что они прошли, было прощено, и доверие еще раз показало, насколько сильным и жизненно важным качеством оно было в их элитной жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.