***
— Совсем на тебя не похоже, дорогая, — сказала Хелен, озабоченно хмурясь и расставляя тарелки на столе. — Я рада, что ты ушла с головой в исследования и вспомнила, что ты — ведьма, но сказаться больной и пропустить работу только для того, чтобы посмотреть воспоминания? Это уже похоже на одержимость. — Согласен с мамой. Я просто счастлив, что ты ужинаешь у нас второй день подряд, но все же это сильно отличается от нормы. По-моему, тебе следует отложить твои исследования. И не просто на один вечер, а более продолжительное время. В салат не нужно добавить помидор? — Мне кажется, что и так нормально. К тому же сейчас помидоры такие невкусные. — Папа, я не могу, — ответила Гермиона, вытаскивая лазанью из духовки. — Прошло то время, когда можно было прятать голову в песок, если становилось тяжело или страшно. Необходимо найти последний крестраж. Еще неизвестно, может, он сделал дополнительные. Сейчас мне совершенно очевидно, что Снейп был частью плана Дамблдора, и у профессора есть ответы на наши вопросы. -Но, дорогая, он ведь сошел с ума. Как он сможет ответить? — Я должна ему помочь справиться с безумием, — ответила Гермиона повседневным тоном. Хелен и Джон Грейнджер застыли. — Гермиона, — напряженным голосом произнесла Хелен, — он же убийца. Я понимаю, что у него была трагическая жизнь, и его даже можно где-то пожалеть, но он убил столько людей! Для меня не так важно, что погибшие были плохими людьми. Но они были людьми и погибли. И все потому, что он их убил! — Более того, Гермиона, — встрял отец, — он охотился за ними, а после того, как дело было сделано, выставил их на всеобщее обозрение. Да, он уничтожил эту вашу организацию, но она все равно возродилась. В цивилизованном обществе нет места самосуду. Это порождает нестабильность. Цель не оправдывает средства, а Пожиратели Смерти никуда не деваются. Ты говорила, что Снейп перестал убивать только потому, что его поместили в больницу. Откуда ты знаешь, что, сбежав, он не начнет опять все сначала? — Потому что убийства причиняют ему боль, — ответила Гермиона. — Если бы это было не так, то во мне не было бы никакой необходимости. Хелен в сердцах бросила салфетки на стол. — Боже мой, Гермиона, почему ты вообще решила, что нужна ему? Он был просто твоим учителем, не более того! Посмотри на это трезво, дорогая. С чего ему возлагать надежду на свое спасение на семнадцатилетнюю девчонку, которую он в лучшем случаю просто недолюбливал, а в худшем — на дух не переносил? Гермиона моргнула. Она хотела все объяснить, но слова испарились еще до того, как она успела их произнести. Она положила половник на стол и повернулась к матери. — Ты права, — сказала она, медленно опускаясь на стул. — Права. Хелен подошла и обняла дочь, прижимая ее голову к своему животу. — Ты думаешь, я все это придумала, потому что мне хотелось быть кому-то нужной? — Не совсем так, — ласковым голосом сказал Джон. — Безусловно, здесь все не так просто, есть какая-то загадка. Но мне кажется, что ты потратила изрядное количество времени не по делу. Впрочем, не все оно было изведено впустую. Конечно, ты узнала много полезного о Магии Души и изучила природу крестражей лучше всех других. Но я бы меньше стал обращать внимания на Снейпа с его поврежденной душой. Это ограничивает тебя в твоих исследованиях. — Многое, что кажется обычному человеку невозможным, становится реальностью в вашем мире, — добавила Хелен. — Так что нет ничего удивительного, что ты подумала, будто между вами существует какая-то связь. Но мне это кажется маловероятным. В этот момент они услышали странный звук за окном. Гермиона потянулась к рукаву, но вспомнила, что оставила волшебную палочку в сумочке. — Пригнитесь, — прошипела она, опустилась на четвереньки и поползла в прихожую. Джон и Хелен незамедлительно последовали ее примеру. Тут раздался стук в дверь, и Хелен взвизгнула. Все замерли. Стук повторился. Гермиона наконец добралась до сумочки и вытащила палочку, и в ту же секунду входная дверь распахнулась. До слуха Гермионы донесся звук, с которым и задняя дверь стукнулась о стену. Гермиона подняла палочку и приготовилась сражаться, но тут увидела входящих в дом Фреда и Джорджа Уизли. Она с шумом выдохнула. — Гермиона, ты как? В порядке? Извини, я тут дверь немножко… Мы знали, что вы здесь, но никто не отвечал, и мы забеспокоились. Из кухни в комнату вошли Джинни и Билл. — Да, все хорошо. Мы услышали какой-то шум, — Гермиона махнула рукой, надеясь, что они и так догадаются. — А что случилось, и что вы здесь делаете? — Драко и Грюм погибли, — ответила Джинни, помогая миссис Грейнджер встать. — На Невилла и Наземникуса тоже напали, но они уцелели. Мы теперь проверяем всех оставшихся членов Ордена, а тебя не было дома. Мы подумали, что ты у родителей, и не ошиблись. Извини за дверь. Гермиона почувствовала, как скрутило все внутренности. — Как это произошло? — выдавила она из себя. — Драко отравили дома, а Грюма убили в мужском туалете в Министерстве. — Вот когда нужно было проявлять постоянную… — Замолчи, Джордж, — огрызнулся Билл. — Я починю двери, — тише закончил он и направился на кухню. — Как отравили Драко? — Вином. Мы считаем, что кто-то подкупил разносчика готовой еды. Гарри, Рон и Невилл занимаются расследованием этого дела, а Тонкс и Бруствер — делом Грюма. — Мы собираемся установить новые меры безопасности, будем поддерживать регулярную связь, — сказал Джордж. — Чтобы всегда знать местонахождение других, — подхватил Фред, вытащил кулон с фениксом и поднял его повыше. — Каждому по кулону, — добавила Джинни. — Фред и Джордж занимались их разработкой не одну неделю. Мы также сможем через них связываться друг с другом, как когда-то через зачарованные галлеоны. Как только составим таблицу, дадим тебе знать, кто входит в твой контактный круг. Но с родителями нужно находиться на связи постоянно. И вообще, может, вам спрятаться на время? — Мы думали об этом, — ответил мистер Грейнджер. — Однако, учитывая, что некоторые ваши друзья скрывались и все равно были убиты, мы посчитали: бегать бесполезно. Джон посмотрел на жену, и та кивнула. — Гермиона, ты единственная из членов Ордена, кто живет самостоятельно. Может быть, тебе стоит переселиться на улицу Гриммо или съехаться с родителями? Жить в одиночестве небезопасно. — Верно, но ведь только я живу в маггловском Лондоне. Пожиратели Смерти известны тем, что забывают о существовании мира обычных людей. — И все же подумай, — сказал Билл и отправился чинить переднюю дверь. — Нора и коттедж Ракушка в вашем распоряжении. Мы будем рады вам всем. — Обязательно подумаем, — заверила его Гермиона.***
Гермиона припарковалась примерно в квартале ходьбы от своего подъезда. Она вылезла из машины и заперла ее. Потом покачала головой, вернулась и, отперев дверь, наклонилась и достала контейнер с лазаньей и еще один с салатом. После того что случилось, у всех пропал аппетит, и вместо ужина Гермиона с родителями серьезно поспорили. Она пыталась доказать, что будет гораздо безопаснее, если они где-то спрячутся, ведь, кроме нее, никто не будет знать адреса. Они не желали ничего слушать. Всю дорогу домой Гермиона придумывала, как их заставить на время скрыться, но в голову не приходило ни одного добровольного способа. Она была готова отдать жизнь за своих родителей. Проблема заключалась в том, что и они были готовы умереть ради нее, поэтому наотрез отказывались уезжать, если это означало, что сама Гермиона останется на виду. Она медленно шла по улице, привычным взглядом охватывая мусорные баки, на тот случай, если там обнаружится бездомный, ищущий еду или немного тепла. На глаза ей попался человек, прятавшийся в полутени, образованной светом, падавшим от фонаря. Тяжело вздохнув, Гермиона направилась к нему. Она поудобнее устроила сумку на плече, а в руку незаметно взяла волшебную палочку. На сегодня она свой урок выучила. — Привет! Я подумала, что, может быть, вы не против отведать лазанью? Тут еще и салат есть, — сказала она и указала на сумку. Человек ничего не сказал, только поднял голову. В полутьме Гермиона могла различить только спутанные волосы, торчавшие из-под нахлобученной шапки, да густую бороду. Черты лица она уже не смогла разобрать, но человек чем-то напомнил ей сильно похудевшего Хагрида. Увидев слишком большое для него розовое пальто, она сумела сдержать улыбку. Бездомных и так часто унижали, поэтому Гермиона всегда старалась щадить их чувство собственного достоинства. — Я оставлю еду вот здесь. Там ничего особенного, просто полуфабрикат из Теско (*), — сказала она и поставила сумку на асфальт. — Посуда принадлежит моей матери, и вы избавите меня от нравоучения, если оставите контейнеры здесь. Я их потом помою и верну. Гермиона распрямилась и улыбнулась молчаливому человеку. — Доброй ночи, — сказала она и зашагала по направлению к своему дому. От доброго дела на душе полегчало.***
Человек ужинал в полной тишине, даже не было слышно стука ножа и вилки о фарфор или хруста салата. На тарелке медленно росла горка помидоров. В какой-то момент ему помешал стон, донесшийся из-за мусорного бака. Человек отложил столовые приборы и промокнул губы бумажной салфеткой, которую нашел в сумке. Вытащив прутик, он направил его на одетого в черный плащ и маску мужчину. Тот вскрикнул и взмахнул руками. Еще одно сложное движение палочкой, и мужчина снова потерял сознание. Бездомный вернулся к прерванному ужину. Помидоры так и остались нетронутыми. _____________________________________________________________________________ (*) Tesco — ретейлер № 1 в Великобритании и третий — в мире, управляет 2700 торговыми центрами по продаже продовольствия и промышленных товаров. Используемые торговые форматы — гипермаркет, супермаркет, магазин у дома и др. Помимо Великобритании, магазины сети расположены в Ирландии, Польше, Таиланде, Чехии, Словакии, Венгрии, Южной Корее, Японии и других странах. Википедия.