ID работы: 10461379

Закрытая душа (The Occluded Soul)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
392
переводчик
SAndreita бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
211 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
392 Нравится 56 Отзывы 171 В сборник Скачать

Глава 1. Хватаясь за соломинку

Настройки текста
Профессор Снейп оторвался от проверки домашних работ и прислушался. Однако то, что привлекло его внимание, никак больше не проявилось. Он подождал еще какое-то время, но ответом ему была лишь тишина погруженного в ночную темноту замка. Часы приближались к полуночи. Помедлив еще мгновение, он вернулся к работе. Наверное, ему просто показалось. Последнее время нервы у всех были на пределе. Дамблдор покинул школу вместе с Поттером несколько часов назад, и Снейпу и без прорицательницы было ясно, что это не к добру. Альбус думал так же и перед уходом предупредил Снейпа. Учителя при поддержке двоих членов Ордена Феникса патрулировали коридоры. Сам Северус остался у себя в комнатах, ибо был не уверен, каким Снейпом ему придется быть в этот раз: школьным профессором или Пожирателем Смерти. Он не опасался, что другие его ипостаси понадобятся сегодня ночью, и поэтому запрятал их подальше. Вооружившись щитами окклюменции, он сосредоточился на этих двух личностях. Так хоть работы проверять было не скучно. Снейп дошел до середины бесконечной работы, написанной мисс Грейнджер. Эссе было посвящено Магии Душ. В принципе оно продвигалось в правильном направлении, но как всегда Грейнджер запуталась в ненужных мелочах и упустила зерно. Он никогда бы ей в этом не признался, но она была довольно одаренной ведьмой и со временем могла бы много добиться. С другой стороны, она иногда уделяла слишком много внимания непринципиальным деталям, не замечая главного. Это раздражало необычайно. Снейп безжалостно перечеркивал написанное, однако, прикрываясь критичными и обидными замечаниями, он умудрился добавить несколько подсказок, которые могли бы помочь Грейнджер в ее дальнейших исследованиях на заданную тему. Образ Пожирателя Смерти был на поверхности, и, почувствовав это, Северус криво усмехнулся. Можно подумать, у нее будет шанс. Такие, как она, будут уничтожены, и ее знания никому не помогут. Пустая трата таланта. Было очень глупо не обращать внимания на очевидное и оставлять ей подсказки, понимая, что ей они не пригодятся. Снейп передернул плечами и загнал Пожирателя Смерти обратно в воображаемый ящик, однако запирать его не стал, а напротив, оставил крышку приоткрытой. За все эти годы Северус научился справляться с несколькими своими «я». Это умение было ему необходимо, чтобы успешно играть роль двойного агента. Однако привыкнуть к этому он так и не смог. Для того чтобы создать и поддерживать личность Пожирателя Смерти, он использовал такие наклонности и порывы, которые обычные люди либо старались запрятать подальше, либо притворялись, что не имели их вовсе. За несколько последних лет эта ипостась окрепла и стала казаться все более привлекательной, поэтому Снейпу приходилось бороться с искушением полностью принять и раствориться в ней. Он понимал, что если поддастся этому, в будущем ничего хорошего его не ждет. Однажды он уже пошел на поводу у темной части своей души, и потом все оставшуюся жизнь пытался исправить допущенные в молодости ошибки. С другой стороны, не меньше ему хотелось закрыть тот ящик навсегда. Покончить со всеми недостойными мыслями и желаниями. Но и этот путь не сулил ничего хорошего. Ему была необходима личность Пожирателя Смерти, чтобы выжить в услужении Темному Лорду. Чтобы иметь силы и возможности противостоять постоянным нападкам со стороны других Пожирателей, желавших выслужиться и продвинуться вперед, ведь инстинкт самосохранения был неотъемлемой составляющей его темного «я». Останься он без этой части сознания, и ему был бы уготован прямой путь в больницу Святого Мунго, в соседнюю с Локхартом палату. В это мгновение до него донеслись крики из коридора, и Снейп вскочил со стула. Зажав волшебную палочку в руке, он обошел стол. Тут же отворилась входная дверь, и в комнату влетел Филлиус, бегущий так быстро, как только позволял его небольшой рост. — Северус, Пожиратели Смерти! В школе Пожиратели Смерти. Они сражаются в коридорах, нам нужна твоя помощь! На секунду Северус прикрыл глаза, а когда вновь открыл, Флитвик отпрянул назад, увидев их выражение. Это его не спасло, и через мгновение он с громким стуком упал на пол, пораженный парализующим проклятьем. Снейп поморщился, замерев на секунду. В душе всколыхнулось желание проверить, все ли в порядке с его коллегой, но Северус постарался запрятать личину школьного профессора как можно дальше. Накинув плащ, он кинулся вон из кабинета, столкнувшись в коридоре с двумя учениками, дежурившими под дверью. Лавгуд и Грейнджер посмотрели на него с беспокойством, и от этого взгляда Снейп почувствовал, словно у него в животе кто-то провернул нож. — Профессор Флитвик упал в обморок, позаботьтесь о нем. Также не выходите из кабинета, сейчас в коридорах небезопасно. Идите, а я посмотрю, в чем дело. Луна тут же последовала его приказу, в то время как Грейнджер взглянула на него огромными карими глазами. Неуверенно протянув ему навстречу руку, она произнесла: — Будьте осторожны, сэр. Отшатнувшись от нее, Снейп, не произнося ни слова, пустился бежать по коридору. Он стремительно перемещался по замку, не обращая внимания на окружающих. Наконец ему на глаза попался Гиббон. Схватив его за руку, Снейп рявкнул: — Где они? Показав рукой направление, Гиббон отвернулся. Снейп почти бегом бросился к Астрономической башне, минуя отчаянно сражавшихся волшебников. Стремительно поднявшись по ступеням, он замер на мгновение, прислушиваясь к голосам Амикуса и Алекто, велевшим Драко выполнить задуманное. Что же, вот и настало время. Северус полностью преобразился в Пожирателя Смерти, спрятав все остальные мысли и чувства, которые могли хоть как-то помешать ему, в ящик, задвинув который в самые дальние уголки своего подсознания, Снейп открыл дверь. Темная метка наподобие истлевшего флага корабля-призрака парила в воздухе, слабо освещая площадку башни. Дамблдор был безоружен. Перед ним полукругом стояли четыре Пожирателя Смерти и Драко. Критично оценив ситуацию, Снейп понял, что время его учителя и наставника сочтено. Вернее даже, от него ничего не осталось. Снейп грубо оттолкнул Драко в сторону. — У нас тут заминка, Северус, — сказал грузный Амикус.* Снейп не обратил на него никакого внимания. Его взгляд был прикован к Дамблдору, который обессиленно облокотился на парапет. Рядом с ним стояли две метлы. В глазах старика застыла надежда. — Северус… * Снейп чувствовал, что внутри него поднималась волна гнева, затапливая все на своем пути. К нему примешивалось ощущение, что его предали. Как мог этот человек, которого он любил как родного отца, попросить о таком одолжении? Пожиратель Смерти внутри него ухмыльнулся. А чего он ожидал? От любви сплошные неприятности. -Северус… прошу тебя… * Ненависть сорвалась со своего поводка. — Авада Кедавра! * Время словно замедлило свой бег. Снейп завороженно смотрел, как из глаз Дамблдора исчезает свет. Тело директора отбросило к краю площадки, и Северусу стало казаться, что все это было неправильно. Где-то в груди зародилась боль, постепенно распространяясь по всему телу. Время остановилось. Тело Дамблдора будто зависло в воздухе, и уши Снейп заложило от громкого, трескучего звука, напоминавшего взрыв. Боль достигла высшей точки, заполнив собой все его существо. Его охватил первобытный страх. Перед глазами замелькали видения. Все стало предельно ясным. Он видел себя, полного темной силой, правящего магическим миром рядом с Волан-де-Мортом. Он видел себя, в ужасе глядящего на змею, застывшую в воздухе в окружении защитной сферы, парализованного и обескураженного страхом от того, что не смог передать важную информацию мальчишке. Он видел тела магглорожденных студентов, сваленные в одну кучу, и знал, что они умерли по его приказу. Он видел последнего из мародеров, Ремуса Люпина, и его жену, неподвижно лежавших на школьном дворе. Он знал, что у них остался сын, которого им не суждено было еще раз увидеть. Он смотрел в пустые, застывшие глаза так хорошо известной ему всезнайки и понимал, что ей уже никогда не изведать секреты Магии Души. Он слышал тихий голос Альбуса, выговаривавший ему: «Только вам известно, потерпит ли ваша душа ущерб».* Магия Души. Это просто боль. И страх. Он совершил непоправимую ошибку. Он должен был выполнить свой долг, руководствуясь любовью. Но он запер ее как можно дальше именно для того, чтобы выполнить свой долг. И в это мгновение время снова возобновило отсчет. Тело Дамблдора полетело вниз. Снейп отчаянно пытался найти нужный ящик, спрятанный глубоко в подсознании. Но боль не отступала, делаясь все сильнее. Вот, наконец, он дрожавшими руками сорвал крышку. Все не то. Где же любовь? Он чувствовал, как его душа корчилась, охваченная пламенем. Северус всхлипнул, мысленно перебирая все ящики, заполнившие его разум. Боль стала невыносимой. Он закричал и в это мгновение потерял контроль над всеми своими воображаемыми ящикам, куда так аккуратно прятал эмоции и чувства. Перед глазами все плыло, и он понял, что сейчас было только два пути. Он мог умереть за Свет, так полностью и не выполнив своего долга. Снейп четко представил себе, что будет, если он примет это путь. Он возьмет Драко и скроется из замка. Однако он мог выбрать и темный путь. Тогда он сможет обмануть саму смерть. Он ясно увидел себя, делающего именно такой выбор. Вот он ищет того, кому принадлежала вторая метла, и безжалостно хватает мальчишку, которого поклялся защищать. От невозможности выбора душа его разрывалась на части, и он безуспешно пытался найти другой, отличный, путь. Но в глазах темнело, и не было возможности что-либо увидеть. -О, Альбус, что же я натворил? Я сделал все не так! Северус Снейп погружался в темноту. Он пытался ухватиться за проблески света, что окружали его, надеясь, что сможет найти любовь. Неожиданно в круговерти образов он увидел Грейнджер, протягивающую ему руку, и на него накатила мощная волна надежды, дарившая ему смысл в жизни. Он потянулся к ней навстречу, но тут его подсознание разлетелось на множество мелких осколков, и тьма поглотила его, оставив в руках несколько тонких лучиков света. Пять лет спустя — Следующим в нашем списке значится Чудо-человек. Он очень интересный пациент. Мы поддерживаем его в хорошей физической форме, и, хоть свет в нем горит, у него все равно никого нет дома. Надеюсь, ты понимаешь, что я имею в виду. Он хорошо исполняет указания, поэтому заниматься физкультурой с ним легко. Но вот сам остановиться он не может, ему об этом надо обязательно сказать. Так что не забывай такую его особенность, а лучше запиши себе. Его нужно вовремя остановить, а то он будет делать одно и то же упражнение до скончания века. Я ему весьма сочувствую, в некотором роде он напоминает зомби. О, привет, Майк. Я думала, что ты дежуришь ночью. — Привет, Джен. Ночь для меня еще не кончилась. А это кто? -А это Мэг. Мэг, познакомься, это Майк. Он один из медицинских работников. Мэг — специалист по физиотерапии. Она новенькая, сегодня ее первый день. Я безумно рада, надеюсь, что вскоре у меня получится взять отпуск. Но пока что я ее всему обучаю. — Приято познакомиться, дорогуша. Если будет нужна помощь, то я всегда к твоим услугам. — Спасибо. Тебя Майк зовут, верно? — ответила Мэг и пожала руку молодого человека. — Точно. Ну, кто ваша следующая жертва? — Не пугай мне девушку. Я только что собиралась показать ей Чудо-человека. — Ха-ха. Тебе понравится. Конечно, он не любитель поговорить, но с ним легко работать. Я как раз собирался помыть его. — Разве тебе не пора домой? С утра же Анни работает. Ты выглядишь усталым. — Я хотел помыть Чудо-человека и Боба-Брызгуна. Ночь выдалась не из легких, и я просто не успел закончить. — Да? А мы как раз собирались заняться физкультурой с Чудо-человеком. Давай так. Ты сейчас пойдешь домой, а мы передадим Анни, что его еще не мыли. — Посмотрим. Приятно познакомиться, Мэг. — Он вроде так ничего, — сказала та, провожая молодого человека взглядом. — Майк? О, он классный! И к работе очень ответственно относится. Может, даже слишком ответственно для такого молодого возраста. Если ему не будут напоминать, что его смена закончилась, так и не уйдет домой. Не хочет оставлять своих любимых пациентов, а Чудо-человек как раз из них. Они шли по коридору в следующую палату. — А почему вы зовете его Чудо-человеком?  — Да все дело в том, что с ним произошло. В некотором роде он загадка. Он здесь живет уже три года. А до того как попал к нам, был просто обычным бродягой без документов. Страдал от эпилепсии. Припадки с ним случались несколько раз на дню. Также он был болен деменцией. Ну это еще до операции. Иногда нес такую околесицу. Подчас мы сомневались, что его правильно определили в лечебное заведение. Может, в больнице для умалишенных ему было бы самое место. Например, он постоянно говорил о том, что убил множество людей. Но все это было неправдой, ведь полиция тщательно все проверила и не нашла никаких доказательств. С другой стороны, он никогда не проявлял агрессии, так его и оставили у нас. Его стали лечить, и поначалу это ему помогало. Припадки стали более редкими, а в перерывах он был вполне вменяемым. Правда, бедняга все равно не мог вспомнить, как его звали. А потом он стал привыкать к таблеткам, и они перестали действовать. Припадки возобновились, частота их увеличивалась. Тогда врачи предложили операцию по удалению тех частей мозга, которые их вызывали. Других вариантов уже не оставалось. Сделали различные исследования, но по правде говоря, так ничего и не нашли. Но все же решились на оперативное вмешательство и вырезали два небольших участка мозга. Думали, что это хоть как-то улучшит его жизнь. И не ошиблись, припадки прошли. Правда, память так и не вернулась. Мы рассчитывали, что, как только он окрепнет, его переведут в специальное заведение, где можно жить долгое время. — И что же произошло? — Ну, он стал утрачивать различные навыки. Сначала пропала мелкая моторика, потом речь. А кончилось тем, что он впал в кому. Просто ужас, что было, мы ведь так наделись, что его хоть немного, но вылечили. — Ну и где же тут чудо? — недоуменно спросила Мэг. — Это произошло после того, как он неожиданно пришел в себя. Видишь ли, были опять проведены различные исследования, и они установили, что те части мозга, которые были вырезаны, выросли снова. Разве не чудо? Просто волшебство какое-то. — Такого быть не может. А как долго он был в коме? — Четыре месяца. — Все равно такого не бывает. — Согласна. Потому мы прозвали его Чудо-человек. К сожалению, еще одного чуда не случилось. Мы хоть и поддерживаем его тело в отличной физической форме, но с головой у него не все в порядке. И если не произойдет еще чего-нибудь волшебного, то до конца своих дней он будет обречен на жизнь в подобном заведении. — А как вы его звали раньше? — Сэр Нос. Но только не в присутствии Анни или начальства. Они у нас очень не любят, когда нарушают правила. Если окажутся поблизости, то к нему нужно обращаться Мистер Джон Смит. Очень оригинально, не находишь? Чудо-человек неподвижно сидел на стуле, вперив взгляд в стену. На нем были надеты штаны защитного цвета и голубой джемпер. Если верить больничной карте, то ему было от сорока до пятидесяти лет. Он был высоким и худым и немного сутулился. Тонкие черные с проседью волосы достигали плеч и лезли в глаза. Его отличали резкие черты лица, высокие скулы, хорошо очерченный подбородок и большой, с горбинкой нос. Глядя на него, становилось понятно, почему этому человеку придумали такое прозвище. Но самой заметной чертой его внешности были глаза, глядя в которые окружающим делалось не по себе. Они были почти черного цвета с длинными и густыми черными же ресницами, за которые любая женщина продала бы душу дьяволу. Но самым необычным было то, что глаза не имели совсем никакого выражения, словно принадлежали мертвецу. Мэг передернула плечами. Ей доводилось работать с пациентами, находившимися в различной стадии деменции, или вовсе теми, кто был практически овощем, но еще ни разу ей не приходилось встречаться с больным, который выглядел так, будто не знал, что уже умер. — Немножко жуткий вид, да? Он всегда был таким. Раньше он еще мог сказать что-то очень остроумное, но чрезвычайно обидное, — сказала Джен, а потом, повернувшись, к пациенту сказала: — Джон, встаньте. Тот, элегантным движением, поднялся. — А что у него в руке? — спросила Мэг. — Какие-то прутики. Сестра Анни называет их волшебными палочками. Когда он только поступил к нам, то эти палочки были зажаты у него в руке. Казалось, что их наличие как-то его успокаивало. На самом деле, если в руке вертеть вот эту, с узелками, то и вправду делается спокойнее. Если попросить, то он их отложит в сторону. Единственное, что он делает самостоятельно, это берет их опять в руки, если ты вдруг забудешь вернуть или станешь слишком пристально разглядывать эти прутики. — Джон, подойдите ко мне, пожалуйста. Больной сделал так, как ему велели. Наблюдая за ним, Мэг была потрясена его походкой. Он не хромал и не шаркал. Напротив, мужчина передвигался с грацией, так не свойственной пациентам с его диагнозом. — Джон, выставите руки вперед. Тот починился. — А теперь поднимите вверх. Пациент опять сделал, как его просили. — Очень хорошо. А теперь… хотя нет, сначала дайте мне свои палочки. Джон Смит разжал пальцы, и Джен взяла прутики с его ладони. — Вот теперь разведите руки в стороны. Чудесно. Кончиками пальцев правой руки дотроньтесь до носа. Здорово. Верните руку обратно. А сейчас кончиками пальцев левой руки дотроньтесь до носа. Еще лучше. Примите исходное положение. Видишь? — спросила Джен, поворачиваясь к Мэг. — Нет проблем ни с балансом, ни с координацией. Его движения полны непринужденной грации, словно он танцор балета. Физически он здоров, но душевно… Кажется, что там ничего не осталось, ну или мы не знаем, как до него достучаться. — А это старье вам зачем? — спросила Мэг, указывая на беговую дорожку, приткнувшуюся в углу. По виду ей было не меньше двадцати лет. — И почему она стоит у него в комнате? — Да ей никто не пользуется, кроме Джона. А у него есть манера ломать более современные модели. Слишком много компьютерных штучек, и он их всегда выводит из строя.  — Он их специально ломает? — Нет, конечно, просто они в его присутствии перестают функционировать. Поэтому и эта дорожка стоит здесь, а не в общей комнате. Когда они делали ему компьютерную томографию, то его пришлось усыпить, иначе оборудование отказывалось работать. Так, Джон, пора заняться физкультурой. Пройдите, пожалуйста, к беговой дорожке, которая находится в углу комнаты. Ему всегда нужно давать четкие указания, иначе ничего от него не добьешься, — пояснила Джен, снова обращаясь к своей напарнице. — Встаньте на дорожку. Сейчас я вам ее включу. — Дамы, здравствуйте. Ну как тут наш Чудо-человек? — Майк! Тебе уже давно пора домой! — Я подумал, что если вы уже почти закончили, то я… — Иди уже домой! — серьезным голосом велела Джен. Мэг смотрела на стоявшего в дверях Майка и поэтому не сразу поняла, что за ее спиной что-то происходило. Она повернулась только тогда, когда услышала, как Джен сказала: — Нет, Джон… Больной вырвал палочки из руки Джен, та сумела удержать только ту, что имела несколько узелков, расположенных на равном расстоянии друг от друга. В это мгновение Джон стал раскручиваться на месте, словно собирался изобразить фуэте. Все присутствующие услышали громкий хлопок, напоминавший раскат грома, и пациент… исчез.

***

Дорис Шанпайк работала дежурной в полицейском участке, и как раз сегодня была ее смена. Именно поэтому она и приняла вызов, поступивший из реабилитационного центра имени Сьюзан Фридман. Дорис хорошо разбиралась в своей работе. В обеих своих работах. Она родилась сквибом и была одной из немногих представителей мира магглов, которая знала о мире волшебников. В итоге ей платили и те, и другие. За пятнадцать лет службы ей несколько раз приходилось отвечать на подобные телефонные звонки, поэтому она прекрасно знала, что делать дальше.

***

Мэг покрутила в руках чашку с остывшим часа три назад кофе и наконец допила его. Она посмотрела на Майка и Джен и увидела застывшее на их лицах выражение полной растерянности. Она знала, что и ее собственное лицо имело точно такое же выражение. Администрация больницы пригрозила им всевозможными карами, если они не расскажут правду. Охрана развела их по разным комнатам и опросила по отдельности. Потом им наконец-то разрешили перекусить и отвели в небольшую переговорную, где они и сидели в ожидании полиции. Они обменялись впечатлениями, но после этого разговор быстро сошел на нет. И как можно было говорить о том, что по определению не могло быть реальностью? Через какое-то время дверь отворилась, и в комнату вошли двое. Первый был высокий, лысый и темнокожий. Он обладал приятным голосом и открытой улыбкой. Второй был помоложе, лет двадцати трех, с непослушными черными волосами и круглыми очками. Он тоже ободряюще улыбнулся. — Извините за ожидание. Прежде, чем опросить вас, нам было необходимо получить разрешение у вашего начальства. Позвольте представиться, я старший инспектор Бруствер, а это инспектор Поттер. — Может, нам стоит пригласить адвоката? — нервно поинтересовалась Джен. — Что вы, это лишнее. Мы ведь не собираемся вас арестовывать. Просто хотим задать пару вопросов о том, что произошло. Это поможет найти вашего пропавшего пациента. Мы уже изучили его историю болезни, а теперь хотели бы, чтобы вы описали внешность мистера Смита. — У меня есть идея получше. Вот, — Майк достал телефон и потыкал в кнопочки, — его фотография. Я всегда фотографирую любимых пациентов, — закончил он, протягивая телефон инспектору. Мэг видела, как тот посмотрел на экран и тихо охнул. Затем передал телефон своему начальнику, который тоже, казалось, был потрясен, едва взглянул на фотографию. В этот момент аппарат заискрил, и Бруствер, виновато морщась, вернул его Майку. — Вы его знаете? Джон прожил у нас не один год, и ваши коллеги его тщательно проверяли, когда он только у нас появился. — Да, да, он нам известен. А скажите, у него не было никаких личных вещей? Может быть, что-то осталось? — Палочка осталась, — сказала Джен. — У него их было несколько, и он никогда с ними не расставался, только если его просили, да и то не больше, чем на пару минут. Перед самым его… его исчезновением я взяла вот эту, — пояснила Джен и протянула инспекторам ту, что обладала несколькими узелками и была светлее остальных. Опять тот, что помоложе, не смог скрыть своего удивления. — Эта же Дамблдора! — воскликнул он, забирая палочку у Джен. — Пожалуйста, расскажите, что сегодня произошло, не упуская даже самых незначительных подробностей, — попросил главный инспектор. — Мистер Смит угодил в неприятности? — спросил Майк. Полицейские обменялись многозначительными взглядами. — Нет, ничего страшного, — ответил инспектор Поттер. — Просто хотим разобраться в случившемся. Для того чтобы понять, что ее только что обманули, Мэг не нужно было обладать какими-то необыкновенными способностями.

***

В бедном районе, находившимся на окраине Манчестера, на проржавевших качелях сидел человек. Безжизненными глазами он смотрел на лежавшую перед ним улицу, вдоль которой тянулись полуразрушенные дома. Раздавшийся неподалеку гудок автомобиля не произвел на него никакого впечатления. Кричавший ребенок также не побеспокоил его. Донесшийся до него шум пьяной потасовки не заставил человек повернуть голову в сторону местной забегаловки. Но вдруг его слуха достигли приглушенные хлопки трансгрессии, и человек встрепенулся, а его пустые глаза ожили, засветившись злобой. Человек, зажимая оставшуюся палочку в руке, поднялся на ноги, и качели жалобно скрипнули. Вскоре его силуэт растворился в ночи. ____________ * Цитаты из книги Гарри Поттер и Дары Смерти в переводе Росмэн.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.