Часть 70.
12 августа 2021 г. в 18:00
Примечания:
Приятного прочтения)
Моя голова жутко гудела. Я еле соображала, что происходит, вокруг. Слышались звуки сражения и странный грохот. Мы с Теодором ужинали, а потом мне стало дурно. Я что-то выпила. Нет, неправильно. Принц подсыпал мне какую-то дрянь в воду, и мне стало плохо. Меня бросало в холодный пот, он ведь пытался меня…
— Летта, не засыпай! — Кто-то упорно пытался привести меня в чувства. Голос знакомый и родной, где-то я его уже слышала.
— Она под действием наркотиков.
— Этот ублюдок…
— Нужно заставить её выпить настой, он поможет. Осторожно придержите Её Высочество.
В комнате точно находилось несколько человек, и я их знала. Меня клонило в сон, поэтому я не могла открыть глаза. Что-то прохладное коснулось моих губ.
— Принцесса, скорее выпейте.
Я сделала так, как мне сказали. Горькая жидкость растеклась по горлу. Я поморщилась от неприятного вкуса. Постепенно туман, царивший в голове начал спадать. Мне стало легче соображать. Я открыла глаза. По моим щекам сразу же покатились слёзы, я потянулась к мужчине и прошептала:
— Лео…
— Прости, что так долго. — Он смотрел на меня с болью во взгляде.
— Ты пришёл, это главное.
— Я бы себя ни за что не простил, если бы опоздал. — Сквозь зубы процедил Олеандр.
— Где принц? Что случилось?
— Он с герцогом Райнешом.
Теперь я отчётливо слышала звуки сражения. Я попыталась встать, но ноги всё ещё были ватными. Олеандр осторожно придержал меня, а после обнял. Лео так крепко держал меня, будто никогда не отпустит. Я чувствовала, как дрожат его руки. Он сильно испугался за меня.
— Чёртовы камни, я думал, что не успею… Чёртовы камни… — Еле слышно произнёс мужчина.
— Всё хорошо. — Я обняла его в ответ и легонько похлопала по спине.
Послышался кашель. Точно, я не обратила внимание, но капитан Эстелла и Жан тоже находятся в столовой. Я отстранилась от Олеандра. Немного неловко, что мы забыли об их присутствии. Капитан, скорее всего, тоже очень переживала обо мне. Я улыбнулась ей, она лишь вздохнула и покачала головой.
— Олеандр, у нас проблемы. — В комнату вбежал дядя Максимилиана. Он тяжело дышал.
— Что случилось?
— Его Высочество, если его не остановить, он убьёт Макса.
— Чёртов псих, даже друга не жалеет. — Лео раздраженно цокнул языком и посмотрел на меня. — Оставайся здесь, Айзек поможет тебе с призывом.
— Нет, я пойду с тобой. Возможно, если рассказать ему правду. Он успокоится.
— Почему ты такая упрямая? — Мужчина повысил голос.
— Пожалуйста, Лео.
— Ладно, только держись позади, и если я скажу тебе уйти, ты уйдёшь. Поняла?
— Да. — Я кивнула.
Жан тоже направился с нами, на случай, если понадобиться помощь лекаря. Мы быстро побежали по коридору, в тронный зал. Он был не заперт, Олеандр сразу же вытащил меч из ножен. Я хотела пойти за ним, но Айзек схватил меня за руку и протянул сумку.
— Ваше Высочество, мы с вашей защитницей останемся здесь, скоро сюда прибегут стражники. Нужно задержать их. В сумке, всё, что вам понадобиться.
— Я хочу задать вопрос. Он сможет избавиться от тёмной магии самостоятельно?
— Отказаться от этих сил невозможно, но, если призовёте Святую есть шанс. — От его слов мне стало не по себе.
— Шанс, на что?
— Что он останется жив, после того, как тёмные силы его покинут. Вы видели, как совершался призыв, поэтому ни в чём не сомневайтесь.
Я прижала к себе сумку и кивнула. Право на ошибку у меня нет, от этого призыва зависит жизнь Лео. Мы с Жаном направились в тронный зал. Только бы успеть. Мне было тяжело, потому что действие наркотиков ещё не спало. Я держалась из последних сил.
— Вот и главная гостья. — Теодор усмехнулся. — От предателя я избавился, поэтому можем начать наше сражение.
По моей коже прошёлся мороз, герцог лежал возле принца, под ним уже образовалась лужа крови. Теодор наступил на его руку и подошёл ближе. Его равнодушный и спокойный вид шокировал меня. Как принц мог такое совершить, Максимилиан же его лучший друг? Я заметила, что принц тоже был ранен. Его правый бок был полностью в крови, она пропитала одежду, но он будто не замечал своего ранения.
— Ты больной на голову! — Я громко закричала. — Он же твой друг, ты для него как член семьи!
— Он предатель. — Сквозь зубы произнёс мужчина. — А с тобой мы продолжим позже. — На моей спине выступил холодный пот, я неосознанно отступила на шаг назад.
— Закрой пасть, ублюдок. Посмеешь прикоснуться к ней, и ты труп, я тебя на куски разорву. — Голос Олеандра пугал до дрожи, но я сразу же подавила страх.
— Теодор, я не та, которую ты любишь. — Как можно спокойнее произнесла я. — Та Виолетта и я, два разных человека.
— Что ты несёшь? — Он выгнул бровь.
— В глубине души ты и сам всё понимаешь, я другой человек.
Олеандр удивлённо смотрел на меня. Я улыбнулась ему, дав понять, что всё в порядке. Теодор же наоборот, выглядел очень злым. Я вздохнула и продолжила:
— В тех снах, которые тебе снятся не я, а другая принцесса. Я понимаю, что в это тяжело поверить. Мне тоже снились похожие сны, я видела, как ты горько оплакивал её, как отчаянно пытался вернуть. Но пойми, я не та Виолетта и не могу ответить тебе взаимностью, потому что твои чувства никогда не принадлежали мне. Пойми, в этой жизни и в следующей, я не смогу никого полюбить, кроме Лео. Хватит превращаться ещё в большего монстра. Отец будет сильно опечален, когда узнает, что ты натворил.
— Поздно.
Принц криво усмехнулся и бросился на Олеандра. Два тяжелых меча скрестились, зал заполнился скрежетом и звоном. Жан поспешил к Максимилиану. Он нащупал пульс и облегчённо выдохнул.
— Герцог жив.
— Слава богу. — С моей души, будто упал тяжёлый камень.
— Я постараюсь ему помочь, а вы займитесь своими делами.
Кивнув, я посмотрела на Олеандра. Он умело уворачивался от атак принца и явно был сильнее его. Теодору же наоборот было тяжело сдерживать удары Лео. На его лбу выступил пот. Если так продолжится, то он умрёт точно от потери крови. Я уверена, что ранение серьёзное. За окном уже виднелась полная луна. На раздумья, нет времени. Я быстро открыла сумку и нашла две части пророчества. Из них исходил такой же слабый свет, как и в моём сне. Теперь нужна моя кровь. Достав кинжал, я быстро порезала ладонь, резкая боль пронзила руку. Это чертовски неприятно. Я сложила свитки вместе и поднесла их к кровоточащей ладони. Свет из них стал ярче. Он постепенно заполнил весь зал.
— Молодец, ты справилась. — Я услышала голос Каталины.
Появилась небольшая вспышка света, она медленно приобретала очертания, и через пару мгновений, я увидела перед собой Святую и красивого мужчину, рядом с ней. Они держались за руки. По цвету глаз незнакомца, я поняла, что это первый император.
— Ты знала, что всё так произойдёт? — Обессиленно спросила я.
— Предполагала. — Она улыбнулась.
— В Лео всё еще есть тёмная магия. Ты можешь помочь ему?
— Да, как только мы снимем проклятие, очищающий свет, поможет ему.
— Хорошо, тогда давай начнём. Что мне нужно сделать?
— Она на удивление стойкая. — Велариус рассмеялся. Его смех был немного грубый, стоило просто посмотреть на него и сразу почувствуешь силу и мощь, которая исходит от императора. — Этого и стоило ожидать от моего потомка.
— Хорошо говорить, когда сам создаёшь проблемы, а другие решают их. — Я выгнула бровь и сложила руки на груди.
— Маленькая нахалка, без нас ты бы его никогда не сняла.
— Без вас его бы и не было.
— Палец в рот не клади, откусит.
Император снова рассмеялся. И это божество, охраняющее нашу империю? Я ожидала большего.
— Грубиянка, я прекрасно слышу твои мысли. — Он нахмурился. — Если бы ты увидела всю мою мощь, ты была бы в шоке.
— Верю. — Я закатила глаза. — Заглядывать в чужую голову, очень некрасиво с вашей стороны.
Святая удивлённо наблюдала за нашей словесной перепалкой. После Каталина покачала головой и вздохнула.
— Если вы были всё время вместе, зачем он проклял империю? — Спросила я.
— Мы не были вместе, мы встретились второй раз после нашей смерти. — Святая печально улыбнулась. — Моя душа блуждает на грани миров и не может переродиться, а Велариус находится в божественном чертоге.
— Почему?
— Из-за меня, она не может уйти. Когда я создал проклятие, то не знал, что обрекаю её душу на скитания. — Сквозь зубы произнёс Велариус. — Я не просто создал проклятие, но и был тем, кто привёл Каталину сюда. Поэтому оно не отпустило её после смерти, а привязало к этому миру.
— Моя душа такая же, как и твоя. — Каталина прикоснулась к моей груди. — Я пришла из другого мира. Когда проклятие падёт, мы наконец-то с Велариусом сможем уйти.
— Ваша магия тоже исчезнет?
— Постепенно. Будущее, теперь только в ваших руках.
— А мой отец? — Сердце болезненно заныло.
— Не переживай за него, он проживёт долгую жизнь, и успеет воспитать достойного преемника. — Император улыбнулся.
— Преемника? — Я удивлённо смотрела на них.
Свет постепенно исчез и время будто восстановило свой ход. Снова послышались звуки сражения. Олеандр нанёс резкий удар, и Теодор упал на землю. Заметив Велариуса и Каталину, Лео на мгновение замер. Святая подняла кинжал и протянула его Олеандру.
— Нужна твоя кровь. — Спокойно произнесла она.
Мужчина кивнул и подошёл ко мне. Я улыбнулась Лео. Он сделал тоже самое, что и я. Из пророчеств начал исходить красный свет, а после листы начали осыпаться, словно песок.
— Теодор помогите ему. — Я посмотрела на Каталину.
— Ты хочешь ему помочь? — Император выглядел удивлённым.
— Да. Вы сможете отправить его к той девушке? В глубине души мне очень жаль его. Если бы не он, я бы не попала сюда. В какой-то мере Теодор помог мне, поэтому я хочу, чтобы они встретились и тоже смогли быть вместе. — Я действительно этого хотела. Отцу будет тяжело без него, но он поймёт.
— Думаю нам хватит сил и так будет лучше для всех. — Святая кивнула.
Они подошли к Теодору и помогли ему встать. Как только пророчество рассыпалось. Снова появился яркий свет. Он был таким тёплым и умиротворяющим.
— Спасибо, Виолетта. Будь счастлива.
Я так и не поняла, кто произнёс эти слова, но после того, как свет исчез. Теодор пропал вместе с Каталиной и Велариусом.
Примечания:
Думаю, что это последняя глава основной истории) Остался только эпилог) На счёт побочных глав, я пока думаю. Если вложусь в эпилог, их возможно не будет.