ID работы: 10460662

Алое цветение

Гет
NC-17
Завершён
804
автор
Nocuus Entis бета
Размер:
328 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
804 Нравится 300 Отзывы 372 В сборник Скачать

Часть 49.

Настройки текста
Примечания:
      Дни нашего пребывания в Южной империи сменялись один за другим. Я почти не покидала покоев, но Адимус приходил ко мне каждый день, вёл со мной беседу и приносил книги. Он прислал слуг и портного, чтобы сшить для меня платья. Отказа принц не принял и делал всё так, как ему вздумается. Объясняя это тем, что мне будет проще надевать знакомую одежду, а не ту, которую носят женщины Флосса. Все платья были очень легкими, и в них было комфортно, даже в жару. Капитан Эстелла своего мнения о принце не изменила. Бекки, наоборот, нравиться эта империи, кажется, она даже стала лучше себя чувствовать. Это меня радует. Надеюсь, у мадам Коллинз всё хорошо, мне нужно найти способ дать ей весточку, что я в порядке.       Меня разбудил луч солнца, светящий прямо в лицо. Понадобилось несколько секунд, чтобы понять, где я нахожусь. Никак не могу привыкнуть к этой комнате. Каждый раз надеюсь, что произошедшее с Лео просто дурной сон. Я встала с кровати и, подойдя к столику, взяла в руки шкатулку, подаренную Олеандром. Пару оборотов, и из неё полилась мелодия, красивая, но в тоже время грустная. Теперь это стало моей привычкой, каждое утро я встаю и слушаю мелодию.       — Госпожа, мы можем войти? — За дверью раздался неуверенный голос служанок.       — Да.       Девушки, которых прислал Адимус, хорошо разговаривали на языке нашей империи, и у меня не возникало проблем в общении с ними. Они очень приветливые и часто улыбаются, но остальные служащие дворца, которых я встречала совсем другие. Они будто боятся посмотреть мне в глаза. Даже стража здесь отличается. В Лотране всё не так, будто они чего-то опасаются, из-за этого мне не много, не по себе. Хотя во Флоссе совсем другие правила, нежели те, к которым я привыкла. Моё внимание привлёк букет свежих цветов на столе, климат в этой империи довольно жаркий, но почему-то у меня всегда есть свежие цветы в комнате. Капитан Эстелла и Бекки тоже вошли в комнату вместе с двумя девушками.       — Госпожа, сегодня очень жарко, поэтому вам стоит надеть платье полегче. — Служанка держала в руках голубое платье с вышивкой и открытыми плечами. Она словно прочитала мои мысли, как раз это удобный момент, чтобы спросить о букете.       — Это вы приносите мне свежие цветы? — Улыбнувшись, я подошла к букету. Такой приятный аромат и очень нежный, он успокаивает. — Они красивые, спасибо большое.       — Нет, госпожа это не мы. — Девушка отрицательно покачала головой.       — А кто же тогда? — Это Его Высочество наследный принц. — На лице служанки была слабая улыбка. — Он сказал, что на вашей родине у вас есть прекрасный сад, и скорее всего, вы скучаете по нему.       — Неужели… — Тихо пробормотала я. Не думала, что Адимуса заботят такие вещи.       — В этом дворце тоже есть сад, не знаю сравниться ли он с вашим, но он тоже по-своему прекрасен. Цветы Его Высочество приносит оттуда, если хотите мы проводим вас.       — Благодарю вас, я с радостью посмотрю на него.       Кажется, принц говорил что-то про сад, я просто не придала его словам значения. Возможно, небольшая прогулка пойдёт мне на пользу. Служанки помогли мне собраться, и мы направились к саду. Он находился недалеко. Сад был полон тропических деревьев, цветов и кустарников. Вокруг так восхитительно пахло, я в первый раз видела такие экзотические и прекрасные цветы. Моё настроение сразу же улучшилось, мне нужно чаще покидать покои. Вот этот фрукт очень похож на апельсин. Я потянулась к оранжевому плоду, но меня опередили. Незнакомец быстро сорвал фрукт и лукаво улыбнулся. Он похож на Адимуса. Нет, наоборот, Адимус похож на него. Скорее всего, это один из его братьев, о которых он говорил. Возможно, он самый старший. На вид ему около двадцати семи, может меньше. Взгляд такой колючий и неприятный, словно пытается под кожу забраться. Мужчина очистил фрукт и протянул мне.       — Вот держите. Вы ведь так упорно пытались его достать.       Услышав язык Лотрана, я насторожилась. Что-то мне подсказывало держаться от незнакомца подальше, поэтому я сделала шаг назад.       — Прошу прощения, я не хотел вас напугать. — Он снова улыбнулся. — Позвольте представиться, первый принц Флосса Талман.       — Что тебя привело в мой дворец, старший брат? — За спиной раздался голос Адимуса.       — Хотел тебя проведать.       — Мы виделись вчера на совете, поэтому не стоило себя утруждать. — Он встал между мной и своим братом, будто пытался спрятать.       — Я ненамеренно напугал твою гостью. — Талман пытался посмотреть на меня, но Адимус не дал ему это сделать.       — Если у тебя нет ко мне дел, то прошу, покинь дворец. Сейчас у меня нет времени на беседы с тобой. — Между ними чувствовалась взаимная неприязнь.       — Конечно. Ты ведь занят поимкой банды Пустынных шакалов. Появились какие-нибудь успехи?       — К сожалению, нет. — Сквозь зубы процедил принц.       — Прискорбно. — Могу поклясться, я услышала усмешку. Возможно, он намеренно провоцирует Адимуса. — Ты познакомишь нас со своей гостьей? Она так мила и беззащитна, что мне сразу же захотелось ей помочь.       — Поверь мне на слово, это не так. Твоя помощь ей совсем не требовалась.       — Странно, мне показалось, наоборот. — Первый принц покрутил в руке фрукт.       — Тебе просто показалось.       — Твоя настойчивость немного удивляет меня. Ты так тщательно охраняешь её, что даже отец заинтересовался. Он хочет познакомиться с ней. Надеюсь, ты приведёшь её на праздник в честь дня рождения двенадцатой принцессы.       Мужчина развернулся и направился в другую сторону сада. Адимус стоял неподвижно, пока Талман не скрылся из виду. После он тяжело вздохнул и посмотрел на меня.       — Почему-то мне кажется, что ты поняла о чём, мы разговаривали. — Неуверенно произнёс принц.       — Конечно.       — Ублюдок. — Адимус прикрыл глаза рукой. — Он заранее наложил заклинание, а я даже не заметил.       — Заклинание? Твой брат тоже маг?       — Да, но наша магия отличается. — Я сразу же поняла о чём он говорит.       — Тёмная магия… — Чуть слышно произнесла я.       — Ты что-нибудь почувствовала? Голова не кружится? — Адимус выглядел немного обеспокоенным.       — Со мной всё в порядке, но почему ты спрашиваешь?       — Похоже на тебя не только артефакты плохо действуют, но и магия тоже. Скорее всего, ваш род защищен от влияния магических сил. Это очень хорошо, Талман не сможет управлять твоим разумом.       — Он способен на такое? — Я удивленно уставилась на Адимуса.       — Эта магия на многое способна, только вот заплатить за неё нужно высокую цену.       — Не думала, что у тебя в семье есть ещё маги.       — Силы перешли нам от отца. Талмана воспитывала его мать у неё тоже есть своего рода способности. — Заметив моё замешательство, принц нахмурился. — Главная наложница моего отца — жрица Теней. Они считаются служителями храма, но на самом деле. Это культ фанатиков, которые раньше делали людские жертвоприношения своим покровителям. Сейчас уже жертвоприношения запрещены. Эта ведьма и её сыновья самые опасные чудовища, которые обитают в этой империи.       — Дай угадаю. — Я вздохнула. — Они прокляли твою матушку?       — Виолетта, не разговаривай с ними и не оставайся никогда наедине, прошу тебя.       — Хорошо. — Я вспомнила наш разговор, когда мы пробрались в тайник герцога Доминиона. Адимус чувствовал, что в Олеандре есть отпечаток тёмной магии.       — Что случилось? Тебе плохо?       — Нет. Адимус, помнишь ты сказал, что Лео может стать тёмным магом. Как это происходит? — Я прикусила губу.       — Это не то о чём тебе стоит знать, не мучай своё сердце.       — Я должна узнать, возможно…       Он ведь маг, возможно, Адимус сможет мне хоть что-то объяснить. Я хочу знать, правдиво ли то предсказание или нет. Мысленно успокоившись, я рассказала принцу о том, что произошло в магическом шатре. Адимус молча слушал меня, когда мой рассказ подошёл к концу, он нахмурился и произнёс:       — Виолетта, чтобы стать тёмным магом. Нужно принести жертву, проклятым теням из преисподней. Они даруют силы в обмен на душу человека. Эта магия постепенно высасывает жизнь и превращает тело в прах. Если он действительно жив и сделает это, у него обратной дороги не будет…       Слова Адимуса прогремели для меня словно гром среди ясного неба. По моей коже прошёлся мороз, а липкий страх парализовал меня, не давая сдвинуться с места. Я ведь сама хотела узнать, как это происходит. Так почему же мне теперь так страшно?       — Почему ты думаешь, что Лео пойдёт на такое? — Мой голос предательски задрожал.       — Олеандр явно захочет уничтожить твоего брата, а это самый очевидный способ, к которому он прибегнет. Его ведь считают преступником, вернуться к прежней жизни он не сможет…       Внезапно, я почувствовала слабость во всём теле, голос принца звучал всё тише. У меня потемнело в глазах, и я провалилась в тёмную бездну.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.