ID работы: 10460662

Алое цветение

Гет
NC-17
Завершён
804
автор
Nocuus Entis бета
Размер:
328 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
804 Нравится 300 Отзывы 372 В сборник Скачать

Часть 47.

Настройки текста
Примечания:
      Я посмотрела на свой багаж, его было совсем немного, так же, как и в первый день моего прибытия во дворец. Прошло так мало времени, но оно полностью изменило мою жизнь. Я встретила любимого человека и потеряла его. Узнала, как попала в этот мир, пыталась изменить свою судьбу и совершила кучу ошибок, а теперь сбегаю. Этот дворец мне нравился, потому что так я чувствовала небольшую связь с матушкой. Теперь же мне просто хочется покинуть его, как можно скорее. Император специально отправил принца по делам, чтобы он не узнал о моём отъезде. У меня всего лишь пару лет на отдых от этого места, но всё же я попытаюсь что-нибудь придумать. Такая жизнь не для меня, возможно у меня получиться жить, как простолюдинка, подальше от дворца и Теодора. Я достала из ящика часы, которые мне дал Адимус и положила в потайной карман. В империи Флосс, принц не станет меня искать, об этих часах знает только капитан Эстелла, никому и в голову не придёт мысль, что я прячусь, там. Не самая удачная идея — бежать в чужую и незнакомую страну, но рано или поздно Теодор найдёт меня, если останусь в Лотране. Пару лет, и я вернусь, начав жизнь с чистого листа. У меня хорошее образование, поэтому поселюсь в далекой деревне и возможно, буду учить детей. Сбережений немного, но на небольшой домик хватит. Хотя, возможно, я просто пытаюсь себя успокоить, жизнь без Олеандра для меня всегда будет пустой. Боль притупится, но никогда не исчезнет. Я прикоснулась к чёрному футляру. Подарок, который я для него подготовила, так и останется без владельца. Запонки из белого золота, с апатитом. Название этого камня переводиться как «обман». Он очень хрупкий и почти не используется в ювелирном деле. Камень-хамелеон такой же загадочный, как и Олеандр. Я с трудом нашла мастера, который взялся за столь тяжелую работу, но запонки были выполнены просто прекрасно. По моей щеке потекла слеза, но быстро её смахнув, я вышла из комнаты.       — Ваше Высочество, вы уже собрались? — Капитан Эстелла удивлённо взглянула на меня.       — Да. — Я кивнула. — У меня мало вещей, которые я хочу взять с собой.       — Мы можем отправляться?       — Капитан, почему вы хотите поехать со мной? Я ведь уезжаю в другую страну, не лучше вам бы остаться с мадам Коллинз и Мари?       — Вы моя леди, и я последую за вами, какой бы путь не избрало ваше сердце.       — Эти слова вы мне сказали, когда приносили клятву.       — Ничего не изменилось, я буду всегда с вами, Ваше Высочество. — Она склонила голову.       К нам подошла Бекки. Она выглядела ничуть не лучше, чем я. Джозеф ведь тоже погиб, как и Лео. Его судьба не изменилась. Теперь Бекки ничего не держит во дворце. Мне жаль её, и я понимаю чувства этой девушки, потому что мы обе потеряли дорогих нам людей.       — Ваше Высочество, вы могли бы взять меня с собой?       — Но зачем? Ты ведь теперь сможешь жить свободно, а не как рабыня. Я отпущу тебя. — Вопрос горничной застал меня врасплох.       — Это не важно. Прошу вас, принцесса. Я буду преданно служить, Вашему Высочеству.       Я посмотрела на неё и на капитана. Они обе хотят уехать со мной во Флосс. Мадам Коллинз не подойдёт жаркий климат этой страны, поэтому нам придётся расстаться на пару лет. Даже ей я не сказала куда собираюсь поехать. Она всё так же будет присматривать за матушкой Олеандра и скрываться. Мою внешность невозможно спутать с другой, поэтому своим присутствием, я только привлеку лишние проблемы. Мне нужно подождать, пока шумиха уляжется, и Теодор перестанет меня искать. Он первым делом осмотрит все дальние деревни. Я читала, что во Флоссе есть специальные магические предметы, меняющие внешность. Нужно приобрести один и после моего возвращения никто не подумает, что я пропавшая принцесса Лотрана.       — Вы обе хорошо подумали? — Я вздохнула.       Девушки почти одновременно кивнули.       — Тогда вперёд.       Мысленно попрощавшись с матушкой. Я в последний раз взглянула на Дворец роз и отвернулась. Так будет лучше для всех. Мне не хотелось участвовать в интригах и бороться. Если бы я решила остаться и, отобрав власть у Теодора, мне не принесёт это облегчения. Власть для него не так уж и важна. Я знаю, чего он так сильно боится, поэтому лишу принца самого дорогого для него. Осталось только увидеть герцога Доминиона. Я прошла мимо тюремной камеры и села на небольшой стул. Темница была насквозь пропитана запахом сырости и плесени. Неприятное и мрачное место, я поежилась от холода. В темноте почти не было видно герцога, он сидел, прислонившись к стене. Я уверена, что герцог слышал, как я вошла, но молчал.       — Проклятие, наложенное на Лео, как его можно было снять? — Тихо произнесла я.       — Я догадывался, что ты узнала наш секрет. Это должен был сделать я, сказав, что отпускаю его.       — Вы до самого конца тянули его за собой на дно. Мало было проклятия и того, что вы крутили жизнью Лео, как хотели?       — Пришла почитать мне нотации? — Мужчина посмотрел на меня. Почему-то теперь я не боюсь его.       — Нет, я и сама не знаю зачем хотела вас увидеть. Может, потому что не могу до сих поверить в его смерть…       — Пришла уточнить? — Мужчина усмехнулся и встав с пола, подошёл ближе. — Всё из-за тебя, власть проклятия начала спадать, как только он сблизился с тобой. Ты разрушила его жизнь.       — У него не было жизни, он был марионеткой в ваших руках.       — Да, но был хотя бы жив, а из-за тебя Олеандр погиб. Грязный мальчишка всё это спланировал с канцлером, чтобы окончательно уничтожить нашу семью. Ты стала той, кто подтолкнул его к действиям.       — Пытаетесь заставить, испытать меня муки совести? — Я выгнула бровь. — Вы так же виновны в смерти Лео.       — Зачем мне это делать? Я уверен, что ты сама себя изведёшь, потому что такая же, как моя сестра. Хотела избавиться от соперницы, но не смогла, я помог ей, а она назвала меня чудовищем.       — Вы и есть чудовище. — Сквозь зубы процедила я.       — Нет, я выживал, как мог. Наша семья бы давно была под гнётом императора, если бы не я. — Герцог посмотрел на меня с какой-то странной тоской в глазах. — Хочешь верь, хочешь нет, я очень любил твою мать. Она была моим сокровищем, моей тихой гаванью, к которой я мог прийти и успокоиться. Но Летиция предала меня, она всадила мне нож в спину. Я бросил её так же, как и она меня.       — Вы могли бы просто развестись с герцогиней, а не проклинать невинного Олеандра и подставлять мою матушку.       — Прелюбодеяние остаётся прелюбодеянием и карается смертью. Я хотел, чтобы она смотрела на своего сына и знала, что он полностью в моей власти. Олеандр был живым доказательством её неверности. Я наказывал падшую женщину за грехи. Она полностью заслужила это.       От слов герцога по моей коже прошлась волна отвращения. Я действительно зря сюда пришла, как и говорил император. Этот мужчина не способен любить. Я вскочила со стула.       — Хочешь расскажу, что он говорил мне перед смертью? — Герцог подошёл к прутьям и мерзко улыбнулся.       — Прощайте, дядя.       — Он ведь так не хотел умирать, слышала бы ты его крик, полный отчаяния и боли, но даже тогда Олеандр думал лишь о тебе. Ты подтолкнула принца разрушить нашу семью и виновата в смерти моего сына.       — Лео не ваш сын, вы никогда не любили его, а просто использовали.       Как бы не хотелось признавать, но герцог задел меня за живое. Свежая рана в сердце снова начала кровоточить. Мне не хватало воздуха. Я не знала, что сказать ему в ответ, и этого стало ещё больнее. Взяв себя в руки, я быстрым шагом поспешила покинуть темницу. Только на свежем воздухе, у меня получилось вновь дышать. Чувство вины и боль потери, словно две змеи сплетались вокруг меня. Я закрыла руками лицо и опустила голову.       — Виолетта, не сдавайся… — Тихий шёпот Каталины проникал в моё сознание.       — Я потеряла его. Он погиб.       — Вспомни шатёр… Вы встретитесь, верь в это…       Подняв голову, я посмотрела на голубое небо. Жена Айзека Райнеша сказала, что мы с возлюбленным разлучимся и встретимся вновь, но как такое возможно? Мёртвые в мир живых не возвращаются. Как бы я хотела верить, что снова увижу Олеандра, но у меня плохо получается. Заметив идущего ко мне императора, я попыталась вытереть слёзы.       — Виолетта, я ведь говорил тебе, что это плохая затея. — Он тяжело вздохнул.       — Почему вы здесь, Ваше Величество?       — Хочу проводить тебя, хотя бы из дворца, позволишь?       — Хорошо. — Я кивнула.       Мы с императором подошли к экипажу. Капитан Эстелла и Бекки ожидали меня возле него.       — Прошу тебя. Пиши мне, хотя бы раз в три месяца. Так я буду знать, что у тебя всё в порядке.       — Это не лучшая идея, он узнает моё местонахождение. Возможно, у меня получится придумать что-то другое.       — Спасибо. Я буду ждать. — Мужчина осторожно обнял меня.       — Берегите себя, отец.       Я тоже обняла императора в ответ. Наши объятия были неуклюжими и неуверенными, но мне стало немного легче, благодаря его поддержке. Я поспешила залезть в экипаж, мужчина явно что-то хотел сказать, но не решался. Он просто слабо улыбнулся мне на прощание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.