Глава 67.
27 августа 2014 г. в 09:16
Эту главу для вас пишу снова я - Я Люблю Панд. Другой автор сейчас не сможет писать из-за отсутствия интернета и компьютера, поэтому проявите хоть немного сочувствия и подождите. Не знаю, смогу ли я ее заменять, но постараюсь. И еще сообщите , пожалуйста в комментарии, ее стиль (глава 63-66) и мой (эта и все главы по 63) сильно различаются? а так же: какой из них вам нравится больше? Чтобы знать к какому стремиться) спасибо за внимание и, конечно же, ПРИЯТНОГО ЧТЕНИЯ :)
Ах, да, глава короткая, потому что я написала ее за полчаса, но мне хочется остановиться именно на этом моменте, чтобы, так сказать, сохранить интригу. Вы ж меня знаете, без интриги никуда ^-^
Ну вот теперь уже точно отпускаю вас читать) приятного чтения)
Мы собирались тут же возвращаться обратно в Лондон, после того, как проверим дом графа в Париже, но не смогли удержаться и зашли в одну из местных булочных.
На витринах располагались всевозможные виды французских круассанн, штруделей, булочек, пирожных, эклеров, пончиков и прочего. Живи я здесь, каждый день бы заходила и набирала сладостей. Хотя, может оно и к лучшему? Тогда я бы уже давно не пролезала в дверной проем.
- Фальк задаст нам жару, как только мы вернемся, - произнес Гидеон, стоящий рядом со мной в очереди.
- Ну, он бы все рано это сделал, а так мы, может, сможем хотя бы немного смягчить вину, - ответила я, кидая на поднос шоколадные пончики.
- Он терпеть не может пончики, - отрезал Гидеон, вглядываясь в мой поднос, на котором уже лежала гора из сладостей.
- Он хоть что-нибудь может терпеть? – цокнула я, решив убрать тогда пару пончиков, но решила, что отдам их Каролине, - Тогда возьмем ему эклеры.
- Он не переносит взбитые сливки, - скучающе процедил Гидеон.
- Тогда будет давиться, - решила я, кинув на поднос штук пятнадцать тонких эклеров, и двинулась на кассу.
Мне даже кассиршу не было видно из-за горы из булочек.
- Пакет нужен? – донесся хриплый удивленный голос.
- Нет, в руках понесем, - съязвила я.
- Хорошо, - не заметив сарказма, продолжила кассирша и начала вбивать пончики.
- Она пошутила, - быстро сказал Гидеон, на что раздалось цоканье и сверху, мне на голову прилетел пакет.
Очередь что-то раздраженно бубнила, поглядывая на часы, а некоторые уже и вовсе вышли из булочной. Еще бы, нам пробивали пончики целых двадцать минут. В итоге вышла весьма большая сумма, способная поднять всю экономику Франции.
Я держала по два пакета в каждой руке, а Гидеон по три, из-за чего казалось, что мы идем с шоппинга. В Париже это далеко не редкость, так что на нас никто особо не пялился.
Вернувшись в уже знакомый аэропорт, мы быстро купили билеты на рейс за несколько минут до конца регистрации и уже сидели в самолете, переполненном людьми. Видимо, в основном в самолете были французы, так как в воздухе витали такие сильные и резкие ароматы духов, что у меня уже звезды перед глазами залетали.
Своими пакетами, наполненными булочками, мы заняли две багажных полки, отчего снова некоторые стали бубнить. Сделаю вид, что не знаю французский. Жаль в этот раз нельзя спастись сном. Теперь-то я уж точно выспалась. Самолет уже давно был в воздухе, и я успела двадцать раз перечитать журнал в кармане переднего кресла. Никто из нас не хотел спать, поэтому все тоже не знали чем заняться.
Неожиданно, мой живот сковало, к горлу подошла тошнота, а болпрошептала голову.
- Гидеон, - испуганно прошептала я, и он сразу же понял, что случилось.
- Вот черт! Как мы могли забыть об элапсации? Мы летим на высоте несколько тысяч километров. Если ты переместишься, то… - начал паниковать он, напряженно раздумывая над ситуацией.
Остальное я услышать не успела, потому что тут же провалилась неизвестно куда.
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.