ID работы: 1038924

Таймлесс. Алмазная книга.

Гет
PG-13
Завершён
816
Sweet Sofiya соавтор
Размер:
153 страницы, 75 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
816 Нравится 1106 Отзывы 250 В сборник Скачать

Глава 66

Настройки текста

POV Гидеон

      «Чёрт!» — мысленно выругалась я, больно ударившись спиной об ту же самую землю, по которой ходил ещё несколько секунд назад в своё время. — «Я определенно не выберусь с этого приключения живым. Целым уж точно», — подумал я, вспоминая всё случившееся со мной сегодня. — «Мда, вот зачем надо быть предусмотрительным! Чтобы не попасть вот в такие дурацкие ситуации. Гидеон – ты тупица!», — от упреков в свою сторону всё же легче мне не становилось, но я упрямо продолжал ругать себя всеми ласковыми и неласковым словами. Действительно, ну как можно было так облажаться не поэлапсировав перед поездкой. И теперь находиться чёрт знает где, в чёрт знает каком году, в чёрт знает каком веке! К тому же надо благодарить Бога, что в это время этот подземный ход вообще был вырыт.       Головная боль постепенно прекращалась, как и тошнота. Глаза начали привыкать к свету факелов, которые как будто специально зажгли перед моим появлением. Вдруг что-то хрустнуло под моей рукой, а потом, что есть силы, вонзилось в ладонь. Моментально отдернув её, я увидел разбитый флакон, с какой-то синей жидкостью.       «Что-то новенькое…» — да, и по внешнему виду всё выглядело иначе, более ухожено, что ли. Намного чище, если говорить о пыли, паутине, засохшей земле и всего остального, что говорит о старости помещения. Но, на удивление, если хорошо приглядеться, можно увидеть разбитое стекло (где-то небольшие осколки, а где-то целые флаконы и пробирки), лоскутки белой ткани. Здесь пахло травами и спиртом, а, также, странным неприятным запахом. В голову закралось сомнение, что здесь раньше была больница, но, если рассматривать этот вариант, то возникает два вопроса – зачем нужен был этот тайный ход и почему именно это место выбрал граф своим убежищем. Вот ещё один недочёт с моей стороны – заранее не узнал об этом раньше. — А вот и ты! — весело воскликнул кто-то. Я моментально вскочил и встал в позу боевой готовности, но стоящий напротив меня блондин среднего возраста только ещё больше развеселился. — Я Джеральд. Мы с тобой познакомились два года назад, то есть, эмм… Я в этом плохо разбираюсь. Всё же специализация у меня другая. А потом совсем недавно я встретил нашего общего знакомого, который просил меня тебе кое-что передать. — Что? — как-то машинально выпалил я, совершенно забыв о правилах приличия. Джорджано сейчас был бы мною недоволен. — То есть здравствуйте, Джеральд. Рад знакомству. Я… — … Гидеон, — закончил за меня мой новый друг. — Я знаю, — сказал он и подбадривающе улыбнулся. — Ой, что-то мы заговорились. У тебя же время заканчивается. Постой, — он достал с кармана нож и постучал острым концом по одному из кирпичей, а затем снова заговорил: — Очень прочны здесь стены и огнеупорны, кстати. Неудивительно, что вовремя Первой Мировой построили именно такой туннель, — заметив мой недоумённый взгляд, он поспешил объяснить. — Это старая больница, сейчас она заброшенная. Её построили специально, чтобы госпитализировать пострадавших, а этот ход, кстати, не единственный, вырыли на всякий случай. Мало ли, может, им понадобится бежать, — увлечённо рассказывал Джерард, ковыряясь ножом в стене. Наконец-то, кирпич – тот самый, который чуть не убил меня – поддался, образовав небольшое углубление. Просунув туда руку, мой новый знакомый вытащил небольшую шкатулку и передал её мне. Я сразу попытался её открыть, но не тут-то было – чтобы шкатулку вскрыть, нужен тайный шифр! — Всё. Моя миссия на этом закончилась, — произнёс он. Я в это время внимательно рассматривал деревянное изделие. Повертев находку в руках, мне кое-что удалось обнаружить. На крышке были вырезаны странные символы, но не они привлекли мое внимание. С обеих сторон к шкатулке были намертво прикреплены какие-то мешочки. Они мне напоминали сосуды для духов в более древние времена. — И, да. Забыл сказать. Пол просил передать, да и я советую, пока не узнаешь верный код, ни в коем случае не открывай её. — Пол? — удивлённо переспросил я. — Пол де Виллер. Вы же знакомы? — я кивнул. — Не знаю, как он смог меня разыскать, ведь я скрываюсь здесь от Ложи уже долгое время. Хорошее место для алхимических опытов, — на этих словах он расхохотался, а я, как истукан, стоял на месте и только и мог, что глазеть на него. Наверное, шок от неожиданного прыжка и встречи с Джеральдом всё ещё имел место быть в моём сознании. — Но, к сожалению, помочь я ему особо и не смог. Только рассказал, как этот механизм действует, — он указал на заинтересовавшие меня сосуды. — В них сильный яд, который отравляет легкие. Если ввести неправильно код или попытаться открыть подручными средствами, механизм активируется, клапан откроется и распылит содержимое. И всё, считай конец. Что бы не находилось в этой шкатулке – это что-то очень важное.       Постепенно я начал вспоминать. Мистер Уайт посветил один из уроков изучению разных ядов, а также не забыл рассказать обо всех возможных применениях. Никогда не думал, что мне доведётся встретиться с подобным. Я, практически, забыл ту лекцию, но хотя бы её слушал в отличие от Шарлотты, которая весь урок наигранно зевала. — Спасибо, — единственное, что смог сказать я, перед тем, как почувствовал знакомое головокружение. Перед глазами всё расплылось. Когда же картинка вновь собралась воедино, я уже видел перед собой Гвен, Лесли и Рафа. — Гидеон! — обрадовалась Гвендолин и сразу же бросилась меня обнимать.       «Слава Богу! Гвен. Наконец-то», — пронеслись одна за другой мысли в моей голове, которой бы не помешал крепкий сон. Ощущая прикосновения любимой, я смог на несколько секунд позволить себе расслабиться. К сожалению, это мгновение не длилось вечно. — Мы так переживали за тебя, — сказала Гвен, а Лесли и Раф дружно немного рассеяно кивнули. — Что там было? И что это у тебя? — все покосились на шкатулку. — Эмм, что-то важное. Потом всё расскажу, ведь нам надо выбираться отсюда, пока ты не совершила прыжок, — удачно перевёл я тему. Не знаю, что буду делать со шкатулкой, но точно уверен, что не дам её никому в руки пока не найду правильный шифр. — Идёмте!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.