ID работы: 10316394

Звёздная болезнь

Гет
R
Завершён
77
автор
Размер:
82 страницы, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 28 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 4: Охота на бестию.

Настройки текста
— И всё-таки, — Бетельгейзе вновь допрашивала Джорджа, — Как вам приходит в голову столько идей? Это гениально…— девушка стояла посреди уже закрывшегося магазина близнецов, рассматривая различную продукцию с полок. Парень решил устроить ей небольшую экскурсию, несмотря на то, что она уже пару раз бывала здесь. — Когда за дело берутся братья Уизли, по-другому не бывает, — младший близнец улыбался во все тридцать два. — Я даже не сомневаюсь в этом, хоть и практически вас не знаю, — Бетти вплотную подошла к Джорджу, отчего тот был приятно удивлён и просто обескуражен, когда она взяла его за руку, — Не обольщайся, просто кто-то уже минут пять наблюдает за нами через стекло витрины, а я вынуждена играть свою роль, — предупредила девушка. — В таком случае, я просто обязан тебе подыграть, — парень обнял её за талию. — Только смотри не переигрывай, — Бетельгейзе отошла от Джорджа, — Он ушёл. Тот мужчина, что наблюдал… — Это очень опасно, Бетти. На магазине нет такой защиты, как на «Норе». Поэтому придётся её организовать… — Могу я тебе как-то помочь? — Мы с Фредом займёмся этим сами. Пойдём лучше, я тебе кое-что покажу, — парень сделал пригласительный жест в сторону лестницы. — Покажешь мне ваши бумаги по бухгалтерии? — мисс Блэк хихикнула. — Не посмотришь — не узнаешь. Идём? — Куда я денусь? — вздохнула девушка, — Пойдём уже. — Так, закрой глаза, — младший близнец остановился у одной из дверей в квартире. — Мне уже можно начать паниковать? — Бетельгейзе как всегда было весело, но она послушалась Джорджа и прикрыла глаза. — Не думаю. Сделай пару шагов вперёд и можешь открывать. — Ну-ка, ну-ка…— Бетти уверенно прошагала в комнату и огляделась, — Что это? — Поскольку мы скоро поженимся, мы будем обязаны жить вместе, а значит, делить комнату пополам. Я подумал, что тебе будет не очень комфортно со мной, и сделал небольшой ремонт…— младший близнец раскрыл плотные шторы темно-красного цвета: взору открылась мини-комната с кроватью, небольшим шкафом, туалетным столиком, на полу же был мягкий ковёр, — Ты будешь жить здесь, а я не буду тебе мешать. — Это… это мне? — Блэк получила кивок, — Спасибо. Ты так заморочился… Правда, спасибо, что заботишься обо мне. — Да мне нетрудно, — Джордж опустил глаза и начал рассматривать пол. — Ну, не скромничай, — Бетти похлопала его по плечу, — Не заставляй меня влюбляться в тебя…       Уизли, конечно, смолчал, но что-то в этот момент щелкнуло то ли в голове, то ли в груди. И именно с этой неосторожно брошенной фразы все и началось…

***

— 17 августа, Бетти, у тебя свадьба, а ты ещё ничего к этому не подготовила. 17 августа… — Ты можешь не повторять эту дату настолько часто? Пожалуйста… Поверь, я её запомнила, — Бетельгейзе сидела в комнате Джинни в «Норе» и выслушивала советы о том, что не мешало бы поторопиться, от новоиспечённых подруг, — И у меня всё готово, Гермиона, не надо переживать. — Ты выбрала платье без нас? — возмутилась Джиневра. — Как я могу? Платье — это единственное, чего у меня нет для торжества. — Так это же самое главное, — не унималась младшая Уизли. — Именно поэтому мы пойдём выбирать его вместе. — А позволь спросить, «всё готово» — это о чем ты? — поинтересовалась Грейнджер. — Я про туфли, букет невесты, фату… Так же я уже продумала прическу и макияж и способна их сделать себе сама. — Мы выберем тебе самое красивое платье на свете, Бетти, — заверила рыжая, — У моего братца челюсть отвиснет. — Я не пытаюсь ему понравиться, Джинни. Он и так пожертвовал многим ради меня, а точнее из-за меня. — Вы притираетесь друг к другу уже долгое время, неужели он тебе совсем-совсем не нравится? — неожиданно спросила Гермиона. — Я думала услышать этот вопрос уж никак не от вас, мисс Грейнджер, — Блэк постаралась скрыть смущение за улыбкой. — Но ничего не избавляет тебя от ответа, — младшая Уизли подмигнула Гермионе. — Он не ведёт себя, как последний идиот, он совершенно спокойно относится к этой ситуации, что для меня не очень понятно. Другой на его месте бы рвал и метал, ворчал, а Джордж… Может, он просто понимает, что назад пути нет и не выделывается. То есть, да, разумеется, он мне нравится и за это в частности, — честно ответила Бетельгейзе. — И за это? — Джинни коварно улыбнулась, — А что тебе ещё в нем нравится? — Ну я не отрицаю, что он хорош собою, умён. Их с Фредом гениальные идеи просто завораживают. Но честно, я так и не научилась их различать… — Это не проблема, Бетти, — заверила младшая Уизли, — Если обнимаешься с Джорджем, а потом в тебя летит Петрификус, то это Фред. — Очень смешно, — одновременно произнесли Гермиона и Бетельгейзе и тут же прыснули со смеху. — Смешно же, — подтвердила Джиневра. — А как у тебя с Гарри? — настырно поинтересовалась Блэк, зная, что это почти всегда закрытая тема, попутно вгоняя в краску рыжую подругу. — Ну, чего нет, того нет, —ответила та, подимая плечами. — Как это нет? Видела бы ты, как он на тебя смотрит…— попыталась сгладить углы Бетти. Джинни хотела ещё что-то ответить, как вдруг в её комнате треснуло оконное стекло, вероятно, от какого-то заклинания. — Это что за шутки? — возмутилась рыжая, пытаясь подойти к окну и посмотреть, но Бетельгейзе её остановила. — Не подходи лучше. Сидите здесь, вам все равно нельзя пользоваться магией, а я сейчас, — и двинулась к выходу из комнаты. Разумеется, мисс Блэк никто не послушал: примерно через 30 секунд девочки были уже рядом с ней на улице. — Как непредусмотрительно…— их встретил писклявый голос Беллатрисы Лестрейндж, — И вы явились…— она направила палочку на Гермиону и отбила экспелиармусом её собственную. — Не трогай их! Тебе же я нужна, верно? — Да, горячая штучка, охота на бестию началась! А ты такая же, как и твой папаша-осквернитель крови… — Не смей так говорить о моем отце! — «Я бы умер, но не предавал бы друзей!» — не унималась Беллатриса, — Как это мило, правда? Смело, самоотверженно…— Бетти тихонько вытащила палочку, — А это ты зря… — Остолбеней! — крикнула юная мисс Блэк, но заклинание было отбито и отражено на неё же саму. Девушка ощутила неприятное тепло в голове, дотронулась рукой: что-то вязкое — кровь… — Где же твой муженёк ненаглядный? Опять продаёт свои игрушки? — мадам Лестрейндж решила мучить её своим противным голосом, а не заклятиями.       Пожирательница явилась в самый разгар дня, когда дома никого не было, кроме девочек, поэтому помощи ждать было неоткуда… Однако Джинни всё-таки отправила патронус Джорджу и, соответственно, всей семье, ведь они были в магазине. Беллатриса почувствовала что-то неладное и наложила на подруг Бетти «инкарцеро». — Посидите так, а то больно у вас руки чешутся, — пожирательница оскалилась, — А теперь продолжим с тобой, мисс Блэк… Ты думаешь, я буду тебя пытать проклятиями? Нет… Я тебя словами изведу. Что, голова болит? Правильно. Надо смотреть, куда падаешь. Ну и молодежь пошла: не могут втроём против одной женщины выстоять… — Лучше замолчи, — прошипела Бетельгейзе. — А то что? — Остолбеней! — на Лестрейндж с трёх сторон посыпались заклинания, самые разные, но Бетти услышала отчётливо голос Молли. Потом чьи-то руки подняли её и отнесли в дом. Всё как в тумане. Она почти не ощущала, как её бьют по щекам, хотя понимала это, не чувствовала в полную силу запах нашатыря.       Тем временем Фред освободил связанных заклятием Гермиону и Джинни, Артур Уизли наложил ещё какие-то чары на дом. А Бетельгейзе очнулась только ближе к вечеру.

***

— Миссис Уизли? — она была первой, кого увидела Блэк, когда открыла глаза. — Как ты, милая? Все в порядке? — Да, спасибо, — Бетти хотела потрогать волосы, но не смогла: на голове была повязка, — А, Беллатриса… — Точно. Мы можем поговорить об этом потом, а пока отдыхай. — А кто меня принес сюда? — это, скорее, был риторический вопрос к Молли. — А ты сама как думаешь? — улыбнулась женщина. — Джордж? — Позвать его? — спросила миссис Уизли, кивая на предыдущий вопрос, — Он очень переживал за тебя. Сейчас позову…       Младший близнец через минуту уже был в гостиной, где на диване лежала его «невеста». — Бетти! Нельзя мне было тебя оставлять…— он осторожно взял её руку, — Я очень перепугался за тебя. — Какой-то ты слишком идеальный, Уизли, — вновь завела свою пластинку Бетельгейзе, — Мерлина ради, прекращай ты это. Я уже на пути к влюблённости. — Тебя чуть не угробили, а ты тут шутки шутишь, — парень нахмурился, но потом смягчился, — Видимо, это хороший признак. Скоро поправишься. — Ты так хорошо избегаешь всех разговоров о любви, Джордж, — Бетти слегка ухмыльнулась. — Ты сейчас хочешь поговорить о любви? Я бы поговорил о том, как тебя спасать… — Да, тут не поспоришь…— девушка попыталась подняться. — Куда? — Мне бы на улицу, — протянула Бетти, ощупывая карманы. — Не это ищешь? — перед лицом замаячила пачка сигарет, — Выпали, пока нёс тебя. — И ты мне её, конечно же, не отдашь… — Смотри-ка, значит, не все мозги отшибло, раз правильно мыслишь. Вредно это, завязывать надо. — Слушаюсь и повинуюсь, — мисс Блэк хихикнула. — Ну все тогда, ложись-ка ты спать… — Здесь что ли? — Ну да… — Я хочу в своей комнатушке, Джордж. Мне так будет спокойнее. Пожалуйста, — Бетти положила свою руку на его, — «Мерлин, что я творю?» — думалось ей. — Что ж, ладно. Держись крепче, — и пара исчезла в вихре трансгрессии.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.