ID работы: 10312768

VI. Путь длиной в вечность

Гет
NC-17
Завершён
161
Размер:
535 страниц, 80 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
161 Нравится 939 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 27. Чтоб слишком много о себе не мнил

Настройки текста
— Ваше Высочество… Роберт поднимает уставшие глаза от карт. Несмотря на долгие летние дни, уже успело стемнеть: — Сир Роланд, — Роберт указывает рукой на одно из кресел. — Прошу Вас, садитесь. Что-нибудь выпить? Вы, верно, голодны с дороги? Рыцарь с удивлением смотрит на мальчика, глаза которого точь в точь, как у Верховного короля. Его едва ли не в дрожь бросает каждый раз, как он их видит. — Благодарю, не стоит… Мальчик игнорирует его ответ, наполняя один из бокалов прохладной водой, настоянной на цитрусовых, что каждое лето поставляют из Тархистана. Роберт опускает бокал на стол перед рыцарем: — Если Вам больше по нраву вино, я пошлю слугу… — Этого более, чем достаточно, мой принц. Роберт кивает, вопросительно смотрит на Роланда. Несмотря на жажду, тот не смеет прикоснуться к напитку: — Мы не нашли ничего. За все десять дней, на протяжении которых прочесывали округи. Остался Север, но мне нужно было сменить моих людей. Жара, они измотаны… Но завтра же я отправлюсь на дальнейшие поиски с новым отрядом! Кронпринц кивает. Роланд ожидает услышать осуждение или хоть какие-либо замечания, но принц молчит, погружаясь в собственные мысли. — А… Барсы? — почти что без надежды спрашивает мальчик. Роберт вызвал к себе Роланда в самый первый вечер, когда короли и королевы пропали. Он описал ситуацию и не приказал, а попросил Роланда отправиться на поиски. Дядя Каспиан всегда доверял ему, как никому, и Роберт, стыдясь своего расчёта, решил поручить поиски лучшему другу Каспиана. Он знал, что в том взыграют дружеские чувства и работу он выполнит, как никто другой, старательно. Роланд попросил у принца по одной личной вещи каждого из пропавших, чтобы барсы смогли взять след и попытались найти по запаху. Браслет королевы Бесстрашной, сплетенный из светлых лент, до сих пор хранится в его внутреннем нагрудном кармане… — Ничего, — рыцарь опускает взгляд в пол. Роберт подходит к рыцарю, легко сжимает его плечо: — Я неимоверно Вам благодарен, Сэр Роланд. Вы можете завтра отдохнуть, один день вряд ли что-то изменит. Отправитесь послезавтра. Рыцарь резко мотает головой. Он не отдохнет. Одна вероятность того, что его лучший друг и, тем более, его королева, сейчас может быть в плену, лишила его сна. И даже те короткие отрывки ночей, когда его мозг отключается, наполнены кошмарами, где его беспомощную королеву мучают, доводя едва ли не до безумия. В его снах она так кричит от боли, что легче научиться жить без сна. — Судя по полному отсутствию следов сопротивления в покоях Их Величеств, — хрипло начинает Роланд, — у нас всего два варианта: либо они в другом мире, либо замешана магия. В Нарнии магов нет. В последний раз я слышал упоминание о могущественном колдуне сначала на острове Раманду, потом — в Гальме. Вы не думали о том, что если их держат в плену, то нужно искать за пределами Нарнии? Роберт хмурится, тяжело вздыхает: — Думал. Я, наверное, жалкий трус, но я не решаюсь распространяться о том, что короли и королевы пропали без вести. Даже в Кэр-Паравале мы объявили о том, что им всем нужно было отлучиться по тайным делам особой важности на некоторое время, поэтому Эсмеральда стала регентом. — Роберт поджимает губы. — Я не хотел, чтобы послы других стран узнали. Если менее дружественные соседи… Если они узнают и решат атаковать, мне не хватит ни знаний, ни опыта, чтобы повести за собой войско, мне еще далеко до отца… Роланд мрачнеет, понимая точку зрения юного принца. Армия без сильного лидера теряет половину своего могущества. А ребенок на троне одной из самых могущественных стран — действительно лакомый кусочек. — То есть, Вы притворяетесь, что знаете, где они? Роберт кивает: — Твои суждения имеют смысл. Я должен подумать над тем, как грамотно организовать поиски за пределами Нарнии. — Начните с поиска информации о сильных колдунах. Они всегда есть и были. Принц кивает, слабо улыбается уставшими глазами: — Я Вам безмерно благодарен, сэр Роланд, Ваша преданность не знает границ. Если Вам что-либо понадобится, обращайтесь ко мне в любое время дня и ночи. Рыцарь внимательно смотрит на мальчика. Совсем ребенок, что так старательно строит из себя крепкого мужчину, которого ничем не проймешь. Ее ребенок. В нем не так много от матери: разве что овал лица и немного губы. Но Роланд ничего не может поделать с тем, что чувствует неловкость, получая столько похвал и благодарностей от принца. В дверях появляется Эсмеральда. Дочь короля Каспиана слабо улыбается: — Сэр Роланд. — Эсмеральда, — рыцарь запоздало вспоминает, что теперь в ее присутствии следует подниматься. — Я хотел сказать, Ваше… Роланд осекается. Величество? Высочество? Регент — это ведь не совсем король. Это… Он настолько измотан поисками, что не может вспомнить, как правильно обращаться к человеку с таким титулом. Принцесса улыбается чуть шире: — Просто Эсмеральда, как всегда. Вам нужен отдых, больше, чем нам всем. Роланд чувствует себя пристыженным. Он неловко кланяется, спеша покинуть покои. Роберт провожает его взглядом, смотрит на Эсмеральду: — Как они? Принцесса вздыхает: — Уже лучше. Сильви была права, поселить всех четырех в одной комнате сейчас было самым лучшим решением. Вместе они засыпают намного быстрее. Но я держу двери своей спальне открытыми, если Рилиан снова среди ночи захочет прийти… — Я поговорю завтра с ними, — кивает Роберт. Эсми приклоняется к стене: — И что же ты скажешь? Кронпринц медленно проходится вдоль стены: — Что… Мы все под защитой Аслана. И в каком бы мире ни были родители, мы будем ждать и надеяться, что они отыщут к нам путь обратно. Принцесса смотрит на собственные ногти: — А если наставник прав и они не вернутся? — Мы будем заботиться о них так, чтобы у них было все, в чем они нуждаются. *** Эсмеральда выходит из своей спальни и направляется к детской, чтобы разбудить младших и собрать к завтраку. В уши сразу же ударяет шум, несмотря на закрытые двери детской. Принцесса щурится, ускоряя шаг. Распахнув двери, Эсми замирает. Мальчишки носятся по спальне с игрушечными лошадями на деревянных палках, сжимая в руках по деревянному мечу. На одной из кроватей стоит Шарлотта, замотавшись в тяжелое вышитое покрывало. Принцесса томно помахивает шелковым платком, пытаясь привлечь внимание братьев, но те слишком увлечены «поединком». — И что здесь у нас происходит в такую рань? — улыбается Эсми, складывая руки на груди. — Турнир! — начинают выкрикивать невпопад все четверо. — Я — благородная дама, собираю трофеи! — Лотти подпрыгивает на кровати. — А я — принц Орландии! — выкрикивает Лорис. — А я — король! — перебивает Джейми. Светловолосый Рилиан щурится, наблюдая, как братья начинают спорить. Он выжидает, пока те абсолютно забывают об оружии и обезоруживает обоих ударами под эфес, как учил Роберт. — Зато я — победитель! — радостно восклицает Рилиан. Джеймс и Лорис принимаются спорить о том, что так было не честно, но Рилиан их игнорирует, степенно подходя к Шарлотте. Принцесса сияет от того, что ее наконец заметили. Она подбрасывает вверх платок с высоты кровати и стоящий на полу Рилиан его ловит. — Моя прекрасная леди, — Рилиан кланяется, старательно имитируя рыцарей на турнире. Эсми закусывает щеку, чтоб не рассмеяться от умиления. Джейми и Лорис по-прежнему громко спорят о том, может ли первый быть королем. — Еще не готовы? — в дверях, рядом с Эсми, возникает Уилл. Принц заискивающе смотрит на младших. — Я бы на вашем месте поторопился, а то все самые лучшие места на ристалище займут! Дети с визгом бросаются к приготовленной служанками одежде. Мальчики на ходу решают поспорить, кто быстрее оденется. Уилл склоняет голову: — Они отходят потихоньку, разве нет? Эсми вздыхает: — Дети быстро отходят. Ты сам-то как? — Лучше всех, — с напускным безразличием отвечает принц. Эсми не выдерживает пафоса на лице Уилла и со смехом прижимает его к себе, принимаясь ерошить «мелкому» волосы. В профилактических целях. Чтоб слишком много о себе не мнил. Принцесса со смехом выслушивает от вырывающегося младшего сына короля Питера все, что он о ней думает, не переставая бессовестно портить тому прическу.
161 Нравится 939 Отзывы 63 В сборник Скачать
Отзывы (939)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.