ID работы: 10289632

Мы не герои...

Джен
NC-17
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
6 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 34

Настройки текста
      - Генри, – начала Шарлотта, привлекая к себе внимание мужа, который явно чему-то радовался. – Ты не мог бы надеть брюки? Всё-таки, у нас гости, и ты ставишь присутствующих в неловкое положение.       - Я... – Бранвелл опустил взгляд вниз и явно только сейчас заметил отсутствие части гардероба. – Ой... – он попытался натянуть край рубашки пониже. – Это... они сами исчезли. Я испытывал портал, и в этот раз всё сработало! – радостно сообщил он. – Вот только штаны где-то потерялись.       - Ты испытывал его на себе? – уточнила Глава Института, и по тону её голоса Тереза догадалась, что женщина едва сдерживается, чтобы не швырнуть чем-нибудь в дражайшего супруга.       - Э... Нет, сначала я попытался переместить с его помощью картонную коробку с пола на шкаф. У меня получилось. Потом переместил стол с одного края в мастерской в другой. Тоже получилось. Хотел переместить оттуда сюда Томаса, но он не был уверен, что хочет этого.       - Я прошу прощения... – вышеупомянутый Таннер, запыхавшись, влетел в столовую. – Я от самой мастерской бежал...       - То есть, ты хотел засунуть нашего бессменного механика, помощника и просто хорошего человека куда-то в своё изобретение и куда-то переместить? – Шарлотта уже едва не кипела.       - Ну... – Генри потоптался на месте с виноватым видом. – Я не настаивал. Тем более, что не каждый захочет участвовать в таких экспериментах. Поэтому испытал на себе.       - Пф, да подумаешь, Томас всего лишь остался бы без штанов! Лишь бы не без чего-то другого, – фыркнул Уилл. – Ведь у твоего мужа всегда всё под контролем. Правда, Генри?       - Э... Ну, да, – согласился с ним мужчина, не замечая подковырки.       - Но я б на твоём месте всё равно проверил, всё ли у тебя на месте в тру...       - Генри, – перебила воспитанника Шарлотта. – Пожалуйста, надень брюки и иди ужинать. Твой портал мы обсудим позже.       - А, да, конечно, я сейчас. Извините.       Мужчина шустро выбежал из столовой, стараясь прикрыть пятую точку рубашкой. Эрондейл, покосившись на покрасневшую Тесс, буквально давился от смеха.       - Уильям, в том, что мой муж едва не разнёс себя на атомы, нет ничего смешного, – заметила Глава Института. – И в том, что хотел то же самое сделать с Томасом, тоже. Томас, присаживайся.       - Добрый вечер, мисс Грэй! – поздоровался Таннер, усаживаясь на свободный стул. – Вы в порядке?       - Здравствуйте, – ответила девушка, всё ещё чувствуя себя не в своей тарелке. – Да, спасибо. У меня просто было переутомление.       - Не скромничай, ты просто была под впечатлением от моей неотразимости, поэтому упала в обморок от восторга, – хихикнул Эрондейл, перекладывая ей на тарелку кусок отбивной.       - Ты слишком высокого о себе мнения, – отпарировала Тесс, с подозрением глядя на мясо, и снова поразилась собственной наглости. В конце концов, парень ничего грубого ей не сказал, чтобы огрызаться. – Извини, я просто... всё ещё не понимаю, что в моей жизни происходит.       - А мы всё ещё ждём представления, – напомнила Джессамина, демонстративно рассматривая свои ногти.       - Джесс, не дави на неё, – Бранвелл строго посмотрела на девушку. – Если захочет - покажет, сейчас или потом. Тем более, незачем перебивать человеку аппетит.       - Да она так и будет тянуть время, – отмахнулась Лавлейс. – Знаем мы таких.       - Хорошо, дай мне какую-нибудь свою вещь, – вздохнув, Тереза посмотрела в глаза Джессамины. – Заколку или украшение.       - Ага, чтобы потом ты их спёрла? Уилл, дай ей свои часы.       - Нет!       Возможно, Тесс слишком резко выразила свой протест, потому что все присутствующие разом уставились на неё.       - Что я пропустил? – поинтересовался вернувшийся в столовую Генри. Уже в брюках.       - Ничего интересного, – Джессамина демонстративно зевнула. – Уговариваем нашу... гостью показать нам один из тех фокусов, которыми она так гордится.       - Простите, я даже не поздоровался, – Бранвелл виновато улыбнулся Терезе. – Добрый вечер!       - Добрый вечер... – отозвалась девушка, снова краснея уже от того, что вспомнила, как укусила его. – Как Ваша рука?       - А, Вы про укус? – мужчина небрежно отмахнулся. – Я уже и забыл про это, не переживайте.       - Во, я же говорил, что она дерётся и кусается, – Уилл сделал вид, что хочет отодвинуться. – А её рядом со мной посадили. Вдруг я пострадаю от её коварных лапок или зубов.       - Уильям, если ты не прекратишь паясничать, ты пострадаешь уже от недостатка моего терпения, – процедила Шарлотта, жалея, что за столом нет Джема, который иногда даже предотвращает очередную колкость своего парабатая. – Пожалуйста, давайте все успокоимся и нормально поедим.       - Вот, попробуй это, – разрезав пирог на части, Агата положила кусок на блюдце, стоявшее рядом с Тесс. – Яблочный. Надеюсь, он придётся тебе по душе.       - Спасибо, – девушка улыбнулась кухарке. – Я люблю такие пироги.       - А по тебе и не скажешь, – весело хмыкнул Эрондейл. – Не в коня корм, наверно.       - Видимо, Карстайрса вам мало, и вы теперь переключились на неё в желании понянчиться? – Джессамина всем своим видом выразила презрение.       - А была бы ты не такой язвой, может, и тебя по головке гладили бы, – Уилл мило улыбнулся ей, раздражая этим ещё сильнее. – Глядишь - и подобрела бы.       - Мне не нужны ваши глупые нежности, – отрезала блондинка. – Оставьте их для вашего несчастного полукровки.       - Джесс, если ты сегодня не в настроении, не порть его, пожалуйста, другим, – Шарлотта устало вздохнула, уже не зная, как бороться с проявлениями вредного характера Лавлейс.       - Да, съешь лучше кусочек пирога, – посоветовал Уилл, уже уничтожая свою порцию.       - Ты прекрасно знаешь, что я не ем мучное, – голос Джессамины стал похож на шипение раздражённой гремучей змеи. – В отличие от некоторых я слежу за фигурой и здоровьем.       Взглянув на прижавшую ладонь ко лбу Шарлотту, Тереза решила, что сейчас они будут конкретно ругаться, и громко кашлянула, обращая на себя внимание.       - Так, что, показывать "фокус"?       - Я уже думала, что не дождусь, – Лавлейс бросила недовольный взгляд на Эрондейла. – Так, что, боишься расстаться с часами?       - Нет, мне нужна именно твоя вещь. Ну, или Шарлотты. В общем... – Тесс запнулась, покусав губу. – Дело в том, что я ни разу не обращалась в мужчину. Только в женщин. Вдруг что-то пойдёт не так. Поэтому лучше...       - Поверь, если у тебя вдруг отрастёт... – с энтузиазмом начал Уилл, но, заметив, какой взгляд бросила на него Бранвелл, прикусил язык и замолчал.       - Ладно, – Джессамина вынула из уха серьгу и протянула Терезе. – Надеюсь, этого тебе достаточно?       - Вполне, – зажав украшение в кулаке, Тесс глубоко вздохнула и закрыла глаза, настраиваясь на сознание блондинки. Раньше на подобный процесс уходило много времени, иногда до нескольких часов, что сильно раздражало миссис Дарк и миссис Блэк, но сейчас всё происходило гораздо быстрее. Тереза снова будто нырнула в чёрное озеро, ничего не видя вокруг, но буквально через несколько секунд вдалеке забрезжил свет. Как правило, это был белый свет, но сейчас мерцающий во тьме огонёк имел бледно-розовый оттенок. Чувствуя, что движется в правильном направлении, девушка шагнула ему навстречу и оказалась в комнате, похожей на кукольную. В углу комнаты, выдержанной опять же в розовых тонах, в большом мягком кресле сидела девочка в пышном, как у принцессы, платье цвета фуксии. В руках она держала пушистого белого кролика. Подняв взгляд на Тесс, девочка улыбнулась, но её улыбка была печальной.       - Держи, – она протянула Терезе кролика и, спрыгнув с кресла, подошла к высокому, выше её собственного роста, кукольному домику. Взяв с одной из полок светловолосую куклу в таком же точно ярко-розовом платье, девочка погладила её по голове. – Джесси сломалась... – пропела она, посадив куклу обратно и обернувшись к Тесс, которая машинально выпустила кролика из рук. – Иди домой!       Девочка топнула ногой и так злобно посмотрела на Терезу, что та отшатнулась и внезапно "вынырнула" из видения обратно в столовую. Обнаружив, что присутствующие смотрят на неё, как на привидение, она поняла, что обращение прошло удачно. По плечам рассыпались белокурые волосы, на пальцах ухоженных рук блеснули ярко-красные длинные ногти, даже грудь заметно увеличилась.       - Охренеть... – первым выдавил из себя Эрондейл, когда вернул на место отвисшую челюсть. Генри уронил на пол ложку и даже не заметил этого. Шарлотта привстала со стула, намереваясь то ли бежать, то ли, наоборот, подойти ближе к Тесс. Агата и Софи замерли на своих местах, словно забыли, как дышать. Томас просто молча переводил взгляд с одного на другого, не понимая, что происходит. И только Джессамина отреагировала достаточно странно для подобной необычной ситуации. Медленно поднявшись на ноги, она во все глаза смотрела на саму себя, сидящую напротив. Того, что она произнесла следом, не ожидал никто.       - По-вашему это нормально? – воскликнула Лавлейс, возмущённо ткнув пальцем в сторону Терезы. – Мало того, что я толстая, так ещё и лопоухая! Вы посмотрите на эти уши! Всё, я записываюсь к пластическому хирургу! Я не хочу ходить такой уродиной!       ***       Когда Тереза сбросила с себя личину Лавлейс и вернула блондинке серьгу, на неё тут же посыпались вопросы. Генри пожелал узнать технологию изменений. Шарлотту интересовало, что при этом ощущаешь. Джессамину вдруг заинтересовало, не станет ли она такой же, потому что её серьга побывала в руках "колдуньи". Агата просто перекрестилась и поспешила на кухню, увлекая за собой Софи. Томас начал размышлять, можно ли таким образом обратиться в дракона. И только Уилл молча разглядывал девушку, задумчиво прожёвывая пирог.       - Подождите... не все сразу, пожалуйста, – Тереза потёрла пальцами виски, потому что, как всегда, после обращения у неё разболелась голова, и она чувствовала себя, как выжатый лимон. – Какие технологии? Какие драконы? Я ничего не понимаю... Вы же просили показать - я показала.       - Хорошо, что показала, – неожиданно одобрила Джессамина. – Теперь я видела все свои изъяны со стороны и знаю, что делать.       - Да что вы к ней пристали? – вступился за Тесс Эрондейл. – Не видите, что ей поплохело? Вы б ещё про чью-нибудь кровь спросили.       Все присутствующие, включая саму Терезу, тут же уставились на юношу.       - Что? – поинтересовался он, не донеся кусок пирога до рта. – Даже не вздумайте. Это была моя идея.       Глава Института уселась обратно на своё место и повертела в пальцах вилку.       - Я могу назвать это просто чудом, – медленно произнесла она. – Потому что у тебя нет ни одного признака эйдолона.       - Кого? – поморщившись, переспросила Тесс.       - Я тебе потом дам книжку почитать на эту тему, – пообещал Уилл. – Так что там с кровью?       - С какой кровью?       - Ну, если бы, к примеру, ты не серьгу у Джессамины взяла, а укусила бы её до крови. Ты ж умеешь, я видел. Тогда смогла бы обратиться в неё?       - Он над тобой издевается, – заявила Лавлейс. – Это его дурная привычка. День пройдёт зря, если он никому не скажет какую-нибудь гадость. Я даже уже жалею, что здесь нет его любимого Джема. Тот хоть иногда может его на место поставить.       Тереза поперхнулась чаем. Шарлотта громко откашлялась.       - Джесс, ты не могла бы выражать свои мысли конкретнее? – строго произнесла Бранвелл. – А то наша гостья решит, что у нас тут рассадник содомии.       - Да она просто завидует, что у меня есть парабатай, а у неё - нет, – отмахнулся Эрондейл. – Вот и говорит всякие гадости про него.       - Вы же шагу друг без друга ступить не можете, – Джессамина и не думала сменить свой язвительный тон. – Таскаетесь везде друг за дружкой. Удивляюсь, как ты его сюда сонного не притащил.       - Подождите, а... Уилл... Уильям, ты же сказал, что Джем - твой брат, – вспомнила Тесс.       - Так и есть, – Эрондейл как ни в чём ни бывало вернулся к своему куску пирога. – Джем мой брат, и я, естественно, люблю его, как брата.       - Да, конечно, брат, – Лавлейс брезгливо сморщила нос. – Вот только...       - Джесс, хватит! – весёлое настроение Уилла как рукой сняло. Его синие глаза буквально метали молнии, и, казалось, он был готов наброситься на блондинку с кулаками. Тесс решила, что его реакция довольно странная, но вслух это высказать не решилась.       - Мне непонятно только одно, – Шарлотта сцепила ладони в замок. – Как миссис Дарк узнала о твоём даре, если удосужилась приехать в Штаты, чтобы забрать тебя и заставить этот дар развивать?       - Я не знаю, – вздохнула Тереза, пожав плечами. – Я и сама о нём не знала. И не понимаю, кому вообще нужен такой бесполезный дар. Ну, могу обращаться в кого-то другого, только какой в этом толк?       - Как, какой? – Уилл изобразил озадаченность. – Ты же можешь обратиться директором банка и взять много денег. Или превратиться в какую-нибудь знаменитость, чтобы тебя бесплатно накормили в ресторане. Или...       - Мне это не нужно, – перебила его девушка. – Я хочу оставаться самой собой. Мне и так не по себе, когда я принимаю облик другого человека. Страшно становится. Вдруг потеряюсь в чужой личине.       - Ну, на твоём месте я бы с радостью сменила такое невыразительное лицо на лицо какой-нибудь красотки, – заметила Джессамина, глотнув чая.       - Хочешь, чтобы я ослеп от ещё одной порции красоты? – Эрондейл демонстративно прижал ладонь к глазам. – Мне хватает тебя, особенно когда ты вырядишься во что-нибудь теромоядерного цвета. Аж глазам больно становится.       - Меня устраивает моё лицо, – процедила Тесс. – Я не хочу становиться чьей-то копией. И вообще больше не хочу ни в кого превращаться. Я просто хочу вернуться домой, закончить школу и пойти учиться в медицинский колледж. Людям помогать, а не... вот это всё.       - Людям помогать можно разными способами, – мягко улыбнулась Шарлотта. – Но это, естественно, будет только твой выбор. Я же обещала, что мы разберёмся с этой ситуацией. Уверена, в плену у Тёмных сестёр была не только ты и твой брат...       - У тебя есть брат? – уточнила Джессамина, оторвавшись от телефона. – Симпатичный?       - О, понеслось... – скептически хмыкнув, Уильям положил себе ещё кусок пирога.       - Ну... – похоже, вопрос Лавлейс озадачил Терезу. – Да. Он старше меня на шесть лет и никогда не был обделён женским вниманием. Ещё в школе девчонки по нему сохли. Мы с ним не очень похожи, он выше меня, и у него светлые волосы.       - Это неважно, – настроение Джессамины внезапно улучшилось, словно она выиграла в конкурсе дорогое платье. – Шарлотта права, нам обязательно нужно его найти.
6 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (10)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.