ID работы: 10274282

in love with the badboy

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
171
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
226 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 120 Отзывы 75 В сборник Скачать

chapter 4 ~ let's start a prank war

Настройки текста
       Сентябрь пролетел так невероятно быстро. Все уроки были действительно интересными, но домашние задания иногда были слишком тяжелыми. Оказалось, что свободные часы были не особо свободными. Большую часть этого времени я проводила либо в библиотеке, либо на своих индивидуальных занятиях.        Мы с Малфоем постоянно ссорились, но должна признаться, он был довольно умным парнем. Я многому у него научилась и освоила большинство основных заклинаний. Однажды ему даже пришлось признать, что я быстро учусь. Конечно, он пожалел, что сказал это, потому что я часто дразнила его этим.        Я видела его три раза в неделю на репетиторских занятиях. Они часто длились до полуночи. Кроме того, мы виделись еще чаще с тех пор, как нас поставили партнерами по зельеварению. Мы постоянно спорили и все время кричали друг на друга. Но, на удивление, у нас всегда получались самые лучшие зелья, так что профессор Слизнорт совсем опустил руки и перестал пытаться помирить нас. Как ни странно, наши конфликты действительно помогали создавать великолепные зелья. И что еще более странно, это сделало нас хорошей командой, я считаю.        Луна, Джинни и я стали очень близкими подругами и проводили очень много времени вместе. Я так же ближе познакомилась с Роном, Гермионой и Гарри. По выходным мы часто проводили время вместе. У меня было отличное начало года, ну, если не считать Малфоя.        — Поттер?! Где ты?        Мы с Луной сидели на солнышке и работали над домашним заданием. Погода все еще была довольно теплой для октября, и мы как можно больше времени пытались проводить на улице. Сзади нас послышались приближающиеся шаги и сердитый голос, выкрикивающий мое имя.        — Поттер, ты где, черт возьми? Я убью тебя! — Кричал тот же самый голос. Голос, который я могла узнать из тысячи. Это был Драко.        — Увидимся позже, Луна. Думаю, мне сейчас лучше бежать, спасая свою жизнь. — Сказала я подруге.        — Увидимся, Алиса. — Кивнула она, не отрываясь от домашнего задания. Я увидела приближающегося Малфоя, и, черт возьми, он выглядел взбешенным.        — Попрощайся со своей жизнью, идиотка!        — И тебе доброе утро… придурок. — Саркастически произнесла я с легкой улыбкой на лице.        Он был в ярости. Я решила, что лучше избежать конфликта, и просто побежала. Он кричал мне, чтобы я остановилась, а затем побежал следом. Так быстро, как только могли, мы бежали по коридорам Хогвартса, заставляя множество учеников наблюдать за нами. Я смеялась, пока бежала, не в силах остановиться. Но Малфой был полон решимости поймать меня. Не думаю, что когда-либо видела его таким злым.        Мы пробежали мимо Джинни и Гарри.        — Опять погоня? — Улыбнулась Джинни.        — Да. — Крикнула я, задыхаясь от быстрого бега. Ребята часто наблюдали похожее. Мы с Малфоем по очереди подшучивали друг над другом. Привычка, которую мы начали две недели назад.        Все началось с того, что однажды я испытывала одно из новых заклинаний, которое мы изучали. Короче говоря, я обратила всю его одежду в розовый цвет. Я до сих пор смеюсь каждый раз, когда вспоминаю эту картину. Нечего и говорить, что он отомстил за эту маленькую шалость, после чего я отомстила ему снова и так далее… Это замкнутый круг. Хотя это была его собственная вина, ведь он был тем, кто научил меня этим заклинаниям, поэтому мне нужно было опробовать их. Обожаю магию!        Черт возьми, я поняла, что забежала в кабинет, из которого не было выхода. Драко оказался там всего через пару секунд после меня и с громким звуком захлопнул дверь.        — Ах, вот ты где, тупица. — Хмыкнул он.        — О, привет, придурок, давно не виделись. Как твои дела? Погода сегодня прекрасная, не правда ли? — Смеялась я, пытаясь поддержать наш разговор.        — Что ты сделала?! — Спросил он через сжатые зубы.        — Оу, ты о чем? — Я невинно захлопала ресницами. — Ты имеешь в виду любовное зелье, которое я подмешала Пэнси Паркинсон и Лаванде Браун? — Должна признать, что это была моя самая лучшая шутка, которую я придумывала.        — Да! — Неистово вскрикнул он. — Они преследуют меня, куда бы я не пошел, совсем не могут оставить меня в покое. Я их уже ненавижу! — Я начала смеяться еще сильнее, не в силах остановиться. Это было слишком смешно. Его лицо было просто бесценно. — Ты только взгляни, что подарила мне Лаванда. — Излишне говорить, что он все еще кричал. Драко действительно выглядел довольно мило, весь такой взвинченный. Я отмахнулась от этой мысли и приказала себе не думать о его внешности. Он достал из кармана подвеску в форме сердца. Я засмеялась еще громче, хватаясь за живот, ведь я совсем не могла вспомнить другой день, когда бы я смеялась так сильно, что слезы текли из моих глаз.        — Я не знала, что ты так сильно любишь подвески, Малфой. Может, мне тоже подарить тебе похожую?        Внезапно на меня поднялась его волшебная палочка, и я оказалась прижатой к стене. Мой смех тут же затих.        — Я отомщу тебе за эту глупость, и ты пожалеешь о том дне, когда родилась. — После этих слов он вышел из класса.        — Хорошего дня! — Заорала я ему в след. Я ухмыльнулась, но все равно надеялась, что он не придумает что-то через чур страшное. ~        Вечером того же дня я шла с Гарри и Гермионой в библиотеку. Когда я рассказала им, что случилось, Гермиона прочитала мне лекцию о том, что я не должна вовлекать других людей в наши шалости. Гарри только рассмеялся и добавил, что это было… гениально.        — Я извинюсь перед ними завтра! — Пообещала я ей.        — Хорошо. — Кивнула она, но я видела, что она все еще не одобряла мое поведение.        Они помогали мне с домашним заданием по чарам, за что я была им очень благодарна. Мы услышали, как кто-то вошел в библиотеку, и обернувшись, увидели того, кого совсем не ожидали. Особенно в одиночку. Это был Блейз, без своих друзей-слизеринцев.        Увидев нас, он подошел и сел рядом со мной.        — Я должен отдать тебе это, Алиса, надеюсь, ты справишься! — Он держал в руках большую стопку конвертов и протянул один из них мне.        — Что это? — Растерянно спросила я.        — Вот увидишь, просто открой его, когда останешься одна, хорошо? — Я кивнула, и он вышел из библиотеки.        Очевидно, я была слишком любопытна, как и Гарри с Гермионой. Я вскрыла письмо и увидела, что это приглашение. Через две недели в общей комнате Слизерина должна была состояться тайная вечеринка, и я была приглашена.        — Ты ведь не собираешься идти на эту вечеринку? — Хмыкнула Гермиона.        Я задумалась на минуту.        — Думаю, что пойду. — Решила я. — В зависимости от того, кто пойдет, конечно. Если Луна тоже там будет, то почему нет. Обычная вечеринка никак мне не повредит.        — Ты права. — Вдруг согласилась она. — Но посмотри на место, где она будет проходить.        Ох точно, общая комната Слизерина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.