ID работы: 10197481

Лунные черновики

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
56
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
83 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 16 Отзывы 21 В сборник Скачать

Боль

Настройки текста
      Мост, перекинутый через реку в Портленд, был очень старым: его не использовали с тех пор, как хуверы пришли на смену отсталым транспортным средствам — поэтому Скарлет ощущала страх перед этим гигантским стальным сооружением. Проржавев до последнего винтика, оно временами осыпалось, привлекая к себе туристов.       Конечно, было бы странно, если бы спустя столько лет оно осталось в первозданном виде.       К тому же, когда солнце всплывало на востоке, облачая его в розовые и золотые цвета, это завораживало.       Если Волк и испытывал беспокойство по поводу надёжности моста, он старательно этого не показывал. Его шаг даже не замедлился, когда он, держа Скарлет за руку, переступил через решётчатый порог. Он не отпускал её всё утро, словно боялся, что лишится такой привилегии, если не будет пользоваться ею в полной мере.       А Скарлет вдруг поймала себя на мысли о том, что не особо-то и возражает. Раньше его присутствие просто успокаивало, сейчас же тёплая сильная рука заставляла её видеть в нём личного телохранителя.       И, может быть, в каком-то смысле так оно и было.       Портленд встретил их по другую сторону — заполненный такими же мостами, он воскрес благодаря трассам для хуверов. Близился рассвет, и от этого линия горизонта слегка подсвечивалась, а вдали маячили миражи.       Им не пришлось идти в центр города пешком. Рестораны и мотели усеивали дороги, а вместе с ними вдоль парковок выстроились управляемые компьютером машины.       Они остановились позавтракать в маленькой закусочной, не намного лучше, чем у Эла, и побаивались смотреть на кого-то, кроме официантки. Кто-нибудь из посетителей мог знать их прошлого гида.       Настенный экран с новостями гудел о погоде на сегодня. По прогнозам она должна была быть морозной, но солнечной. Скарлет не сводила с него глаз, когда изображение сменилось трансляцией с президентом Республики. В начале своей речи он попросил сограждан помогать другим нациям в борьбе с чумой: посылать еду и припасы, чтобы их лучшие медицинские исследователи могли отыскать противоядие, а потом заговорил о запрете на поездки, извинившись перед теми, у кого остались близкие за рубежом.       Скарлет оглядела комнату. Им с Волком было совсем нетрудно попасть в деревню. Она гадала, сколько времени пройдет, прежде чем между Республикой и канадской провинцией вспыхнет конфликт из-за нелегалов. Да, они не были первыми, но все же…       Снова взглянув на экран, она увидела изображение девушки-подростка с миндалевидными глазами и прямыми каштановыми волосами, которую не узнала. Она, одетая в яркую белую тюремную форму, выглядела милой и испуганной одновременно.       Снизу тянулась полоса текста: лунный киборг, осуждённый за покушение на Императора Восточного Содружества Кайто, сбежал из Нью-Пекинской тюрьмы.       Скарлет приподняла обе брови, когда девушка выстрелила из металлической руки, скрытой под длинным белым рукавом. — Хм, — пробормотала она. — Всё-таки внешность обманчива.       Волк мельком взглянул на экран, и Скарлет воззрилась на него, осознав, что ему это всё совсем не интересно. Его занимало что-то более насущное.       Чего ещё она не знала?       Так или иначе, Скарлет была уверена в том, что глаза, полные боли, и напряжённые мышцы лица, застывшие в мучительной гримасе, точно не являлись следствием сильной головной боли. За этим определённо стояло нечто гораздо большее.

***

— Я надеялась, что мы будем там к ночи, — разочарованно выпалила она, глядя из окна хувера на пылающее оранжевое солнце, медленно погружавшееся в Тихий океан. — Мы ведь не так далеко.       В ответ Волк выдал что-то бессвязное.       Скарлет оглянулась и, увидев, как он потирает виски с закрытыми глазами, шумно вздохнула. — Волк, правда, ты точно в порядке? — Голова, — простонал он.       Хоть она и знала, что это жестоко, она не смогла сдержать улыбку. — Самое время пожаловаться.       Когда же он жалобно застонал, ухмылка моментально слетела с лица Скарлет: она встала с сидения, опустилась перед ним на колени и, осторожно убрав руки от лица, посмотрела, как он судорожно втягивает носом воздух, не в силах открыть глаза. — Всё так плохо, да? — она прикоснулась к его вискам кончиками пальцев. — Может, нам стоит остановиться и поужинать? Возможно, ты голоден или обезвожен.       Он стиснул зубы и приоткрыл один глаз— зрачок, казалось, стал ещё ярче, чем обычно.       Скарлет охватила паника. Она не сомневалась, что только самая мучительная боль могла вывести его из строя. — Волк, как давно ты так себя чувствуешь? — спросила Скарлет, проводя рукой по его волосам, и он уткнулся головой ей в ладонь.       Волк буквально таял от её прикосновений. — С самого утра, — пробормотал он так тихо, что ей пришлось напрячься, чтобы разобрать слова. — Тогда было ещё терпимо. Сейчас всё гораздо хуже.       Скарлет прикусила губу, став судорожно думать, как поступить, — тысячи вариантов роились в её голове.       Может быть, у него действительно было сотрясение мозга и симптомы стали проявляться только сейчас? Или, может быть, он должен был принимать какие-то лекарства, о которых они не знали, а он слишком долго обходился без них?       Что если ей придется отвезти его в больницу? Они будут задавать много вопросов, проверят её идентификационный чип и узнают…       Чувство вины захлестнуло её, и она присела рядом с Волком, а затем положила его голову себе на колени. Он с лёгкостью подчинился, схватившись за виски, когда Скарлет впилась ногтями ему в голову.       Несмотря на запрет, она должна была отвезти его в больницу. Без вопросов. Без угрызений совести. — Всё в порядке, Волк, — прошептала она. — Отдыхай, а я позабочусь о тебе, хорошо?       Но он ничего не ответил, а его дыхание внезапно стало неровным. — Хувер, отвези нас в ближайшую больницу. — Нет, — протянул Волк. — Меняем курс, — сказал компьютер, не обращая на него внимания. Направляюсь в главный госпиталь Сан-Хоакина. — Скарлет, нет. Они будут знать, что я… что мы… — Волк, мы не знаем, что с тобой. Может, это какое-то смертельное заболевание, о котором мы даже не подозреваем. Вдруг тебе нужны лекарства? Вдруг это непростая головная боль?       Он снова застонал и обхватил голову руками, пытаясь отгородиться от звука, света, боли, а может быть, и от всего остального. — Слушай, скорее всего, тебя депортируют. Но сначала они дождутся, когда тебе станет лучше. А потом ты поедешь в Париж, а я отправлюсь за бабушкой и встречу тебя уже там. Всё будет хорошо.       Он медленно повернул голову и посмотрел на неё затравленным, рассеянным взглядом. Скарлет сглотнула и сжала его руку, а затем наклонилась, чтобы поцеловать его ладонь. — Я не хочу потерять тебя.       Пытаясь вздохнуть, Волк вырвал свою руку и, вцепившись в её рыжие локоны, потянул на себя.       Скарлет с радостью поцеловала его, чувствуя, как горячие слезы скатываются с её ресниц. Она не понимала, откуда взялись отчаяние, потребность в его прикосновениях и его присутствии.       Что-то острое укололо её нижнюю губу.       Ахнув, она отстранилась. — Волк, — прошептала она, ощущая привкус крови.       Она посмотрела на его дрожащие губы. Охваченная благоговейным трепетом, Скарлет погладила его по лицу и осторожно раздвинула губы, обнажив выступающие белые клыки, заточенные почти как бритвы. — Волк, твои зубы!       Если он и услышал её, то не ответил — просто уставился с тем же испуганным, ошеломлённым выражением лица. — Что с тобой происходит? — Прибыл в главный госпиталь Сан-Хоакина. Пожалуйста, заплатите перед выходом.       Она почувствовала, как хувер приземлился. Потянувшись к сумочке, Скарлет вытащила пачку денег, чтобы точно покрыть всю сумму, мигающую на маленькой панели рядом с дверью. — Подожди нас здесь, — расплатившись, она обхватила ладонями Волка своё лицо.       Он находился в предобморочном состоянии. — Ты можешь идти? — спросила она.       Он только замычал. — Ладно.       Она осторожно встала и переложила его голову на сиденье. Двери хувера со свистом распахнулись. — Нет, Скар… Не уходи. — Мне нужно вызвать врача. Они принесут носилки. — Я могу идти. — Волк… — Я могу.       Гнев обуял её из-за упрямства Волка. — Хорошо, тогда иди, — буркнула она, наклоняясь, чтобы приобнять его за плечи.       Когда же она прикоснулась к его руке, то её сердце буквально подпрыгнуло: тонкий волосяной покров возник на тыльной стороне его ладони. Скарлет сглотнула, посмотрела на его пальцы и увидела, что ногти выросли и заострились, превратившись в когти.       Дрожа, она заставила себя отвлечься от страха, переполнявшего её изнутри, и стащила Волка с сидения, взвалив столь нелёгкую ношу на свои плечи. — Давай, Волк, ты должен мне помочь, — проворчала она, выбираясь из хувера.       Он заковылял рядом с ней, хрипя и прерывисто дыша.       Вдруг Скарлет услышала чей-то испуганный возглас: — О боже, похоже, у нас тут ещё один!       А потом к ним подлетел медицинский андроид, который помог ей донести Волка до дверей. — У него были головные боли. — Да, он не первый. — Что вы хотите этим сказать? — спросила она, когда перед ней возникла женщина-врач.       Женщина уговорила лечь Волка на носилки, и Скарлет последовала за ними в больницу.       В какой-то момент Волк издал сдавленный крик, и всё его тело содрогнулось. Скарлет позвала его по имени, но её ноги подкосились, когда она поняла, что Волк был не единственным, кто кричал от боли. Она оглядела больницу и увидела ещё троих мужчин на носилках, которые держались за головы и кричали от боли, и одного в кресле в приемной. Он сгорбился и рвал на себе волосы. В конце концов мужчина упал со стула и стал извиваться уже на полу. — Скарлет!       Оторвав от него взгляд, она бросилась к Волку и схватила его за руку. — Что с ними? — Скарлет посмотрела на врача. — Мы не знаем, — ответила женщина. — Я никогда не видела такого раньше. А сегодня их здесь побывало с полдюжины. — Скарлет…       Она взглянула на Волка. Его лицо блестело от пота, все мышцы напряглись, волосы будто бы отросли, а уши чуть заострились. — Я здесь, Волк. Я рядом.       Он заставил себя открыть глаза.       Скарлет глубоко вздохнула и отступила на шаг, но его сильная рука не дала ей уйти далеко.       Его глаза, когда-то изумрудно-зелёные, теперь обратились янтарно-золотыми с большими тёмными зрачками. И непривычные дикость, злость и испуг застыли в них. — Тебе нужно уйти, Скарлет, — прохрипел он. — Лучше бежать. — Я не собираюсь тебя бросать.       Он сжал её запястье, заставив вскрикнуть, и свободной рукой притянул к себе за длинные волосы. — Послушай меня. Ты в опасности. Тебе нужно бежать. — Волк?.. — Беги!       Он оттолкнул её так, что Скарлет отлетела к стойке администратора, рухнув на пол. Но она была слишком потрясена, чтобы чувствовать боль, — её взгляд был полностью прикован к Волку, когда его тело принялось дёргаться в очередном припадке.       Черты лица менялись, челюсть росла, а кости деформировались так, что он стал похож на…       Волка.       Истерические крики заставили её прийти в себя. Медсёстры, врачи и даже пациенты неслись ей навстречу, а за ними гналось существо, зверь, настоящий волк. Он схватил упавшего за ногу больного и впился в неё зубами.       Мужчина завопил, пытаясь найти что-то на кафельном полу, дабы защититься. Скарлет же отвернулась, чтобы посмотреть на Волка.       Но это был уже не он.       Существо, когда-то бывшее Волком, поднялось на ноги и теперь сидело на носилках, схватившись большими волосатыми руками за краешек. Его золотистые глаза жадно смотрели на Скарлет.       Она ухватилась за стойку и медленно поднялась на ноги.       Волк провел языком по клыкам, заставив Скарлет содрогнуться. Ей сразу же стало всё понятно.       Тем не менее, она искренне верила в то, что он всё-таки борется со зверем внутри. — Волк, — прошептала она.       Раздалось рычание, и Скарлет почувствовала, что её толкают. Она закричала, когда другой оборотень напрыгнул на неё, вонзив когти в плечо.       Секунду спустя Волк с тошнотворным хрустом отбросил его к стене так, что картина в рамке с грохотом упала на пол, и осколки стекла с грохотом разлетелись по кафелю.       Держась за рану, Скарлет вскочила на ноги: Волк обхватил челюстью шею другого зверя, и они ввязались в драку — кровь залила пол под ними.       Дрожа и тяжело дыша, она побежала.       В это же время один из оборотней добрался до парковки. Подпрыгнув, он приземлился на капот аварийного хувера, который только что прибыл, и выбил стекла — те, которые нельзя было разбить — а после обхватил когтистыми пальцами шею перепуганного водителя.       Скарлет вновь отвела взгляд. Вокруг неё царил хаос.       Её хувер стоял там же, где его и оставили. Она нырнула в кабину, завопив: — Закрой дверь, закрой дверь! — и едва не лишилась ноги, когда двери со свистом захлопнулись. — Поехали! Поехали! Поехали! — Куда вы направляетесь? — Куда угодно! — Пожалуйста, будьте более конкретны. Каково ваше… — Лос-Анджелес. Давай же! — Курс на центр Лос-Анджелеса, — спокойно ответил ей автоматический голос хувера.       Жгучее, сокрушительное облегчение нахлынуло на неё, когда она почувствовала, как машина поднялась с поверхности земли и отлетела от больницы.       Слезы полились из её глаз, и она прижалась руками к стеклу, вглядываясь в двери больницы, освещённой огромной луной.       Полная луна. Ярче, чем она когда-либо видела.       Скарлет ждала, что Волк погонится за ними, но его нигде не было. Когда же госпиталь окончательно скрылся из виду, она, всхлипывая и дрожа, рухнула на пол.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.