Глава 5
8 декабря 2020 г. в 04:40
Семейное гнездо Паков большое. В три этажа. На первом гостиная, кухня, столовая, зал с тренажерами, сейчас туда добавили еще зеркала и балетный станок для Бо А, подсобные помещения. На втором спальня хозяев, детская, гардеробные, гостевые комнаты, кабинет Мин Хо. На третьем зимний сад, игровая Бо А и какие-то комнаты под хозяйственные нужды. Когда накануне мне Вера все показывала, я подумала, что здесь заблудиться можно. Меня поселили в родительском крыле. Это что-то вроде пристройки к дому, соединенной с ним небольшим коридорчиком. С одной стороны, старшие родственники всегда в центре событий, с другой – в отдельном крыле тихо. В пристройке три небольших комнаты: собственно, спальня, что-то вроде будуара или маленькой гостиной и небольшой кабинет. Есть гардеробная и санузел. На мой взгляд этот пристрой сам по себе небольшой домик.
Обставлен дом своеобразно. Гостиная, столовая и родительское крыло в стиле ампир.
Позолота, завитушки, тяжелые портьеры, насыщенные цвета, изогнутые ножки кресел и столов. Картины на стенах. Мебель обтянутая атласом. Дорого-богато, короче говоря. Или, по мнению Веркиной свекрови, благородно. На втором же этаже – конструктивизм. Неяркие цвета, простые формы. Мало текстиля, много пространства и света. Детская правда – обычная детская. Первый этаж достался в наследство от свекрови, которая ни за что не разрешала ничего переделывать. Второй этаж Верка оборудовала по своему вкусу. В результате получился этакий интерьерный франкенштейн. Верка говорит, что пока свекрови нет, она и первый этаж переделает.
Со свекровью у нее вооруженный нейтралитет. Каждая осознает преимущества противника, каждая не хочет уступать. При этом сохраняя лицо, насколько это возможно.
- Значит, она сдалась, - спросила я вчера, - раз переехала?
- Да нет, - задумчиво проговорила Верка, - полагаю, это тактическое отступление.
Я выхожу в гостиную. Тишина и пустота. Как кого-то найти в этакой домине. Пока ищешь, такой километраж намотаешь. Кричать: «Верка!», - мне неловко. Все-таки в доме какая-то прислуга имеется. Иду через гостиную, в столовой тоже никого. Что, собственно не удивительно, время одиннадцатый час, все уже давным – давно позавтракали, обед скоро. У меня бурчит в животе. Я тоже не против позавтракать или пообедать. Иду обратно, что бы подняться на второй этаж. Попутно размышляю, каково расти в таком доме? Мы со старшим братом делили одну комнату на двоих в двухкомнатной родительской квартире. И нам не было тесно. Мы делали уроки по очереди, потому что стол был один, переодевались в чулане, среди вешалок с одеждой. Но зато у нас была одна на двоих книжная полка, с которой я могла брать любую книгу. Так я прочитала «Старик и море» в шесть лет. Вечером, когда мы ложились спать, брат рассказывал мне сказки и будил ночью, если мне снился кошмар. Теперь эту комнату делят две его дочери, и им постоянно не хватает места. Но если бы мне предложили выбрать, где провести детство, в таком шикарном доме или в родительской квартирке, я бы выбрала квартиру, мне нигде не было так уютно.
На втором этаже оглядываюсь - куда дальше? Вламываться в спальню я точно не буду. И вряд ли Верка в спальне. Слышу какие-то звуки с третьего этажа. Поднимаюсь.
- Встала, засоня? – Верка в спортивных штанах и футболке, на руках перчатки сидит на полу, на коленках. На полу расстелен полиэтилен, стоят горшки с цветами, мешок с цветочным грунтом. Полиэтилен густо присыпан землей.
- Выспалась хоть? Я специально тебя не будила.
- Выспалась, - киваю я, - цветы пересаживаешь?
- Да, пришлось пересадить парочку, - она кивает на стоящие рядом горшки, - разрослись.
Зимний сад у Верки своеобразный. Естественное освещение у него отсутствует. Окна только в торцах крыши, и то не большие. Чтобы растениям хватало света, на потолке разместили фито лампы, они дают аналог солнечного света. Правда, светят они с фиолетовым оттенком. Да и находится, человеку, под ними долго не стоит. Поэтому сейчас они выключены. Я оглядываюсь, растений много, из всего что стоит, свисает и тянется, узнаю только фикус и орхидеи. Все остальное мне совершенно не известно. Но, не могу не признать, что красиво. Много зелени, деревянные шпалеры по которым тянутся растения. Глаз отдыхает. Чуть подальше, в самых зарослях, поставлен небольшой столик и два мягких раскладных кресла.
Верка встает, отряхивает колени и снимает перчатки.
- Потом закончу, - говорит и машет рукой, - пойдем, накормлю тебя, да и сама пообедаю.
Мы спускаемся. На втором этаже Верка сворачивает к спальне.
- Руки вымою и переоденусь, - она смотрит на меня, я в пижамных штанах и в футболке - тебе тоже не помешало бы переодеться.
- Для кого?
- Для себя, - говорит она, - здесь так принято. Давай переодевайся и приходи в столовую.
Иду переодеваться, в чужой монастырь, как говорится. Выбираю бежевые шорты, которые купили вчера и любимую футболку в морском стиле. Смотрю на себя в зеркало, вроде неплохо. Можно идти есть. Когда прохожу через гостиную, вижу Веру, спускающуюся по ступенькам. На ней светлое легкое платье.
- Другое дело, - говорит она
Я сажусь за стол, Верка идет на кухню. Из кухни чем-то вкусно пахнет, и я сглатываю слюну. В столовой, по-моему, позолоты еще больше чем в гостиной. В глазах рябит от такого. Стол накрывает невысокая улыбчивая кореянка. Тарелки на столе появляются в оглушающем количестве. Я фактически не знаю ни одного блюда. Разве что кимчи и рис могу опознать. Передо мной тарелка с супом. А вернее бульоном с зеленью. Рядом тарелка с рисом. Верка ложкой зачерпывает рис и кладет в бульон.
- Кушай, - говорит она, - Ко Нана вкусно готовит.
Я зачерпываю ложкой бульон. Пряный, ароматный, вкусный. Я, пожалуй, не буду добавлять туда рис. Так съем. Мы едим и разговариваем ни о чем. Про вчерашний вечер; основное я ей вчера рассказала, иначе она меня спать не отпускала. А сейчас – просто про впечатления. Я расспрашиваю про успехи Бо А в балете и школе. Верка с удовольствием болтает о дочери. Я слушаю, неторопливо ем, пытаюсь попробовать понемножку из всех тарелок. Верка рассказывает, что я ем. А я пытаюсь понять – что нравится, что – нет. Чувствую невероятное умиротворение.
Ко Нана приносит кофе для Верки и чай для меня. Верка помнит, что кофе я не люблю. Чай не очень вкусный, водянистый, и я делаю себе в памяти пометку купить нормального чая и трав, чтобы заваривать по своему вкусу.
- Пойдем в гостиную, - говорит подруга, - расскажешь, что у вас с Дагом случилось.
Мы устраиваемся в креслах. Не такие уж они и удобные по совести говоря. Я прихлебываю чай, думаю с чего начать. Но Верке не терпится.
- Ну, рассказывай, - торопит она, - чего вы вдруг расстались.
Я вздыхаю, нужные слова не находятся. Поэтому, начинаю говорить, как есть.
- Пьет он, - это признание дается нелегко, только вот дальше будет еще сложнее.
- Давно?
- Еще до свадьбы пил, - подруга смотрит на меня непонимающе.
- И зачем ты тогда замуж за него пошла?
- У него тогда что-то вроде ремиссии было, он в завязке был. Я даже не подозревала об этом.
- И когда снова начал?
- Через полгода, примерно, после свадьбы.
Меня тогда это даже не напрягло, подумаешь – выпил мужик после работы с друзьями. Я же не знала, что это лишь начало.
- С работы его погнали, кому нужен невменяемый препод дышащий по утрам перегаром или пропускающий лекции. Мне пришлось устроиться на вторую работу. Ночами дорамы переводила. Два года крутилась как белка в колесе. С работы на работу, потом домой. А там… не знаешь к чему придешь, может просто к заблеванному полу и мирно спящему мужу или… да чего я тебе рассказываю, сама прекрасно знаешь.
Оба родителя у Верки, алкоголики. Отец умер года четыре назад, а мать по-прежнему пьет. За ней Веркина двоюродная сестра присматривает. Я, ее родителей, видела один раз. Они приехали к нам в общагу, отругали Верку, назвав шалавой и негодной дочерью, провоняли комнату перегаром, заняли у меня денег на обратную дорогу и уехали. Только тогда я узнала, почему Верка не ездит домой на выходные и почему про родителей ничего не говорит. Рассказала своим родителям о визите, мама предложила мне в следующие выходные взять Верку с собой. Она долго отказывалась, но, в конце концов, я победила. С тех пор подруга стала ездить со мной почти каждые выходные. А к последнему курсу и без меня. Родители к тому времени купили дом в коттеджном поселке, оставив квартиру брату. Верка с удовольствием помогала родителям по огороду и по дому. Звала их - ма и па. И вообще была как родная. Из-за этого произошел небольшой конфуз, когда она привезла к ним Мин Хо, чтобы познакомить. Мин, видимо, весь день, готовил речь, чтобы попросить Веркиной руки. О своих настоящих родителях Верка, тогда, ему еще не рассказывала. А перед ужином он встал за столом и торжественно начал:
«Я так понимаю, что Ве Ра вам не родная дочь?». И слепой бы увидел, что родной дочерью, моим родителям, Верка, быть не может. Мама аккуратно поставила тарелку с дымящейся ухой на стол. Переглянулась с отцом… «Не родная, - кивнула и посмотрела на Верку, - но стала практически родной». Верка разревелась, убежала плакать в комнату. Мин побледнев, опустился на табурет и прошептал: «А она что, не знала?». В тот вечер ужин пришлось греть еще раз. Пока отсмеялись, пока успокоили Мин Хо и Верку, пока они объяснились…
- Он тебя бил? – напрямую спрашивает Верка.
Я молчу, рассматривая чаинки на дне кружки. Врать не хочу, да и не получится. Верка знает меня как облупленную. Но рассказывать близкому человеку о таком, вдвойне тяжело. Где взять слова, чтобы рассказать, как любимый и заботливый муж превращается в зверя. Как пальцы, которые целовала, превращаются в кулак, летящий тебе в лицо или живот. Как желанная раньше близость, превращается почти в изнасилование. Как об этом рассказать? И я молчу.
- Ты поэтому от него ушла? – голос у подруги глухой, можно не рассказывать и так все поняла.
- Нет, - я качаю головой, - ты знаешь, я пыталась его лечить. Таскала по врачам, психотерапевтам, бабкам. А четыре месяца назад узнала об очень хорошей клинике, с хорошими результатами и отзывами. Лечение, правда, в ней стоило как крыло самолета. Я к тому времени работала только на канале. Платили они хорошо. Но этой суммы не хватало, даже на месяц в клинике, а курс там полгода. В общем, я снова нашла вторую работу, а потом и третью. Чтобы хватало и на клинику и мне как-то жить. Снова как белка в колесе. Работа, работа, дом. Работа, клиника, работа, дом. Я Дага навещала по определенным дням, там у меня окно было между работами. И ему действительно было лучше. Он стал фактически, таким как до свадьбы. Мы планировали, что когда он выпишется, съездим куда-нибудь отдохнуть, потом он на работу устроится, дома ремонт сделаем. Я была такая счастливая эти три месяца. А потом в один из дней прошла сильная гроза, в магазине, где я подрабатывала, вырубилось электричество. Персонал отпустили по домам. И я решила съездить к Дагу, вне плана так сказать. Приехала, а он в палате на кровати валяется, пьяный просто в драбадан. Меня не узнал. Я на сестринский пост: «Как так, - говорю,- что творится? За что я деньги плачу?». А мне медсестра – дескать, он под лекарствами, лекарства сильные ему дают. Но я же не дура, от него спиртягой прет. Я давай возмущаться, она вызвала врача. Врач, здоровый такой амбал, мимо меня в палату зашел, пульс потрогал, в глаза посветил: «Да, - говорит, - это от лекарства». «Да какое лекарство? – говорю, - От него спиртом пахнет». «А это побочное явление, - отвечает, - и вообще вам тут делать нечего, больному нужен покой». И меня из палаты выпихнул, а палату на ключ закрыл. И ушел. Я стою, просто в шоке, не знаю чего делать, куда бежать. Вижу, из палаты напротив мужичок, манит к себе. Захожу. Он мне: «Вы Дагу кем будете?» «Жена, - говорю и спрашиваю, - он часто так?» «Да каждый день, - говорит, - только когда вы приходите – не пьет».
Тут меня и накрыло. Ты понимаешь, он же прекрасно знал, что я на трех работах ухлестывалась, жила на крупе, хлебе и чае. На большее не хватало. Все планы мои поддерживал, улыбался, говорил, что лучше ему, себя другим человеком чувствует. А сам пил. В общем, вернулась я домой, собрала вещи и в гостиницу переехала. Благо деньги были, я за пятый месяц клинику оплатить не успела. А через четыре дня ты позвонила. Вот собственно и все.
Я плачу, слезы текут рекой. Я снова вернулась туда. В свой маленький, персональный ад. Недоумение, неверие, осознание. Предательство и обида рвут сердце на части. Так больно.
Верка приносит мне салфетки. Садится на подлокотник кресла и обнимает меня. Я утыкаюсь лицом ей в бок и реву белугой.
- Я одного понять не могу, - говорит Верка, - зачем ты с ним столько времени жила? А? Почему раньше не ушла?
Я всхлипываю. Почему? Хороший вопрос. Даг был моей первой любовью. Как то так получилось, что до него меня мужчины не цепляли. Одноклассники казались придурками, с однокурсниками так часто играли любовь на сцене, что в жизни уже было не интересно. В Калининградском театре тоже никто не приглянулся. А через год после приезда в Калининград, на выставке современного искусства я встретила Дага. Преподаватель истории мирового искусства в Шведском университете, приехал по приглашению, читать лекции в университет имени Канта. На десять лет старше меня. Светловолосый, голубоглазый. С потрясающей улыбкой. Но покорила меня не его внешность. Он был потрясающим рассказчиком, невероятно эрудированным, во всем, что касалось искусства. Я ходила, потом, на его лекции. Он с такой легкостью держал любую аудиторию, какая мне и не снилась.
А началось все с того, что я единственная в галерее, поняла, что он сказал. «Ну и мазня!» - громко провозгласил он на английском. И увидев, как я заинтересовано разглядываю картину, напротив которой стоял, спросил: «Вы понимаете по-английски?».
Сначала мы говорили про выставку, потом перешли на театр, книги, фильмы, музыку. Мы ходили по городу и говорили-говорили. По-русски он тоже говорил, его бабка была из России, она и научила внука языку. Но он предпочитал английский, а лучше шведский.
Так все и началось. Через три месяца я переехала к нему на квартиру. А когда закончился его контракт и он предложил ехать с ним в Швецию, не задумываясь, уволилась из театра и уехала. Поженились мы уже в Швеции. Кто же знал, что так все закончится.
- Потому, что любила, – реву я, - надеялась, что смогу помочь. Понимала, что без меня не выживет. Он же когда трезвый был, был как раньше, понимаешь?
- И что, до сих пор любишь?
Я отлипаю от Веркиного бока, на светлой ткани платья остаются мокрые пятна. Хлюпаю носом, сморкаюсь в салфетку. Слезы еще текут, но я почти успокоилась.
- Не знаю, - наконец говорю я, - мне сейчас больно, я обижена и ужасно зла на него. С другой стороны, я не могу не думать о том, как он будет жить без меня. Я сама чувствую себя предательницей.
- Не говори глупостей, - в голосе подруги слышится сталь, - он сам выбрал это. Он ничего не сделал, чтобы исправить ситуацию.
- Он просто болен, - говорю я.
- Если болен – лечись, - говорит Верка, - а не хочешь лечиться – сдыхай. Это его выбор, Юлька, не твой. Ты никого не предавала. Ты сделала все что могла и даже больше. Он сам себя предал. Поняла?
Я киваю. Но в душе скребется кошки. Я не уверена, что поступила правильно.
- Ну вот что, - она встает с подлокотника, - хватит разводить сырость. Я до сих пор помню, как поднять тебе настроение.
Я вопросительно смотрю на нее. Она хитро улыбается
- Надеюсь, ты не забыла рецепты печенья твоей мамы? – глаза у Верки блестят.
Я невольно улыбаюсь. Ох, подруга, все-то ты помнишь.
- Идем на кухню, - вздыхая говорю я и встаю с кресла, - помогать будешь.
***
Дом у Паков большой, кирпичный. Лужайка перед домом просторная, ухоженная. Вдоль стены дома цветочные клумбы. Вдоль забора подстриженные кусты. У дома растет несколько высоких раскидистых деревьев. Под деревьями, в тени, детская качель, маленький деревянный домик, как настоящий. С черепичной крышей, стеклянными окнами, верандой, на веранде столик и два шезлонга, детских размеров. Дорожка, замощенная плиткой, ведет к площадке у входной двери, а оттуда убегает вдоль дома и за угол.
Двери мне открывает сама госпожа Пак. На ней фартук, на прядке, выбившейся из прически – мука. Она приглашает войти.
- Господин Ли, какая приятная неожиданность, - говорит она с широкой улыбкой, - вы наверно к Ю Ли? Присядьте, я ее сейчас позову.
И не дав мне вставить ни слова, выходит из комнаты. Я оглядываюсь, обстановка впечатляет, как будто в музей попал. В такой гостиной только балы и светские приемы проводить.
- Господин Ли? – слышу я, и оборачиваюсь на звук.
Со Ю Ли. Без косметики, с распущенными волосами, коротких шортах и в футболке. С удивленно распахнутыми глазами. Разве законно иметь такие большие глаза? Аччан! Я чувствую себя неполноценным со своими щелочками.
- Здравствуйте, - она подходит ко мне.
Я здороваюсь в ответ. Без косметики она кажется моложе. Совсем девочка. И все так же обращается ко мне формально. В чем проблема?
- Что привело вас сюда? – спрашивает, на щеке у нее тоже мука. Глаза припухшие, будто плакала. С трудом удерживаю себя, чтобы не протянуть руку и не стереть муку с ее лица. Понимаю, что слишком долго молчу, смущаюсь. Лезу в карман, достаю ее телефон.
- Вот, - протягиваю телефон ей. Она несколько мгновений смотрит непонимающе, а потом признает свою вещь.
- О, мой телефон! – удивленно вертит его в руках, поднимает глаза на меня.
- Вы его вчера выронили у меня в машине, - объясняю
- Вот как. А я даже не заметила. Спасибо что вернули, господин Ли. И простите, что доставила вам неудобство, - кланяется.
- Да что, вы. Никакого неудобства, - отвечаю я ей.
Мы замираем, не зная, что еще сказать друг другу.
- Госпожа Со, - начинаю я, - вчера, я вел себя не очень корректно по отношению к вам, простите меня пожалуйста. Я очень сожалею.
Кланяюсь, выпрямляюсь. Она смотрит на меня своими глазищами. Глаза у нее как серый оникс, с рыжеватыми искрами. На щеках появляется легкий румянец. Видимо вспомнила вчерашний день. Как легко она краснеет. Впрочем, не мудрено с такой-то кожей, светлой, почти прозрачной.
- Вы тоже меня простите, господин Ли, - кланяется она, - я тоже была вчера слегка не в себе. Мне тоже очень жаль.
- Что ж, - говорю, - тогда – мир?
- Мир, - говорит она, и улыбается.
Улыбка у нее как вчера, не настоящая, только губами, глаза грустные. Я собираюсь ее попросить обращаться ко мне неформально. Но входит госпожа Пак. В руках у нее поднос с кофейником и чашками. За ней идет прислуга, тоже с подносом.
- Вы же выпьете кофе, господин Ли? – говорит она ставя поднос на столик, - Или вам чаю как Ю Ли?
- Кофе. Спасибо, - отказываться неудобно.
- Присаживайтесь, - кивает на кресло хозяйка.
Послушно сажусь. Она наливает мне кофе. На подносе еще две чашки, в одну она тоже наливает кофе, в другой чай. Ю Ли составляет со второго подноса сахарницу, молочник, и тарелочку с печеньем.
- Сахар? Молоко? – я отрицательно качаю головой, госпожа Пак подает мне чашку с кофе, берет свою и опускается в кресло напротив. Улыбается мне как светская львица, кокетничает, глаза блестят. Чашку с кофе держит, отставив мизинец. Забавная женщина. И красивая. Ю Ли сидит на диване, справа от меня, чашка с чаем перед ней на столе, но она не торопится ее брать. Я делаю глоток из своей чашки, горький густой чуть кисловатый кофе, обволакивает язык, чуть вяжет во рту.
- Возьмите печенье, господин Ли, - хозяйка пододвигает ко мне тарелку, - это Ю Ли пекла.
- Спасибо, - благодарю я. Кусаю печенье, оно сухое и крошится.
- Нет-нет, не так, - говорит госпожа Пак, - его надо класть целиком в рот и сразу запивать кофе.
- Попробуйте, вот так - она демонстрирует, чувственно.
Я усмехаюсь, я готов принять ее игру. Повторяю за ней, кладу печенье на язык, слегка касаясь губ, и отпиваю кофе, смотря ей в глаза. Печенье тает, оставляя на языке кусочки ореха. Соединение сладкого и горького, и ореховый привкус.
- Потрясающе вкусно, - говорю я совершенно честно. И смотрю на Ю Ли. Она крутит свою чашку с чаем в руках.
- Спасибо, - отвечает она на мой комплимент и слегка кивает. В отличие от подруги, она играть, не настроена.
Беру еще одно, и, правда, очень вкусно и сладко.
- Так вы к нам сегодня по делам или… , - госпожа Пак переводит глаза на подругу.
Я собираюсь ответить, но Ю Ли меня опережает.
- Господин Ли заехал вернуть мне мой телефон, я обронила его вчера в машине, - и добавляет что-то по русски. Госпожа Пак тихонько фыркает. Смотрит пристально на меня.
- Господин Ли, вы так внимательны, – она поводит плечом и улыбается, - без телефона сейчас никуда, правда Ю Ли?
- Да, - отвечает Со Ю Ли, - и я уже поблагодарила господина Ли.
Они смотрят друг на друга, но значения взглядов я не понимаю. Мне кажется, Ю Ли не нравится внимание ее подруги ко мне. Я усмехаюсь про себя и кладу еще одно печенье в рот. Решаю вмешаться.
- Это ведь не безе? – спрашиваю я
Госпожа Пак молчит, поджимая губы, выразительно поглядывая на подругу. Мне становится смешно, я улыбаюсь, едва сдерживая смех.
- Нет, это печенье - отвечает Ю Ли.
- Тает во рту как безе, - говорю я, - так вкусно
- Это мамин рецепт, - отвечает она, слабо улыбаясь.
- Передайте маме мое восхищение
- Хорошо, обязательно передам
- Мама у Ю Ли просто волшебница на кухне. И Ю Ли у нее много переняла, - госпожа Пак улыбается. Глаза у нее хитрые.
Ю Ли смотрит на подругу задумчиво и многообещающе. Снова говорит что-то на русском. Мне очень любопытно, что она сказала. Может начать учить русский? Не знаю, что она сказала, но в госпоже Пак что-то меняется. Огоньки в ее глазах притухают. Она перестает светски мне улыбаться и спрашивает уже вполне обычно.
- Как вы думаете, ваша дорама будет успешной?
Дальше разговор крутится вокруг новой дорамы и моих старых. Попутно узнаю, что не знать кто я, Ю Ли не могла, потому что переводила две из них. Я делаю себе пометочку, припомнить ей это. Госпожа Пак – зовите меня Ве Ра, давайте без формальностей, - разговорчива и эмоциональна. Много и часто улыбается. Ю Ли на ее фоне кажется бледной и тихой. Я невольно сравниваю их с солнцем и луной. Теплая и яркая Ве Ра, загадочная и холодная Ю Ли. Надо же насколько разные женщины умудрились так подружиться. Ве Ра рассказывает про учебу в театральном, смешные случаи, пытается включить в разговор и Ю Ли. Но она не в настроении болтать, или просто не разговорчива. Я вспоминаю, что вчера, за столом, она тоже отвечала кратко, односложно. Только история про корейский язык была более-менее длинной. Значит молчунья, как Кхун. Мне интересно узнать о ней еще что-то, но кофе допит и больше нет повода задерживаться. Да и мне давно пора. У меня еще есть дела на сегодня. Я встаю, прощаюсь. Госпожа Пак просит задержаться и уходит в сторону кухни. Мы с Ю Ли неторопливо идем к дверям.
- Почему вы не стали пить чай? – я наблюдал за ней, она не сделала ни глотка.
- Мне не очень нравится вкус этого чая, - отвечает она
- Надо было добавить сахара, - пытаюсь пошутить я, мне очень хочется увидеть, как она улыбается по-настоящему.
- Этому чаю ничего не поможет, - говорит она без улыбки. Не вышло…
- Госпожа Со, - я останавливаюсь в прихожей, - вы помните, мы вчера договорились обращаться друг к другу не формально. Зовите меня Чунхо.
Она кивает.
- Хорошо, - она слегка запинается, - Чунхо. А вы меня - Ю Ли.
- Ты, - поправляю я ее.
- Да, ты, - она смущенно улыбается.
Пока я переодеваю обувь, возвращается госпожа Пак. Подает мне сверток.
- Там печенье, - поясняет она, - покушаете дома.
- Спасибо, с удовольствием
Я прощаюсь. Ю Ли, после пары слов на русском и под настойчивым взглядом подруги, идет меня провожать. Мы в молчании доходим до ворот.
- Что ж, до свидания, - еще раз прощаюсь я, - до послезавтра.
- До свидания, - кивает мне Ю Ли.
Я выхожу, сажусь в машину и еду домой. У меня двоякие ощущения. Не могу понять что не так, с Ю Ли. Вспоминаю ее глаза цвета оникса, нежный румянец. Она вообще умеет смеяться? И как она играть будет с такой «гаммой» чувств. Похоже, Рейну, нужно будет работать за двоих, чтобы случилась химия. И что она все-таки сказала на русском? Качаю головой, какая разница, не мне было сказано. Однако любопытно. Но в принципе, в сравнении с вчерашним днем, Ю Ли оказалась вполне вменяемой. Посмотрим, что будет дальше.