ID работы: 10077003

Грешная любовь (Фред Уизли × читатель)

Гет
Перевод
G
В процессе
158
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 153 страницы, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
158 Нравится 57 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста

Лето перед 6-м курсом.

— Я сказала что-то не так? — спросила миссис Уизли, обеспокоенная нашей реакцией, и починила миску, которую я уронила. — Репаро. Джордж от неожиданности подавился бутербродом, а Фред бил его по спине в надежде, что он перестанет задыхаться. Джордж издал приглушенный кашель, но быстро пришел в себя. — Парень?! Он запнулся, и Фред явно старался не рассмеяться. Миссис Уизли снова замурлыкала. — Да, тот, который приезжал к нам на Рождество в прошлом году. Разве его не звали Ли? Я отвернулась, хихикая от смеха, и Фреду пришлось сделать то же самое. Лицо Джорджа полностью покраснело и соответствовало яркости его волос. Чарли вошел с кружкой чая и фыркнул, глядя на чрезвычайно красное лицо Джорджа. — Значит, мама догадалась? — он усмехнулся, делая глоток из своей кружки. — Чарли! Фред, Чарли и я громко расхохотались над Джорджем, который был очень смущен своим старшим братом. Миссис Уизли фыркнула и закатила глаза. — Честное слово, Джордж, неужели ты думаешь, что я настолько глупа, чтобы не знать? Я хрипела так сильно, что не издавала ни звука, заставляя всех остальных смеяться вместе со мной. Я схватила Фреда за плечо для поддержки, и он фыркнул в ответ. — Она права, Джорджи, это было действительно очевидно, — сказала я после приступа смеха, все еще слегка хихикая вместе с двумя другими парнями. Джордж покраснел еще сильнее — если это вообще было возможно — и встал из-за стола. Без сомнения, желая избежать натиска поддразнивания, он вышел из комнаты, бормоча что-то себе под нос. Это звучало как «где Стрелка?» и «я напишу Ли». Мы с миссис Уизли закончили мыть посуду, солнце начало садиться. Мы с Фредом приготовили горячий шоколад, пока он рассказывал мне об их магазинчике под названием «Всевозможные волшебные вредилки». Джордж вошел позже, схватил свой горячий шоколад и присоединился к разговору, его щеки все еще слегка были розовые. Они принялись возбужденно бормотать себе под нос, время от времени повторяя одни и те же фразы и стараясь, чтобы их никто не подслушивал. Я всегда знала, что Фред и Джордж чрезвычайно умны, но только потому, что хотят работать там, где хотят. Они явно знали, что делают. Они работали над каким-то объектом в течение длительного времени. Джордж протянул мне один-единственный кусочек леденца. — Ириска «Гиперъязычки». Я осторожно взяла ее, не зная, что и думать, и принялась рассматривать маленькое сладкое лакомство. — Это заклинание для поглощения языка, — гордо говорит Фред, еще раз проверяя, не подслушивает ли кто. — Единственное, что мы сделали, — это замедлили инфляционный процесс, чтобы никто не задохнулся. Нам нужны розыгрыши, а не опасность или жертвы. Я моргнула, глядя на двух рыжиков с удивлением, благоговением и гордостью. Я была действительно впечатлена; ну, технически эти двое всегда впечатляли меня, но сейчас я практически сияла от гордости. — Скажите, что вам надо, — предложила я с улыбкой, и они оба ухмыльнулись.

***

Дорогой Джорджи (вероятно, Кэсси и Фред тоже), Я бы с удовольствием еще раз приехал в Нору — в смысле, это даже не обсуждается. Я в полном восторге от того, что приеду ко всем вам на Чемпионат мира. Не могу поверить, что твоя мама предложила мне пойти с вами, ребята. Когда ты сказал «она знает», значит ли это, что они знают о том, что мы не просто гомосексуалисты? Я буду считать, что да, если ты не скажешь иначе. В таком случае выгони Фреда из своей комнаты, когда я приеду. Говоря о «прибытии», я имел в виду 31 июля, значит, у нас будет две недели до турнира и это на следующий день после того, как мы узнаем наши результаты по экзаменам. Лол, держу пари, что у меня результат будет лучше, чем у вас с Фредом. Я так рад слышать, что с магазином все идет как надо — честно говоря, я так горжусь тобой. Ириски «Гиперъязычки» звучит потрясающе, и с помощью Кэсси я уверен, что они будут доведены до совершенства еще до того, как ты получишь эту сову. Вам придется рассказать мне все о том, над чем еще вы, ребята, работаете. Можете ли вы поверить, что всего через два месяца нашей дружбе исполнится 6 лет? Это кажется таким странным — как будто мы все едва познакомились несколько дней назад. Ладно, еще я кое-что сделал. Ха-ха, теперь я заставил тебя гадать, что я сделал, но теперь тебе придется подождать еще две недели, чтобы узнать, что это такое. Просто запиши меня в Слизерин и назови злом. БВХАХАХАХА. Я шучу, Кэсси, клянусь. Честно говоря, я понятия не имею, о чем еще писать. Я скучаю по тебе? Я люблю тебя, наверное? Пфф, ладно, теперь я не могу перестать смеяться. Я люблю тебя и скучаю. По вам троим, потому что я знаю, что Джордж будет не единственным, кто прочтет это. С любовью, Твой любимый комик, Ли Джордан. Я перечитала письмо через плечо Джорджа, который не отпускал его последние две недели, и закатила глаза. В первый раз, когда мы все прочитали письмо от Ли, мы не могли перестать смеяться. — Держу пари, ты так взволнован, что увидишь его завтра, — я ухмыльнулась и мягко подтолкнула его голову вперед. — Отстань, Кэсси, по крайней мере, я не буду расхаживать взад и вперед в ожидании наших результатов СОВ, — сказал Джордж, по-детски высунув язык. — Эй! В этот самый момент вошли Перси и Чарли. Шрамы более высокого казались более заметными при освещении, когда он радостно щебетал с младшим и более низким. Глаза Перси улыбались, но в остальном он был спокоен, как обычно. Оба повернулись в нашу сторону, выглядя удивленными. Чарли комично закрыл рот, а Перси только закатил глаза, продолжая разговор. Джордж с трудом оторвал от себя мою руку и в конце концов отложил письмо, чтобы воспользоваться обеими руками. В его попытках мы оба упали на пол и теперь полностью боролись друг с другом, время от времени бросая друг другу полусырые оскорбления. — Я вижу сов из своего окна! Это был слабый крик этажом или двумя выше — скорее всего, принадлежащий Джинни, а затем слышу несколько пар грохочущих шагов. Молли вальсировала на кухню и издала тихий звук удивления, увидев нас с Джорджем в куче на полу. — Честно говоря, вы двое напугали меня, — пробормотала она себе под нос. — Извини, Молли, — фыркаю я, убирая обе руки Джорджа за спину и снова сцепляя их в замок в знак моей победы, а потом отпускаю. — Извини, мама, — рассмеялся Джордж, когда мы оба встали и стали ждать у кухонного окна, увидев три черных силуэта, летящих к нам. — ФРЕД! Джордж, Молли и я кричим все разом, заставляя его бежать вниз по лестнице с красным лицом и взъерошенными волосами. — Я здесь… я здесь. Он тяжело дышал и скользил между Джорджем и мной. Все в доме собрались в переполненной кухне. Билл, Джинни и Рон стояли, прислонившись к дальней стене, а Чарли и Перси ждали у раковины. Я затаила дыхание, когда три совы приземлились на открытый подоконник и вытянули ногу с нашими результатами. Я осторожно отвязала бумагу от лежащей передо мной сипухи, Фред и Джордж сделали то же самое. Мы все одновременно открыли их, и совы улетели. Я внимательно прочитала их и потом еще несколько раз перечитала. — Ну? — спросила Молли, обращаясь скорее к близнецам, чем ко мне. Я подняла глаза, а затем снова опустила их, чтобы перечитать еще раз.

Стандартизированные Отметки Волшебника

Положительные оценки: • Превосходно (П) • Выше Ожидаемого (В) • Удовлетворительно (У) Отрицательные оценки: • Слабо (С) • Отвратительно (О) • Тролль (Т)

Кассима Андреа Сэллоу получила:

Нумерология

П

Астрономия

С

Уход за Волшебными Существами

В

Чары

П

Защита От Темных Искусств

В

Травология

В

История магии

У

Магловедение

П

Зелья

П

Изучение Древних Рун

У

Трансфигурация

В

Десять баллов по СОВ. Я вздохнула с облегчением. С трудом можно поверить, что получила «Превосходно» по Зельям — я, вероятно, буду единственным гриффиндорцем на моем курсе, который все еще будет ходить на этот урок. Я не была удивлена неудачей в астрономии — но все остальное было проходным. — Три балла?! КАЖДЫЙ?! Я услышала, как миссис Уизли вскрикнула от ужаса. — По нашим основным предметам, — Джордж попытался рассуждать здраво. — Видишь ли, Фред занимался Магическими Существами, а я — Гаданием. — Формально я сдал Нумерологию, просто не имею права на тритонов, — попытался вмешаться Фред, и Джордж бросил на него свирепый взгляд. — Что, вы двое, такого делали за весь этот год, чтобы не сдать по меньшей мере на шесть баллов каждый?! Кассима, какие у тебя оценки? — спросила Молли. Я замерла и прижала письмо к груди. — При всем моем уважении, пожалуйста, не сравнивай мои оценки с оценками Фреда и Джорджа — я точно знаю, что они оба очень усердно работали на занятиях, на занятиях, которые, как они знали, хотели продолжать посещать. Она непонимающе посмотрела на меня и покачала головой. — Конечно… Прости, что втянул тебя в это, я просто увлекся моментом, — она открыла рот, словно собираясь снова их отчитать, но потом, похоже, передумала. — Мы поговорим об этом позже. Затем она вышла из кухни. — Я постараюсь ее успокоить, — быстро пробормотал Чарли и выскочил за дверь. Без гравитационного присутствия Чарли, которое удерживало бы его на земле, Перси быстро ушел — без сомнения, направляясь в свою комнату. Билл крепко похлопал Фреда и Джорджа по спине и взъерошил мне волосы, прежде чем покинуть кухню — Рон и Джинни тащились за ним, как потерявшиеся щенки. Я положила бумагу на стол и протянула руки. Фред с радостью принял мои объятия и уткнулся головой мне в шею. Я была так занята, пытаясь утешить Фреда, что не заметила, как Джордж взял со стола мои оценки, просматривая их. — Кэсси? — Ммм? — промычала я в ответ. — У тебя 10. Это был не вопрос, а утверждение. Я вздрогнула, и Фред отстранился, выглядя потрясенным. Я выхватила свои результаты из рук Джорджа. — Я действительно не понимаю, почему это так важно, — фыркнула я, запихивая бумагу в карман. — А я думаю, что да, — Джордж нахмурился. — В любом случае, — протянула я. — По каким у вас проходные оценки? Тут заговорил Фред: — У нас обоих — Чары, Защита От Темных Искусств и Травология; мы сдали Трансфигурацию, но получили только «Удовлетворительно», так что в этом году не сможем на нее ходить. — Не могу поверить, что ты собираешься добровольно скормить себя змеям, — пошутил Джордж, а Фред, лишь, поднимает бровь. — Что? О Годрик, почему Фред все время в таком замешательстве? — Наша дорогая Кэсси получила «Отлично» по Зельям — это значит, что она будет в классе, полном Слизеринцев и Снейпа, — объяснил Джордж. Фред вздохнул. — Надеюсь, по крайней мере, ты возьмешь в напарники Хиггса. Он не задница. Я удивленно моргнула. — А? Кончики ушей Фреда покраснели. — Ну, ты знаешь, когда мы поссорились… я, гм, на самом деле познакомился с Хиггсом, потому что не хотел, чтобы мы снова ссорились из-за этого, и он на самом деле довольно крутой. Мое сердце затрепетало, и Джордж усмехнулся. — Я вымотан. Пойду спать и завтра, может быть, наступит раньше. Мы с Фредом рассмеялись. — Он просто очень скучает по Ли. Мы продолжали просто разговаривать и закончили совершенствовать ириски «Гиперъязычки».
158 Нравится 57 Отзывы 30 В сборник Скачать
Отзывы (57)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.