ID работы: 10075254

Ближе, чем ты думаешь

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
203
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
71 страница, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
203 Нравится 81 Отзывы 29 В сборник Скачать

Глава 11: Скажи страху "Нет"!

Настройки текста
      - Это последний, – я положила ящик, который несла, на пустую школьную парту.        - Спасибо за помощь, Тори-чан! – сказал Коичи, уже начиная открывать принесенную коробку.       Мы с коротышкой готовились к школьному фестивалю культуры. Наш класс решил пойти с типичной темой кафе, превратив кабинет в ярмарку-распродажу выпечки. Студенты были разделены на смены: расстановка и подготовка к празднику, первая половина дня, вторая половина и уборка.       Мы с Коичи вызвались к самой первой и ранней смене, чтобы успеть все подготовить и насладиться полным фестивальным днем. Джоске и Окуясу же повезло меньше. Они оба застряли в первой половине праздника, обслуживая скопище подростков, которые ворвутся сюда. Вообще-то это была секретная стратегия команды организации – поместить Джоске в самую загруженную смену, надеясь привлечь в импровизированное кафе сотни девушек, жаждущих поглазеть на него. Хотя, в принципе, ни для кого это не секрет. Кроме Джоске.       У нас было много работы, поскольку мы отвечали за организацию и украшению класса, но мои мысли постоянно возвращались к парню. С тех пор как мы начали активно общаться, я знала, что мне придется делить Джоске со всеми девушками Морио, мечтающих о его внимании.       Я знала это.       Так почему же я не могу перестать думать об этом?       Неужели это…ревность?       Я не должна испытывать такие чувства, мы же просто…хорошие друзья.       Наконец мы повесили последнее украшение и отступили назад, чтобы получше рассмотреть свою работу. Для пары сонных подростков мы проделали довольно приличную работу!       - Ух ты! Мы действительно изменили кабинет. Он почти похож на настоящее кафе! – воскликнул Коичи, присаживаясь отдохнуть за один из столов.       - Это точно! Все, что осталось – это чтобы ребята вовремя пришли, чтобы заменить нас, – как по команде, двери класса открылись, и мальчики зашли, оба с полными коробками десертов в руках, громко здороваясь.       - Давай помогу, – я выхватила несколько коробок из рук Джоске, очень осторожно, чтобы не встряхнуть то, что было внутри.       - Я тоже вообще-то здесь. – Окуясу немного обиделся.       - Конечно, я никогда не забуду про тебя, Окуясу. Передай мне несколько коробок, – мы положили несколько на ближайший стол, сложив их друг на друга. У коробок был причудливый дизайн, не похожий ни на что, что я видела в Морио раньше.       - Это же те угощения, которые мы раздаем людям?       - Ну да. Мы получили их от одного друга, который владеет рестораном на окраине города, ты слышала о таком?       - Да, но у меня не было возможности зайти внутрь.       - Хочешь верить, хочешь нет, - начал тихо Джоске, убедившись, что нас никто не подслушивает, - но на самом деле им управляет наш друг-пользователь стенда – Тонио. Мы попросили сделать эти канноли для нас, без эффекта стенда, который он обычно добавляет в еду.       Джоске взял одну из коробочек и открыл ее, показывая ряды десерта. Очень аппетитно выглядит! Хигашиката твердо продолжил:       - Я точно знаю, с ними наш класс гарантированно станет лучшим на фестивале!       Было приятно видеть, что ребята так взволнованы предстоящим культурным праздником. Я иногда забываю, что эта банда парней, справляющаяся с противостоянием почти каждый день, в итоге становилась просто группой подростков. А подростки, как говориться, с нетерпением ждут такого рода мероприятий и особенно победы над одноклассниками в товарищеских соревнованиях.       Мы услышали, как во дворе толпились школьники, ожидая начала.       - Там становится довольно шумно, – прокомментировал Коичи, заметив гопот снаружи. - Я думаю, фестиваль вот-вот начнется.       - Да, пожалуй, ты прав. Мы с Окуясу все уладили, так что вы оба можете идти, – сказал Джоске, неся уже пустые коробки в кабинку-склад.       - Не слишком-то веселитесь без нас! – вмешался Ниджимура.       - Не будем! Удачи с вашей сменой, ребята! – прокричала я, уже уходя с мальчиком из класса и готовясь насладиться нашим первым школьным фестивалем в старшей школе.

***

      Мы с Коичи бродили по школе, заглядывая в многочисленные кабинеты, выстроившиеся вдоль коридоров. Учебное заведение превратилось в настоящий карнавал, наполненный музыкой, играми и запахом сладких лакомств. Были аттракционы и посерьезнее, но мы решили подождать, пока Джоске и Окуясу не закончат, прежде чем посмотреть их.       Примерно после часа перекусов и игр, мы решили сделать перерыв и найти скамейку, чтобы немного передохнуть.       - Знаешь, - начал Коичи, - я очень рад, что ты присоединилась к нашей группе.       Я не ожидала, что он станет таким сентиментальным.       - О, спасибо, Коичи! Это очень мило с твоей стороны, – сказала я счастливо.       - Но ведь дело не только во мне. Мы все чувствуем то же самое, особенно Джоске.       Хотя я и ценю его слова, но не могу понять, почему они так положительно обо мне думают. На самом деле, я почти ничего не делала, чтобы заслужить такое.       - Джоске говорил что-то подобное несколько дней назад, но я не совсем понимаю, что вы все имеете в виду. Я не могу помочь вам с угрозами от пользователей стенда в Морио, – призналась я.       - Ну… Это немного трудно объяснить, но то, что ты делаешь – важно, даже если ты не осознаешь, что делаешь. Ты знаешь о стендах, но у тебя его нет. Жизнь и все происходящие вещи – больше, чем просто черное или белое; есть пользователи стенда и есть все остальные. Хотя, все же, безопаснее, чтобы все оставалось на своих местах: это как бы отделяет тех немногих людей, у которых есть стенды. Например, я не могу рассказать маме или сестре о своих проблемах, потому что они просто не смогут понять. Но ты совсем другая. Тот, кто отделен от мира стендов, но знает, что они существуют. Приятно осознавать, что ты знаешь, через что мы проходим, хотя и не принимаешь в этом непосредственного участия. Надеюсь, теперь понятно.       - Ух ты… Я никогда не думала об этом таким образом, – объяснения Коичи действительно прояснило слова Джоске.       - Одного твоего присутствия достаточно, – в этих словах было больше смысла, чем я могла себе представить.

***

      Джоске и Окуясу побежали искать нас буквально через секунду после окончания их смены. Должно быть, это была сущая пытка – слышать все волнения фестиваля за стенами класса, при этом работая. Мы встретились, чтобы посмотреть школьную брошюру, показывающую, что сделали другие классы в этом году.       - Чувак, я не могу выбрать, куда пойти первым делом… - Окуясу застонал, ошеломленный десятками вариантов, которые предлагали школьники.       - В этом году старшеклассники выбрали тему дома с приведениями. Ребята, не хотите проверить? – предложил Джоске.       - Да, звучит весело! Мне любопытно посмотреть, как они обустроили свою секцию школы! – добавил Коичи.       Похоже, их всех интересовали ужастики. Я же, с другой стороны, не испытывала такого же волнения. У меня была очень низкая терпимость и выдержка, когда дело доходило до страшных вещей, но я не хотела подводить ребят. Несмотря на свою нервозность, я все же заставила себя улыбнуться.       - Да, пойдем проверим.       Я сильно недооценила мастерство старшеклассников. Сначала, я подумала, что они просто купили несколько украшений для Хэллоуина и развесили их по классу. Вместо этого они действительно сделали все возможное, чтобы сделать класс и все окружающее пространство реально жутким.       Коридор за пределами класса был выложен черным брезентом и фальшивой паутиной, чтобы начать заставлять школьников представлять предстоящий ужас уже в очереди. Сам класс оставался закрытым и открывался только для того, чтобы впустить новую пару или учеников, а затем быстро закрывался снова, держа в секрете то, что было внутри.       Тем не менее, крики школьников были легко слышны по всему коридору, намекая на призраков, которые ждали нас внутри. Парни едва испугались, радостно болтая, пока мы ждали своей очереди. Тем временем, я даже не могла понять, о чем они говорили, так как просто паниковала, когда мы медленно продвигались ближе и ближе к дверям.       Я могу струсить.       Стоит сказать, что мне просто нужно сходить в уборную или что-то в этом роде.       Все что угодно, лишь бы не заходить туда.       - Вы, ребята, следующие, - я резко вернулась к реальности, только тогда осознав, что мы были следующими в очереди. Но теперь уже слишком поздно.       - Только два человека могут зайти одновременно, так что вам придется разделиться, – сказал школьник, заметив, что мы были в группе из четырех человек.       Секунду мы смотрели друг на друга, не зная, кого послать первым.       - Я не против подождать еще немного, - сказала я, избегая необходимости входить первой.       Джоске на секунду посмотрел на меня, а потом повернулся к остальным.       - Я могу остаться с Тори. А вы двое идите вперед, – Коичи и Окуясу не возражали.       Персонал заметил, что мы закончили, и придержал дверь приоткрытой.       - Увидимся на другой стороне, ребята! – крикнул Ниджимура, входя в почти черный как смоль класс. Вскоре после того, как он вошел, со стороны входа послышался визг парня.       - Наверное, мне следовало пойти первым… - заметил Коичи.       Как только мальчик вошел, дверь захлопнулась. Мое сердце бешено заколотилось, зная, что я была всего в нескольких шагах от входа в дом с привидениями. Драматические реакции Окуясу были легко слышны, добавляя мне беспокойства.       Неужели все так плохо?       - Эй, Тори? – я так нервничала, что голос Джоске заставил меня подпрыгнуть от неожиданности. - Ты сегодня вроде как не в себе. Что-то не так?       Несмотря на все мои усилия скрыть страх, он видел меня насквозь.       - Ничего такого, Джоске. Я просто не очень хорошо разбираюсь в страшных вещах, - призналась я.       - О, ты должна была сказать нам раньше.       - Не, все в порядке! Вы действительно хотели на это посмотреть, так что я просто пробегусь быстренько или что-то в этом роде.       Джоске на мгновение замолчал, как будто о чем-то задумался. Когда он начал говорить, я заметила, что его лицо слегка покраснело.       - Ты можешь… держаться за мою руку, если хочешь.       Я чуть не упала в обморок прямо там.       - С-спасибо. Я приму твое предложение, - сказала я, мягко прижимаясь к парню.       Я почувствовала, как напряглись его мускулы, когда мы взялись за руки. И с удивлением обнаружила, что под толстой школьной формой, которую он всегда носил, руки Джоске были покрыты сухими мышцами.       Школьник, наблюдавший за дверью, повернулся к нам.       - С вашими друзьями покончено. Вы следующие, – он придержал для нас дверь, жестом приглашая зайти.       - Ты готова? Еще не поздно отступить.       Я глубоко вздохнула и посмотрела в темную комнату. Страх, который я когда-то чувствовала, исчез, сменившись серией храбрости, о которой я даже не подозревала. Когда рядом со мной был Джоске, я знала, что мне нечего бояться. Точно также, как мое присутствие успокаивало Хигашикату, его присутствие приносило мне утешение.       - Готова.       Мы вместе вошли в темную аудиторию класса. Как только мы переступили за порог, дверь мгновенно захлопнулась, окутав нас полной темнотой. К моему удивлению, в комнате не было жуткой мелодии, играющей на заднем плане. Только абсолютно пугающая тишина. Мое сердце вновь заколотилось, подавленное напряжением, повисшим в воздухе. Я бессознательно крепче сжала руку Джоске.       - Все в порядке, Тори. Мы справимся, – сказал парень, заметив мое беспокойство.       - Да, все… все хорошо, – ответила я, делая глубокий вдох.       В классе было достаточно света, чтобы разглядеть дорожку, сделанную из перевернутых парт и столов. Мы пошли вниз по тропинке, стараясь следить за каждым шагом. Глаза начали привыкать к отсутствию света, что позволило мне лучше видеть комнату. Я почти начала успокаиваться, когда почувствовала, как чья-то рука обхватила мою лодыжку. Я вскрикнула от удивления, борясь с желанием ударить напугавшего человека по пальцам. На стороне Джоске из-под стола выскочил студент в маске демона.       - Ого! – Джоске только вздрогнул, когда в поле зрения появился человек в маске. Я почувствовала себя немного лучше, зная, что не только я была поражена.       - Ух ты, ДжоДжо, я не ожидала, что ты испугаешься, – хихикнула я.       - Э-этот парень меня не напугал! Я просто не ожидал, что это произойдет, – пробормотал парень. Несмотря на темноту в помещении, я все же смогла разглядеть румянец, заливший его лицо.       Это было очень мило.       Я заметила свет, исходящий из-под двери в конце дорожки.       - Кажется, я вижу выход, – сказала я, привлекая внимание «напарника» к свету.       - Думаю, ты права.       Когда мы направились к выходу, из-за парт выскочил последний школьник, одетый в ужасный костюм призрака. В отличие от других, этот студент рванулся к нам, остановившись лишь на мгновение, чтобы не врезаться в нас.       Джоске громко закричал, прежде чем подбежать к двери, все еще держа меня за руку. Мне сполна хватило этого дома с привидениями, так что я тоже побежала. И все же, на удивление, я не испытывала ужасных переживаний.       На самом деле было очень весело.       И все это благодаря моему самому близкому другу Джоске.
Примечания:
203 Нравится 81 Отзывы 29 В сборник Скачать
Отзывы (81)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.